Sony MHC-EC68 User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony MHC-EC68. Sony MHC-EC68 Käyttöohjeet

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MHC-EC78/EC68.DK/FI.3-294-662-11(1)
ADVARSEL
For at undgå faren for brand eller elektrisk
stød må apparatet ikke udsættes for regn
eller fugt.
For at undgå brand må apparatets ventilation aldrig
blokeres af aviser, duge, gardiner eller lignende. Og
anbring aldrig tændte, levende lys på apparatet.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må
der aldrig anbringes genstande indeholdende væske,
eksempelvis vaser, på apparatet.
Monter afspilleren, så netledningen straks kan tages ud af
vægstikket, hvis der opstår problemer.
Enheden må ikke installeres på et indelukket sted,
f.eks. i en bogreol eller i et indbygget skab.
Batterier eller apparater med batterier isat må ikke
udsættes for kraig varme som f.eks. direkte sollys, ild
eller lignende.
Sikker tilslutning af anlægget
Dette apparat er et
CLASS 1 LASER produkt.
Denne etikette er anbragt
udvendigt på bagsiden af
apparatet.
Håndtering af udtjente elektriske
og elektroniske produkter (Gælder
for den Europæiske Union og andre
europæiske lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at
produktet ikke må behandles som husholdningsaald.
Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads
specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at
produktet bortskaes korrekt, forebygges de eventuelle
negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger,
som en ukorrekt aaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til
at bevare naturens ressourcer. Yderligere information
om genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Fjernelse af udtjente batterier
(gælder i den Europæiske Union samt
europæiske lande med særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at
batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaes
som husholdningsaald.Ved at sikre at sådanne batterier
bortskaes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative
konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå
ved en forkert aaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at
beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning
af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data
integritet, må batteriet kun ernes af dertil uddannet
personale. For at sikre en korrekt håndtering af
batteriet bør det udtjente produkt kun aeveres på
dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til
aaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet
der omhandler sikker ernelse af batterier. Batteriet
skal dereer aeveres på et indsamlingsted beregnet til
aaldshåndtering og genindvinding af batterier.
Yderlige information om genindvinding af dette produkt
eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale
genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
FM-stueantenne
(Træk den ud vandret.)
AM-rammeantenne
Til stikkontakt
Ved transport af anlægget
1 Fjern alle diske for at beskytte CD-mekanismen.
2 Hold CD på apparatet nede, og tryk på  ,
indtil "STANDBY" vises.
3 Når "LOCK" vises, trækkes stikket ud.
Højttalere
Indsæt kun den
blottede del af
kablet.
Ensfarvet (Blå/)
Ensfarvet (Sort/)
Grundlæggende betjening
Valg af en musikkilde
Tryk på følgende knapper (eller tryk ere gange på
FUNCTION
).
For at vælge Tryk på
CD
CD
.
Tuner
TUNER/BAND
.
Bånd
1)
TAPE
.
Komponent
2)
(tilsluttet med
et lydkabel)
FUNCTION
ere
gange, indtil "AUDIO
IN" vises.
1)
Undtagen modellen til Storbritannien.
2)
Hvis komponenten har en AVLS-funktion (Automatic Volume
Limiter System — System til automatisk lydstyrkebegrænsning) eller
BASS BOOST-funktion, skal du slå denne funktion fra for at undgå
forvrænget lyd fra højttalerne.
Justering af lyden
Sådan justeres lydstyrken
Tryk på VOLUME +/– (eller drej VOLUME-knappen på
apparatet)
.
Sådan tilføjes en lydeekt
For at Tryk på
Generere en mere dynamisk
lyd (Dynamic Sound
Generator X-tra)
DSGX
på apparatet.
Indstille lydeekten
EQ
.
Afspilning af en CD/MP3-disk
1 Vælg CD-funktionen.
Tryk på CD (eller ere gange på FUNCTION)
.
2 Ilæg en disk.
Tryk på (åbn/luk)
på apparatet, og ilæg en disk
med etiketten opad i diskskuen. Hvis du vil lægge
ere diske, skal du skubbe diskskuen ind med en
nger, som vist nedenfor.
Tryk på (åbn/luk)
på apparatet for at lukke
diskskuen.
Diskskuen må ikke tvinges i med ngrene, da dette
kan beskadige apparatet.
