Sony SLV-D910E User Manual

Browse online or download User Manual for DVD players Sony SLV-D910E. Sony SLV-D910E Istruzioni per l'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 127
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Recorder

s3-084-914-E2(1) PTDVD Player/Video CassetteRecorderManual de InstruçõesSLV-D950ESLV-D910E© 2003 Sony CorporationPAL

Page 2 - Bem-vindo!

Parte sub-parte1011PreparativoscontinuaControlar televisores de outros fabricantes com o teleco-mandoO telecomando está programado para controlar igua

Page 3

100101continuaComo é gravado o som na banda magnéticaO VCR grava o som em duas pistas separadas. O som de alta-delidade é gravado na pista principal

Page 4 - Congurações e Ajustes

100101continuaLocalizar utilizando a função de indexação O VCR marca automaticamente a banda magnética com um sinal de indexação no ponto em que cada

Page 5 - VCR – Operações

102103continuaLocalizar uma gravação especíca por varrimento (Varrimento indexado)1 Insira uma cassete indexada no VCR.2 Carregue em INDEX e seguid

Page 6 - Este leitor pode reproduzir

102103continuaAjustar o alinhamento da cassete (tracking) Ajustar o alinhamentoEmbora o VCR ajuste automaticamente o alinhamento da banda magnética ao

Page 7 - Notas sobre os discos

104105continua2 Carregue em é/ê para seleccionar “User Set” e seguidamente carregue em ENTER.3 Carregue em é/ê para seleccionar “Smart Trilogic” e s

Page 8 - Verique o nome do seu modelo

104105continuaMudar as opções de menu 1 Carregue em SET UP com o leitor de DVDs parado. Depois carregue em é/ê para se-leccionar (OPTION) ou (VID

Page 9 - Usar o telecomando

106107continua3 Carregue em ç/è para mudar o item.4 Carregue em SET UP para sair do menu.ENTERSET UPOpções de menuA conguração pré-denida é indica

Page 10 - Parte sub-parte

106107continuaOperações Adicionais dos VCRsEditar Conectar este VCR para gravar nesta unidadeConecte as saídas de linha do outro VCR ao conector de en

Page 11 - Passo 3: Conectar o DVD-VCR

108109continuaExemplo CTelevisor o seu VCR (gravador)LINE-3Outro VCR (leitor)Scart (EURO-AV)Scart cabo (não fornecido): Fluxo de sinalComo conectar a

Page 12 - Scart (EURO-AV)

108109continuaOperações Adicionais dos VCRsOperação (ao gravar neste VCR)Antes de começar a editar• Ligue o televisor e congure-o para o canal de víd

Page 13 - Conexões adicionais

Parte sub-parte1011PreparativoscontinuaPasso 3: Conectar o DVD-VCRConectar o DVD-VCRNote que a secção “Conexões Avançadas”, na página 59, explica mét

Page 14 - * Apenas SLV-D950E

110111continuaInformações AdicionaisInformações gerais sobre conguraçõesMudar as opções de conguraçãoSET UPé/ê/ç/èENTER1 Carregue em SET UP com o l

Page 15 - /ç/è para seleccionar

110111continuaInformações Adicionais4 Carregue em ç/è para mudar a conguração.5 Carregue em SET UP para sair do menu.ENTERSET UPOpções de MenuAs co

Page 16 - Sugestão

112113continuaResolução de ProblemasSe tem quaisquer dúvidas ou problemas não indicados abaixo queira consultar o seu serviço de assistência técnica m

Page 17 - Seleccionar um Idioma

112113continuaInformações AdicionaisSintoma RemédioImagemEmbora tenha ajustado a em “TV Type” do menu “SCREEN SETUP”, a imagem não preen-che totalment

Page 18 - Passo 6: Acertar o relógio

114115Sintoma RemédioOperaçãoO título do álbum ou faixa MP3 audio não é visualizado correctamente.• O leitor só pode mostrar letras e algarismos. Os r

Page 19 - Sugestões

114115Informações AdicionaisResolução de Problemas do VCRSintoma RemédioReproduçãoA imagem reproduzida não é visualizada no ecrã do televisor.• Certi

Page 20

116117continuaSintoma RemédioGravação temporizadaO temporizador não responde. • Verique se o relógio está congurado.• Certique-se de que há uma cas

