Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöohjeet Инструкции по эксплуатации Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet ”Säkerhetsinformation” i den hä
8FörsiktighetsåtgärderFörsiktighetsåtgärderFörsiktighetsåtgärder gällande ventilationenSe till att det finns tillräckligt utrymme runt omkring enheten
2SisällysluetteloSisällysluetteloKäyttöohje ...
3TurvallisuusohjeitaFITurvaohjeetTurvallisuuden varmistaminenKäyttöohjeVerkkovirtajohtoIrrota verkkovirtajohto, ennen kuin siirrät laitetta. Älä siirr
4TurvallisuusohjeitaAsentaminen ja siirtäminenIlmanvaihto Älä peitä kotelon tuuletusaukkoja. Muutoin laite voi ylikuumeta ja aiheuttaa tulipalon. Jos
5TurvallisuusohjeitaFIVirtalähteetKäyttöYlikuormitusTämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain 220–240 voltin vaihtovirralla. Älä liitä liikaa laitt
6TurvallisuusohjeitaTurvallisuuteen liittyviä lisätietojaSähköiskuÄlä koske laitteeseen märin käsin. Muutoin voit saada sähköiskun tai laite voi vahin
7TurvallisuusohjeitaFILCD-näyttö• Vaikka LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkalla tekniikalla ja vähintään 99,99% kuvapisteistä on toimivia, LCD-nä
8VarotoimetVarotoimenpiteetIlmanvaihdon varotoimenpiteetJätä laitteen ympärille tilaa. Muutoin ilma ei välttämättä pääse vaihtumaan riittävästi, mikä
9VarotoimetFITelevision mukava katselu• Television suositeltava katseluetäisyys on 4–7 kertaa kuvaruudun korkeus. • Katsele televisiota kohtuullisessa
10YleistäYleiskatsausVakiovarusteiden tarkistaminenKaukosäädin RM-Y1102 (1):AA-kokoiset paristot (tyyppi R6) (2):Koaksiaalikaapeli (1):Verkkovirtajoht
11YleistäFITelevision painikkeet ja merkkivalotMerkkivalojen tila (virta/valmiustila) -merkkivalo palaa vihreänäTelevisioon on kytketty virta. (virta/
9FörsiktighetsåtgärderSEBekvämt TV-tittande• För att TV-tittandet ska kännas bekvämt är det rekommenderade avståndet till TV:n mellan fyra och sju gån
12YleistäKaukosäätimen painikkeeta Television kytkeminen valmiustilaan:Katkaise televisiosta virta väliaikaisesti ja kytke televisio valmiustilaan pai
13YleistäFIl Valikkojärjestelmän tuominen näkyviin:Saat valikon näkyviin painamalla tätä painiketta. Voit poistaa valikon näkyvistä painamalla tätä pa
14AsennusAsennusParistojen asettaminen kaukosäätimeen• Varmista, että asetat vakiovarusteisiin sisältyvät paristot oikein päin.• Hävitä käytetyt paris
15AsennusFIKaapelien suojakansien irrottaminen1 Paina koukkuja ja vedä kaapelien suojakansia itseäsi kohti.2 Irrota kaapelien suojakannet television s
16AsennusAntennin ja kuvanauhurin liittäminen• Käytä vakiovarusteisiin sisältyvää verkkovirtajohtoa (tyyppi C-6 tai tyyppi BF, katso sivua 10).• Liitä
17AsennusFIKaapelien suojakansien kiinnittäminenKaapelien niputtaminenKiinnitä kaapelien suojakannet televisioon kaapelien liittämisen jälkeen.1 Kiinn
18AsennusTelevision katselukulman säätäminenVoit säätää television katselukulmaa ja siten välttää auringonvalon heijastumisen televisiosta ja nähdä ku
19Ensimmäinen käyttökertaFIEnsimmäinen käyttökertaVirran kytkeminen televisioon ja kanavien automaattinen viritysKun kytket televisioon virran ensimmä
20Ensimmäinen käyttökerta Televisio on nyt valmis käytettäväksi.6 Televisio aloittaa kaikkien vastaanotettavissa olevien kanavien haun ja tallentaa lö
21ValikkojärjestelmäFIValikkojärjestelmäValikkojärjestelmän esittely ja käyttäminenTämän television toimintoja käytetään kuvaruutuun tulevien valikkoj
10ÖversiktÖversiktKontrollera medföljande tillbehörFjärrkontroll RM-Y1102 (1):R6-batterier (storlek AA) (2):Koaxialkabel (1):Nätkabel (typ C-6) (1):A
22ValikkojärjestelmäKuvasäädötVoit muuttaa kuva-asetuksia ”Kuvasäädöt”-valikossa.Toimi seuraavasti: Valitse muutettava asetus ja paina OK-painiketta.