3 Vælge en disk.
Hvis diskene er stoppet, skal du trykke på DISC SKIP
. Hvis du vil skie diske, mens en anden funktion
er aktiv, skal du trykke på DISC 1 – 3
på apparatet.
4 Start afspilningen.
Tryk på (afspil) (eller CD (afspil) på
apparatet)
.
Hvis du vil udskie andre diske under afspilning, skal
du trykke på EX-CHANGE
på apparatet.
For at Tryk på
Stoppe afspilning
midlertidigt
(pause)
. Tryk på knappen
igen for at genoptage afspilningen.
Stoppe afspilning
(stop)
.
Vælge en mappe på
en MP3-disk
(vælg mappe) +/–
.
Vælge et
musiknummer eller
en l
/ (gå tilbage/gå fremad)
(eller på / på apparatet)
.
Finde et punkt i et
musiknummer eller
en l
Hold / (tilbage/hurtigt
fremad)
nede under afspilning,
og slip knappen ved det ønskede
punkt.
Vælge gentaget
afspilning
REPEAT
ere gange, indtil
"REP" eller "REP1" vises.
Sådan ændres afspilningstilstanden
Tryk på PLAY MODE
ere gange, mens afspilleren
er stoppet. Du kan vælge normal afspilning (intet display
for alle diske eller "1 DISC" for en disk eller " " for
alle MP3-ler i mappen på disken), blandet afspilning
("SHUF" for blandet afspilning af alle diske, "1 DISC
SHUF" for blandet afspilning af én disk eller " SHUF*"
for blandet afspilning fra mappe), eller programafspilning
("PGM").
* Når en CD-DA-disk afspilles, har (SHUF)-afspilning samme
funktion som 1 DISC (SHUF)-afspilning.
Bemærkninger om gentaget afspilning
Alle musiknumre eller ler på en disk afspilles igen op til fem gange.
Du kan ikke vælge "REP" og "SHUF" (blandet afspilning af alle
diske) på samme tid.
"REP1" angiver, at afspilningen af et enkelt musiknummer eller en
enkelt l gentages, indtil du stopper den.
Bemærkninger om afspilning af MP3-diske
Undlad at gemme andre typer musiknumre eller ler eller
unødvendige mapper på en disk, som indeholder MP3-ler.
Mapper, som ikke indeholder MP3-ler, springes over.
MP3-ler afspilles i den rækkefølge, som de optages på disken.
Anlægget kan kun afspille MP3-ler, som har ltypenavnet ".MP3".
Hvis der ndes ler på disken, som har ltypenavnet ".MP3", men
som ikke er MP3-ler, kan apparatet frembringe støj, eller der kan
opstå funktionsfejl.
Det maksimale antal:
mapper er 150 (inklusive rodmappen).
MP3-ler er 255.
MP3-ler og mapper, som kan rummes på en enkelt disk, er 300.
mappeniveauer (træstrukturen for ler) er otte.
Kompatibilitet med alle programmer, optageenheder og
optagemedier til MP3-kodning/skrivning kan ikke garanteres.
Inkompatible MP3-diske kan frembringe støj, eller lyden kan blive
arudt, eller de kan muligvis slet ikke afspilles.
Bemærkninger om afspilning af multisession-diske
Hvis disken begynder med en CD-DA-session (eller MP3-
session), genkendes den som en CD-DA-disk (eller MP3-disk), og
afspilningen fortsætter, indtil en anden session ndes.
En disk med et blandet CD-format genkendes som en CD-DA-disk
(lyd).
Radiolytning
1 Vælg "TUNER FM" eller "TUNER AM".
Tryk ere gange på TUNER/BAND
.
2 Vælg indstilling af stationer.
Tryk ere gange på TUNING MODE
, indtil
"AUTO" vises.
3 Stil ind på den ønskede station.
Tryk på +/– (eller på TUNING +/– på apparatet)
.
Søgningen stopper automatisk, når der ndes en
station, og dereer vises "TUNED" og "ST" (for
stereoprogrammer).
For at stoppe automatisk søgning
Tryk på (stop)
.
Sådan stiller du ind på en station med et svagt
signal
Hvis "TUNED" ikke vises, og søgningen ikke stopper,
skal du trykke ere gange på TUNING MODE
, indtil
"MANUAL" vises, og dereer trykke ere gange på
+/– (eller på TUNING +/– på apparatet)
for at stille
ind på den ønskede station.
