1© 2008 Sony CorporationSistemDVD Home TheatreManual de instrucþiuniDAV-DZ860W
10Notã Nu expuneþi senzorul pentru telecomandã la luminã solarã directã sau provenitã de la altecorpuri de iluminat deoarece pot apãrea disfuncþional
100Sonorul nu mai este stereo când este redat un VIDEO CD, un CD sau unfiºier MP3. Alegeþi pentru sonor varianta [AUDIO] sau [STEREO] apãsând AUDIO (
101 Bateriile telecomenzii sunt consumate.Nu este redat discul. Nu este introdus nici un disc în aparat. Discul este pus invers. Introduceþi discul
102Discul nu este redat de la început. A fost selectatã una dintre opþiunile : Redarea unui program (Programme Play), Redareaaleatoare (Shuffle Play)
103 Verificaþi dacã este compatibilã componenta conectatã cu funcþia [CONTROL FOR HDMI]. Verificaþi conexiunea cablului de alimentare al componentei
104Dispozitivul USB nu poate fi conectat la portul (USB). Aþi încercat sã conectaþi dispozitivul USB invers. Respectaþi orientarea corectã adispoz
105 Fiºierele care sunt criptate sau protejate cu parole etc. nu pot fi redate. Fiºierul MP3 nu are extensia .MP3. Fiºierul WMA nu are extensia
106 Dispozitivul USB a fost decuplat sau alimentarea a fost întreruptã în cursul operaþiei deînregistrare / copiere a datelor. ªtergeþi fiºierele par
107Funcþionarea amplificatorului pentru efect de învãluireDacã nu este emis sonor de cãtre boxele pentru efect de învãluire, verificaþi stareaindicato
108(Afiºare de litere/ cifre pe ecran)Funcþia de autodiagnosticare este activatãpentru a preveni apariþia disfuncþionali-tãþilor. Pe ecranul TV ºi pe
109SpecificaþiiSecþiunea amplificatorPuterea la ieºire (nominalã)Modul stereo (estimare) : 108 W + 108 W(la 3 Ω la 1kHz, 1 % THD)Modul surround (efect
11Notã Aºterneþi un material textil pe podea pentru a evita deteriorarea acesteia în cursul asamblãriiboxelor.Observaþie Puteþi utiliza boxele fãrã
110Unitãþi de boxe :Tweeter : 50 mm, tip conWoofer : 65 mm, tip conRadiator pasiv : 65 mm, tip conImpedanþã nominalã : 3 ΩDimensiuni (L/Î/A) : cca. 11
111GlosarAutocalibrare Digital CinemaAutocalibrarea Digital Cinema a fostdezvoltatã de Sony pentru mãsurarea rapidãºi automatã cu scopul adaptãrii reg
112S-AIR (Sony Audio Interactive Radiofrequency)În ultima vreme, s-a constata rãspândirearapidã a utilizãrii DVD-urilor media, adifuzãrii digitale ºi
113Denumirile limbilor (netraduse) corespund standardului ISO 639: 1988 (E/F).Lista codurilor regionale pentru limitarea accesului la discCod Limbã102
114Pentru mai multe informaþii, consultaþi paginile indicate între paranteze.1 ]/1 (pornit/stare de aºteptare) (29, 95)2 Buton A (deschis/închis) (38)
1151 Mufã SPEAKER (20)2 Slot EZW-RT10 (25)3 Mufã de antenã FM 75 ΩΩΩΩΩ COAXIAL(24)4 Terminal AM (24)5 Mufã T EURO AV OUTPUT (TO TV)(21)Panoul din pa
116Despre indicaþiile interfeþei afiºajului panoului frontal1 Starea redãrii2 Lumineazã intermitent când este reglatcronometrul pentru oprirea automat
117Amplificator pentru efect de învãluire1 Mufã PHONES (cãºti) (27)2 POWER (pornit / oprit) (27)3 Indicator POWER / ON LINE (27)4 Indicator PAIRING (