23ValikkojärjestelmäFIÄänisäädötÄäniasetuksia voi muuttaa ”Äänisäädöt”-valikossa.Toimi seuraavasti:Valitse haluamasi asetus ja muuta sitä painamalla e
24ValikkojärjestelmäKaksiääni Stereo/MonoValitse stereolähetyksiä varten Stereo tai Mono.A/B/MonoValitse kaksikielisten lähetysten äänikanavaa 1 varte
25ValikkojärjestelmäFIKuvasäädöt”Kuvasäädöt”-valikossa voi muuttaa kuva-asetuksia.Autom. kuvasuhde Kuvasuhdetta voi muuttaa automaattisesti ”Autom. ku
26ValikkojärjestelmäKuvasuhde ”Kuvasuhde”-asetuksen avulla voit muuttaa kuvasuhdetta.Toimi seuraavasti:1 Valitse tämä asetus ja paina OK.2 Valitse hal
27ValikkojärjestelmäFIOminaisuudetTelevision säätöjä voi muuttaa ”Ominaisuudet”-valikossa.Virransäästö ”Virransäästö”-asetuksen avulla voit vähentää t
28ValikkojärjestelmäPerusasetukset”Perusasetukset”-valikossa voi vaihtaa television asetuksia.Kieli ”Kieli”-asetuksella voi valita valikkojen näyttöki
29ValikkojärjestelmäFIKanavan nimi ”Kanavan nimi”-asetuksen avulla voidaan antaa kanavalle enintään viiden merkin (kirjaimen tai numeron) pituinen nim
30ValikkojärjestelmäManuaalinen viritys ”Manuaalinen viritys” -asetuksen (A–E) avulla voit tehdä seuraavat toimet:A) Kanavien viritys haluttuun järjes
31ValikkojärjestelmäFIC)Tavallisesti automaattinen hienosäätötoiminto (AFT) takaa parhaan mahdollisen kuvan, mutta voit myös säätää televisiota manuaa
11ÖversiktSEÖversikt över TV:ns knappar och indikatorerIndikatorstatus (ström/standby) indikatorn lyser gröntStrömmen till TV:n är påslagen. (ström/st
32Muut toiminnotMuut toiminnotUniajastintoimintoUniajastintoiminnon asettaminenPaina toistuvasti kaukosäätimen painiketta , kunnes haluamasi aika (”3
33Muut toiminnotFITeksti-tvTeksti-tv:n ottaminen käyttöön Kun olet valinnut TV-kanavan, joka sisältää haluamasi tekstitelevisiopalvelun, paina .Tekst
34Muut toiminnotNexTView** Saatavuus riippuu kanavan palvelusta.NexTView-palvelun tuominen näkyvin1 Valitse kanava, joka tarjoaa NexTView-palvelun. Ku
35Muut toiminnotFI”Programme List”-näkymä (kuva 1)”Overview”-näkymä (kuva 2)A Eri aiheiden symbolitKatso ”Symbolien selitteet” sivulla 36.B Päivämäärä
36Muut toiminnotSymbolien selitteetTäydellinen valintaluetteloKaikki ohjelmatiedot on lueteltu ajan ja kanavien mukaisessa järjestyksessä.Kanavan vali
37LisätietojaFILisätietojaLisälaitteiden liittäminenLiittäminen television etupaneeliinSeuraavien ohjeiden avulla voit liittää televisioon useita eril
38LisätietojaTelevision kaiuttimista kuuluu ääni myös silloin, kun kuulokkeet on liitetty televisioon.AA i: Kuulokeliitäntä
39LisätietojaFILiittäminen television takapaneeliin* ”PlayStation 2” on Sony Computer Entertainment, Inc:n tuote.* ”PlayStation” on Sony Computer Ente
40LisätietojaHuomaa, että kaikki SCART-kaapelit eivät välttämättä sovi television liitäntään.AC INHIJKLBCDEFGB Liitä vakiovarusteisiin sisältyvä koaks
41LisätietojaFIKuvanauhurin liittäminenKatso kuvanauhurin liittämisohjeet kohdasta ”Antennin ja kuvanauhurin liittäminen” sivulla 16. Kuvanauhuri kann
