HT-CT500Home Theatre System4-143-834-61(1)©2009 Sony CorporationHasználati útmutatóUživatelská příručkaKullanım KılavuzuGBHUCZTR
10HUA következő ábrák a mélynyomó és a hangfal elhelyezési lehetőségeit mutatják. A hangfalat a TV-állványon lehet elhelyezni, vagy a falra lehet szer
100HU1)Ez a beállítás csak optikai és koaxiális kábelen érkező bemeneti jelre érvényes.2)A „BD”, „DVD” vagy „SAT/CATV” funkció választása esetén a „RE
101HUSpeciális beállításokBe lehet állítani, hogy a rendszer az előre megadott időpontban kikapcsoljon, így zenére aludhat el. Az időzítés 10 perc és
102HUHa a rendszer használata közben az alábbi hibák valamelyikét tapasztalja, a hibaelhárítási útmutatás alapján próbálja meg elhárítani a hiba okát,
103HUMellékletekCsatlakoztatott készülékekA választott hangbemenettől függetlenül nincs hang, vagy csak nagyon kis hangerejű.• Ellenőrizze a rendszer
104HU• Ha a TV-készüléken HDMI-vezérlésre nem alkalmas külső készüléket jelöl ki, akkor előfordulhat, hogy a rendszer nem megfelelően működik.A rendsz
105HUMellékletek• Kapcsolja ki a rendszert és az S-AIR alegységet, majd ismét kapcsolja be őket.• A rendszer csak S-AIR vevőkön kívül más S-AIR készül
106HUA rendszerben használható formátumokA rendszerben használható digitális bemeneti formátumok a következők.* A Lineáris PCM 48 kHz-nél nagyobb mint
107HUMellékletekMélynyomó (SA-WCT500)Hangfalrendszer Mélynyomó, bassz-reflexHangszóró 130 mm tölcséres típusúNévleges impedancia 4 OhmMéretek (kb.) 21
108HUcsatornaelválasztást a csatornák diszkrét rögzítése és digitális feldolgozása biztosítja.HDMIA HDMI (High-Definition Multimedia Interface) egyetl
109HUMellékletekAz előlap kijelzőjének elemei a GUI kijelzőnek megfeleltetve.A menük áttekintéseMenüpont Előlap kijelzője GUI kijelző OldalLEVEL CNT L
11HUAz első lépésekA hangfalkábel csatlakoztatása a hangfalraA hangfalkábel csatlakozóinak és a színes csőnek a színkódolása a hangfal típusától függ.
110HUAA távvezérlőhasználata 50, 75kiosztása 78BBlu-ray Disc lejátszó (felvevő)csatlakoztatás 29„BRAVIA” Sync 61DDIGITAL MEDIA PORT 54DIGITAL MEDIA PO
111HUMellékletekAA. ASSIGN 109A/V Sync 82Adapter GUI 54AM 68Audio 44Audio Assign 84AUDIO DRC 109Auto Tuning 68BBass Level 59CCenter Level 81CNT LEVEL
112HUVV. DIRECT 109Video 54, 85Video Direct 86VOL LIMIT 109Volu m e Li m it 64
2CZ3Nevystavujte baterie a zařízení s bateriemi tepelným zdrojům, jako je sluneční záření, oheň a podobně.Zařízení neumisťujte do stísněných prostor,
3CZPoznámka pro zákazníky: následující údaje platí jen pro zařízení prodávané v zemích, ve kterých platí direktivy Evropské unie.Výrobce tohoto výrobk
4CZAutorská právaTento systém obsahuje Dolby* Digital a Pro Logic Surround a systém DTS** Digital Surround.* Vyrobeno v licenci firmy Dolby Laboratori
5CZSystém je kompatibilní s funkcí S-AIR, která umožňuje bezdrátový přenos zvuku mezi produkty S-AIR.Přijímače S-AIR lze se systémem použít. Zvuk syst
6 CZBezpečnostní opatření...3Funkce S-AIR ...5ZačínámeRozbalení...
7CZZměna jasu displeje předního panelu ...84(Dimmer)Změna nastavení displeje ...85(Display)P
12HUVevők számáraA termék felszereléséhez megfelelő tapasztalat szükséges. A szerelést a Sony viszonteladója vagy szerződött alvállalkozója végezze, k
8CZZačínámeRozbalení• Subwoofer (SA-WCT500) (1)• Reproduktor (SS-CT500) (1)• AM smyčková anténa (1)• FM anténa (1)• Kabel reproduktoru (1)• Digitální
9CZZačínámeVložení baterií do dálkového ovladačeVložte dvě baterie R6 (velikost AA) (jsou součástí dodávky) tak, aby strany 3 a # baterií odpovídaly z
10CZIlustrace níže jsou příkladem instalace subwooferu a reproduktoru. Reproduktor lze instalovat na stojanu televizoru nebo jej pověsit na zeď.•Nezak
11CZZačínámePřipojení kabelu reproduktoru k reproduktoruKonektor kabelů reproduktoru a barevné kabely jsou barevně označeny podle typu reproduktoru. P
12CZZákazníkůmPro instalaci tohoto výrobku je potřeba určitých zkušeností. Svěřte instalaci dodavatelům Sony nebo školeným pracovníkům a dbejte během
13CZZačínámeO výrobky se neopírejte ani se na ně nezavěšujte.• Neopírejte se o výrobky ani se na ně nezavěšujte. Jejich pád by vám mohl způsobit vážné
14CZUPOZORNĚNÍNebudete-li se řídit níže uvedenými pokyny, může dojít k úrazu nebo poškození majetku.Nepřipevňujte jiné zařízení než tento výrobek.• Př
15CZZačínámeInstalace reproduktoru na stojanu televizoruReproduktor lze nainstalovat s těmito modely televizorů (nejsou součástí dodávky):• KDL-40/46Z
16CZ4 Odpojte kryt od stojanu televizoru.Když odpojujete kryt, lehce prsty odtáhněte háčky od krytu na přední straně stojanu a zatlačte na kryt směrem
17CZZačínáme6 Zahákněte nýty na nástavci do otvorů na zadní straně reproduktoru a zajistěte reproduktor velikými šrouby (+PSW5 × 12 mm) (jsou součástí
13HUAz első lépésekNe támaszkodjon a készülékekre és ne kapaszkodjon beléjük.• Ne támaszkodjon a készülékekre és ne kapaszkodjon beléjük, mert ekkor l
18CZ8 Zajistěte televizor šrouby odstraněnými v kroku 1.9 Připevněte zadní kryt (je součástí dodávky) malými šrouby (M3 × 8 mm) (jsou součástí dodávky
19CZZačínámeZabezpečení televizoru před převrácenímPreventivně televizor zajistěte.1 Umístěte televizor na střed police.2 Připevněte podpůrnou pásku (
20CZSpojování kabelů do svazkuKabely lze spojit do svazku pomocí svorky (je součástí dodávky).•Nespojujte touto svorkou napájecí kabel.1 Připevněte sv
21CZZačínámeZavěšení reproduktoru na zeďReproduktor lze zavěsit s těmito modely televizorů (nejsou součástí dodávky):• KDL-40/46Z5xxx** U názvů aktuál