118* Butonul ENTER are aceeaºifuncþie ca ºi . Când acþionaþiteleviuzorul, butonul ENTEReste utilizat pentru selectareaunui canal, iar cel esteutili
119Interfeþele 1 ºi 2 ale Meniului de comandã (Control Menu) vor prezenta diferite elementeîn funcþie de disc. Pentru detalii legate de fiecare elemen
122 Montaþi capacul în partea superioarã a tijei.Orientaþi crestãtura din partea de sus a tijei spre dvs., montaþi capacul astfel încâtrespectiva cre
120Pentru a opri afiºarea interfeþeiApãsaþi DISPLAY.Lista elementelor Meniului de comandãElement Denumirea elementului, Funcþia, Tipul de disc pe
121Element Denumirea elementului, Funcþia, Tipul de disc pentru care este valabil[REPEAT] - Repetitiv - (pag. 45)Asigurã redarea întregului disc (t
122Lista elementelor Meniului de comandã pentru dispozitivulUSBElement Denumirea elementului, Funcþia, Tipul de disc pentru care este valabil[REPEA
123Valori numerice5,1 canale, efect deînvãluire 41AAAC, fiºiere 71Accesorii furnizate 8A/V SYNC 58Afiºajul panoului frontal 92,116Amplificator pen
124PPanou frontal 114Panou din spate 115PARENTAL CONTROL 54,61, 111Pauzã, mod 58PBC, redare 42PICTURE NAVI 49, 74PLAY LIST 47QQuick setup 29RRD
133 Aºezaþi tija în canelura din corpul boxei, glisaþi-o pânã ce pãtrunde peîntreaga lungime a canelurii, apoi prindeþi-o cu brida de prindere ºi cuºu
14Notã Aveþi grijã sã aliniaþi crestãtura tijei cu partea proeminentã a suportului-bazã, rotind uºortija pânã ajunge în poziþia corectã.6 Reglaþi în
15Prezentarea boxelor complet asamblateBoxa frontalã(L-stânga) :marcaj albBoxa frontalã(R-dreapta) :marcaj roºuBoxa pentru efect deînvãluire (R-dreapt
16Pasul 2 : Amplasarea sistemuluiPentru obþinerea unui efect de învãluire cât mai bun, toate boxele, cu excepþia subwoofer-ului, trebuie plasate la ac
17Montarea boxelor pe pereteÎnainte de montarea boxelor pe perete, conectaþi cablul acestora.Aveþi grijã sã asociaþi fiecare cablu de boxã cu terminal
18Note Folosiþi ºuruburi adecvate pentru materialul din care este construit ºi pentru duritateaperetului. Cum un perete de rigips este deosebit de fr
19Pasul 3 : Conectarea sistemuluiConsultaþi diagrama de conectare prezentatã mai jos ºi citiþi informaþiile suplimentare de la1 la 6 care urmeazã.Note
2Nu instalaþi aparatul în spaþii închise cum arfi o bibliotecã sau un dulap.Pentru a preveni incendiile, nu acoperiþifantele de aerisire ale aparatulu
201 Conectarea boxelorConectorii ºi tuburile colorate ale cablurilor boxelor au aceeaºi culoare ca ºi eticheta mufei lacare trebuie cuplate. Aveþi gri
212 Conectarea televizoruluiPentru ieºirea video a televizorului dvs., verificaþi mufele de intrare video ale televizorului ºiselectaþi metoda de cone
223 Conectarea altor componentePuteþi beneficia de componentele conectate folosind cele ºase boxe ale sistemului. sursã audio portabilã : A adaptor
23Notã Conectaþi adaptorul DIGITAL MEDIA PORT astfel încât marcajele V sã fie aliniate. Ladeconectare, trageþi spre exterior conectorul în timp ce ap
