Sony HT-CT390 User Manual

Browse online or download User Manual for LCD TVs Sony HT-CT390. Sony HT-CT390 Barre de son 2.1 canaux avec technologie Bluetooth® Mode d’emploi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HT-CT390
Sound Bar
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Bedienungsanleitung DE
Page view 0
1 2 ... 104

Summary of Contents

Page 1 - Sound Bar

HT-CT390Sound BarMode d’emploi FRManual de instrucciones ESBedienungsanleitung DE

Page 2 - AVERTISSEMENT

10FR CLEARAUDIO+Sélectionne automatiquement le réglage du son adapté à la source sonore. SOUND FIELD (page 12)Sélectionner un mode de son. VOICE (p

Page 3 - Droits d’auteur et marques

32DEDie Sensoren am Fernsehgerät arbeiten nicht richtig. Der Bar-Lautsprecher kann manche Sensoren (wie den Helligkeitssensor) und den Fernbedienungs

Page 4 - Modèles d’iPhone/iPod

33DE Zusätzliche InformationenTechnische DatenVerstärker-AbschnittAUSGANGSLEISTUNG (Nennwert)Front-L + Front-R:50 W + 50 W (bei 4 Ohm, 1 kHz, THD

Page 5 - À propos de ce mode

34DE6)Das System schaltet automatisch auf Stromsparmodus, wenn keine HDMI-Verbindung und kein BLUETOOTH Pairing-Verlauf vorhanden ist, ungeachtet der

Page 6 - Table des matières

35DE Zusätzliche Informationen• BLUETOOTH-Geräte und WLAN (IEEE 802.11b/g) verwenden dasselbe Frequenzband (2,4 GHz). Bei Verwendung Ihres BLUETO

Page 7 - Enceinte-barre

©2016 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-586-109-42(1)

Page 8 - Caisson de graves

11FR ÉcouteÉcoute de la musique à partir d’un périphérique USBVous pouvez lire des fichiers musique à partir d’un périphérique USB connecté.Pour conna

Page 9

12FRÉcouter les effets sonoresVous pouvez facilement utiliser des champs sonores préalablement programmés qui sont faits sur mesure en fonction des di

Page 10 - Écoute du son des

13FR Réglage du son / Fonction BLUETOOTHÉcoute de la musique à partir d’un périphérique BLUETOOTHL’appairage est une opération dans le cadre de laque

Page 11 - 4 Réglez le volume

14FR• Vous pouvez vous connecter au système à partir d’un périphérique BLUETOOTH apparié même lorsque le système est en mode veille, si vous mettez «

Page 12 - Écouter les effets sonores

15FR Fonction BLUETOOTHSuivez les instructions affichées sur l’écran du périphérique distant et complétez la procédure de connexion BLUETOOTH.Lorsque

Page 13 - BLUETOOTH

16FR1 Téléchargez l’application gratuite Sony | Music Center sur le périphérique mobile.2 Connectez le système et le périphérique mobile avec la conne

Page 14 - Connexion à un

17FR Paramètres et réglagesUtilisation de l’affichage de configurationVous pouvez régler les éléments suivants avec le menu.Vos réglages sont conse

Page 15 - 3 Réglez le volume

18FR« EFCT »(Effet sonore)•« ON » : Le son du champ sonore sélectionné est lu. Il est recommandé d’utiliser ce réglage.• « OFF » : La source d’entrée

Page 16 - 2 Connectez le système et le

19FR Paramètres et réglages« USB > » « REPT » (Mode de lecture)•« NONE » : Lit toutes les plages.•« ONE » : Répète une plage.• « FLDER » : Répèt

Page 17 - Liste de menu

2FRPour réduire tout risque d’incendie, ne couvrez pas les ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux,

Page 18 - Remarque

20FRUtilisation de la fonction Commande pour HDMIConnecter un appareil tel qu’un téléviseur ou un Lecteur de disques Blu-ray compatible avec la foncti

Page 19

21FR Autres fonctions• Le son set sorti uniquement par le téléviseur si un autre réglage que l’entrée « TV » est sélectionné lors de l’utilisation

