NLSEITPTWireless SpeakerSystem2-695-065-31(1)SRS-BTM30©2006 Sony CorporationGebruiksaanwijzingBruksanvisningIstruzioni per l’usoManual de Instruções
10NLDe BLUETOOTH-verbinding gebruikenAls u de BLUETOOTH-verbinding gebruikt, kunt u het geluid van een BLUETOOTH-bronapparaat voor stereo-audio draadl
11NLKoppelen met een bronapparaatControleer het volgende voordat u het systeem bedient.– Dit systeem is aangesloten op een stroombron en het 1-lampje
12NLWanneer een BLUETOOTH-bronapparaat voor stereo-audio wordt gekoppeld waaropgeen lijst met gevonden apparaten kan worden weergegeven of dat geen sc
13NLHet luisteren beëindigenU kunt de BLUETOOTH-verbinding op een van de onderstaande manieren beëindigen.– Verbreek de verbinding vanaf het BLUETOOTH
14NLAansluiten met een snoerU kunt het geluid beluisteren van een apparaat dat op de INPUT-aansluiting is aangesloten.OpmerkingRaadpleeg de gebruiksaa
15NLHet geluid beluisterenVOLUMEControleer het volgende voordat u het systeem bedient.– Als u naar het geluid van het BLUETOOTH-bronapparaat voor ster
16NLVoorzorgsmaatregelenBLUETOOTH-communicatie• Draadloze BLUETOOTH-technologiefunctioneert binnen een straal van ongeveer 10meter. De maximale commun
17NLVeiligheidHet naamplaatje met de werkspanning,stroomverbruik, enzovoort, bevindt zichaan de achterkant van het systeem.• Voordat u het systeem geb
18NLWat is BLUETOOTH-technologie?Draadloze BLUETOOTH-technologie is een draadloze technologie met klein bereikwaarmee gegevens draadloos kunnen worden
19NLProblemen oplossenAls u problemen ondervindt bij het gebruik van dit systeem, gebruikt u de volgende controlelijst.Als een probleem blijft optrede
2NLStel het apparaat niet bloot aan regen ofvocht. Zo kunt u het risico op brand ofelektrische schokken verkleinen.Open de behuizing niet. Zo kunt u h
20NLDit systeem initialiserenU kunt de standaardinstellingen van dit systeem opnieuw instellen en allekoppelingsgegevens wissen.1 Als dit systeem is i
21NLTechnische gegevensLuidsprekergedeelteLuidsprekersysteem48 mm, volledig bereik, magnetisch afgeschermdType behuizingBasreflexImpedantie4 ΩNominaal
2SEUtsätt inte enheten för regn eller fukt –det ökar risken för brand och elstötar.Du undviker risken för elstötar genom attinte öppna höljet på enhet
3SEInnehållEgenskaper ... 4Använda BLUETOOTH-anslutningen ... 5Öppna förpackningen ...
4SEEgenskaperDen här enheten är ett trådlöst högtalarsystem som använder trådlös BLUETOOTH™-teknik. Du kan lyssna på ljud trådlöst med hjälp av en mob
5SEvvAnvända BLUETOOTH-anslutningenNedanstående exempel beskriver hur du tar emot ljud som spelas upp på en BLUETOOTH-mobiltelefon med funktion för lj
6SEÖppna förpackningenKontrollera att följande finns med i förpackningen:• Trådlöst högtalarsystem (1)KOMMA IGÅNG• Nätadapter (1)• Nätkabel (1)• Bruks
7SEDelarnas placering och funktioner1 1 (ström)-knapp/indikatorTryck för att slå på enheten. Dustänger av enheten genom att trycka inknappen och hålla
8SEDriva enheten med nätspänningNär nätadaptern är ansluten till systemet kopplas de interna batterierna automatiskt bort.Obs!Stäng av systemet innan
9SE2 Sätt i tre R6-batterier (storlek AA) (tillval). Se till att passa inmarkeringarna + och – på batterierna mot markeringarna + och – ibatterifacket
3NLInhoudsopgaveKenmerken... 4De BLUETOOTH-verbindinggebruiken ... 5Uitpakken ...
10SEAnvända BLUETOOTH-anslutningenGenom att använda BLUETOOTH-anslutningen kan du lyssna på ljudet trådlöst från enBLUETOOTH-stereoljuduppspelningsenh
11SEIhopparning med en uppspelningsenhetKontrollera följande innan du använder enheten.– Att den här enheten är ansluten till en strömkälla och indika
12SEIhopparning med en BLUETOOTH-stereoljuduppspelningsenhet som inte kan visa enlista över identifierade enheter, eller som saknar teckenfönsterDu ka
13SEAvsluta lyssningenAvsluta BLUETOOTH-anslutningen på något av nedanstående sätt.– Avsluta anslutningen via BLUETOOTH-stereoljuduppspelningsenheten.