244 Conectarea anteneiAntenã circularã AM(furnizatã)Notã Cablul (A) sau cel (B) pot fi cuplate laoricare dintre borne.Antenã FM fir(furnizatã)sauPano
255 Introducerea aparatul de emisie-recepþie wirelessPuteþi transmite sonorul de la aparat la un produs S-AIR, cum ar fi un amplificator cu efect deîn
266 Conectarea cablurilor de alimentareÎnainte de a conecta cablurile de alimentare ale aparatului ºi ale amplificatorului pentru efectde învãluire la
27Pasul 4 : Reglarea sistemului wirelessPentru a utiliza sistemul wireless, estenecesar sã reglaþi amplificatorul pentru efectde învãluire. Înainte de
28 Când conectaþi cãºtile la amplificatorulpentru efect de învãluire, nici aparatul, niciamplificatorul nu vor transmite la ieºiresonor prin boxele
29Pasul 5 : Realizarea configurãrii rapide1 Porniþi televizorul.2 Apãsaþi ]/1 la aparat ºi butonulPOWER la amplificatorul pentruefect de învãluire.Not
3Producãtorul acestui aparat este SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizatpentru EMC ºi pentru siguranþ
309 Apãsaþi x/X pentru a selectavarianta de transmitere la ieºire asemnalelor video. [VIDEO] : sunt transmise la ieºiresemnale video. [RGB] : sunt
31Note : Configuraþia camerei în care seefectueazã mãsurãtorile poate influenþamãsurãtorile. Dacã mãsurãtorile eºueazã, urmaþiindicaþiile mesajelor,
32 [720 × 480p]**: sistemul transmite laieºire semnal video 720 × 480p*.* i: intercalat, p: progresiv** În funcþie de modelul de þarã, poateapãrea
33Funcþie SursãDMPORT Adaptor DIGITALMEDIA PORT (page 80)AUDIO Sursã audio portabilã(care este conectatã lamufa AUDIO IN de pepanoul frontal).Notã
34Reglaje de sunetAudierea sonorului cu efect de învãluire prin utilizarea moduluide decodarePuteþi beneficia de sonor cu efect deînvãluire selectând
35 Când selectaþi A.F.D. MULTI, în funcþie de disc sau de sursã, partea de început asunetului poate fi eliminatã deoarece este ales automat modul o
36Selectarea modului sonorApãsaþi SOUND MODE +/ de maimulte ori pânã ce modul dorit aparepe panoul frontal. AUTO : Sistemul selecteazã automatvari
37Note Efectul boxelor virtuale poate conduce lacreºterea zgomotului în semnalul redat. Cu modurile de decodare care utilizeazãboxe virtuale, nu pu
38Redarea discurilorDisc În funcþie de discul DVD VIDEO sau deVIDEO CD, anumite operaþii pot diferi saupot fi restricþionate. Consultaþi i
39Operaþii suplimentare Pentru ApãsaþiStop xPauzã XA relua redarea X sau Hdupã pauzãA trece la urmãtorul ca->pitol, pistã sau scenã1)A trece la cap
4CuprinsDespre acest manual ... 3Despre funcþia S-AIR ... 3Discurile care pot fi utilizate ... 5Pornir
40Notã În funcþie de discul VIDEO DVD, esteposibil sã nu puteþi schimba unghiul, chiardacã pe disc sunt disponibile mai multeunghiuri de vizionare.A
41x DATA CD (fiºier video DivX) / DATADVD (fiºier video DivX)Variantele disponibile pentru formatele desemnal audio DATA CD sau DATA DVDdiferã, în fun
42Note Nu puteþi schimba zona de redare în cursulredãrii acesteia. Dacã un Super Audio CD nu are o zonã deredare multicanal, aceastã variantã nupoat
43Reluarea redãrii din punctulunde a fost opritã(Reluarea redãrii) Când opriþi discul, sistemul reþine punctulîn care aþi apãsat butonul x
