Sony MHC-RG220 User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony MHC-RG220. Sony MHC-RG220 Mode d'emploi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
©2003 Sony Corporation
4-245-555-41(1)
Mini Hi-Fi
Component
System
Mode d’emploi ______________________________
Manual de instrucciones ______________________
FR
ES
MHC-GX45/GX35/GX25
MHC-RG440S/RG330/RG310/
RG220
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Component

©2003 Sony Corporation4-245-555-41(1)Mini Hi-Fi Component SystemMode d’emploi ______________________________Manual de instrucciones __________________

Page 2 - AVERTISSEMENT

10FR1 Appuyez sur Z de l’appareil.2 Placez un disque sur le plateau avec son étiquette vers le haut.Pour mettre en place d’autres disques, faites tour

Page 3 - Table des matières

CD/MP3 – Lecture11FR2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que le mode désiré s’affiche. * MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/RG310

Page 4 - Disques pouvant être lus

12FRRemarques• Il n’est pas possible de changer de mode de lecture pendant la lecture.• Pour les disques enregistrés avec une structure complexe (plus

Page 5

CD/MP3 – Lecture13FRCette fonction vous permet de créer un programme de lecture de 25 plages de tous les disques dans l’ordre dans lequel vous désirez

Page 6 - Installation de la chaîne

14FRVous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et 10 stations AM. Vous pouvez écouter ensuite l’une de ces stations en sélectionnant simplement le n

Page 7 - R6 (format AA) dans la

Tuner15FRAutres opérationsPour changer l’intervalle d’accord AM (sauf pour les modèles pour l’Europe, la Russie, le Moyen-Orient et les Philippines)L’

Page 8 - Remarques

16FRÉcoute d’une station de radio non préréglée— Accord manuel sur les stations1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/BAND pour sélectionner « FM » ou «AM

Page 9 - Pour régler l’horloge

Cassette – Lecture17FR1 Appuyez plusieurs fois sur TAPE A/B pour sélectionner la platine A ou B.2 Appuyez sur PUSH Z de l’appareil.3 Chargez une casse

Page 10 - CD/MP3 – Lecture

18FRRemarqueIl se peut que la fonction AMS ne fonctionne pas correctement dans les cas suivants :– si l’espace vierge entre les plages est inférieur à

Page 11 - 3 Appuyez sur N

Cassette – Enregistrement19FRCette fonction vous permet d’enregistrer des passages de votre choix d’un CD, d’une cassette ou d’une émission de radio s

Page 12 - Lecture répétée

2FRPour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Pour ne pas risquer un incendie, ne co

Page 13 - Utilisation de l’afficheur

20FRVous pouvez accentuer les graves ou augmenter la puissance sonore.Appuyez sur GROOVE.À chaque pression sur la touche, l’affichage change comme sui

Page 14 - Préréglage manuel de

Réglage du son21FRAppuyez sur SURROUND.« SURR » s’affiche.Pour désactiver la fonction SURROUND, appuyez à nouveau sur la touche.Vous devez raccorder u

Page 15 - Écoute de la radio

22FRCette fonction vous permet de vous endormir en musique en réglant la chaîne pour qu’elle s’éteigne après un certain temps. Appuyez sur SLEEP.À cha

Page 16 - Utilisation du RDS

Minuterie23FR7 Appuyez plusieurs fois sur . ou > jusqu’à ce que la source de son désiré s’affiche.À chaque pression sur la touche, l’affichage chan

Page 17 - Cassette – Lecture

24FRAutres opérationsRemarques• Il n’est pas possible d’activer la fonction de réveil (minuterie quotidienne) et l’enregistrement programmé en même te

Page 18 - Cassette – Enregistrement

Affichage25FR Vous pouvez vérifier le temps de lecture et le temps restant de la plage ou du disque actuels.Vérification du temps restant et des titre

Page 19 - — Enregistrement manuel

26FRAppuyez sur ILLUMINATION.À chaque pression sur la touche, l’illuminateur de puissance change comme suit :Pour les MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/RG310