22CZ3 Zahákněte nýty na nástavci do otvorů na zadní straně reproduktoru a připevněte reproduktor velikými šrouby (+PSW5 × 12 mm) (jsou součástí dodávk
23CZZačínáme6 Zavěste televizor na zeď.Návod, jak televizor zavěsíte na zeď, naleznete v uživatelské příručce televizoru.•Při zavěšování nebo sundáván
24CZPřipevnění reproduktoru ke zdiReproduktor lze připevnit na zeď•Použijte šrouby vhodné pro materiál, ze kterého je zeď vyrobena. Zeď ze sádrových p
25CZZačínámeKonektor kabelů reproduktoru a barevné kabely jsou barevně označeny podle typu reproduktoru. Připojte kabely reproduktoru tak, aby barva o
26CZProdloužení kabelu reproduktoruVyměňte kabel reproduktoru (je součástí dodávky) za jiný kabel reproduktoru (není součástí dodávky) správné délky.N
27CZZačínámeSony doporučuje připojit komponenty k systému pomocí HDMI kabelů.Pomocí HDMI lze docílit vysoké kvality zvuku a obrazu.Podrobnosti o funkc
14HUNe botoljon a kábelekbe.• Ekkor Ön eleshet, vagy a készülék leeshet és személyi sérülést okozhat.VIGYÁZAT!Az alábbi biztonsági előírások be nem ta
28CZPřipojení přehrávače disků Blu-ray Disc (rekordéru), „PlayStation 3“, DVD přehrávače (rekordéru), satelitního tuneru, tuneru kabelové televize atd
29CZZačínámeKdyž připojíte DVD přehrávač (rekordér), satelitní tuner, videorekordér atd. bez zdířek HDMI, můžete zvolit kombinaci připojení systému. T
30CZ•Pokud váš televizor není vybaven zdířkou HDMI a chcete televizor a jiné komponenty použít se systémem, připojte video zdířky k video zdířkám tele
31CZZačínámePřipojení komponentu ke zdířkám VIDEO 2 INNásledující ilustrace znázorňuje způsob připojení komponentu ke zdířkám VIDEO 2 IN.Analogový aud
32CZPřipojení komponentu ke zdířkám VIDEO 3 INNásledující ilustrace znázorňuje způsob připojení komponentu ke zdířkám VIDEO 3 IN.Pokud není satelitní
33CZZačínámeV závislosti na nastavení audio výstupu připojeného zařízení může být zvuk vysílán pouze v dvoukanálovém formátu. V takovém případě nastav
34CZSubwoofer je vybaven funkcí konvertování video signálů.Video signály a komponentní video signálu mohou být vysílány jako HDMI video signály (vysíl
35CZZačínámeTabulka konverze video výstupu/vstupuPro podrobnosti v nastavení nabídky [Resolution] viz „Konvertování rozlišení vstupních analogových vi
36CZPřipojení smyčkové antény AMTvar a délka antény je navržen pro přijímání AM signálů. Anténu nerozebírejte ani nesvíjejte.1 Pouze odpojte smyčku od
37CZZačínámePřipojení drátěné antény FMZapojte drátěnou FM anténu ke zdířce FM 75 Ω COAXIAL.•Ujistěte se, že je FM anténa zcela rozevřená.•Po připojen
15HUAz első lépésekMegjegyzések a falra szereléssel kapcsolatban• Ha a falra erősített készüléket hosszú ideig használja, akkor a fal anyagától függőe
38CZPřed připojením napájecího kabelu subwooferu k zásuvce ve zdi připojte reproduktor k subwooferu (strana 25).•Po připojení napájecího kabelu vyčkej
39CZZačínáme3 Stiskem ?/1 zapněte systém.4 Přepněte volič vstupu na televizoru, aby byly signály ze systému přijímány televizorem.5 Stiskněte GUI MENU
40CZ[Tone]Nastavení hloubek a výšek můžete snadno provést. Podrobnosti viz „Úprava úrovně hloubek a výšek“ (strana 57).[Audio]Můžete nastavovat a použ
41CZZačínáme4 Opakovaným stisknutím X/x zvolte potřebnou položku nabídky.5 Zadejte položku nabídky stiskem .6 Opakovaným stisknutím X/x zvolte potřeb
42CZSeznam nabídky GUINa dálkovém ovládání pomocí GUI MENU lze nastavit tyto položky.Input TVBDDVDSAT/CATVVIDEO 1VIDEO 2FM Auto TuningDirect TuningOpt
43CZZačínáme* Tato položka se objeví, pokud stisknete TOOLS/OPTIONS v každé nabídce.Settings Level Center LevelSubwoofer LevelD.Range CompSurround Sou
44CZPřipojení adaptéru DIGITAL MEDIA PORTMůžete prohlížet snímky a poslouchat nahrávky z komponentu připojeného k subwooferu přes adaptér DIGITAL MEDI
45CZZačínámePoužití bezdrátového systémuSystém je kompatibilní s funkcí S-AIR, která umožňuje bezdrátový přenos zvuku mezi subwooferem a produktem S-A
46CZVíce informací naleznete na stránkách uvedených v závorkách.SubwooferA ?/1 (zapnuto/pohotovostní režim)Stisknutím systém zapnete nebo vypnete.B IN
47CZVolby přehráváníDisplej předního panelu (subwoofer)A Indikátor POWER / ACTIVE STANDBYRozsvěcí se následujícím způsobem:Zelená: systém je zapnutý.N
16HUA hangfal felszerelése a TV-állványraA hangfalat a következő TV-típusokkal (külön megvásárolható) lehet használni:• KDL-40/46Z5xxx** Az egyes típu
48CZDálkový ovladačTato část popisuje funkce subwooferu a reproduktorů. Více informací o funkci tlačítek připojených komponentů viz strana 72.•Namiřte
49CZVolby přehrávání1 Zapněte televizor a vyberte program. Pro podrobnosti viz uživatelská příručka televizoru.2 Zapněte systém.3 Na dálkovém ovládání
50CZPoužívání satelitního tuneru nebo tuneru kabelové televize1 Zapněte televizor.Pro podrobnosti viz pokyny k použití televizoru.2 Zapněte systém a t
51CZVolby přehráváníPoužití videorekordéru1 Zapněte televizor.2 Zapněte systém a videorekordér.3 Na dálkovém ovládání stiskněte VIDEO 1, 2 nebo 3.4 Zm
52CZDIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) vám umožňuje užívat si obraz a zvuk ze síťového systému, jako je přenosný audio/video zdroj nebo počítač.Pro podrobnos
53CZFunkce DMPORT6 Opakovaným stisknutím X/x zvolte potřebný režim a stiskněte .Podrobnosti jednotlivých režimů jsou následující:• [System GUI]Tento
54CZSeznam obsahu pro audioa)Zobrazí se pouze, když je připojen M-crew Server.b)Zobrazí se pouze, když je připojen jiný server DLNA než M-crew Server.