44Utilizarea modului de redareCrearea propriului program(Redarea unui program) Puteþi reda conþinutul unui disc cum doriþi,stabilind ordinea de succe
45Pentru a anula toate pistele înordinea în care au fost incluseîn program1 Urmaþi paºii de la 1 la 3 ai procedu-rii Crearea propriului program.2 Ap
46x DVD VIDEO / DVD-VR [OFF] : inactiv [DISC] : sunt repetate toate titlurile depe disc [TITLE] : este repetat titlul curent de pedisc [CHAPTER]
47Pentru a opri interfaþa Meniuluide comandãApãsaþi de mai multe ori butonul DISPLAY, pânã ce Meniul de comandãdispare.Alegerea variantei [Original]sa
48Observaþie Când este opritã interfaþa Control Menu,puteþi cãuta un capitol (DVD VIDEO /DVD-R / DVD-RW), o pistã (VIDEO CD /Super Audio CD / CD) sau
491 Introduceþi în aparat un disc DATACD sau unul DATA DVD.Sunt afiºate directoarele înregistrate pediscuri DATA CD sau DATA DVD.La redarea unui album
5Discuri care pot fi utilizate1) MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) reprezintã un format standard pentru comprimarea datelor audio,definit de ISO/MPEG. Fiºier
50Pentru a reda urmãtorul sauprecedentul fiºier JPEGApãsaþi C/c când interfaþa Meniului decomandã nu este afiºatã. Þineþi seama cãputeþi selecta urm
513 Apãsaþi X/x pentru a selecta [MODE (MUSIC, IMAGE)], apoiapãsaþi .Sunt afiºate opþiunile pentru [MODE(MUSIC, IMAGE)].4 Apãsaþi X/x pentru a sel
52Despre fiºiere video DivXDivX® este o tehnologie de compresie afiºierelor video, dezvoltatã de DivX, Inc.Acest produs este unul Certificat oficialDi
531 Dupã Pasul 2 de la Selectareaunui director, apãsaþi .Apare o listã a fiºierelor din director.2 Apãsaþi X/x pentru a selectadirectorul care
54[SINCRONIZARE A/V] Când sunetul nu corespunde cu imaginileafiºate pe ecran, puteþi ajusta decalajul dintreimagine ºi sunet.1 Apãsaþi DIS
55Introduceþi o parolã de 4 caracterefolosind butoanele numerotate, apoiapãsaþi . Apare interfaþa pentruconfirmarea parolei.x Dacã aþi introdus deja
56Schimbarea parolei1 Apãsaþi în mod repetat butonulFUNCTION +/ pânã ce pe afiºajulpanoului frontal apare indicaþiaDVD.2 Apãsaþi DISPLAY când si
577 Selectaþi o variantã de reglajfolosind X/x, apoi apãsaþi .Varianta este selectatã ºi reglajul seîncheie.Exemplu : [4:3 LETTER BOX]6 Selectaþi u
58Reglaje de ecran[VIDEO SETUP]Alegeþi reglajele în funcþie de televizorulcare este conectat.x [TV TYPE]Selecteazã raportul laturilor televizoruluicon
59x [CONTROL FOR HDMI]Porneºte sau opreºte funcþia CONTROLFOR HDMI . Aceastã funcþie este disponi-bilã doar dacã veþi cupla sistemul la televizorprin
63) DivX® este o tehnologie de compresie a fiºierelor video dezvoltatã de DivX Inc.4) DivX, DivX Certified ºi siglele asociate sunt mãrci de comerþ
60Note Facilitatea [JPEG RESOLUTION] esteeficientã numai când în [VIDEO SETUP]pentru [TV TYPE] este aleasã varianta[16:9] ºi dacã pentru pentru [HDMI
61Alte reglaje[SYSTEM SETUP]x [SCREEN SAVER] Screen saver-ul protejazã ecranul evitânddeteriorarea acestuia prin apariþia imaginilorfantomã. Apãsaþi o