Page 21 - 1 Carregue em

116117continuaInformações AdicionaisGlossárioDolby Digital (páginas 60 e 63)Tecnologia de compressão de áudio desen-volvida pela Dolby Laboratories Co

Page 22

118119continuaTítulo (página 35)O componente mais extenso de um lme ou programa musical num DVD, lme, etc. quando se trata de programas de vídeo, ou

Page 23 - Pré-congurar os canais

118119continuaInformações AdicionaisEspecicaçõesSistemaLaser Laser semicondutorSistema de sinal (PAL / NTSC)Cobertura de canais PAL (B/G) VHF E2

Page 24

1213PreparativosSe o seu televisor estiver equipado com um conector Scart (EURO-AV)1 Desligue o cabo de antena do televisor e conec-te-o ao no pain

Page 25

120121continuaGeralRequisitos de corrente 220-240 V CA, 50 HzConsumo 25 WTemperatura de funcionamento 5°C a 40°CTemperatura de armazenagem -20°C a

Page 26 - Mudar o nome das estações

120121continuaInformações AdicionaisÍndice de peças e controlosPara mais detalhes consulte as páginas indicadas entre parêntesis.Painel FrontalSLV-D95

Page 27

122123continuaJanela do visor1 Indicador DVD (32)2 Indicador de disco (32)3 Indicador MONTH (mês) (52)4 Indicador DAY (dia). (52)5 Indicador YEAR

Page 28 - Conectar um descodicador

122123continuaInformações AdicionaisPainel PosteriorLeitor de DVD e VCR1 Conector de saída para televisor (11)2 Conector de entrada de antena (11)

Page 29 - PAY-TV / Canal Plus

124125Telecomando do DVD1 Comutador TV / DVD-VIDEO (9)2 Botão (abrir/fechar) (31, 32)3 Botão SELECT DVD (9)4 Teclas numéricas (10, 71)5 Botão CLE

Page 30

124125Informações AdicionaisTelecomando para VCR1 Comutador TV/DVD-VIDEO (9)2 Botão (abrir/fechar) (38)3 Botão SELECT VIDEO (9)4 Teclas numéricas*

Page 31 - Reproduzir discos

126127Idioma de Áudio e LegendasAbreviatura IdiomaARAÁrabeCHIChinêsCROCroataCZKChecoDANDinamarquêsDEUAlemãoENGInglêsESPEspanholFINFilandêsFRAFrancêsGR

Page 32 - Passo 1

126127Informações AdicionaisÍndice RemissivoÍndice RemissivoNúmeros16:9 664:3 Letter Box 664:3 Pan Scan 66AAcertar o relógio 18Ajustar a imagem 103Ali

Page 33 - Carregue em

1213PreparativosConexões adicionaisA um sintonizador de sa-télite ou digital através da função Line ThroughA função Line Through permite assistir no t

Page 34 - Operações Básicas

1415PreparativoscontinuaPasso 4: Congurar o DVD-VCR com a função AutoSet UpAntes de utilizar o DVD-VCR pela primeira vez congure a unidade através

Page 35 - Guia dos menus de ecrã

1415Preparativoscontinua3 Carregue em é/ê para seleccionar o idioma pretendido e seguidamente carregue repetidamente em ENTER.É visualizado o menu “C

Page 36 - /è (apenas DVD e CD)

1617PreparativosCancelar a função Auto Set UpCarregue em SET UP.Mudar o canal de radiofrequênciaSe a imagem do televisor não for nítida mude o canal d

Page 37 - Reproduzir uma cassete

1617PreparativosPasso 5: Seleccionar um idiomaPode mudar o idioma dos menus de ecrãAntes de começar...• Acenda o DVD-VCR e o televisor TV.• Para cont

Page 38 - Ejectar a cassete

1819PreparativoscontinuaPasso 6: Acertar o relógioÉ necessário acertar a hora e data no DVD-VCR para que as funções do temporizador possam ser utiliz

Page 39 - Retomar a reprodução normal

1819Preparativoscontinua4 Carregue em è para seleccionar os minutos e acerte os minutos carregando em é/ê.5 Acerte o dia, mês e ano em sequência car

Page 40 - Gravar Programas de Televisão

23AVISOPara evitar riscos de incên-dio ou de choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva ou à humidade.Para evitar choques eléc-tricos não abra a