55CZFunkce DMPORTKomponenty připojené k adaptéru DIGITAL MEDIA PORT můžete také ovládat pomocí následujících tlačítek na dálkovém ovládání systému.* K
56CZVyužití zvuku Surround pomocí zvukového poleTento systém dokáže vytvořit vícekanálový zvuk surround. Můžete zvolit jedno z předprogramovaných opti
57CZFunkce zvuku Surround6 Stiskněte GUI MENU.Nabídka GUI se vypne.•Pokud zvolíte zvukové pole [Music] jako dvoukanálový zdroj nebude prostřední repro
17HUAz első lépések3 Távolítsa el a fedél csavarjait.4 Vegye le a TV-állvány fedelét.A fedél levétele során az ujjaival kissé nyissa szét a fedél kapc
58CZPomocí této funkce můžete bez problémů poslouchat zvukové efekty a dialogy i se ztlumeným zvukem. Tato funkce je určena pro poslech zvuku v noci.1
59CZFunkce „BRAVIA“ SyncPřipojením komponentů Sony kompatibilních s „BRAVIA“ Sync pomocí kabelu HDMI (není součástí dodávky) se ovládání zjednoduší ná
60CZ4 Zapněte ovládání HDMI na televizoru.Funkce ovládání HDMI systému a připojeného komponentu se zapnou současně.Během nastavování se na displeji př
61CZFunkce „BRAVIA“ SyncPřehrávání z připojeného komponentu.Systém a televizor se zapnou automaticky a přepnou se na správný HDMI vstup.•U některých t
62CZPoužití funkce omezení hlasitostiKdyž je funkce Ovládání zvuku systému aktivní a způsob výstupu z reproduktoru televizoru se automaticky přepne na
63CZFunkce „BRAVIA“ SyncKdyž vypnete televizor pomocí tlačítka napájení na dálkovém ovladači televizoru, vypne se automaticky systém a připojené kompo
64CZKomponenty a televizor připojené k systému můžete používat, i když je systém vypnutý. HDMI signály lze posílat z komponentu na televizor přes subw
65CZFunkce tuneruPomocí vestavěného tuneru můžete poslouchat vysílání FM a AM rádia. Před použitím se ujistěte, že jsou k subwooferu připojeny FM a AM
66CZPřímé laděníMůžete zadat frekvenci stanice přímo pomocí číselných tlačítek.1 Stiskněte GUI MENU.Na displeji předního panelu subwooferu se zobrazí
67CZFunkce tuneruPřednastavení stanicMůžete přednastavit 20 FM a 10 AM stanic. Takovým způsobem můžete jednoduše najít stanice, které často poslouchát
18HU6 A bővítő tartó csapjait akassza a hangfal hátulján található furatokba és a nagy csavarokkal (+PSW5 × 12 mm) (mellékelve) rögzítse a hangfalat.7
68CZPřednastavení stanicMůžete přednastavit 20 FM a 10 AM stanic. Takovým způsobem můžete jednoduše najít stanice, které často posloucháte.Před ladění
69CZFunkce tuneruPoslech rádiaNejprve nastavte stanice v paměti systému (viz „Přednastavení stanic“ (strana 67) nebo „Přednastavení stanic“ (strana
70CZPojmenovávání přednastavených stanicPřednastavené stanici můžete zadat název. Tyto názvy (například, „XYZ“) se zobrazí na displeji předního panelu
71CZFunkce tuneruProhlížení názvu stanice nebo frekvence na displeji předního paneluKdyž je systém nastaven na „FM“ nebo „AM“, můžete zkontrolovat fre
72CZPřipojené komponenty Sony můžete ovládat dálkovým ovladačem systému.Některé funkce v závislosti na zařízení nebudou dostupné. V takovém případě je
73CZPokročilé nastavení2 Stiskněte tlačítka se žlutou značkou nebo žlutým potiskem.Pokud chcete zrušit funkci televizoru, stiskněte ql TV (žluté) znov
74CZOvládání DVD rekordéru/rekordéru disků Blu-ray DiscOvládání DVD přehrávače/přehrávače disků Blu-ray DiscOvládání HDD/DVD COMBOOvládání SATTlačítko
75CZPokročilé nastavení•Výše uvedená vysvětlení jsou určena pouze jako příklad. V závislosti na komponentu nemusí být výše uvedené operace možné, nebo
76CZTlačítko TV (žluté) bliká červeně každou druhou vteřinu a dálkové ovládádní vejde do režimu přiřazení.•Ovladač ukončí režim přiřazení, pokud během
77CZPokročilé nastaveníOvládání rekordéru HDD/DVD COMBO, DVDOvládání televizoruOvládání videorekordéruOvládání satelitního tuneruVýrobce Kód(y)SONY 40
19HUAz első lépések8 Rögzítse a TV-készüléket az 1. lépésben eltávolított csavarokkal.9 A kis csavarokkal (M3 × 8 mm) (mellékelve) rögzítse vissza a h
78CZOvládání kabelového boxuÚroveň a vyvážení reproduktoru a subwooferu můžete upravovat.1 Stiskněte GUI MENU.Na displeji předního panelu subwooferu s
79CZPokročilé nastaveníParametr [Center Level] a [Subwoofer Level] je mezi [–6dB] a [+6dB] v krocích po 1 dB. Výchozí nastavení je [0dB].Parametr [D.
80CZ•Pomocí této funkce může být úprava zpoždění mezi obrazem a zvukem nastavena neúplně. •Tato funkce je užitečná pouze pro optický/koaxiální/HDMI vs
81CZPokročilé nastavení• [Main]: přehrává pouze hlavní kanál.• [Sub]: přehrává pouze dílčí kanál.6 Stiskněte GUI MENU.Nabídka GUI se vypne.Audio vstup
82CZVýchozí nastavení je „TV“, což znamená, že zdířky TV ASSIGNABLE AUDIO IN jsou přiřazeny zdířky „TV“.6 Stiskněte GUI MENU.Nabídka GUI se vypne.•Kdy
83CZPokročilé nastavení5 Stiskněte X/x a vyberte požadovaný parametr, pak stiskněte .• [AUTO]: Zvolit běžně. Jednotka vysílá signály od nejvyššího ro
84CZ• [ON]: Signály ze vstupních konektorů HDMI (BD IN, DVD IN, SAT/CATV IN) jsou vysílány přímo. Toto nastavení umožňuje reprodukování kvalitnějších
85CZPokročilé nastaveníNastavení displeje předního panelu lze změnit.1 Stiskněte GUI MENU.Na displeji předního panelu subwooferu se zobrazí „GUI MENU“
86CZSystém je kompatibilní s funkcí S-AIR (strana 105), která umožňuje bezdrátový přenos zvuku mezi subwooferem a přijímač S-AIR (není součástí dodávk
87CZPokročilé nastavení2 Vložte bezdrátový vysílač.•Vložte bezdrátový vysílač tak, aby logo S-AIR mířilo směrem nahoru.•Vložte bezdrátový vysílač tak,
2HU3Az elemeket vagy az elemeket tartalmazó készüléket ne érje túlzott hő, pl. közvetlen napsütés, tűz vagy hasonló.A készüléket ne használja szűk zár
20HUA TV előrebukásának megakadályozásaElővigyázatossági intézkedésként biztosítsa a TV-t.1 A TV-t helyezze a szekrény közepére.2 A tartószíjat (mellé
88CZZahájení přenosu zvuku mezi subwooferem a vedlejší jednotkou S-AIR (ID nastavení)Jednoduchým srovnáním ID subwooferu a vedlejší jednotky S-AIR lze
89CZPokročilé nastaveníPoužití více hlavních jednotek S-AIRMůžete použít více hlavních jednotek S-AIR nastavením různých ID pro každý komponent.Poslec
90CZx Když je nastaveno [Party]Funkce S-AIR přijímače se postupně mění stiskem INPUT SELECTOR hlavní jednotky (strana 46) nebo S-AIR CH přijímače S-AI
91CZPokročilé nastavení• Vypnete-li systém, zatímco je [S-AIR Standby] nastaveno na [ON], indikátor POWER / ACTIVE STANDBY na displeji předního panelu
92CZx Po párováníPřenosu zvuku je zahájen pouze mezi spárovaným subwooferem a vedlejší jednotkou S-AIR.Provedení párování1 Umístěte vedlejší jednotku
93CZPokročilé nastavení• Během pěti minut proveďte párování v kroku 6. Pokud párování neprovedete do pěti minut, bude označeno jako selhání a obrazovk
94CZ5 Stiskněte X/x a vyberte požadované nastavení, pak stiskněte .• [AUTO]: Zvolit běžně. Systém automaticky změní [RF Change] na [ON] nebo [OFF].•
95CZPokročilé nastaveníKdyž je S-AIR příjem slabýZkontrolujte následující.Uchovejte kabely připojené k produktu S-AIR (napájecí kabel, kabely reproduk
96CZPoužití nabídky systémuNa dálkovém ovládání pomocí SYSTEM MENU lze nastavit tyto položky.Zkontrolujte displej předního panelu a potvrďte nastavení
97CZPokročilé nastavení2 Položky menu a nastavení zvolte opakovaným stisknutím C/X/x/c.3 Stiskem SYSTEM MENU vypněte systém.Tato nastavení, kromě „SLE
21HUAz első lépésekA kábelek rögzítéseA kábeleket a kábelkötővel (mellékelve) foghatja össze.•A hálózati kábelt ne fogja össze a többi kábellel.1 A ká
98CZ5 Stiskněte SYSTEM MENU.Systémová nabídka se vypne.•Tato funkce je pouze pro tento systém a není napojena na televizor nebo jiné komponenty.Poznám
99CZDoplňkové informacePokud během použití systému zaznamenáte níže uvedené potíže, řiďte se před objednáním opravy pokyny v návodu k odstranění probl
100CZPřipojené komponentyNení slyšet žádný zvuk nebo je zvuk velmi slabý nehledě na to, jaký je zvolen komponent.• Zkontrolujte, zda jsou systém a kom
101CZDoplňkové informace• Systém nemusí fungovat správně, pokud zvolíte komponent, který není kompatibilní s funkci Ovládání HDMI na straně televizoru
102CZOzývají se šumy nebo zvuk přeskakuje.• Pokud používáte další hlavní jednotku S-AIR, umístěte ji více než 8 metrů od hlavní jednotky S-AIR, kterou
103CZDoplňkové informaceFormáty podporované systémemFormáty digitálního vstupu podporované tímto systémem jsou následující.* Linear PCM akceptuje vzor
104CZHmotnost (přibl.) 1,9 kgKabely reproduktoru 3 mSubwoofer (SA-WCT500)Systém reproduktorů Subwoofer, Basový reflexJednotka reproduktoru 130 mm kuže
105CZDoplňkové informacevšech dat kanálů a jejich digitálním zpracováním.HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) je rozhraní, které podporuje
106CZTabulka položek na displeji předního panelu odpovídajících GUI displeji.Přehled nabídekPoložka Displej předního panelu GUI displej Viz stranaLEVE
107CZDoplňkové informaceAAdaptér DIGITAL MEDIA PORTpřipojování 44B„BRAVIA“ Sync 59ČČasovač usínání 97DDálkovéovládání 48, 72přiřazení 75DIGITAL MEDIA
22HUA TV-készülék és a hangfal falra szereléseA hangfalat a következő TV-típusokkal (külön megvásárolható) lehet falra szerelni:• KDL-40/46Z5xxx** Az
108CZAA. ASSIGN 106A/V Sync 79Adapter GUI 52AM 65Audio 42Audio Assign 81AUDIO DRC 106Auto Tuning 65BBass Level 57CCenter Level 78CNT LEVEL 106Control
109CZDoplňkové informaceVV. DIRECT 106Video 52, 82Video Direct 83VOL LIMIT 106Volu m e Li m it 62
2TR3Pilleri veya cihazı içinde piller varken güneş ışığı, ateş ve benzeri gibi aşırı ısıya maruz bırakmayın.Cihazı, kitaplık ve gömme dolap gibi kapal
3TRMüşteriler için not: aşağıdaki bilgiler sadece AB yönergelerini uygulayan ülkelerde satılmış cihazlar için geçerlidir.Bu ürünün üreticisi 171 Kon
4TR** 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 numaralı ABD patentlerinin ve de yayınlanmış olan ve bekleyen diğer ABD ve dünya genelinde
5TRÖnlemler...3SAIR fonksiyonu hakkında ... 4BaşlarkenAmbalajdan çıkartma...