62[SURROUND][YES] : în mod obiºnuit alegeþi aceasta[NONE] : Selectaþi acesta dacã nu folosiþiboxe pentru efect de învãluire.[SUBWOOFER][YES]x [DISTANC
63[L/R] 0.0 dB : stabileºte nivelul sonor pentruboxele frontale[CENTER] 0.0 dB* : boxa centralã[SUBWOOFER] +2.0 dB : stabileºte nivelulsonor pentru su
64Fixarea posturilor de radio în memorieTunerPuteþi fixa în memoria sistemului 20 deposturi FM ºi 10 posturi AM. Înainte dedepistarea posturilor, aveþ
653 Reglaþi volumul apãsând butonulVOL +/-.Pentru a opri radioulApãsaþi ]/1.Pentru a asculta posturi deradio care nu au fost fixate înmemorieApelaþi l
66Denumirea posturilor deradio fixate în memorie Nu puteþi introduce o denumire pentruposturile de radio din memorie carebeneficiazã de facilitatea
67Când denumirea unui post de radio nu estestabilitã1 Frecvenþa postuluiEx. FM1 87.502 Reglajul FM MODEEx. STEREOx TUNER AMCând denumirea unui
68Utilizarea funcþiei decomandã pentru HDMIpentru BRAVIA SyncComandã pentru HDMI /Dispozitiv audio externnu fie disponibilã. Consultaþi ºi manualele
69Activarea / dezactivareafuncþiei [CONTROL FORHDMI]1 Apãsaþi în mod repetat butonulFUNCTION +/ pânã ce pe panoulfrontal este apare DVD.2 Apãsaþi
7Despre discuri CD cu sesiune multiplãg Acest sistem poate reda CD-uri cu sesiune multiplã în cazul în care prima sesiune adiscului respectiv conþine
70Oprirea sistemului împreunãcu televizorul(System Power Off)Când opriþi televizorul cu butonul POWERde la telecomanda TV sau cu cel TV ]/1 altelecome
71Conectarea dispozitivuluiUSBPuteþi reda fiºiere audio (MP3 / WMA /AAC) / fiºiere de imagine JPEG stocate peun dispozitiv USB, cum ar fi un player au
72Pentru a decupla dispozitivulUSB1 Apãsaþi butonul x pentru a opriredarea.2 Apãsaþi ]/1 pentru a opri sistemul.3 Decuplaþi dispozitivul USB.Note lega
735 Apãsaþi .6 Apãsaþi DVD MENU.Sunt afiºate directoarele înregistrate pedispozitivul USB. Titlul unui director încurs de redare apare marcat cu gri
747 Apãsaþi X/x pentru a selecta undirector.x Pentru redarea fiºierelor deimagine JPEG din director ca osuccesiune de imaginiApãsaþi H pentru a în
75gresive sau pentru cele cu 3.000.000 depixeli sau mai mulþi.Stabilirea unui efect pentrufiºierele JPEG incluse însuccesiunea de imagini1 Apãsaþi de
76Pentru a opri afiºarea Meniuluide comandãApãsaþi de mai multe ori butonul DISPLAY, pânã ce Meniul de comandãdispare.Notã Când pentru [MODE (MUSIC,
77Denumireafiºierului*Denumireadirectorului*Viteza de transfer* Dacã un fiºier MP3 are un marcaj ID3, sistemulva afiºa denumirea directorului / denumi
78 Anumite dispozitive USB nu pot fi redatecu acest sistem, în funcþie de formatulfiºierului.Înregistrarea melodiilor de peun CD pe un dispozitiv USB
79ªtergerea fiºierelor audio depe un dispozitiv USBSpaþiul disponibil pentruînregistrare pe dispozitivul USBFiºierele MP3 / directoarelece trebuie cop
8PornireDespachetarea aparatului ºi a accesoriilor Boxe frontale (2)ºi pentru efectde învãluire Telecomandã (1) Cablu pentru boxe (6, roºu/alb/ ver
80Adaptorul DIGITAL MEDIA PORT(DMPORT) -nu este furnizat- este destinataudierii sonorului de la o sursã audioportabilã sau de la calculator. Conectând