Page 41 - Indicador de gravação

2021PreparativoscontinuaPasso 7: Pré-congurar os canaisSe não tiver sido possível pré-congurar os canais utilizando a função Auto Set Up pode pré-s

Page 42 - Carregue em

2021Preparativoscontinua4 Carregue em é/ê para seleccionar a linha que pretende congurar e seguidamente carregue em é/ê.Para visualizar outras págin

Page 43

2223PreparativoscontinuaSe a imagem não for nítidaSe a imagem não for nítida poderá usar a função MFT (Manual Fine Tuning, sinto-nia na manual).Após

Page 44 - ShowView® (apenas SLV-D950E)

2223Preparativoscontinua2 Carregue em é/ê para seleccionar “Install”, e seguidamente carregue em ENTER.É visualizado o menu “INSTALL”3 Carregue em é

Page 45

2425PreparativoscontinuaAnular posições de programas não desejadasApós pré-congurar os canais pode anular posições de programas não desejadas. As pos

Page 46 - 2 Carregue em

2425Preparativoscontinua3 Carregue em é/ê para seleccionar “Manual Setup” e seguidamente carregue em ENTER.4 Carregue em é/ê para seleccionar a linh

Page 47 - sem que haja qualquer casse

2627PreparativosMudar o nome das estações.Pode mudar ou inscrever os nomes das estações (até 4 caracteres). O DVD-VCR tem de receber informações dos c

Page 48 - INPUT SELECT

2627Preparativos4 Carregue em é/ê para seleccionar a linha que pretende mudar, ou para inscrever o nome da estação, e seguidamente carregue em è.Para

Page 49

2829PreparativoscontinuaCongurar o descodicador PAY-TV/Canal PlusPode assistir ou gravar programas PAY-TV/Canal Plus se conectar um descodicador (n

Page 50

2829PreparativoscontinuaCongurar os canais do descodicador PAY-TV / Canal PlusPara assistir ou gravar programas PAY-TV/Canal Plus congure o seu DVD

Page 51

23CuidadoPara uso do VCROs programas de televisão, lmes, cassetes de vídeo e outros materiais podem estar protegidos por direitos de autor. A cópia o

Page 52 - (apenas SLV-D950E)

3031Operações Básicascontinua4 Carregue em é/ê para seleccionar a linha onde pretende congurar o descodicador e seguidamente carregue em è.Para vis

Page 53 - DIAL TIMER

3031Operações BásicascontinuaOperações BásicasReproduzir discos Dependendo do disco, algumas operações podem ser diferentes, ou restritas. Consu

Page 54

3233Operações Básicascontinua2 Carregue em .O tabuleiro dos discos fecha-se e o leitor de DVDs inicia a reprodução.A janela do visor mostra o tempo d

Page 55

3233Operações BásicascontinuaLocalizar rapidamente um ponto reproduzindo o disco em modo de avanço rápido (fast forward) ou de recuo rápido (fast reve

Page 56 - Modo de Demonstração

3435Operações BásicascontinuaNotas sobre a reprodução de DVDs com faixas sonoras DTS• Os sinais de áudio DTS são emitidos apenas através do conector D

Page 57

3435Operações BásicascontinuaGuia dos menus de ecrã Pode vericar a informação do disco durante a reprodução.Os conteúdos visualizados diferem c

Page 58

3637Operações BásicascontinuaReproduzir a partir da posição do contador de títulos/faixas pretendida1 Carregue em é/ê para seleccionar o ícone da pos

Page 59

3637Operações BásicascontinuaReproduzir uma cassete Antes de começar...• Acenda o DVD-VCR e o televisor.• Ajuste o televisor para o canal de vídeo de

Page 60

3839Operações BásicasTarefas adicionaisPara Carregue emParar a reprodução Fazer uma pausa na reproduçãoRetomar a reprodução após uma pausa ou em Faze

Page 61 - Conexão S-Video

3839Operações BásicasRetomar a reprodução normalCarregue em .Congurar o sistema de corSe a imagem reproduzida não tiver cor, ou se surgirem linhas du

Page 62 - Conguração de áudio

45Índice2 Aviso2 Bem-Vindo!3 Cuidado6 Acerca deste Manual6 Este leitor pode reproduzir os seguintes discos7 Notas sobre os discosPreparativos8