Page 20 - Sélection de l’effet

Éléments en option27FRVous pouvez étendre les possibilités de la chaîne en raccordant des éléments séparés en option. Consultez le mode d’emploi de ch

Page 21 - — Game Mixing

28FRSi vous rencontrez un problème avec la chaîne, procédez comme suit :1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et les cordons d’enceinte sont cor

Page 22 - Minuterie

Guide de dépannage29FRIl y a un effet de Larsen.• Baissez le volume.Il y a une irrégularité persistante de couleur sur l’écran du téléviseur.• Éteigne

Page 23 - Autres opérations

3FRComment utiliser ce manuel ...4Disques pouvant être lus ...4Mise en serviceInstallation de la chaîne ...

Page 24 - Désactivation de

30FRTunerRonflement ou parasites importants/stations ne pouvant être captées.• Sélectionnez correctement la gamme et la fréquence (page 14).• Raccorde

Page 25 - Affichage des

Informations supplémentaires31FRTension d’alimentationAvant d’utiliser la chaîne, vérifiez que sa tension de fonctionnement correspond à celle du sect

Page 26 - Changement de

32FRPour protéger vos enregistrements sur cassettePour ne pas risquer d’enregistrer accidentellement sur une cassette, brisez la languette pour la fac

Page 27 - Éléments en option

Informations supplémentaires33FRPuissance de sortie musicale (référence) :200 watts (6 ohms à 60 Hz, 10 % DHT)MHC-RG330Puissance de sortie DIN (nomina

Page 28 - Problèmes et remèdes

34FRFréquence intermédiaire 10,7 MHzSection tuner AMPlage d’accordModèles panaméricains : 530 – 1 710 kHz(avec l’intervalle réglé à 10 kHz)531 – 1 710

Page 29 - Lecteur CD/MP3

Informations supplémentaires35FREnceinte avant SS-RG440 pour la MHC-RG220Système Bass reflex à 3 voies, 3 haut-parleursHaut-parleursHaut-parleur de gr

Page 30 - Messages

36FREnsemble principalAfficheur 4 ALBUM +* qg (11, 13)ALBUM –* w; (11, 13)Capteur de télécommande 3CD wk (10, 13, 18, 19)CD SYNC wf (18)Commande VOLUM

Page 31 - Précautions

Informations supplémentaires37FRSubwoofer (MHC-GX45 et MHC-RG440S seulement)Indicateur 1SUB WOOFER ON/OFF 2 (20) ORDRE ALPHABÉTIQUEsuite page suivante

Page 32 - Spécifications

38FRTélécommande pour les MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/RG310 et MHC-RG220 (modèles européen et russe)ALBUM +/– qf (11, 13)CD ql (10, 13, 18, 19)CLEAR 5

Page 33 - Informations supplémentaires

Informations supplémentaires39FRTélécommande pour les MHC-GX25 et MHC-RG220 (sauf pour les modèles européen et russe)CD ql (10, 13, 18, 19)CLEAR w; (1

Page 34

4FR• Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toutefois, être effectuée

Page 35

2ESNombre del producto :Sistema de Mini-Componente de Alta FidelidadModelo : MHC-GX45/GX35/GX25/RG440S/RG330/RG310/RG220POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE E

Page 36 - Ensemble principal

3ESModo de utilizar este manual...4Discos que pueden reproducirse ...4PreparativosConexión del sistema...

Page 37

4ES• En este manual las operaciones se explican utilizando principalmente el mando a distancia, pero las mismas operaciones pueden realizarse también

Page 38 - DESCRIPTION DES

5ESNotas sobre los discos CD-R y CD-RW• Este sistema puede reproducir discos CD-R/CD-RW editados por el usuario. Sin embargo, tenga en cuenta que tal

Page 39

6ESRealice los procedimientos siguientes 1 a 5 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados.1 Conecte los altavoces.Conec

Page 40 - Advertencia

Preparativos7ES3 Conecte las antenas de FM y AM.Arme la antena de cuadro de AM, y después conéctela.NotaMantenga las antenas separadas de los cables d

Page 41

8ESColocación de las almohadillas para los altavocesPonga las almohadillas para altavoces suministradas en la parte inferior de los altavoces delanter

Page 42 - Discos que pueden

Preparativos9ES1 Pulse ?/1 para encender el sistema.2 Pulse CLOCK/TIMER SET.3 Pulse . o > repetidamente para poner la hora.4 Pulse ENTER.5 Pulse .