14SEAnvändning med kabelanslutningDu kan lyssna på ljudet från en enhet som är ansluten till INPUT-kontakten.Obs!Mer information om hur du använder de
15SELyssna på ljudetVOLUMEKontrollera följande innan du använder enheten.– Om du har lyssnat på ljudet från BLUETOOTH-stereoljuduppspelningsenheten, s
16SEFörsiktighetsåtgärderOm BLUETOOTH-kommunikation• Den trådlösa BLUETOOTH-tekniken fungerarpå ett avstånd av ungefär 10 meter. Detmaximala användnin
17SEOm säkerhetMärketiketten som visar drivspänning,strömförbrukning osv. sitter på enhetensbaksida.• Innan du använder enheten kontrollerardu att des
18SEVad är BLUETOOTH-tekniken?Trådlös BLUETOOTH-teknik är en överföringsteknik med kort räckvidd som möjliggörtrådlös informationsöverföring mellan di
19SEFelsökningOm du stöter på problem när du använder enheten kan du försöka hitta orsaken tillproblemet med hjälp av följande felsökningsschema. Om d
4NLKenmerkenDit systeem is een draadloos luidsprekersysteem dat gebruik maakt van draadlozeBLUETOOTH™-technologie. U kunt het geluid draadloos beluist
20SEÅterställa den här enhetenDu kan återställa den här enheten till sina ursprungliga inställningar och på det sättet raderaall ihopparningsinformati
21SETekniska dataHögtalareHögtalarsystem48 mm, bredband, magnetiskt avskärmadInneslutningBasreflexImpedans4 ΩMärkineffekt3 WMaximal ineffekt6 WFörstär
2ITPer ridurre il rischio di incendi o scosseelettriche, non esporre questoapparecchio alla pioggia o all’umidità.Per ridurre il rischio di scosse ele
3ITIndiceCaratteristiche ... 4Uso della connessioneBLUETOOTH ... 5Disimballaggio...
4ITCaratteristicheIl presente apparecchio è un sistema diffusori senza fili che impiega la tecnologia senza filiBLUETOOTH™. È possibile ascoltare l’au
5ITvvUso della connessione BLUETOOTHNell’esempio riportato di seguito, è illustrato il metodo secondo cui è possibile ricevere suquesto apparecchio l’
6ITDisimballaggioVerificare che nella confezione siano presenti i seguenti articoli:• Sistema diffusori senza fili (1)OPERAZIONI PRELIMINARI• Alimenta
7ITPosizione e funzione delle parti1 Tasto/indicatore 1(alimentazione)Premere questo tasto per accenderel’apparecchio. Tenerlo premuto perspegnere l’a
8ITUso mediante l’alimentatore CAQuando l’alimentatore CA è collegato al sistema, le pile interne vengono scollegateautomaticamente.NotaPrima di colle
9IT2 Inserire tre pile R6 (formato AA) (opzionali). Accertarsi che i poli + e –sulle pile corrispondano ai terminali + e – dello scomparto pile.Sostit
5NLvvDe BLUETOOTH-verbinding gebruikenIn het onderstaande voorbeeld wordt uitgelegd hoe u het geluid dat op een mobieleBLUETOOTH-telefoon wordt afgesp
10ITUso della connessione BLUETOOTHTramite la connessione BLUETOOTH, è possibile ascoltare l’audio proveniente da undispositivo audio stereo BLUETOOTH
11ITAssociazione ad un dispositivo sorgentePrima di utilizzare l’apparecchio, effettuare quanto segue.–Verificare che l’apparecchio sia collegato ad u
12ITSe si effettua l’associazione con un dispositivo audio stereo BLUETOOTH sorgente chenon supporta la visualizzazione dei dispositivi rilevati o pri
13ITPer terminare l’ascoltoTerminare la connessione BLUETOOTH in uno dei seguenti modi.– Utilizzare il dispositivo audio stereo BLUETOOTH sorgente per
14ITUso mediante collegamento di un cavoÈ possibile ascoltare l’audio proveniente da un dispositivo collegato alla presa INPUT.NotaPer ulteriori infor
15ITAscolto dell’audioVOLUMEPrima di utilizzare l’apparecchio, effettuare quanto segue.– Se è in fase di riproduzione l’audio proveniente dal disposit
16ITPrecauzioniInformazioni sullacomunicazione BLUETOOTH• La tecnologia senza fili BLUETOOTH operaentro un raggio di circa 10 metri. La distanzamassim
17ITSicurezzaLa targhetta che riporta i dati relativi allatensione operativa, al consumo energeticoe così via si trova nella parte posterioreesterna.•
18ITTecnologia BLUETOOTHBLUETOOTH è una tecnologia senza fili funzionante entro brevi distanze che, senza l’usodi cavi, consente di trasmettere dati t
19ITGuida alla soluzione dei problemiSe durante l’uso del presente apparecchio vengono riscontrati dei problemi, fare riferimento alseguente elenco di