Page 63 - Conguração de Áudio

4041Operações BásicascontinuaGravar programas de televisão Antes de começar...• Acenda o DVD-VCR e o televisor.• Ajuste o selector de entrada de sinal

Page 64

4041Operações Básicascontinua2 • Para gravar um canal normal carregue em PROG +/– até que o número da posição do programa que pretende seja visual

Page 65 - Conguração de ecrã

4243Operações BásicasPara que a indicação do tempo restante seja exacta certique-se que a opção “Tape Select” do menu “VIDEO SETUP” está congurada d

Page 66 - Conguração de Ecrã

4243Operações BásicasNotas• Se uma cassete contiver gravações PAL e NTSC, o contador de tempo não indicará resultados correctos. Esta discrepância dev

Page 67 - Congurações e Ajustes DVD

4445Operações BásicascontinuaGravar programas de televisão usando o sistema ShowView® (apenas SLV-D950E) O sistema ShowView® é uma função que simplic

Page 68

4445Operações Básicascontinua2 Carregue em é/ê para seleccionar “ShowView”, e seguidamente carregue em ENTER.É visualizado o menu “ShowView”.3 Carre

Page 69

4647Operações Básicas5 Se pretender alterar a data, a velocidade da banda magnética e a conguração VPS/PDC:1 Carregue em ç/è para seleccionar o ite

Page 70

4647Operações BásicasVer um outro programa de televisão após congurar o temporizador1 Carregue em TV VIDEO para visualizar “TV” na janela do visor.2

Page 71

4849Operações BásicascontinuaGravar programas de televisão utilizando o temporizador Pode pré-denir até 6 programas de cada vez.Antes de começar...•

Page 72

4849Operações Básicascontinua1 Carregue em TIMER.• SLV-D950E É visualizado o menu “TIMER METHOD”.  ÈÇSUB

Page 73 - TOP MENU

45DVD – Operações Adicionais73 Utilizar o menu do DVD75 Ampliar uma cena76 Mudar os the ângulos77 Mostrar as legendas78 Vários modos de reproduçã

Page 74 - Carregue em

5051Operações Básicascontinua5 Carregue em ENTER para conrmar todas as congurações.6 Carregue em para desligar a alimentação do DVD-VCR.O indicad

Page 75 - (função zoom)

5051Operações BásicascontinuaVer outro programa de televisão depois de congurar o temporizador1 Carregue em TV VIDEO para visualizar “TV” na janela

Page 76 - Mudar os ângulos

5253Operações BásicascontinuaGravar programas de televisão utilizando DIAL TIMER (apenas SLV-D950E) A função Dial Timer permite executar gravações tem

Page 77 - Mostrar as legendas

5253Operações Básicascontinua3 Carregue em DIAL TIMER para congurar a hora do início da gravação.Na janela do visor são visualizados alternativame

Page 78 - (Reprodução de Programa

5455Operações Básicascontinua7 Carregue em DIAL TIMER.O número da posição corrente de programa pisca na janela do visor.8 Rode DIAL TIMER para c

Page 79 - Vários Modos de Reprodução

5455Operações BásicascontinuaAcertar o relógio1 Carregue e mantenha carregado DIAL TIMER para que o indicador DAY (dia) seja visualizado na janela

Page 80 - Æ SHUFFLE

5657Operações BásicascontinuaModo de DemonstraçãoA função Dial Timer possui um modo de Demonstração que permite a um utilizador, como, por exemplo, um

Page 81

5657Operações BásicascontinuaVericar/mudar/cancelar congurações do temporizador Antes de começar...• Conrme que o relógio do DVD-VCR está certo.• A

Page 82 - Mudar o som

5859continua2 Apenas SLV-D950E Carregue em é/ê para seleccionar “Standard”, e seguidamente carregue em ENTER.• Se pretender alterar uma conguração

Page 83 - SURROUND

5859continuaARLVIDEOAUDIODVD-VCRvermelhoCabo áudio estéreo (fornecido)brancoa OUT AUDIO L/Rbranco vermelhoa entrada de áudio: Fluxo do sinalAmplicad

Page 84

6Parte sub-parte7PreparativoscontinuaAcerca deste Manual• O signicado dos ícones usados neste manual é descrito abaixo:Ícone SignicadoFunções dispon