12ÖversiktÖversikt över fjärrkontrollens knappara För att ställa TV:n i standbyläge:Tryck på den här knappen om du vill stänga av TV:n en kortare stun
42LisätietojaLisälaitteiden käyttäminenMonoääniset laitteetLiitä RCA-liitin L-/G-/S-/I-liitäntään ja paina toistuvasti painiketta / , kunnes tulosign
43LisätietojaFIKaukosäätimen ohjelmointi kuvanauhurin ja DVD-soittimen ohjaukseenKaukosäätimen oletusasetuksilla voidaan käyttää tämän Sonyn televisio
44LisätietojaKuvanauhurimerkkien luettelo DVD-soitinmerkkien luetteloMerkki Koodi Merkki KoodiSONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SONY 001SONY (BE
45LisätietojaFITekniset tiedotNäyttöyksikkö:Käyttöjännite:220–240 V AC, 50 HzKuvaruudun koko:23 tuumaa Noin 58,4 cm vinottain kulmasta kulmaan mitattu
46LisätietojaVianmääritysItsediagnoositoimintoTässä televisiossa on itsediagnoositoiminto. Jos televisiossa on ongelma, (virta/valmiustila) -ilmaisi
47LisätietojaFIHuono/epävakaa kuvaKaksoiskuvia tai haamukuvia. • Tarkista, että antenni ja kaapelit on liitetty oikein.• Tarkista antennin paikka ja s
48LisätietojaVääristynyt kuva vaihdettaessa kanavia tai valittaessa teksti-tv käyttöön.• Katkaise virta kaikista television takapaneelin SCART-liitänt
1RUПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• Во избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя и влаги.• Внутри устройства и
2СодержаниеСодержаниеИнструкции по эксплуатации ...3Сведения по безопасности ...
3Сведения по безопасностиRUСведения по безопасностиОбеспечение безопасностиИнструкции по эксплуатацииКабель питанияПри перемещении устройства отсоедин
13ÖversiktSEm För att visa NexTView:Mer information finns under ”NexTView” på sid. 34.n Kanalväljare:Välj nästa eller föregående kanal genom att tryck
4Сведения по безопасностиУстановка и перемещениеВентиляция Никогда не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе. Это может привести к перегреву
5Сведения по безопасностиRUИсточники питанияЭксплуатацияПерегрузкаДанное устройство предназначено для работы только от сети переменного тока с напряже
6Сведения по безопасностиДополнительная информация по безопасностиПоражение электрическим токомНе прикасайтесь к устройству влажными руками. Если сдел
7Сведения по безопасностиRUЖК-экран• Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной технологии, и число эффективных точек достигает 99,99% и выше, на ЖК-экр
8Меры предосторожностиМеры предосторожностиМеры предосторожности по вентиляцииОбеспечьте свободное пространство со всех сторон устройства. В противном
9Меры предосторожностиRUПросмотр телевизора в комфортабельных условиях• Для просмотра телевизора в комфортабельных условиях рекомендуется, чтобы зрите
10Краткий обзорКраткий обзорПроверка прилагаемых принадлежностейПульт дистанционного управления RM-Y1102 (1):Батарейки размера АА (тип R6) (2):Коаксиа
11Краткий обзорRUОбзор кнопок и индикаторов на телевизореСостояние индикаторовИндикатор (питание/ожидание) горит зеленымПитание телевизора включено.