Page 20 - Commande pour HDMI

22FRLe champ sonore du système est commuté automatiquement en fonction des réglages de la fonction de sélection d’une scène ou de mode sonore du télév

Page 21 - « BRAVIA » Sync

23FR Autres fonctions• Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance insuf

Page 22 - Fixation de l’enceinte

24FRInstallation du caisson de graves horizontalementPlacez le caisson de graves sur le côté droit avec le logo « SONY » dirigé vers l’avant.Activatio

Page 23 - Autres fonctions

25FR Informations complémentairesRéglage du volume du caisson de gravesLe caisson de graves est conçu pour reproduire le son de basse ou les bass

Page 24

26FRLieu d’installation• Installez le système dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute surchauffe interne et prolonger la vie du système

Page 25 - Précautions

27FR Informations complémentairesLe système ne s’allume pas même quand le téléviseur est allumé. Réglez « HDMI> » – « CTRL » sur « ON » (page

Page 26 - Dépannage

28FR En fonction de l’ordre de connexion du téléviseur et du système, il se peut que le système soit en sourdine et que « MUTING » soit affiché sur l

Page 27 - Informations complémentaires

29FR Informations complémentairesLa connexion BLUETOOTH ne peut être complétée. Assurez-vous que l’indicateur DEL bleu est allumé (page 7). Ass

Page 28 - Périphérique USB

3FRmauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservat

Page 29 - Sons sans fil du caisson de

30FR Si l’indicateur d’alimentation clignote en rouge, appuyez sur  sur le caisson de graves pour couper l’alimentation et vérifiez si l’orifice de

Page 30 - Télécommande

31FR Informations complémentaires• Appareils de lecture (Lecteur de disques Blu-ray, lecteur DVD, etc.) : jusqu’à 3 appareils• Appareils à tuner

Page 31 - 3 Connectez le cordon

32FR• Le système ne lit pas les fichiers audio tels que DRM et Lossless.• Le système peut reconnaître les fichiers ou les dossiers suivants sur des pé

Page 32 - Spécifications

33FR Informations complémentairesSection d’enceintes Avant G/Avant DSystème d’enceintesSystème d’enceintes pleine gamme, suspension acoustiqueEnc

Page 33 - Bandes de fréquence

34FRÀ propose de la communication BLUETOOTH• Les périphériques BLUETOOTH doivent être utilisés à une distance approximative de 10 mètres (distance san

Page 34 - À propose de la

35FR Informations complémentaires• Les périphériques BLUETOOTH connectés à ce système doivent être conformes à la spécification BLUETOOTH définie

Page 35

2ESPara reducir el riesgo de incendios, no cubra las aberturas de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc.No exponga el aparat

Page 36 - ADVERTENCIA

3EStratada correctamente, entregue estos productos al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electró

Page 37 - Derechos de autor y marcas

4ES•La marca de palabra BLUETOOTH® y sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Sony Corporation haga de d

Page 38 - Modelos de iPhone/iPod

5ESAcerca de este manual de instrucciones•Las instrucciones en este Manual de instrucciones describen los controles del mando a distancia. Puede tambi

Page 39 - Acerca de este manual de

4FR* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.** Pour les brevets DTS,

Page 40

6ESÍndiceAcerca de este manual de instrucciones ...5Guía de piezas y controles ...7EscuchaEscuchar sonido desde los disposi

Page 41 - Guía de piezas y controles

7ESGuía de piezas y controlesPara más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Panel frontal y lateral  (alimentación) tecla tác

Page 42 - Altavoz de graves

8ESPanel posterior Toma HDMI OUT TV (ARC) Toma TV IN OPTICAL Toma ANALOG IN Cable de alimentación de ca Indicador de alimentación• Luces apagadas

Page 43 - Mando a distancia

9ESAcerca del modo en esperaEl altavoz de graves entra en modo en espera automáticamente y el indicador de alimentación se ilumina en rojo cuando la B

Page 44 - Escuchar sonido desde

10ES CLEARAUDIO+Selecciona automáticamente el ajuste de sonido adecuado a la fuente de sonido. SOUND FIELD (página 12)Selecciona un modo de sonido.