6TRAnalog video giriş sinyallerinin çözünürlüğünü dönüştürme ... 83(Resolution)Daha yüksek kaliteli HDMI görüntülerinin keyfini sürme... 84
7TRBaşlarkenBaşlarkenAmbalajdan çıkartma•Subwoofer (SAWCT500) (1)•Hoparlör (SSCT500) (1)•AM döngü tipi anten (1)•FM kablo tipi anten (1)•Hoparlör ka
8TRUzaktan kumandaya pilleri yerleştirmeİki adet R6 (AA boyutunda) pili (birlikte verilir), pillerin 3 ve # uçlarını kumandanın içindeki işaretlerle e
9TRBaşlarkenAşağıdaki resimde subwoofer ünitesinin ve hoparlörün nasıl kurulacağıyla ilgili örnekler gösterilmektedir. Hoparlörü televizyon sehpasına
23HUAz első lépések3 A bővítő tartó csapjait akassza a hangfal hátulján található furatokba és a nagy csavarokkal (+PSW5 × 12 mm) (mellékelve) rögzíts
10TRHoparlör kablosunu hoparlöre bağlamaHoparlör kablolarının konektörü ve renkli yüzükleri, hoparlörün tipine bağlı olarak renklerle kodlanmıştır. Ho
11TRBaşlarkenMüşterilerimizeBu ürünü kurma yeterli düzeyde uzmanlık gerektirir. Kurma işlerini Sony satıcılarına veya lisanslı taşeronlara yaptırın ve
12TRÜrünlere yaslanmayın veya asılmayın.•Ürünlere yaslanmayın veya asılmayın, aksi taktirde ürünler üzerinize düşerek ciddi yaralanmalara yol açabilir
13TRBaşlarkenKablolara takılmayın.•Aksi taktirde düşebilirsiniz veya ürünlerin düşmesine ve yaralanmalara sebep olabilirsiniz.DİKKATAşağıdaki önlemler
14TRDuvara montajla ilgili notlar•Ürünleri duvara monte edilmiş olarak uzun bir süre kullanırsanız, duvarın malzemesine bağlı olarak ürünlerin arkasın
15TRBaşlarkenHoparlörü televizyon sehpasına kurmaHoparlörü aşağıdaki televizyon modellerine (birlikte verilmez) takabilirsiniz:•KDL40/46Z5xxx** Gerçe
16TR3 Kapağın vidasını sökün.4 Kapağı televizyon sehpasından ayırın.Kapağı ayırırken, kapağın kancalarını sehpanın ön tarafından parmaklarınızla hafif
17TRBaşlarken6 Uzatma mesnetinin perçin çivilerini hoparlörün arkasındaki deliklere takın ve hoparlörü büyük vidalarla (+PSW5 × 12 mm) (birlikte veril
18TR8 Televizyonu 1. adımda sökülmüş olan vidalarla sabitleyin.9 Arka kapağı (birlikte verilir) küçük vidalarla (M3 × 8 mm) (birlikte verilir) takın.•
19TRBaşlarkenTelevizyonun devrilmesini önlemek içinBir koruyucu önlem olarak televizyonu sabitleyin.1 Televizyonu sehpanın ortasına yerleştirin.2 Dest
24HU5 Rögzítse a TV-készüléket az 1. lépésben eltávolított csavarokkal.6 Akassza a falra a TV-készüléket.A TV-készülék falra szerelésének részleteit l
20TRKabloları toplamaKabloları bağlama parçasıyla toplayabilirsiniz (birlikte verilir).•Bu bağlama parçasıyla AC güç kablosunu toplamayın.1 Bağlama pa
21TRBaşlarkenHoparlörü ve televizyonu bir duvara asmaHoparlörü aşağıdaki televizyon modellerine (birlikte verilmez) asabilirsiniz:•KDL40/46Z5xxx** Ge
22TR3 Uzatma mesnetinin perçin çivilerini hoparlörün arkasındaki deliklere takın ve ardından hoparlörü büyük vidalarla (+PSW5 × 12 mm) (birlikte veril
23TRBaşlarken5 Televizyonu 1. adımda sökülmüş olan vidalarla sabitleyin.6 Televizyonu duvara asın.Televizyonu duvara asmakla ilgili ayrıntılar için te
24TRHoparlörü bir duvara monte etmeHoparlörü duvara monte edebilirsiniz.•Duvarın malzemesine ve dayanımına uygun vidalar kullanın. Alçı duvarlar özell
25TRBaşlarkenHoparlör kablolarının konektörü ve renkli yüzükleri, hoparlörün tipine bağlı olarak renklerle kodlanmıştır. Hoparlör kablolarını aynı ren
26TRHoparlör kablosunu uzatmak içinHoparlör kablosunu (birlikte verilir) istenen uzunluğa sahip başka bir hoparlör kablosuyla (birlikte verilmez) deği
27TRBaşlarkenSony, cihazları sisteme HDMI kabloları kullanarak bağlamanızı önerir.HDMI ile hem yüksek kaliteli sesin hem de yüksek kaliteli görüntünün
28TRBir Bluray Disc oynatıcı (kaydedici), “PlayStation 3”, DVD oynatıcı (kaydedici), uydu alıcısı, kablo televizyon alıcısı v.b. bağlamaHDMI bağlantı
29TRBaşlarkenHDMI soketleri bulunmayan bir DVD oynatıcı (kaydedici), uydu alıcısı, video kaset çalar v.b. bağladığınızda, sistemin bağlama kombinasyon
25HUAz első lépésekA hangfal falra szereléseA hangfalat falra lehet szerelni.•A fal anyagának és teherbírásának megfelelő csavarokat használjon. Mivel
30TR•Televizyonunuzda bir HDMI soketi yoksa ve de televizyonu ve diğer cihazları bu sistemle birlikte kullanmak istiyorsanız, cihazın video soketlerin
31TRBaşlarkenVIDEO 2 IN soketlerine bir cihaz bağlamaAşağıdaki resimde bir cihazın VIDEO 2 IN soketlerine nasıl bağlanacağı gösterilmektedir.Analog si
32TRVIDEO 3 IN soketlerine bir cihaz bağlamaAşağıdaki resimde bir cihazın VIDEO 3 IN soketlerine nasıl bağlanacağı gösterilmektedir.Bir uydu alıcısı v
33TRBaşlarkenBağlanmış olan cihazın ses çıkış ayarlarına bağlı olarak ses sadece 2 kanal formatında çıkarılabilir. Böyle bir durumda, bağlanmış olan c
34TRSubwoofer ünitesinde bir video sinyallerini dönüştürme fonksiyonu bulunur.Video sinyallerinin ve cihaz video sinyallerinin çıkışı HDMI video sinya
35TRBaşlarkenVideo giriş/çıkış dönüştürme tablosu[Resolution] menüsü ayarlarıyla ilgili ayrıntılar için bkz “Analog video giriş sinyallerinin çözünürl
36TRAM döngü tipi antenAntenin biçimi ve uzunluğu AM sinyallerini almak üzere tasarlanmıştır. Anteni sökmeyin veya sarmayın.1 Sadece döngü kısmını pla
37TRBaşlarkenFM kablo tipi anteni bağlamaFM kablo tipi anteni FM 75 Ω COAXIAL soketine bağlayın.•FM kablo tipi anteni açmayı unutmayın.•FM kablo tipi
38TRSubwoofer ünitesinin AC güç kablosunu bir prize bağlamadan önce, hoparlörü subwoofer ünitesine bağlayın (sayfa 25).•AC güç kablosunu taktıktan son
