Wireless StereoHeadset3-095-523-52(1)DR-BT50©2007 Sony CorporationOperating InstructionsManual de instruccionesUSES
10US3 Perform pairingprocedure on theBluetooth device todetect this unit.The list of detected devicesappears on the display of theBluetooth device. Th
11USThe headset has (LEFT) and(RIGHT) indications; wear itaccordingly on your left and rightears.RIGHTLEFTTipThere is a tactile dot on the (LEFT)indic
12USPairingConnectingConnectedPhoneMusicIndications of Bluetooth functionB : Indicator (blue)R : Indicator (red)Status Flashing patternsSearchingB –
13USCheck the following beforeoperating the unit.– The Bluetooth device is turnedon.– Pairing of this unit and theBluetooth device is complete.– The B
14USTo adjust the volumePress the VOL + or – button whilelistening to the music.Tips• Depending on the connected device, itmay be necessary to adjust
15USStatus: In play mode7 Pause*18 Stop9 Skip to next/previous0 Fast-forward/Fast-rewind*2qa Jump to the succeeding/previousgroups*2qs Continuously ju
16USWhen this unit does notconnect to a Bluetoothmobile phone automaticallyYou can make a connection byoperating Bluetooth mobile phoneor by operating
17US– ring tone set on the unit– ring tone set on the mobilephone– ring tone set on the mobilephone only for BluetoothconnectionNoteIf you received a
18USControlling theBluetooth mobilephone – HFP, HSPThe operation of the buttons on thisunit varies depending on yourmobile phone.HFP (Hands-free Profi
19USCalling while playing back musicThe Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessaryto make a call while playing back music.For
2USWARNINGTo reduce the risk of fire or electricshock, do not expose thisapparatus to rain or moisture.To reduce the risk of electricalshock, do not o
20USDisposing of the unitThis unit has a Lithium-lon rechargeable battery inside the right unit.For environmental conservation, be sure to remove the
21USPrecautionsOn Bluetooth communication• Bluetooth wireless technology operateswithin a range of about 10 meters(about 30 feet).Maximum communicatio
22USOn the supplied AC poweradaptor• Use the AC power adaptor suppliedwith this unit. Do not use any other ACpower adaptor since it may cause theunit
23USWhat is Bluetooth wirelesstechnology?Bluetooth wireless technology is ashort-range wireless technology thatenables wireless datacommunication betw
24USCommonThe unit is not turned on., Charge the battery of the unit., The unit is not turned on whilecharging. Unplug the unit from ACpower adaptor a
25US, Turn up the volume on the connecteddevice if necessary., Pair this unit and Bluetooth deviceagain.Low sound level, Turn up the volume of this un
26USInitializing theunitYou can reset this unit to its default(such as volume setting) and deleteall pairing information.1 If this unit is turned on,p
27USSpecificationsGeneralCommunication SystemBluetooth Specification version 2.0OutputBluetooth Specification Power Class 2Maximum communication range
2ESADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendioso electrocución, no exponga elaparato a la lluvia ni a la humedad.Para evitar descargas eléctricas, n
3ESESÍndiceBienvenido ... 4Funcionamiento del dispositivoBluetooth en sólo 3 pasos ... 5Ubicación y función de loscompone
3USUSTable Of ContentsWelcome! ... 43 steps to Bluetoothfunction ... 5Location and Function ofPar
4ESBienvenidoGracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Estaunidad utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth™.• Puede disfru
5ESVRealizar llamadasVEscuchar músicaVVFuncionamiento del dispositivo Bluetooth ensólo 3 pasosConexión BluetoothUtilice el dispositivo Bluetoothpara r
6ESUbicación y función de loscomponentes1 Botón POWER2 Botón multifunciónControla varias funciones dellamada.3 Indicador (azul)Indica el estado de lac
7ES1 Conecte el adaptador dealimentación de casuministrado a la tomaDC IN 3 V de estaunidad.RIGHTLa carga comienza al conectar eladaptador de alimenta