12Краткий обзорОбзор кнопок на пульте дистанционного управленияa Переключение телевизора в режим ожидания:Нажмите эту кнопку, чтобы временно выключить
13Краткий обзорRUj Выбор телетекста:Нажмите эту кнопку, чтобы включить режим телетекста. Более подробные сведения см. в разделе “Телетекст” на стр. 33
14InstallationInstallationSätta batterier i fjärrkontrollen• Kontrollera att du vänder de medföljande batterierna rätt när du sätter i dem.• Tänk på m
14УстановкаУстановкаУстановка батареек в пульт дистанционного управления• Убедитесь, что прилагаемые батарейки устанавливаются с соблюдением надлежаще
15УстановкаRUСнятие крышек кабелей1 Нажмите на крючки и потяните крышки кабелей на себя.2 Снимите крышки кабелей с крючков на боковой стороне телевизо
16УстановкаПодсоединение антенны и видеомагнитофона• Используйте прилагаемый кабель (тип C-6 или BF, см. стр. 10).• Для подсоединения антенны использу
17УстановкаRUПрикрепление крышек кабелейУкладка кабелейПосле подключения кабелей прикрепите крышки кабелей к телевизору.1 Прикрепите крышки кабелей к
18УстановкаРегулировка угла наклона телевизораДля предотвращения световых бликов на экране и улучшения его видимости угол наклона телевизора можно отр
19Первое включениеRUПервое включениеВключение телевизора и автоматическая настройка телевизораПри первом включении телевизора один за другим отображаю
20Первое включение Теперь телевизор готов к эксплуатации.6 Будет запущен поиск и сохранение в памяти телевизора всех доступных телеканалов. • Эта проц
21Система менюRUСистема менюЗнакомство с системой меню и ее использованиеВ этом телевизоре используется система экранных меню, содержащих инструкции п
22Система менюНастройка изображенияИспользуя меню “Настройка изображения”, можно изменить регулировки изображения.Для этого следует выполнить следующи
23Система менюRUНастройка звукаИспользуя меню “Настройка звука”, можно изменить регулировки звука.Для этого следует выполнить следующие действия.Выбра
15InstallationSETa bort kabelskydden1 Tryck in krokarna och dra kabelskydden mot dig. 2 Haka loss kabelskydden från krokarna på sidan av TV:n.
24Система менюДвойной звук Стерео/МоноДля стереотрансляции выберите Стерео или Моно.A/B/МоноДля двуязычных трансляций выберите A для звукового канала
25Система менюRUУправление экраномИспользуя меню “Управление экраном”, можно изменить регулировки экрана.Автомат. формат Используя параметр “Автомат.
26Система менюФормат экрана Используя параметр “Формат экрана”, можно изменять формат экрана.Для этого следует выполнить следующие действия:1 После вы
27Система менюRUФункцииИспользуя меню “Функции”, можно выполнять различные настройки телевизора.Энергосбереж. Используя параметр “Энергосбереж.”, можн
28Система менюУстановкаИспользуя меню “Установка”, можно изменять различные параметры телевизора.Язык Используя параметр “Язык”, можно выбрать язык, н
29Система менюRUМетки программ Используя параметр “Метки программ”, можно называть каналы, используя до пяти символов (букв или цифр).Для этого следуе
30Система менюРуч. настройка программ Используя параметр “Руч. настройка программ” (A–E), можно выполнять следующие действия:A) Сохранить каналы по од
31Система менюRUC)Обычно с помощью параметра автоматической настройки частоты (АПЧ) можно получить наилучшее изображение, однако, если на изображении
32Другие функцииДругие функцииФункция Таймер выкл.Для установки функции Таймер выкл.Нажмите несколько раз кнопку на пульте дистанционного управления
33Другие функцииRUТелетекстВключение телетекста После выбора телеканала, передающего необходимый для просмотра телетекст, нажмите кнопку .Выбор стран
16InstallationAnsluta antenn och videobandspelare• Använd den medföljande nätkabeln (typ C-6 eller typ BF, se sid. 10).• Den medföljande koaxialkabeln
34Другие функцииСлужба NexTView** При ее наличии.Отображение службы NexTView1 Выберите телевизионный канал, на котором транслируется служба NexTView.