39TRBaşlarken1 Subwoofer ünitesine bir televizyon bağlayın.Ayrıntılar için bkz “3a adımı: HDMI soketleri olan cihazları bağlama” (sayfa 27).2 Televizy
26HUA hangfalkábel csatlakozóinak és a színes csőnek a színkódolása a hangfal típusától függ. A hangfalkábeleket színhelyesen csatlakoztassa a SPEAKER
40TR[Tone]Bas ve tiz ses düzeyini kolayca ayarlayabilirsiniz. Ayrıntılar için bkz “Bas ve tiz ses düzeyini ayarlama” (sayfa 57).[Audio]Sesle ilgili ku
41TRBaşlarken4 Ayarlamak istediğiniz menü öğesini seçmek için X/x tuşuna arka arkaya basın.5 Menü öğesini girmek için tuşuna basın.6 Ayarlamak isted
42TRGUI Menü ListesiAşağıdaki öğeleri uzaktan kumandadan GUI MENU ile ayarlayabilirsiniz.Input TVBDDVDSAT/CATVVIDEO 1VIDEO 2FM Auto TuningDirect Tunin
43TRBaşlarken* Bu öğe, her menüde TOOLS/OPTIONS tuşuna bastığınızda gösterilir.Settings Level Center LevelSubwoofer LevelD.Range CompSurround Sound Fi
44TRDIGITAL MEDIA PORT adaptörünü bağlamak içinDIGITAL MEDIA PORT adaptörünü kullanarak subwoofer ünitesine bağlanmış olan bir cihazdan gelen ses ve g
45TRBaşlarkenKablosuz sistemi kullanmak içinBu sistem sesin subwoofer ve bir SAIR ürünü (birlikte verilmez) arasında kablosuz olarak aktarılmasını sa
46TRDaha fazla bilgi için, parantezler içinde belirtilen sayfalara bakın.SubwooferA ?/1 (açık/bekleme)Sistemi açmak veya kapatmak için basın.B INPUT S
47TROynatma OpsiyonlarıÖn panel ekranı (subwoofer)A POWER / ACTIVE STANDBY ışığıAşağıdaki şekilde yanar:Yeşil: sistem açıktır.Yanmıyor: sistem kapatıl
48TRUzaktan kumandaBu bölüm subwoofer ve hoparlörün tuşlarla kullanımını tanımlar. Bağlanmış olan cihazların tuşlarla kullanımıyla ilgili ayrıntılar i
49TROynatma Opsiyonları1 Televizyon açılır ve bir program seçilir. Ayrıntılar için televizyonun kullanım kılavuzuna bakın.2 Sistemi açın.3 Uzaktan kum
27HUAz első lépésekA hangfalkábel hosszabbításaA hangfalkábelt (mellékelve) helyettesítse más, megfelelő hosszúságú hangfalkábellel (külön megvásárolh
50TRBir uydu alıcısının veya kablo televizyon alıcısının keyfini sürme1 Televizyonu açın.Ayrıntılar için televizyonun kullanım kılavuzuna bakın.2 Uydu
51TROynatma OpsiyonlarıBir video kaset oynatıcının keyfini sürme1 Televizyonu açın.2 Video kaset oynatıcıyı ve sistemi açın.3 Uzaktan kumandada VIDEO
52TRDIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) taşınabilir bir ses/video kaynağı veya bir bilgisayar gibi ağ sisteminden görüntü ve sesin keyfini sürmenizi sağlar.DI
53TRDMPORT fonksiyonu6 İstediğiniz modu seçmek için X/x tuşuna arka arkaya basın, ardından tuşuna basın.Her modun ayrıntıları aşağıdaki gibidir:•[Sys
54TRSes için içerik listesia)Sadece Mcrew Server bağlandığında gösterilir.b)Sadece Mcrew Server harici bir DLNA sunucusu bağlandığında gösterilir.c
55TRDMPORT fonksiyonuDIGITAL MEDIA PORT adaptörüne bağlanmış olan cihazları sistemin uzaktan kumandasının aşağıdaki tuşlarını kullanarak çalıştırabili
56TRSes Alanını Kullanarak Surround Sesin Keyfini SürmeBu sistem çok kanallı surround ses oluşturabilir. Sistemin önceden programlanmış optimize ses a
57TRSurround Ses Fonksiyonları6 GUI MENU tuşuna basın.GUI menüsü kapanır.•2 kanallı bir kaynak için [Music] ses kanalını seçerseniz, SSCT500 ünitesin
58TR6 GUI MENU tuşuna basın.GUI menüsü kapanır.Bu fonksiyonu kullanarak, düşük ses düzeyinde bile ses efektlerinin keyfini sürebilir ve konuşmaları ne
59TR“BRAVIA” Sync özellikleri“BRAVIA” Sync ile uyumlu Sony cihazlarını bir HDMI kablosuyla (birlikte verilmez) bağlayarak çalıştırma aşağıdaki şekilde
28HUA Sony javasolja, hogy a készülékeket HDMI-kábellel csatlakoztassa a rendszerhez.HDMI-összeköttetés esetén a hangot és a képet is a legkiválóbb mi
60TR4 Televizyonun HDMI Kontrolü fonksiyonunu açık olarak ayarlayın.Sistem ve bağlanmış olan cihaz için HDMI Kontrolü fonksiyonu aynı anda açık olarak
61TR“BRAVIA” Sync özellikleriBağlanmış olan cihaz bir cihazı oynatın.Sistem ve televizyon otomatik olarak açılır ve ilgili HDMI girişine geçerler.•Tel
62TRSes Düzeyini Sınırlandırma fonksiyonunu kullanmaSistem Ses Kontrolü fonksiyonu etkinken, ses çıkış yöntemi televizyon hoparlöründen sistem hoparlö
63TR“BRAVIA” Sync özellikleriTelevizyonu, televizyonun uzaktan kumandasındaki güç tuşuna basarak kapatırsanız, sistem ve bağlanmış olan cihazlar da ot
64TRBu sisteme bağlanmış olan cihazları ve televizyonu sistemi açmadan kullanabilirsiniz. HDMI sinyalleri cihazdan televizyona subwoofer ünitesi üzeri
65TRRadyo Alıcısı FonksiyonlarıDahili radyo alıcısı üzerinden FM ve AM yayınları dinleyebilirsiniz. Çalıştırmadan önce FM ve AM antenlerini subwoofer
66TRDoğrudan kanal aramaRakam tuşlarını kullanarak bir istasyonun frekansını doğrudan girebilirsiniz.1 GUI MENU tuşuna basın.Subwoofer ünitesinin ön e
67TRRadyo Alıcısı FonksiyonlarıRadyo istasyonlarını hafızaya alma20 adet FM ve 10 adet AM istasyonunu hafızaya kaydedebilirsiniz. Bu sayede sık dinled
68TR4 Bir karakter seçmek için C/X/x/c tuşuna basın, ardından tuşuna basın.Radyo istasyonlarını hafızaya alma20 adet FM ve 10 adet AM istasyonunu ha
69TRRadyo Alıcısı Fonksiyonları4 Ön panel ekranında “Memory?” yazısı gösterilinceye kadar X/x tuşuna arka arkaya basın.5 tuşuna basın.Ön panel ekranı
29HUAz első lépések•A TV HDMI-kábel nélküli csatlakoztatását lásd: „3b lépés: HDMI-csatlakozó nélküli készülékek csatlakoztatása” (31. oldal).Blu-ray
70TRHafızada kayıtlı olmayan kanalları dinlemek için2. adımdaki manuel veya otomatik kanal arama yöntemini kullanın. Manuel kanal arama için TUNING +
71TRRadyo Alıcısı Fonksiyonları4 Ön panel ekranında “Name In?” yazısı gösterilinceye kadar X/x tuşuna arka arkaya basın.5 tuşuna basın.6 İsmi C/X/x/c