81Aparatul este compatibil cu funcþia S-AIR(pag. 112), care permite transmisia sunetuluiîntre produse S-AIR.Despre produsele S-AIRExistã douã tipuri d
82SubunitateS-AIRSubunitateS-AIRSubunitateS-AIRAcestaparatAltã unitateS-AIR de bazã Pentru a confirma identitatea curentã (ID),parcurgeþi paºii de la
832 Apãsaþi butonul S-AIR MODE dela telecomandã.Modul S-AIR apare pe afiºajul panouluifrontal. La fiecare apãsare a butonuluiS-AIR MODE, se trece de l
84 Când opriþi sistemul în timp ce pentru S-AIR STBY este aleasã varianta ON,pe panoul frontal indicaþia S-AIRclipeºte (când transmisia sonorul
85 Pentru stabilirea identitãþii (ID) pentrureceptorul S-AIR, consultaþi manualulde instrucþiuni al receptorului S-AIR.3 Apãsaþi în mod repetat FUNCT
86Pentru amplificatorul pentru efect deînvãluirePentru receptorul S-AIRDacã utilizaþi mai multe sisteme wireless (fãrãfir) care folosesc aceeaºi bandã
87Obþinerea efectului de învãluire optim pentru o camerãAlte operaþii[SPEAKER FORMATION]În funcþie de forma camerei, este posibil sãnu puteþi instala
88 Sistemul emite un sunet de testareputernic la începutul procedurii [AUTOCALIBRATION]. Nu aveþi posibilitateade a-l diminua. Respectaþi copiii ºi
89 Spaþiul în care sunt amplasate boxele poateinfluenþa mãsurãtorile. Dacã apare un mesaj de eroare, urmaþiindicaþia aceastuia ºi selectaþi [YES].P
9 Nu lãsaþi telecomanda în locuri foarte calde sau cu umiditate excesivã. Nu utilizaþi baterii noi împreunã cu altele vachi. Aveþi grijã sã nu scãp
90Producãtor Cod numericLOEWE 515MAGNAVOX 503,515,517,518,544,566MARANTZ 527MITSUBISHI/MGA503, 527, 544, 566, 568NEC 503, 517, 544, 566NOKIA 521, 522
91Observaþie Funcþiile acestor butoane sunt aceleaºica ale telecomenzii televizorului SONY.Pentru detalii, consultaþi manualul deinstrucþiuni al tel
92Modificarea luminozitãþiipanoului frontalPentru luminozitatea panoului frontal poatefi ales unul dintre cele 2 nivele disponibile.Apãsaþi DIMMER.De
931 Apãsaþi DISPLAY în cursul redãrii.Pe ecranul TV apar informaþiileurmãtoare.x DATA CD (fiºier video DivX) sauDATA DVD (fiºier video DivX)1 Durata r
94Consultarea informaþiilorlegate de redarea de pe discPentru a consulta textul unuiDVD / Super Audio CD / CDApãsaþi DISPLAY de mai multe ori peparcur
95Revenirea la configuraþia implicitãRevenirea parametrilor desistem, cum ar fi posturile deradio fixate în memorie lavariantele implicite1 Apãsaþi
96Informaþii suplimentareMãsuri de precauþiePrivind sursele de alimentare Decuplaþi aparatul de la priza de peretedacã urmeazã sã nu folosiþi sistemu
97NOTÃ IMPORTANTÃAtenþie : Sistemul este capabil sã menþinão perioadã de timp nedefinitã o imaginestaticã sau o interfaþã pe ecranul TV.Dacã lãsaþi ac
98Soluþionarea defecþiunilorDacã întâlniþi vreuna dintre urmãtoarele probleme în timpul folosirii sistemului, înainte dea solicita ajutorul unui speci
99Cu toate cã aþi stabilit raportul laturilor imaginii cu ajutorul opþiunii [TVTYPE] corespunzãtor [VIDEO SETUP], imaginea nu umple ecranul. Raportul
Comments to this Manuals