Page 45 - 4 Ajuste el volumen

11ES EscuchaEscuchar música de un dispositivo USBPuede reproducir archivos de música desde un dispositivo USB conectado.Para conocer los tipos de arch

Page 46 - Disfrutar de efectos de

12ESDisfrutar de efectos de sonidosPuede disfrutar fácilmente de campos de sonido preprogramados adaptados a diferentes tipos de fuentes de sonido.Pul

Page 47 - Escuchar música desde

13ES Ajuste del sonido / Funciones BLUETOOTHEscuchar música desde un dispositivo BLUETOOTHEl emparejamiento es una operación en la que los dispositivo

Page 48 - Conexión a un dispositivo

14ES• Ajuste el volumen de la Barra de altavoces pulsando  +/–.• Ajuste el volumen del altavoz de graves pulsando SW  +/–.• Una vez que el sistema y

Page 49 - 3 Ajuste el volumen

15ES Funciones BLUETOOTH– Si el dispositivo remoto es de una versión anterior a Android 4.1.x, descargue e inicie la aplicación “NFC Easy Connect”. “N

Page 50 - 3 Inicie Sony

5FRÀ propos de ce mode d’emploi•Les instructions de ce Mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les co

Page 51 - Lista del menú

16ES– disfrutar contenido musical almacenado en un smartphone mediante el sistema.– disfrutar música visualmente con el visor de su smartphone.• Sony

Page 52

17ES Configuraciones y AjustesUsar el visor de configuraciónPuede configurar los siguientes elementos con el menú.Sus ajustes se mantienen aun si d

Page 53

18ES“EFCT”(Efectos de sonido)•“ON”: Se reproduce el sonido del campo de sonido seleccionado. Se recomienda utilizar este ajuste.• “OFF”: La fuente de

Page 54 - Control por HDMI

19ES Configuraciones y Ajustes“SYS >” (Sistema)“ASTBY”(Modo en espera automática)•“ON”: Activa la función modo en espera automática. Cuando no u

Page 55 - “BRAVIA” Sync

20ESUsando la función de Control por HDMIConectar un dispositivo tal como un televisor o un reproductor de discos Blu-ray compatible con la función de

Page 56 - Montar la Barra de

21ES Otras funciones• El nivel de volumen del sistema se muestra en la pantalla del televisor dependiendo del televisor. Es posible que sea distin

Page 57 - Otras funciones

22ES• Use un cable HDMI autorizado. Use un cable HDMI de alta velocidad Sony que incluya el logotipo del Tipo de Cable.• No es recomendable utilizar u

Page 58

23ES Otras funciones1 Asegure los soportes de fijación a pared suministrados a los orificios para soportes de fijación ubicados en la parte inferi

Page 59 - Precauciones

24ESInstalación del altavoz de graves de modo horizontalColoque el altavoz de graves al lado derecho con el logotipo “SONY” orientado hacia adelante.A

Page 60 - Solución de problemas

25ES Información adicionalAjuste del volumen del altavoz de gravesEl altavoz de graves está diseñado para reproducir sonido grave o de baja frecu

Page 61 - Información adicional

6FRTable des matièresÀ propos de ce mode d’emploi ...5Guide des pièces et des commandes ... 7ÉcouteÉ

Page 62 -  + para aumentar el

26ESColocación• Coloque el sistema en un lugar donde haya buena ventilación para evitar que se acumule calor y prolongar la vida útil del sistema.• No

Page 63 - Dispositivo BLUETOOTH

27ES Información adicionalEl sistema no se enciende incluso cuando el televisor está encendido. Ajuste “HDMI>” – “CTRL” a “ON” (página 18). E

Page 64 - Sonido inalámbrico del

28ES Dependiendo del orden en que conecte el televisor y el sistema, es posible que el sistema esté silenciado y aparezca “MUTING” en el visor del pa

Page 65 - Restablecer

29ES Información adicionalNo se reconoce el dispositivo USB. Intente lo siguiente:  Apague el sistema. Remueva y vuelva a conectar el disposit