72TRRadyo Veri Sistemi nedir? Radyo Veri Sistemi (RDS), radyo istasyonlarının normal program sinyallerinin yanından ek bilgiler de göndermesini sağlay
73TRGelişmiş AyarlarBağlanmış olan Sony cihazlarını bu sistemin uzaktan kumandasıyla kumanda edebilirsiniz.Bazı fonksiyonlar cihaza bağlı olarak seçil
74TR2 Sarı noktalı ve sarı baskılı tuşlara basın.Televizyonu çalıştırma modunu iptal etmek için ql TV (sarı) tuşuna yeniden basın. Dört kez arka arkay
75TRGelişmiş AyarlarDVD kaydediciyi/Bluray Disc kaydediciyi kumanda etmek içinDVD oynatıcıyı/Bluray Disc oynatıcıyı kumanda etmek içinKombine HDD/DV
76TRUydu cihazını kumanda etmek için•Yukarıdaki açıklamalar sadece örnek olarak verilmiştir. Cihaza bağlı olarak yukarıdaki işlemler mümkün olmayabili
77TRGelişmiş AyarlarTV (sarı) tuşu 2 saniyede bir kırmızı renkte yanıp söner ve uzaktan kumanda atama moduna geçer.•60 saniye içinde herhangi bir tuşa
78TRBir kombine HDD/DVD cihazını, DVD kayıt cihazını kumanda etmek içinBir televizyonu kumanda etmek içinBir video kaset oynatıcıyı kumanda etmek için
79TRGelişmiş AyarlarBir kablo kutusunu kumanda etmek içinHoparlörün ve subwoofer ünitesinin ses düzeyini ve ses dengesini ayarlayabilirsiniz.1 GUI MEN
3HUszolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.Megjegyzés a felhasználók számára: a következő tájékoztatás az EU irányvonalait
30HU• Ha a csatlakoztatott készülék nem alkalmas a szerzőijog-védő technológia (HDCP) használatára, akkor a HDMI TV OUT csatlakozóról érkező kép és/va
80TR[Center Level] ve [Subwoofer Level] parametreleri [–6dB] ila [+6dB] aralığında 1 dB’lik adımlarla ayarlanır. Varsayılan ayar: [0dB].[D. Range Comp
81TRGelişmiş Ayarlar6 GUI MENU tuşuna basın.GUI menüsü kapanır.•Bu fonksiyonu kullanarak ses ve görüntü arasındaki gecikmeyi kusursuz bir şekilde ayar
82TR•[Main/Sub]: ana ses hoparlörün sol tarafından ve alt ses de hoparlörün sağ tarafından verilir.•[Main]: sadece ana kanalı çalar.•[Sub]: sadece alt
83TRGelişmiş AyarlarTV ASSIGNABLE AUDIO IN soketleri “VIDEO 2” fonksiyonuna atanmıştır.Varsayılan ayar “TV” ayarıdır, yani TV ASSIGNABLE AUDIO IN soke
84TR•[AUTO]: Normalde bunu seçin. Ünite, televizyon için kabul edilebilir olan en yüksek çözünürlükten başlayarak sinyal çıkışını gerçekleştirir. Elde
85TRGelişmiş Ayarlar•[OFF]: HDMI girişi (BD IN, DVD IN, SAT/CATV IN) soketlerinden girilen sinyallerin çıkışı bir video işlemcisinden geçirilerek gerç
86TRÖn panel ekranının ekran ayarını değiştirebilirsiniz.1 GUI MENU tuşuna basın.Subwoofer ünitesinin ön ekran panelinde “GUI MENU” yazısı gösterilir
87TRGelişmiş AyarlarBu sistem sesin sistem ve bir SAIR alıcısı (birlikte verilmez) arasında kablosuz olarak aktarılmasını sağlayan SAIR fonksiyonuyl
88TR2 Kablosuz verici ünitesini takın.•Kablosuz verici ünitesini SAIR logosu yukarı bakacak şekilde yerleştirin.•Kablosuz verici ünitesini V işaretle
89TRGelişmiş AyarlarSubwoofer ünitesi ve SAIR alt ünitesi arasında ses aktarımını oluşturma (Kimlik ayarı)Ses aktarımı oluşturmak için subwoofer ünit
31HUAz első lépésekHa HDMI-csatlakozó nélküli DVD-lejátszót (felvevőt), műholdvevőt, videomagnót stb. csatlakoztat, akkor több lehetőség közül választ
90TRSAIR alıcının kimliğini ayarlamak içinSAIR alıcısının kullanım kılavuzuna başvurun.Birden fazla SAIR ana ünitesi kullanmak içinHer cihaz için f
91TRGelişmiş Ayarlar6 GUI MENU tuşuna basın.GUI menüsü kapanır.7 SAIR alıcısında istediğiniz fonksiyonu seçin.x [Party] seçildiğindeSAIR alıcısının
92TR•[ON]: Subwoofer ünitesi bekleme modundayken veya açıkken SAIR alıcısının keyfini sürebilirsiniz. Bekleme modunda enerji tüketimi artar.•[OFF]: S
93TRGelişmiş Ayarlarx Eşleştirmeden sonraSes aktarımı sadece eşleştirilmiş subwoofer ünitesi ve SAIR alt ünitesi arasında oluşturulmuştur.Eşleştirme
94TRSAIR alt ünitesinin kullanım kılavuzuna başvurun.•6. adımdaki eşleştirme işlemini 5 dakika içinde tamamlayın. Aksi taktirde eşleştirme başarısız
95TRGelişmiş AyarlarSes aktarımı dengeli değilseKablosuz yerel ağ veya Bluetooth gibi 2,4 GHz bandını kullanan birden fazla kablosuz sistem kullanıyor
96TRSAIR alımının dengeli olmasını sağlamaSAIR alımı zayıfsa veya dengeli değilse aşağıdaki talimatları okuyun.Kablosuz adaptörlerin doğru takılmış
97TRGelişmiş AyarlarSAIR ürünlerinin konumunu alım dengeli oluncaya kadar ayarlayın (yükseklik, yön ve odadaki konum).SAIR ana ünitesinin ve alt üni
98TR1)Bu ayar sadece optik ve koaksiyel giriş sinyalleri içindir.2)“BD”, “DVD” veya “SAT/CATV” fonksiyonunu seçerseniz, “RESOLUTION” öğesi gösterilmez
99TRGelişmiş AyarlarMüzik dinleyerek uyurken, sistemi belirli bir süre sonunda kapanmaya programlayabilirsiniz. Süreyi 10 ila 90 dakika aralığında 10
32HU•Ha a TV-készüléken nincs HDMI-csatlakozó és a TV-készüléket és más készülékeket szeretne használni a rendszerrel, akkor a készülékek video-csatla
100TRSistemi kullanırken aşağıdaki sorunlardan biriyle karşılaşırsanız, herhangi bir onarım talebinde bulunmadan önce sorunu çözmek için bu sorun gide
101TREk BilgilerSeçilen cihazdan ses gelmiyor.•Cihazın, bu cihaz için ses giriş soketine doğru olarak bağlanmış olduğunu kontrol edin.•Bu sistemin ve
102TRHem sistemden hem de televizyondan ses geliyor.•HDMI Kontrolü fonksiyonu kapalı konumuna getirilmişse veya seçilen cihaz HDMI Kontrolü fonksiyonu
103TREk Bilgiler•Bir SAIR ürünün yakınında bir mikrodalga fırın gibi elektromanyetik enerji yayan bir cihaz kullanıyorsanız, bu cihazı kapatın ve kıs