Page 43

10ES1 Pulse Z en la unidad.2 Ponga un disco con la cara de la etiqueta hacia arriba en la bandeja de discos.Para insertar discos adicionales, pulse D

Page 44 - Conexión del sistema

CD/MP3 – Reproducción11ES2 Pulse PLAY MODE en el modo de parada repetidamente hasta que el modo que usted quiera aparezca en el visualizador. * MHC-GX

Page 45 - (tamaño AA) en el mando a

5FRRemarques sur les CD-R et CD-RW• Cette chaîne peut lire des disques CD-R/CD-RW créés par l’utilisateur. Il est, toutefois, possible que des disques

Page 46 - Cuando transporte este

12ESNotas• No podrá cambiar el modo de reproducción durante la reproducción.• La reproducción podrá tardar un poco en comenzar con discos grabados en

Page 47 - 1 Pulse CLOCK/TIMER SET

CD/MP3 – Reproducción13ESPodrá hacer un programa de hasta 25 pasos de entre todos los discos en el orden que quiera reproducirlos.Podrá grabar sincron

Page 48 - CD/MP3 – Reproducción

14ESPuede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 emisoras de AM. Después usted podrá sintonizar cualquiera de esas emisoras simplemente selecciona

Page 49 - 3 Pulse N

Sintonizador15ESOtras operacionesPara cambiar el intervalo de sintonización de AM (excepto los modelos para Europa, Rusia, Oriente Medio y Filipinas)E

Page 50 - Reproducción repetida

16ESEscucha de una emisora de radio no presintonizada— Sintonización manual1 Pulse TUNER/BAND repetidamente para seleccionar “FM” o “AM”.2 Pulse TUNIN

Page 51 - Utilizando el visualizador

Cinta – Reproducción17ES1 Pulse TAPE A/B repetidamente para seleccionar la platina A o B.2 Pulse PUSH Z en la unidad.3 Cargue una cinta grabada/grabab

Page 52 - Sintonizador

18ESPodrá grabar un CD entero en una cinta.Puede utilizar cintas TYPE I (normal). El nivel de grabación se ajusta automáticamente.1 Cargue una cinta g

Page 53 - Escucha de la radio

Cinta – Grabación/Ajuste del sonido19ESPuede reforzar los graves y crear un sonido más potente.Pulse GROOVE.Cada vez que pulse el botón, el visualizad

Page 54 - Utilización del sistema de

20ESPulse SURROUND.Aparecerá “SURR” en el visualizador.Pulse el botón otra vez para cancelar SURROUND.Necesitará conectar una consola de videojuegos (

Page 55 - Cinta – Reproducción

Temporizador21ESWUsted podrá preparar el sistema para que se apague después de un cierto tiempo, para poder dormirse escuchando música. Pulse SLEEP.Ca

Page 56 - Cinta – Grabación

6FREffectuez les opérations décrites dans 1 à 5 pour raccorder votre chaîne à l’aide des cordons et accessoires fournis.1 Raccordez les enceintes.Racc

Page 57 - Selección del efecto

22ES7 Pulse repetidamente . o > hasta que aparezca el fuente de sonido deseada.Cada vez que pulse el botón, la visualización cambiará cíclicamente

Page 58 - — Mezcla de juego

Visualizador23ESOtras operacionesNotas• Usted no podrá activar el temporizador diario y la grabación con temporizador al mismo tiempo.• Si utiliza el