35Другие функцииRUИнтерфейс “Programme List” (рис. 1)Интерфейс “Overview” (рис. 2)A Пиктограммы, обозначающие различные тематикиСм. раздел “Обозначени
36Другие функцииОбозначения пиктограммСписок полной выборкиОтображается информация обо всех программах с сортировкой по времени трансляции и телевизио
37Дополнительная информацияRUДополнительная информацияПодключение дополнительного оборудованияПодключение к разъемам на передней панели телевизораСлед
38Дополнительная информацияДаже если к телевизору подключены наушники, звук будет также слышен через громкоговорители.AA i: гнездо для наушников
39Дополнительная информацияRUПодключение к разъемам на задней панели телевизора* “PlayStation 2” является продуктом корпорации Sony Computer Entertain
40Дополнительная информацияОбратите внимание на то, что некоторые кабели с разъемами Scart могут не соответствовать разъему на телевизоре.AC INHIJKLBC
41Дополнительная информацияRUПодключение видеомагнитофонаЧтобы выполнить подключение видеомагнитофона, см. раздел “Подсоединение антенны и видеомагнит
42Дополнительная информацияИспользование дополнительного оборудованияДля монофонического оборудованияПодсоедините аудиоштекер к гнезду L/G/S/I и нажми
43Дополнительная информацияRUНастройка пульта дистанционного управления для управления видеомагнитофоном/проигрывателем DVDДанный пульт дистанционного
17InstallationSESätta tillbaka kabelskyddenBunta ihop kablarnaSätt tillbaka kabelskydden på TV:n när du har anslutit kablarna.1 Haka fast kabelskydden
44Дополнительная информацияСписок марок видеомагнитофонов Список марок проигрывателей DVDМарка Код Марка КодSONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SO
45Дополнительная информацияRUТехнические характеристикиДисплейТребования к источнику питания:220–240 В переменного тока, 50 ГцРазмер экрана: 23 дюйма
46Дополнительная информацияУстранение неисправностейФункция самодиагностикиДанный телевизор оборудован функцией самодиагностики. Если телевизор неиспр
47Дополнительная информацияRUИзображение низкого качества/нестабильное изображениеДвоение или посторонние силуэты на изображении• Проверьте подсоедине
48Дополнительная информацияИскажение изображения при переключении программ или выборе телетекста• Выключите все оборудование, подключенное к разъему S
http://www.sony.net/Printed in Spain
18InstallationStälla in TV:ns betrakningsvinkelDu kan justera betrakningsvinkeln för att undvika ljusreflektioner så att du ser bilden på TV:n bättre.
19Första gången du använder enhetenSEFörsta gången du använder enhetenSlå på strömmen till TV:n och ställa in den automatisktFörsta gången du slår på
20Första gången du använder enheten TV:n är nu färdig att användas.6 TV:n börjar söka och lagrar alla tillgängliga kanaler. • Den här proceduren kan t
21MenysystemetSEMenysystemetMenysystemet och hur du använder detTV:n har ett system med skärmmenyer som leder dig genom de olika funktionerna. Du anvä
22MenysystemetBildjusteringI menyn ”Bildjustering” kan du ändra inställningarna för bilden.Så här gör du: När du markerat det alternativ du vill ändra
23MenysystemetSELjudjusteringI menyn ”Ljudjustering” kan du ändra inställningarna för ljudet.Så här gör du:När du markerat det alternativ du vill ändr
24MenysystemetLjudkanalsval Stereo/MonoFör stereosändningar kan du välja mellan Stereo eller Mono.A/B/MonoFör tvåspråkiga sändningar väljer du A för l
25MenysystemetSESkärmkontrollI menyn ”Skärmkontroll” kan du ändra inställningarna för skärmen.Autoformat Med alternativet ”Autoformat” kan du automati
26MenysystemetSkärmformat Med ”Skärmformat” kan du ändra skärmens bildformat.Så här gör du:1 När du har markerat det här alternativet trycker du på O
27MenysystemetSEFinesserI menyn ”Finesser” kan du ändra olika TV-inställningar.Strömsparläge Med funktionen ”Strömsparläge” kan du minska TV:ns strömf