104TRBu sistem tarafından desteklenen formatlarBu sistem tarafından desteklenen dijital formatlar aşağıdadır.* Doğrusal PCM, 48 kHz’ten yüksek örnekle
105TREk BilgilerSubwoofer (SAWCT500)Hoparlör sistemi Subwoofer, Bas yansıtmalıHoparlör ünitesi 130 mm konik tipteNominal empedans 4 ohmBoyutlar (yakl
106TRHDMIHDMI (HighDefinition Multimedia Interface) tek bir dijital bağlantı üzerinden hem video hem de ses verilerini destekleyerek yüksek kaliteli
107TREk BilgilerGUI ekranıyla ilgili ön panel ekranını öğelerinin tablosu.Menülere genel bakışÖğe Ön panel ekranı GUI ekranı Bkz sayfaLEVEL CNT LEVEL
108TRBBluray Disc oynatıcı (kaydedici)bağlama 28“BRAVIA” Sync 59DDIGITAL MEDIA PORT 52DIGITAL MEDIA PORT adaptörübağlama 44DVD oynatıcı (kaydedici)ba
109TREk BilgilerAA. ASSIGN 107A/V Sync 80Adapter GUI 52AM 65Audio 42Audio Assign 82AUDIO DRC 107Auto Tuning 65BBass Level 57CCenter Level 79CNT LEVEL
33HUAz első lépésekKészülék csatlakoztatása a VIDEO 2 IN csatlakozókraA következő ábra a készülék VIDEO 2 IN csatlakozókra csatlakoztatását mutatja be
110TRVV. DIRECT 107Video 52, 83Video Direct 84VOL LIMIT 107Volume Limit 62
Sony Corporation Printed in Malaysia(1)
34HUKészülék csatlakoztatása a VIDEO 3 IN csatlakozókraA következő ábra a készülék VIDEO 3 IN csatlakozókra csatlakoztatását mutatja be.Ha a műholdvev
35HUAz első lépésekA csatlakoztatott készülék hangkimeneti beállításaitól függően előfordulhat, hogy a hang csak 2-csatornás formátumban hallható. Ily
36HUA videojelek átalakítási funkcióját a mélynyomó tartalmazza.A videojel és komponens videojel HDMI-videojelként jelenhet meg a kimeneten (csak a HD
37HUAz első lépésekVideobemenet/kimenet átalakítási táblázatA [Resolution] menübeállítás részleteit lásd: „Az analóg bemeneti jel felbontásának átalak
38HUAz AM hurokantenna csatlakoztatásaAz antenna alakja és hossza olyan, hogy az AM-jelek vételére legyen alkalmas. Az antennát ne csupaszítsa le és n
39HUAz első lépésekAz FM huzalantenna csatlakoztatásaAz FM huzalantennát csatlakoztassa az FM 75 Ω COAXIAL csatlakozóra.•Teljesen nyissa szét az FM hu
4HUkülönösen akkor valószínű, ha szobaantennát használ. (Ezért javasoljuk, hogy külső antennát használjon.)•Ügyeljen arra, hogy ha a rendszert speciál
40HUA mélynyomó hálózati kábelének hálózatra csatlakoztatása előtt a hangfalat csatlakoztassa a mélynyomóra (26. oldal).•A hálózati kábel csatlakoztat
41HUAz első lépések1 A TV-készüléket csatlakoztassa a mélynyomóra.A részleteket lásd: „3a lépés: A HDMI-csatlakozóval ellátott készülékek csatlakoztat
42HU[Tone]Egyszerűen be lehet állítani a mély és magas hangok hangerejét. A részleteket lásd: „A mély és magas hangok hangerejének beállítása” (59. ol
43HUAz első lépések4 A X/x gombok ismételt megnyomásával jelölje ki a beállítani kívánt menüpontot.5 A gombbal lépjen a menüpontba.6 A X/x gombok is
44HUA GUI menü listájaA távvezérlővel a következő elemeket lehet beállítani a GUI MENU-ben.Input TVBDDVDSAT/CATVVIDEO 1VIDEO 2FM Auto TuningDirect Tun
45HUAz első lépések* A TOOLS/OPTIONS gomb megnyomásakor minden menüben ez jelenik meg.Settings Level Center LevelSubwoofer LevelD.Range CompSurround S
46HUA DIGITAL MEDIA PORT adapter csatlakoztatásaA DIGITAL MEDIA PORT adapter használatával a mélynyomóra csatlakoztatott készülék hangja és képe is él
47HUAz első lépésekA vezeték nélküli rendszer használataA rendszer képes az S-AIR funkció használatára, amely a mélynyomó és az S-AIR készülékek (külö
48HUA további részleteket lásd a zárójelben megadott oldalakon.MélynyomóA ?/1 (be/készenlét)A rendszer be- és kikapcsolása.B INPUT SELECTORA lejátszan
49HULejátszási lehetőségekElőlap kijelzője (mélynyomó)A POWER / ACTIVE STANDBY kijelzőJelentése:Zöld: a rendszer be van kapcsolva.Nem világít: a rends
5HUA „PLAYSTATION” a Sony Computer Entertainment Inc. védjegye.Az „S-AIR” és emblémája a Sony Corporation bejegyzett védjegye.Az „x.v.Colour (x.v.Colo
50HUTávvezérlőEbben a részben a mélynyomóra és a hangfalra vonatkozó nyomógombokat mutatjuk be. A csatlakoztatott készülék vezérlésére alkalmas gombok
51HULejátszási lehetőségek1 Kapcsolja be a TV-készüléket és válasszon egy programot. A részleteket lásd a TV használati útmutatójában.2 Kapcsolja be a
52HUMűholdvevő vagy kábeltelevíziós set-top-box használata1 Kapcsolja be a TV-készüléket.A részleteket lásd a TV használati útmutatójában.2 Kapcsolja
53HULejátszási lehetőségek•Ha a Dolby True HD, Dolby Digital Plus vagy DTS-HD lemezt ezen hangformátumok kezelésére alkalmas készülékkel játssza le, a
54HUA DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) használatával a hálózatba kapcsolt rendszerből, pl. hordozható audio-/videoforrásból vagy számítógépről származó han
55HUA DMPORT funkció6 A X/x gombok ismételt megnyomásával jelölje ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a gombot.Az egyes módok részletei a követk
56HUAudio-tartalomlistaa)Csak M-crew Server csatlakoztatása esetén jelenik meg.b)Csak M-crew Server-től eltérő DLNA kiszolgáló csatlakoztatása esetén
57HUA DMPORT funkcióA DIGITAL MEDIA PORT adapterre csatlakoztatott készülékeket a rendszer távvezérlőjének következő gombjaival lehet vezérelni.* Ha T
58HUSurround hang hangzáskép használatávalA rendszer többcsatornás surround hangzás létrehozására képes. Választani lehet a rendszer előre beprogramoz
59HUSurround hangzás-funkciók5 A X/x gombok ismételt megnyomásával jelölje ki a kívánt hangzásképet, majd nyomja meg a gombot.6 Nyomja meg a GUI MEN
6HUBiztonsági előírások ...3Az S-AIR funkció...5Az első lépésekKicsomagolás...