Page 85 - e insira um DATA CD no tabu

6061continuaB Use esta conexão se o seu receptor A/V incorporar um descodi-cador Dolby Digital, MPEG audio ou DTS*, um conector de entrada digital,

Page 86

6061continuaConexão S-Video Proceda às conexões de áudio usando os conectores OUT AUDIO L/R ou os conectores DIGI-TAL AUDIO OUT (OPTICAL ou COAXIA

Page 87

6263continuaCongurações e Ajustes DVDConguração de áudio A função “Audio Setup” permite congurar o som de acordo com as conexões e condições de rep

Page 88

6263continua4 Carregue em ç/è para seleccionar um item.5 Carregue em SET UP para sair do menu.ENTERSET UPOpções de Menu• Dolby DigitalSelecciona o

Page 89 - Operações Adicionais dos DVDs

6465continua• Audio DRC (Dynamic Range Control)Torna o som mais claro quando o volume é reduzido durante a reprodução de um DVD compatível com “Audio

Page 90 - 

6465continuaConguração de ecrã A função “Screen Setup” permite congurar o ecrã de acordo com as conexões e condições de reprodução.SET UPé/ê/ç/èENTE

Page 91 - Ficheiros de imagem JPEG

6667continua4 Carregue em ç/è para seleccionar um item.5 Carregue em SET UP para sair do menu.SET UPENTER4:3 Letter Box 4:3 Pan Scan 16:9Opções d

Page 92

6667continuaNotas• As congurações de reprodução presentes no disco assumem prioridade em relação às congu-rações do menu “DVD SETUP”, e nem todas as

Page 93

6869continuaCongurar o idioma do ecrã ou da banda sonora Pode congurar vários idiomas para o menu do disco, da banda sonora ou das legendas.SET UPé/

Page 94

6869continua3 Carregue em é/ê para seleccionar a conguração de idioma na listagem apresentada: “DVD Menu”, “Audio”, ou “Subtitle”.Seguidamente carre

Page 95

6Parte sub-parte7PreparativoscontinuaNotaCertos DVD-RWs/DVD-Rs, DVD+RWs/DVD+Rs ou CD-Rs/CD-RWs não podem ser reproduzidos neste leitor devido à qualid

Page 96 - No modo LP

7071continuaControlo Parental (limitar a reprodução por crianças) A reprodução de certos DVDs pode ser limitada de acordo com um nível pré-determinado

Page 97

7071continua3 Carregue em è para seleccionar “Yes”.• Se ainda não inscreveu uma palavra-passe É visualizado o menu para registar uma nova palavra-p

Page 98 - No sistema NICAM

7273continuaMudar a palavra-chave1 Seleccione “Change Password” no Passo 4 da página 71.É visualizado o menu para inscrever uma nova palavra-passe.2

Page 99

7273continuaOperações Adicionais dos DVDsUsar o menu do DVD Um DVD divide-se em secções longas contendo lmes ou programas musicais denominadas título

Page 100

74753 Carregue em ENTER.ENTERCancelar o menu do DVDCarregue em .Nota• Dependendo do DVD poderá não ser possível usar o botão TOP MENU.Usar o Menu do

Page 101 - Operações Adicionais dos VCRs

7475Ampliar uma cena (função zoom) Pode ampliar uma cena durante a reprodução ou com a imagem parada.Para ampliar uma imagem JPEG consulte “Reprod

Page 102 - INDEX SEARCH

7677Mudar os ângulos Se tiverem sido gravados vários ângulos de uma cena no DVD, é visualizado no visor se carregar em ANGLE durante a reprodução. I

Page 103 - (tracking)

7677Mostrar as legendas Se houver legendas gravadas no disco, poderá mudar, visualizar ou desactivar as legendas sempre que quiser enquanto reproduz u

Page 104

7879continuaVários modos de reprodução (Reprodução de Programa - Programme Play, Reprodução Aleatória - Shufe play, Reprodução Repetitiva - Repeat pl

Page 105 - Mudar as opções de menu

7879continua2 Carregue em ç/è para seleccionar “PROGRAM” e seguidamente carregue em ENTER.3 Carregue em é/ê/ç/è para seleccionar o número da faixa

Page 106 - Mudar as Opções de Menu

89PreparativoscontinuaPreparativosPasso 1: Desembalar a UnidadeVerique se recebeu os seguintes acessórios com o DVD-VCR:• Telecomando• Pilhas R6 (ta