8ESDuraciónaproximada17 horas200 horasEstadoCompletaMediaBaja (debecargarla)Notas• Si no se utiliza la batería durante unperíodo de tiempo prolongado,
9ESEmparejamientoContinúa¿Qué es elemparejamiento?Los dispositivos Bluetooth deben“emparejarse” previamente entre sí.Una vez que los dispositivosBluet
10ES3 Realice elprocedimiento deemparejamiento en eldispositivo Bluetoothpara que detecte estaunidad.La lista de los dispositivosdetectados aparecerá
11ESUtilización de los auricularesLos auriculares tienen lasindicaciones (LEFT) (izquierdo) y(RIGHT) (derecho). Téngalas encuenta para colocarlos en l
12ESIndicaciones de la función BluetoothB : Indicador (azul)R : Indicador (rojo)EmparejamientoConexiónTeléfonoMúsicaConexión establecidaEstado Patrone
13ESEscuchar músicaAntes utilizar la unidad, compruebelos puntos siguientes.– El dispositivo Bluetooth estáencendido.– Ha finalizado el emparejamiento
4USWelcome!Thank you for purchasing this Sony Wireless Stereo Headset. This unit usesBluetooth™ wireless technology.• Enjoy music wirelessly with a Bl
14ESControl de audio deldispositivo – AVRCPSi el dispositivo de audio Bluetoothconectado con esta unidad admiteAVRCP (Audio Video RemoteControl Profil
15ESEstado: En modo dereproducción7 Pausa*18 Parada9 Saltar a la siguiente/a la anteriorq; Avance/rebobinado rápido*2qa Salta a los grupos siguientes/
16ESRealización de llamadasSi la unidad no se conectaa un teléfono móvilBluetoothautomáticamentePuede realizar una conexiónutilizando el teléfono móvi
17ESB Para usar esta unidadpara realizar unaconexión con el últimodispositivo Bluetooth alque se ha conectado1 Pulse el botónmultifunción de launidad.
18ESPara detener el uso1 Termine lascomunicacionesBluetooth en el teléfonomóvil.2 Para apagar laalimentación de launidad, mantengapulsado el botónPOWE
19ESRealización de llamadas durante lareproducción de músicaLa conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesariapara realizar una llam
20ESDesecho de la unidadEsta unidad contiene una batería recargable de iones de litio en la unidadderecha.Para una mejor conservación del medio ambien
21ESPrecaucionesComunicación Bluetooth• La tecnología inalámbrica Bluetoothfunciona en un rango deaproximadamente 10 metros.El rango máximo de comunic
22ES• En función del dispositivo que vayaconectarse, es posible que transcurracierto tiempo antes de que se inicie lacomunicación.Adaptador de aliment
23ES¿Qué es la tecnología inalámbricaBluetooth?Sistema de comunicacióny perfiles Bluetoothcompatibles de la unidadUn perfil es una estandarización del
5USVCallingVListening to musicVV3 steps to Bluetooth functionBluetoothmobile phone,etc.PairingWireless StereoHeadsetBluetooth connectionOperate the Bl
24ESSolución de problemasSi surge algún problema al utilizar esta unidad, utilice la siguiente lista decomprobaciones. Si el problema persiste, consul
25ES, Compruebe que el volumen de launidad no está demasiado bajo., Si es necesario, suba el volumen deldispositivo conectado., Vuelva a emparejar la
26ES, Si escucha música en la unidad,detenga la reproducción, pulse elbotón multifunción y hable.El sonido del destinatariode la llamada es bajo, Suba
27ESEspecificacionesGeneralesSistema de comunicaciónEspecificación Bluetooth versión 2.0SalidaClase de potencia 2 de especificaciónBluetoothRango de c
Printed in Malaysia
6USLocation and Function of Parts1 POWER button2 Multi function buttonControls various call functions.3 Indicator (blue)Indicates the communicationsta
7US1 Connect the suppliedAC power adaptor to theDC IN 3 V jack on theunit.RIGHTWhen the AC power adaptor isconnected to an AC outlet,charging starts.T
8USApprox.usage hours17 hours200 hoursStatusFullMidLow (needs tocharge)Checking the remainingbatteryWhen pressing the POWER buttonwhile the unit is tu
9USPairingContinuedWhat is pairing?Bluetooth devices need to be“paired” with each other beforehand.Once Bluetooth devices are paired,there is no need
Comments to this Manuals