60HU5 A X/x gombbal jelölje ki a kívánt paramétert, majd nyomja meg a gombot.A paraméter értéke [–6dB] és [+6dB] között, 1 dB-es lépésekben választh
61HUA „BRAVIA” Sync funkciókHa a „BRAVIA” Sync funkcióra alkalmas Sony-készüléket HDMI-kábellel (külön megvásárolható) csatlakoztatja, akkor a használ
62HUA „BRAVIA” Sync használatához a rendszeren és a csatlakoztatott készüléken is be kell állítani a HDMI-vezérlés funkciót.Ha HDMI-vezérlés funkcióra
63HUA „BRAVIA” Sync funkciók6 Nyomja meg a GUI MENU gombot.A GUI menü kikapcsolódik.7 A csatlakoztatott készüléken is kapcsolja be a HDMI-vezérlés fun
64HUEgy egyszerű művelet elvégzése után a TV hangját a rendszer hangfalain lehet hallgatni. A részleteket lásd a TV használati útmutatójában.A ?/1 gom
65HUA „BRAVIA” Sync funkciók•A Sony javasolja, hogy a maximális hangerőt a szokásosan használt hangerőnél kissé kisebbre állítsa be.•A mélynyomó VOLUM
66HU2 Nyomja meg az AV ?/1 gombot.A TV, a rendszer és a csatlakoztatott készülékek kikapcsolódnak.•A csatlakoztatott készülékek állapotától függően el
67HUA „BRAVIA” Sync funkciók5 A X/x gombok ismételt megnyomásával jelölje ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a gombot.•Az [AUTO] választása ese
68HUA beépített hangolóegység FM és AM rádióvételre alkalmas. A használat előtt ellenőrizze, hogy az FM- és AM-antennákat csatlakoztatta-e a mélynyomó
69HURádiófunkciókKözvetlen hangolásA számgombokkal közvetlenül is be lehet írni a rádióadó frekvenciáját.1 Nyomja meg a GUI MENU gombot.A mélynyomó el
7HUMultiplex adás hangjának használata...83(Dual Mono)A hangbemenet újra-kiosztása...84(Audio Assign)Az an
70HURádióállomások programozásaLegfeljebb 20 FM- és 10 AM-állomást lehet tárolni. Ilyen módon egyszerűen megtalálhatja a gyakran hallgatott állomásoka
71HURádiófunkciókRádióállomások programozásaLegfeljebb 20 FM- és 10 AM-állomást lehet tárolni. Ilyen módon egyszerűen megtalálhatja a gyakran hallgato
72HURádióhallgatásA rádióállomásokat először a rendszer memóriájába programozza be (lásd: „Rádióállomások programozása” (70. oldal) vagy „Rádióállomás
73HURádiófunkciókProgramozott állomások elnevezéseA programozott állomásra nevet lehet beírni. Az állomás kiválasztásakor ez a név (pl. „XYZ”) fog meg
74HUAz állomás nevének megtekintése az előlapi kijelzőnHa a rendszer „FM” vagy „AM” üzemmódban van, akkor az előlapi kijelzőn ellenőrizni lehet a frek
75HUSpeciális beállításokA csatlakoztatott Sony-készülékeket a rendszer távvezérlőjével lehet vezérelni.A készüléktől függően előfordulhat, hogy egyes
76HUÁltalános műveletekTV vezérlése1 A TV távvezérléséhez nyomja meg a ql TV (sárga) gombot.A ql TV (sárga) gomb egy pillanatra felvillan. Ezután a tá
77HUSpeciális beállításokA DVD-felvevő/Blu-ray Disc felvevő vezérléseA DVD-lejátszó/Blu-ray Disc lejátszó vezérlése.A HDD/DVD COMBO készülék vezérlése
78HUA SAT-vevő vezérlése•A fenti magyarázatok csak példák. A készüléktől függően előfordulhat, hogy a fenti műveletek nem lehetségesek, vagy a leírtak
79HUSpeciális beállítások1 Nyomja le és tartsa nyomva azt a bemenetválasztó gombot, amelynek a kiosztását meg szeretné változtatni, majd egyidejűleg n
8HUAz első lépésekKicsomagolás• Mélynyomó (SA-WCT500) (1)• Hangfal (SS-CT500) (1)• AM hurokantenna (1)• FM huzalantenna (1)• Hangfalkábel (1)• Digitál
80HUHDD/DVD COMBO, DVD-felvevő vezérléseTV vezérléseVideomagnó vezérléseMűholdvevő vezérléseMITSUBISHI 419ORITRON 417PANASONIC 406, 408, 425PHILIPS 40
81HUSpeciális beállításokKábeltv set-top-box vezérléseA hangfal és a mélynyomó hangerejét és szimmetriáját (balansz) lehet beállítani.1 Nyomja meg a G
82HU5 A X/x gomb ismételt megnyomásával jelölje ki a kívánt paramétert és nyomja meg a gombot.A [Center Level] és a [Subwoofer Level] értéke [–6dB]
83HUSpeciális beállítások6 Nyomja meg a GUI MENU gombot.A GUI menü kikapcsolódik.•Előfordulhat, hogy a funkció használatával nem lehet tökéletesen beá
84HU• [Main/Sub]: a fő hang a bal oldalon, a második hang a jobb oldalon hallható.• [Main]: csak a fő hangcsatorna lejátszása.• [Sub]: csak a második
85HUSpeciális beállítások5 A X/x gombbal válassza a [VIDEO 2] beállítást, majd nyomja meg a gombot.A TV ASSIGNABLE AUDIO IN csatlakozók a „VIDEO 2”
86HU• [AUTO]: Általában ezt kell választani. A készülék a TV által még elfogadott legnagyobb felbontású jelet adja ki. Ha az ennek megfelelő képformát
87HUSpeciális beállítások• [OFF]: A HDMI-bemeneti (BD IN, DVD IN, SAT/CATV IN) csatlakozók HDMI-bemeneti jele egy videoprocesszoron keresztül kerül a
88HUMódosítani lehet az előlapi kijelző beállításait.1 Nyomja meg a GUI MENU gombot.A mélynyomó előlapi kijelzőjén a „GUI MENU” üzenet látható és a TV
89HUSpeciális beállításokA rendszer képes az S-AIR funkció (108. oldal) használatára, amely a rendszer és az S-AIR vevő (külön megvásárolható) között
9HUAz első lépésekAz elemek behelyezése a távvezérlőbeA 3 és # pólusokat az elemtartóban látható jelzésekhez igazítva helyezze be a két R6 (AA méretű)
90HU2 Csatlakoztassa a vezeték nélküli adót.•A vezeték nélküli adót úgy helyezze be, hogy az S-AIR embléma felfelé nézzen.•A vezeték nélküli adót úgy
91HUSpeciális beállításokHangátvitel létrehozása a mélynyomó és az S-AIR alegység között (ID beállítása)A hangátvitelt egyszerűen a mélynyomó és az S-
92HUAz S-AIR vevő ID-jének beállításaLásd az S-AIR vevő használati útmutatójában.Több S-AIR fő egység használataAkkor lehet több S-AIR fő egységet has
93HUSpeciális beállítások7 Jelölje ki az S-AIR vevő kívánt funkcióját.x A [Party] beállítás eseténAz S-AIR vevő funkciója a fő egység INPUT SELECTOR g
94HU• [ON]: az S-AIR vevő a mélynyomó bekapcsolt és készenléti állapotában is használható. A készenléti állapot teljesítmény-felvétele megnő.• [OFF]:
95HUSpeciális beállításokx A párosítás utánA hangátvitel csak a párosított mélynyomó és S-AIR alegység(ek) között jön létre.A párosítás végrehajtása1
96HU8 Indítsa el az S-AIR alegység párosítását.Lásd az S-AIR vevő használati útmutatóját.• A 6. lépésben öt percen belül el kell indítani a párosítást
97HUSpeciális beállításokHa nem stabil a hangátvitelHa több 2,4 GHz-en működő vezeték nélküli rendszert, pl. vezeték nélküli LAN-t vagy Bluetooth-t ha
98HUAz S-AIR vétel stabilizálásaHa az S-AIR vétel rossz vagy nem stabil, olvassa el a következőket.Ellenőrizze a vezeték nélküli adapterek megfelelő c
99HUSpeciális beállításokAz S-AIR készülékek helyzetét (magasság, irány, szobán belüli hely) úgy állítsa be, hogy a vétel a lehető legstabilabb legyen
Comments to this Manuals