Page 66 - 2 Desconecte el cable de

30ESNo se escucha sonido desde el altavoz de graves. El indicador de alimentación no se enciende.• Compruebe que el cable de alimentación de ca del a

Page 67 - (SA-WCT390)

31ES Información adicionalLa función Control por HDMI no funciona correctamente. Compruebe la conexión con el sistema (consulte la Guía de inici

Page 68 - Sección de transmisor/

32ES1 Mientras mantiene pulsado INPUT, toque VOL – y  simultáneamente durante 5 segundos.“RESET” aparece en el visor del panel superior y los ajustes

Page 69

33ES Información adicionalSalidaEspecificación BLUETOOTH Power Class 1Alcance de comunicación máximoLínea de visión aprox. 25 m1)Banda de frecuen

Page 70 - Für Kunden in Europa

34ESBanda de frecuencia2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)Método de modulaciónFHSS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)El diseño y las especifi

Page 71 - Informationen gelten nur für

35ES Información adicional• Este sistema admite funciones de seguridad que cumplen con la especificación BLUETOOTH para garantizar una conexión s

Page 72 - Markenzeichen

7FRGuide des pièces et des commandesPour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.Panneau supérieur et latéral Touche

Page 73 - Bedienungsanleitung

2DEUm Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.Setzen Sie das Gerät

Page 74 - Inhaltsverzeichnis

3DEwerden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer

Page 75 - Bar-Lautsprecher

4DEDiese Sound Bar wurde zur Tonwiedergabe von angeschlossenen Geräten und zum Musik-Streaming von einem NFC-kompatiblen Smartphone oder einem BLUETOO

Page 76 - Subwoofer

5DEDie Verwendung des „Made for Apple“-Markenemblems bedeutet, dass ein Zubehör speziell für den Anschluss an das(die) Apple-Produkt(e) entwickelt wur

Page 77 - Fernbedienung

6DEInhaltsverzeichnisÜber die vorliegende Bedienungsanleitung ...5Hinweise zu Teilen und Bedienelementen ... 7HörenHören von Ton v

Page 78 - Hören von Ton von den

7DEHinweise zu Teilen und BedienelementenNähere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.Oberseite und Seitenplatten  (Strom)

Page 79 - 4 Regeln Sie die Lautstärke

8DERückseite Buchse HDMI OUT TV (ARC) Buchse TV IN OPTICAL Buchse ANALOG IN Netzkabel Netzanzeige• Erloschen: Strom ist ausgeschaltet.• Rot: Nich

Page 80 - Klangeffekten

9DEÜber den Standby-ModusDer Subwoofer schaltet automatische auf Standby-Modus, und die Netzanzeige wird rot, wenn der Bar-Lautsprecher im Standby-Mod

Page 81 - Hören von Musik von

10DE CLEARAUDIO+Wählt automatisch die geeignete Klangeinstellung für die Tonquelle. SOUND FIELD (Seite 12)Wählt einen Soundmodus. VOICE (Seite 12)

Page 82 - Remote-Gerät über One

11DE HörenHören von Musik von einem USB-GerätSie können Musikdateien auf einem angeschlossenen USB-Gerät abspielen.Für abspielbare Dateitypen siehe „A

Page 83 - 3 Regeln Sie die Lautstärke

8FRPanneau arrière Prise HDMI OUT TV (ARC) Prise TV IN OPTICAL Prise ANALOG IN Cordon d’alimentation secteur Indicateur d’alimentation• S’éteint

Page 84 - 4 Führen Sie Bedienung

12DEGenießen von KlangeffektenSie können leicht vorprogrammierte Schallfelder genießen, die an verschiedene Arten von Tonquellen angeschlossen sind.Dr

Page 85 - Verwenden der Setup-Anzeige

13DE Regelung des Klangs / BLUETOOTH FunktionenHören von Musik von einem BLUETOOTH-GerätPairing ist ein Vorgang, bei dem sich BLUETOOTH-Geräte vorab m

Page 86 - BCR-Videosignale aus

14DE• Sie können eine Verbindung zum System von einem gekoppelten BLUETOOTH-Gerät herstellen, auch wenn das System im Standby-Modus ist, auch wenn Sie