Page 107

8081Reproduzir por ordem aleatória (Shufe play) Pode baralhar a ordem de reprodução de faixas.As próximas Reproduções Aleatórias podem produ-zir uma

Page 108

80811 Carregue em REPEAT durante a reprodução.2 Carregue em REPEAT para seleccionar o item que pretende repetir.Ao reproduzir um DVD• Chapter: Repet

Page 109 - Parar a edição

8283continua1 Carregue em ÁUDIO durante a reprodução.2 Carregue repetidamente em ç/è para seleccionar a conguração de idio-ma ou de áudio.• Ao rep

Page 110

8283continua1 Carregue em SURROUND durante a reprodução.2 Carregue repetidamente em SURROUND para seleccionar “On”.SURROUNDCongurar o som surrou

Page 111

8485continuaNotas• Não é possível obter efeitos surround com os formatos DTS ou linear PCM.• Se o sinal que está a ser reproduzido não possuir sinais

Page 112 - Resolução de Problemas

8485continua1 Carregue em e insira um DATA CD no tabu-leiro dos discos. Seguidamente carregue em para fechar o tabuleiro.Se inserir um DATA CD que

Page 113 - Informações Adicionais

8687continua3 Carregue em é/ê para seleccionar ENTER ou carregue em / para seleccionar a faixa desejada.A faixa seleccionada começa a ser reprod

Page 114

8687continuaReproduzir um CD Multi SessionEste leitor pode reproduzir CDs Multi Session desde que haja uma faixa MP3 audio situada na primeira sessão.

Page 115 - Resolução de Problemas do VCR

8889continuaSugestões• Se colocar números (01, 02, 03, etc.) à frente dos nomes das faixas, estas serão reproduzidas pela ordem numérica.• Um disco co

Page 116

8889continuaReproduzir cheiros de imagem JPEG Pode reproduzir cheiros de imagem JPEG gravados em DATA CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs).é/ê/ç/èENTERMENUTOP

Page 117 - Glossário

89PreparativoscontinuaPasso 2: Congurar o telecomandoInserir as pilhasInsira duas baterias tamanho AA (R6) fazendo coincidir os pólos + e – das pilha

Page 118

9091continua3 Carregue em / para seleccionar a página seguinte/anterior do álbum, e seguidamente carregue em é/ê/ç/è para seleccionar uma imagem

Page 119 - Especicações

9091continuaAssistir à apresentação de diapositivos1 Carregue em é/ê/ç/è para seleccionar uma imagem no menu “Album” e seguidamente carregue em ENTE

Page 120 - Acessórios fornecidos

9293continuaSugestão• Se colocar números (01, 02, 03, etc.) à frente dos nomes dos cheiros, estes serão reproduzidas pela ordem numérica.Notas• O sis

Page 121 - Índice de peças e controlos

9293continuaReproduzir VIDEO CDs com funções “MENU ON/OFF” Permite proceder a localizações e executar outras operações interactivamente. A função PBC

Page 122 - Janela do visor

94953 Carregue em ENTER.4 Siga as instruções do menu para operações interactivas.Consulte as instruções fornecidas com o disco uma vez que os proced

Page 123 - Painel Posterior

9495Operações Adicionais dos VCRsReproduzir uma cassete com função SQPB A função SQPB (Super VHS Quasi Playback) destina-se a reproduzir apenas casset

Page 124 - Telecomando do DVD

9697continuaModicar o Período de Gravação (Quick Timer Recording) Após iniciar a gravação pode congurar o VCR para inter-romper automaticamente a gr

Page 125 - Telecomando para VCR

9697continuaProlongar o período de gravaçãoCarregue repetidamente em REC para ajustar um novo período de gravação.Cancelar o período de gravaçãoCarr

Page 126 - Idioma de Áudio e Legendas

9899continuaGravar programas estéreo e bilingues No sistema ZWEITON (Estéreo alemão)Este VCR recebe e grava automaticamente programas estéreo e biling

Page 127 - Índice Remissivo

9899continuaSeleccionar o som enquanto gravaCarregue em AUDIO para seleccionar o som que pretende.Programas estéreoPara escutar Indicação no ecrã Jane

Comments to this Manuals

No comments