1SEVARNING!• Utsätt inte enheten för regn eller fukt – det ökar risken för elektriska stötar.• Inne i enheten finns farligt höga elektriska spänningar
28MenysystemetInställningarI menyn ”Inställningar” kan du ställa in olika alternativ för TV:n.Språk Med alternativet ”Språk” kan du välja språk för me
29MenysystemetSEProgramnamn Med alternativet ”Programnamn” kan du namnge kanalerna med upp till fem tecken (bokstäver och nummer).Så här gör du: 1 När
30MenysystemetManuell kanalinställ. Med alternativet ”Manuell kanalinställ.” (A–E) kan du:A) Förinställa kanalerna, en i taget, i en ordning som du sj
31MenysystemetSEC)I normala fall ger den automatiska fininställningen (AFT) bästa möjliga bildkvalitet, men om det finns störningar i bilden kan du vi
32Övriga funktionerÖvriga funktionerAvstängningstimerStälla in avstängningstimernTryck flera gånger på på fjärrkontrollen tills önskad tid (”30 min”
33Övriga funktionerSEText-TVVäxla till text-TV Välj först den kanal som du vill ta emot text-TV från och tryck sedan på .Välja text-TV-sidaAnvänd sif
34Övriga funktionerNexTView** Beror på om tjänsten är tillgänglig.Visa NexTView1 Välj en TV-kanal som erbjuder tjänsten NexTView. Om tjänsten erbjuds
35Övriga funktionerSEVisningsläget ”Programlista” (bild 1)Visningsläget ”Översikt” (bild 2)A Ikoner för de olika temanaSe ”Vad ikonerna betyder” på si
36Övriga funktionerVad ikonerna betyderFullständig listaListan visar all programinformation ordnad efter sändningstid och kanal.KanalvalOm leverantöre
37Övrig informationSEÖvrig informationAnsluta extrautrustningAnslutning till TV:ns framsidaInformationen som följer visar hur du ansluter ett brett ur
2InnehållsförteckningInnehållsförteckningBruksanvisning...
38Övrig informationÄven om du ansluter ett par hörlurar till TV:n kan ljudet höras från TV:ns högtalare.AA i: Hörlursutgång
39Övrig informationSEAnslutning till TV:ns baksida* ”PlayStation 2” är en produkt från Sony Computer Entertainment, Inc.* ”PlayStation” är ett varumär
40Övrig informationTänk på att det kan finnas vissa scartkablar som inte passar kontakten på TV:n.AC INHIJKLBCDEFGB Anslut den medföljande koaxialkabe
41Övrig informationSEAnsluta videobandspelareFör att ansluta en videobandspelare, se ”Ansluta antenn och videobandspelare” på sid. 16. Du rekommendera
42Övrig informationAnvända extrautrustningFör monoutrustningAnslut phono-kontakten till L/G/S/I-kontakten och tryck flera gånger på / tills ingångss
43Övrig informationSEKonfigurera fjärrkontrollen för videobandspelare/DVD-spelareNär du sätter i batterierna för första gången är den här fjärrkontrol
44Övrig informationLista över videobandspelarmärken Lista över DVD-spelarmärkenFabrikat Kod Fabrikat KodSONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SONY 0
45Övrig informationSETekniska dataBildskärm:Strömförsörjning:220–240 V växelström (AC), 50 HzSkärmstorlek:23 tum Ca 58,4 cm uppmätt diagonaltUpplösnin
46Övrig informationFelsökningSjälvdiagnosfunktionTV:n är utrustad med en självdiagnosfunktion. Om ett problem har uppstått med TV:n blinkar indikatorn
47Övrig informationSEDålig bildkvalitet/ostabil bild.Dubbla bilder eller spökbilder. • Kontrollera antennanslutningen och kablarna.• Kontrollera anten
3SäkerhetsinformationSESäkerhetsinformationAllmän säkerhetBruksanvisningNätkabelnGlöm inte att koppla bort nätkabeln innan du flyttar enheten. Flytta
48Övrig informationDet blir störningar i bilden när jag byter program eller väljer text-TV.• Stäng av eventuella enheter som är anslutna till scartans
1DKADVARSEL!• For at forhindre risiko for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.• Der er skadelige, høje spændinge
2IndholdsfortegnelseIndholdsfortegnelseBrugervejledning ...