Page 59 - Temporizador

24ES Podrá comprobar el tiempo de reproducción y el tiempo restante del tema actual o del disco.Comprobación del tiempo restante y títulos (CD/MP3)Pul

Page 60 - Otras operaciones

Visualizador25ESPulse ILLUMINATION.Cada vez que pulse el botón, el Iluminador de potencia cambiará cíclicamente de la forma siguiente:Para MHC-GX45/GX

Page 61 - Para apagar el

26ESPara mejorar su sistema, puede conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones de provisto con cada componente. A Toma GAME I

Page 62 - Para ver información

Componentes opcionales/Solución de problemas27ESSi surge algún problema con su sistema, haga lo siguiente:1 Asegúrese de que el cable de alimentación

Page 63 - Cambio del iluminador de

28ESEl temporizador no funciona.• Compruebe la programación del temporizador y ponga la hora correcta (páginas 22 y 23).• Cancele la función del crono

Page 64 - Componentes opcionales

Solución de problemas29ESSintonizadorHay zumbido o ruido considerable/las emisoras no pueden recibirse.• Establezca la banda y frecuencia apropiadas (

Page 65 - Problemas y remedios

30ESTensión de alimentaciónAntes de utilizar el sistema, compruebe que la tensión de alimentación del mismo sea idéntica a la de la red local.Segurida

Page 66 - Reproductor de CD/MP3

Información adicional31ESLimpieza de la cajaLimpie la caja, panel y controles con un paño suave ligeramente humedecido con una solución de detergente

Page 67 - Mensajes

Mise en service7FR3 Raccordez les antennes FM/AM.Montez l’antenne-cadre AM, puis raccordez-la.RemarqueMaintenez les antennes à l’écart des cordons d’e

Page 68 - Precauciones

32ESAltavoz de subgravesSalida de potencia DIN (nominal):80 W (6 ohm a 60 Hz, DIN)Potencia de salida eficaz RMS continua (referencia):100 W (6 ohm a 6

Page 69 - Especificaciones

Información adicional33ESSección de la platina de caseteSistema de grabación 4 pistas, 2 canales, estéreoRespuesta de frecuencia 50 – 13 000 Hz (±3 dB

Page 70

34ESModelos para Europa y Rusia:Altavoces delanteros SS-RG440 para MHC-RG440S/RG310/RG220Sistema de altavoces 3-vías, 3-unidades, tipo reflejo de grav

Page 71 - Información adicional

Información adicional35ESDimensiones (an/al/prf) Aprox. 280 × 325 × 407 mmPeso Modelos para Norteamérica:HCD-GX45: Aprox. 9,0 kgHCD-GX35: Aprox. 9,0 k

Page 72

36ESUnidad principalALBUM +* qg (11, 13)ALBUM –* w; (11, 13)Bandeja de discos 7 (10)CD wk (10, 13, 18)CD SYNC wf (18)Control VOLUME qh (19, 21)DISC 1

Page 73

Información adicional37ESAltavoz de subgraves (MHC-GX45 y MHC-RG440S solamente)Indicador 1SUB WOOFER ON/OFF 2 (19) ORDEN ALFABÉTICOcontinúa

Page 74 - Unidad principal

38ESMando a distancia para MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/RG310 y MHC-RG220 (modelos para Europa y Rusia)ALBUM +/– qf (11, 13)CD ql (10, 13, 18)CLEAR 5 (1

Page 75

Información adicional39ESMando a distancia para MHC-GX25 y MHC-RG220 (excepto los modelos para Europa y Rusia)CD ql (10, 13, 18)CLEAR w; (13)CLOCK/TIM

Page 78

8FRPose des patins antidérapants d’enceinteFixez les patins antidérapants fournis au-dessous des enceintes avant pour les stabiliser et les empêcher d

Page 79

Sony Corporation Printed in China

Page 80 - Printed in China

Mise en service9FR1 Appuyez sur ?/1 pour allumer la chaîne.2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.3 Appuyez plusieurs fois sur . ou > pour régler les heures

Comments to this Manuals

No comments