Page 87

15DE BLUETOOTH Funktionen2 Starten Sie die Wiedergabe einer Audioquelle auf dem Remote-Gerät.Einzelheiten zu Wiedergabevorgängen finden Sie in der Bed

Page 88 - Steuerung für HDMI

16DE2 Verbinden Sie das System und das Mobilgerät über die BLUETOOTH-Verbindung (Seite 13).3 Starten Sie Sony | Music Center.4 Führen Sie Bedienung en

Page 89 - „BRAVIA“ Sync-Funktion

17DE Einstellungen und AnpassungenVerwenden der Setup-AnzeigeSie können die folgenden Elemente mit dem Menü einstellen.Ihre Einstellungen werden be

Page 90 - Lautsprechers an einer

18DE„EFCT“(Klangeffekt)•„ON“: Der Ton des gewählten Schallfelds wird abgespielt. Es wird empfohlen, diese Einstellung zu verwenden.• „OFF“: Die Eingan

Page 91 - Andere Funktionen

19DE Einstellungen und Anpassungen„SYS >“ (System)„ASTBY“(Standby-automatik)•„ON“: Schaltet die Auto-Standby-Funktion ein. Wenn Sie das System e

Page 92 - Lautsprecherfüße an

20DEVerwenden der Funktion Steuerung für HDMIDurch Anschließen eines Geräts wie eines Fernsehgeräts oder Blu-ray-Disc-Player, das mit der Funktion Ste

Page 93 - Vorsichtsmaßnahmen

21DE Andere Funktionen• Ton wird nur vom Fernsehgerät ausgegeben, wenn ein anderer Eingang als „TV“ gewählt ist, wenn die Doppelbild-Funktion des

Page 94 - Störungsbehebung

9FRÀ propos du mode de veilleLe caisson de graves passe en mode veille automatiquement et l’indicateur d’alimentation devient rouge lorsque l’enceinte

Page 95

22DEDas Schallfeld des Systems wird automatisch entsprechend den Funktionseinstellungen Szenenauswahl oder Klangmodus des Fernsehgeräts umgeschaltet.

Page 96 -  + , um die

23DE Andere Funktionen• Lassen Sie die Installation immer von einem Sony-Fachhändler oder befugten Fachleuten ausführen und achten Sie besonders a

Page 97 - BLUETOOTH-Gerät

24DEHorizontale Installation des SubwoofersPlatzieren Sie den Subwoofer auf der rechten Seite, mit dem „SONY“-Logo nach vorne weisend.Aktivieren draht

Page 98 - Subwoofer-Drahtloston

25DE Zusätzliche InformationenEinstellen der Lautstärke des SubwoofersDer Subwoofer ist für Wiedergabe von Bässen oder niederfrequentem Ton gedac

Page 99 - Sonstiges

26DEInfo zur Aufstellung• Stellen Sie das System an einem ausreichend belüfteten Ort auf, um einen Wärmestau zu vermeiden und die Lebensdauer des Syst

Page 100 - 1 Während Sie INPUT gedrückt

27DE Zusätzliche InformationenDas System wird automatisch ausgeschaltet. Die Auto-Standby-Funktion ist aktiv. Stellen Sie „ASTBY“ in „SYS >“

Page 101 - Technische Daten

28DE Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit Audiorückkanal kompatibel ist, wird kein Fernsehton vom System ausgegeben, auch wenn das System an die HDMI-Eing

Page 102 - Kommunikation

29DE Zusätzliche InformationenEs lässt sich kein Surroundeffekt erzielen. Je nach dem Eingangssignal und dem der Einstellung des Schallfelds kan

Page 103 - Zusätzliche Informationen

30DE Wenn ein Gerät, das elektromagnetische Strahlung verursacht, wie ein WLAN-Gerät, andere BLUETOOTH-Geräte oder ein Mikrowellenherd in der Nähe is

Page 104

31DE Zusätzliche Informationen Ersetzen Sie beide Batterien in der Fernbedienung durch neue, wenn sie zu schwach sind. Vergewissern Sie sich, d

Comments to this Manuals

No comments