3SikkerhedsoplysningerDKSikkerhedsoplysningerSikkerhedshensynBrugervejledningNetledningTag netledningen ud af stikket, når apparatet flyttes. Flyt ikk
4SikkerhedsoplysningerMontering og flytningVentilationTildæk aldrig ventilationshullerne i kabinettet. Det kan forårsage overophedning og resultere i
5SikkerhedsoplysningerDKStrømkilderBrugOverbelastningApparatet er udviklet til kun at fungere på en 220–240 V vekselstrømsforsyning. Tilslut ikke for
6SikkerhedsoplysningerEkstra sikkerhedsinformationElektrisk stødRør ikke ved apparatet med våde hænder. Det kan forårsage elektrisk stød eller beskadi
7SikkerhedsoplysningerDKLCD-skærm• Selvom LCD-skærmen er fremstillet med højpræcisionsteknologi, og 99,99% eller flere af dens pixel er effektive, kan
8SikkerhedsforanstaltningerSikkerhedsforanstaltningerSikkerhedsforanstaltninger vedrørende ventilationLad der være plads omkring apparatet. I modsat f
9SikkerhedsforanstaltningerDKSådan kan du se TV på en behagelig måde• For at kunne se TV på en behagelig måde er den anbefalede synsposition fra 4–7 g
4SäkerhetsinformationInstallation och flyttVentilationTäck inte över ventilationshålen i höljet. Det kan leda till överhettning med brand som följd. U
10OversigtOversigtKontrol af det medfølgende tilbehørFjernbetjening RM-Y1102 (1):Batterier, størrelse AA (R6 Type) (2):Koaksialkabel (1):Netledning (T
11OversigtDKOversigt over TV-knapper og indikatorerStatus for indikatorerne (Strøm/Standby)-indikatoren lyser grøntDer er tændt for strømmen til TV&ap
12OversigtOversigt over fjernbetjeningens knappera Sådan indstilles TV'et på standby-tilstand:Tryk på denne knap for at slukke midlertidigt for T
13OversigtDKn Valg af kanaler:Tryk på disse knapper for at vælge næste eller forrige kanal.o Justering af TV'ets lydstyrke:Tryk på disse knapper
14InstalleringInstalleringSådan sætter du batterierne i fjernbetjeningen• Sørg for, at du overholder den korrekte polaritet, når du sætter de medfølge
15InstalleringDKSådan fjerner du kabeldækslerne1 Tryk på krogene, og træk kabeldækslerne mod dig. 2 Tag kabeldækslerne af krogene på siden af TV'
16InstalleringTilslutning af antenne og videobåndoptager• Brug den medfølgende netledning (type C-6 eller type BF, se side 10).• Brug det medfølgende
17InstalleringDKSådan sætter du kabeldækslerne påBundtning af kablerneMonter kabeldækslerne på TV'et, når alle kabler er tilsluttet.1 Sæt kabeldæ
18InstalleringJustering af TV'ets synsvinkelDu kan justere vinklen for at undgå lysrefleksion og for at få en bedre synsvinkel til TV'et.• N
19Når du tænder TV’et første gangDKNår du tænder TV'et første gangTænding og automatisk indstilling af TV'etDenne første gang, du tænder for
5SäkerhetsinformationSEStrömkällorAnvändningÖverbelastningDen här enheten är bara avsedd att drivas med 220–240 V växelström (AC). Anslut inte alltför
20Når du tænder TV’et første gang TV'et er nu klar til brug.6 TV'et begynder at søge og lagre alle tilgængelige kanaler. • Denne procedure k
21MenusystemDKMenusystemIntroduktion til og brug af menusystemetTV'et anvender et menusystem på skærmen til at lede dig gennem funktionerne. Brug
22MenusystemBilledjusteringI menuen "Billedjustering" kan du ændre billedindstillingerne.Det gøres sådan: Når du har valgt det punkt, som du
23MenusystemDKLydjusteringI menuen "Lydjustering" kan du ændre lydjusteringerne.Det gøres sådan:Når du har valgt det punkt, du ønsker at ænd
24MenusystemTo-kanal lyd Stereo/MonoFor stereotransmission vælges Stereo eller Mono.A/B/MonoFor tosproget transmission vælges A for lydkanel 1, B for
25MenusystemDKSkærm kontrolPå menuen "Skærm kontrol" kan du ændre skærmjusteringerne.Auto opsætning Med indstillingen "Auto opsætning&q