6NLUitpakkenControleer of de verpakking de volgende onderdelen bevat:• Draadloos luidsprekersysteem (1)AAN DE SLAG• Netspanningsadapter (1)• Netsnoer
20ITInizializzazione dell’apparecchioÈ possibile reimpostare il presente apparecchio sui valori predefiniti ed eliminare tutte leinformazioni relative
21ITSpecifiche tecnicheSezione diffusoriSistema diffusori48 mm, gamma completa,schermato magneticamenteTipo enclosureBass reflexImpedenza4 ΩPotenza di
2PTPara reduzir o risco de incêndio ouchoque eléctrico, não exponha esteaparelho à chuva nem à humidade.Para evitar riscos de choque eléctrico,não abr
3PTÍndiceCaracterísticas ... 4Utilizando a ligação BLUETOOTH ... 5Desembalar ... 6Localização e f
4PTCaracterísticasEste aparelho é um sistema de altifalantes sem fios que utiliza a tecnologia BLUETOOTH™sem fios. Pode ouvir música no seu telemóvel,
5PTvvUtilizando a ligação BLUETOOTHNo exemplo seguinte, explicamos como receber e ouvir, neste sistema de altifalantes, o somreproduzido num telemóvel
6PTDesembalarVerifique se recebeu os elementos seguintes:• Sistema de altifalantes sem fios (1)COMO COMEÇAR• Transformador de CA (1)• Cabo de alimenta
7PTLocalização e função das peças1 1 Indicador/Botão (ligação)Carregue para ligar o sistema dealtifalantes. Carregue continuamentepara o desligar.O íc
8PTUtilizar a corrente da rede eléctricaQuando liga o transformador de CA ao sistema de altifalantes, desliga automaticamente aspilhas internas.NotaDe
9PT2 Introduza três pilhas R6 (tamanho AA) (opcionais). Alinhe os pólos + e –das pilhas com as marcas + e – do compartimento das pilhas.Substituição d
7NLPlaats en functie van onderdelen1 1-toets/lampje (aan/uit)Druk op deze toets om het systeem inte schakelen. Houd deze toetsingedrukt om het systeem
10PTUtilizando a ligação BLUETOOTHUtilizando a ligação BLUETOOTH, pode ouvir o som de um dispositivos fonte de áudioesteréo BLUETOOTH neste sistema de
11PTSincronizar com outro dispositivoVerifique os pontos seguintes antes de utilizar o sistema de altifalantes.–O sistema está ligado a uma fonte de a
12PTSe fizer a sincronização com um dispositivo fonte de áudio estéreo BLUETOOTH quenão mostre uma lista dos dispositivos detectados ou que não tenha
13PTPara acabar de ouvirTermine a ligação BLUETOOTH com uma das seguintes operações.– Utilize o dispositivo fonte de áudio estéreo BLUETOOTH para term
14PTFazer a ligação utilizando um caboPode ouvir o som de um equipamento ligado à tomada INPUT.NotaPara obter informações sobre como utilizar o dispos
15PTOuvir o somVOLUMEVerifique os pontos seguintes antes de utilizar o sistema de altifalantes.– Se estiver a ouvir o som do dispositivo fonte de áudi
16PTPrecauçõesComunicação BLUETOOTH•A tecnologia sem fios BLUETOOTH funcionaa uma distância máxima de cerca de 10 metros.A distância máxima de comunic
17PTSegurançaA placa de identificação que inclui atensão de funcionamento, o consumo deenergia, etc., encontra-se na parte de trásdo sistema de altifa
18PTO que é a tecnologia BLUETOOTH?A tecnologia sem fios BLUETOOTH é uma tecnologia sem fios de curto alcance quepermite a comunicação de dados sem fi
19PTResolução de problemasSe surgirem problemas na utilização do sistema de altifalantes, recorra à seguinte lista deverificação. Se o problema persis
8NLNetspanning gebruikenWanneer de netspanningsadapter is aangesloten op het systeem, worden de interne batterijenautomatisch uitgeschakeld.OpmerkingA
20PTInicializar o sistema de altifalantesPode repor as predefinições do sistema de altifalantes e apagar todas as informações desincronização.1 Se o s
21PTCaracterísticas técnicasAltifalantesSistema de altifalantes48 mm, gama total, protecção anti-magnéticaCaixa tipoBass reflexImpedância4 ΩPotência n
Printed in MalaysiaPrinted on 70% or more recycled paperusing VOC (Volatile OrganicCompound)-free vegetable oil based ink.
9NL2 Plaats drie R6-batterijen (AA-formaat) (optioneel). Zorg ervoor dat deplus- en minpolen (+ en –) van de batterijen samenvallen met deaanduidingen
Comments to this Manuals