26MenusystemSkærmformat Med indstillingen "Skærmformat" kan du ændre skærmens format.Det gøres sådan:1 Når denne indstilling er valgt, skal
27MenusystemDKFunktionI menuen "Funktion" kan du ændre forskellige justeringer for TV'et.Strømsparefunk. Med indstillingen "Strøms
28MenusystemOpsætningI menuen "Opsætning" kan du ændre forskellige indstillinger på TV'et.Sprog Med indstillingen "Sprog" kan
29MenusystemDKProgram navn Med indstillingen "Program navn" kan du navngive en kanal med op til fem tegn (bogstaver eller tal).Det gøres såd
6SäkerhetsinformationYtterligare säkerhetsföreskrifter`ElskadorVidrör inte enheten med våta händer. Det kan leda till elstötar eller skador på enheten
30MenusystemManuel prg.-indstilling Med indstillingen "Manuel prg.-indstilling" (A–E) kan du:A) Forudindstille kanaler, én efter én, i en øn
31MenusystemDKC)Normalt vil indstillingen for den automatiske finindstilling (AFT) give det bedst mulige billede, men du kan også finindstille TV&apos
32Andre funktionerAndre funktionerAutomatisk slukning-funktionenSådan indstiller du Automatisk slukning-funktionenTryk på på fjernbetjeningen flere
33Andre funktionerDKTekst-TVSådan tænder du for tekst-TV Når du har valgt den TV-kanal, som har den tekst-TV-service, du ønsker at se, skal du trykke
34Andre funktionerNexTView** Afhængig af tjenestens tilgængelighed.Visning af NexTView1 Vælg en transmissionskanal, som leverer NexTView-tjenesten. I
35Andre funktionerDK"Programliste"-interface (fig. 1)"Oversigts"-interface (fig. 2)A Ikoner til forskellige temaerSe "Ikontas
36Andre funktionerIkontastFuld valglisteAlle programoplysninger anføres efter tid og transmissionskanalernes rækkefølge.KanalvalgHvis NexTView-udbyder
37Yderligere oplysningerDKYderligere oplysningerTilslutning af ekstraudstyrTilslutte til TV'ets frontMed følgende vejledning kan du tilslutte et
38Yderligere oplysningerSelv om hovedtelefonerne er tilsluttet til TV'et, kan du høre lyden fra TV'ets højttalere.AA i: Hovedtelefonstik
39Yderligere oplysningerDKTilslutte til TV'et bag på* "PlayStation 2" er et produkt tilhørende Sony Computer Entertainment, Inc.* "
7SäkerhetsinformationSELCD-skärm• Trots att LCD-skärmen är tillverkad med hög precision och har 99,99% eller fler aktiva bildpunkter, kan det hända at
40Yderligere oplysningerBemærk, at nogle scartkabler måske ikke passer til stikket på TV'et.AC INHIJKLBCDEFGB Tilslut det medfølgende koaksialkab
41Yderligere oplysningerDKTilslutning af videobåndoptagerHvis du vil have oplysninger om tilslutning af en videobåndoptager, se "Tilslutning af a
42Yderligere oplysningerBrug af ekstraudstyrMonoudstyrTilslut phonostikket til L/G/S/I, og tryk på / flere gange, indtil indgangssymbolet 4 eller
43Yderligere oplysningerDKFjernbetjeningskonfiguration for videobåndoptager/DVDDenne fjernbetjening er som standard indstillet til at betjene de grund
44Yderligere oplysningerVCR-mærkefortegnelse DVD-mærkefortegnelseMærke Kode Mærke KodeSONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SONY 001SONY (BETA) 303,
45Yderligere oplysningerDKSpecifikationerSkærm:Strømkrav:220–240 V vekselstrøm, 50 HzSkærmstørrelse:23 tommer Ca. 58,4 cm målt diagonaltSkærmopløsning
46Yderligere oplysningerFejlfindingSelvdiagnosefunktionDette TV er udstyret med en funktion til selvdiagnose. Hvis der er et problem med TV'et, v
47Yderligere oplysningerDKDårligt billede/ustabilt billedeDobbelte billeder eller skyggebilleder • Kontroller antenne-/kabeltilslutninger.• Kontroller
48Yderligere oplysningerForvrænget billede ved programskift eller valg af tekst-TV• Sluk for udstyr, der er tilsluttet til scartstikket bag på TV&apos
1FIVAROITUS• Älä jätä laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle. Muutoin voi syntyä tulipalo- ja sähköiskuvaara.• Laitteen sisällä on vaarallisen vo
Comments to this Manuals