Sådan reduceres statisk støj fra en FM-
stereostation med et svagt signal
Tryk ere gange på FM MODE
, indtil "MONO" vises,
for at slå stereomodtagelse fra.
Afspilning af et bånd (Undtagen
modellen til Storbritannien)
1 Vælg en båndfunktion.
Tryk på TAPE (eller ere gange på FUNCTION)
.
2 Indsæt et bånd.
Tryk på  (stop/skub ud)
på apparatet, og
sæt båndet i kassetteholderen. Se eer, at der ikke
er løst bånd, for at undgå at beskadige båndet eller
båndoptageren.
3 Start afspilningen.
Tryk på (afspil)
på apparatet.
For at Tryk på
Stoppe afspilning
midlertidigt
(pause)
på apparatet. Tryk
på knappen igen for at genoptage
afspilningen.
Stoppe afspilning
 (stop/skub ud)
på apparatet.
Spole tilbage/
hurtigt fremad*
/
(tilbage/hurtigt fremad)
på apparatet.
* Husk at trykke på  (stop/skub ud)
på apparatet, når båndet
er spolet helt frem eller tilbage.
Bemærk
Sluk ikke for anlægget under afspilning eller optagelse.
Ændring af displayet
For at Tryk på
Ændre oplysninger
på displayet*
DISPLAY
ere gange, når der er
tændt for systemet.
Ændre
displaytilstand
(Se herunder.)
DISPLAY
ere gange, når der er
slukket for systemet.
* Du kan for eksempel få vist CD/MP3-diskoplysninger, så som:
spor- eller lnummer under normal afspilning.
spor- eller lnavn (" ") under normal afspilning.
kunstnernavn (" ") under normal afspilning.
album- eller mappenavn (" ") under normal afspilning.
den samlede spilletid, mens afspilleren er stoppet.
Anlægget har følgende displaytilstande:
Displaytilstand Når anlægget er slukket,
Strømbesparende
tilstand
1)
Displayet er slukket for at spare
strøm. Timeren og uret fungerer
stadig.
Ur
2)
Uret vises.
1)
Du kan ikke stille uret i strømbesparende tilstand.
2)
Urdisplayet skier automatisk til strømbesparende tilstand eer otte
sekunder.
Bemærkninger om displayoplysningerne
Tegn, som ikke kan vises i displayet, vises som "_".
Følgende vises ikke:
Samlet spilletid for en MP3-disk.
Resterende spilletid for en MP3-l.
Følgende vises ikke korrekt:
Forløbet afspilningstid for en MP3-l, der er kodet ved hjælp af
VBR (Variable Bit Rate – variabel bithastighed).
Mappe- eller lnavne, som ikke følger hverken ISO9660 niveau
1- eller niveau 2-standarden eller Joliet i ekspansionsformat.
Følgende vises:
Den samlede spilletid for en CD-DA-disk, når
afspilningstilstanden er "1 DISC".
Den resterende spilletid for et spor.
ID3-tagoplysninger for MP3-ler, når der benyttes ID3 version
1- og version 2-tags (der vises ID3 version 2-tagoplysninger, hvis
der både er benyttet ID3 version 1- og version 2-tags til en enkelt
MP3-l).
Op til 15 tegn af ID3 tag-oplysninger med store bogstaver (A til
Z), tal (0 til 9) og symboler (‘< > * + , – / @ [ \ ] _).
Bemærkning til kunder i lande,
hvor EU-direktiverne gælder
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den
autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed
er Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti
henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte
garantidokument.
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvd-
indhold på den ene side med digitalt lydindhold på
den anden. Da materialet på lydsiden imidlertid ikke
stemmer overens med cd-standarden (Compact Disc),
kan afspilning på dette produkt ikke garanteres.
Musikdisc'e kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disc'e, der følger
cd-standarden (Compact Disc). Nogle pladeselskaber
har her på det seneste lanceret forskellige musikdisc'e
kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret. Vær
opmærksom på, at der blandt disse disc'e er nogle, der
ikke følger cd-standarden, og de kan muligvis ikke
afspilles på dette produkt.
MPEG Layer-3-audiokodningsteknologi og patenter givet
i licens af Fraunhofer IIS og omson.
kun MHC-EC68
Højttalerpuder
Sæt de medfølgende højttalerpuder på bunden af fronthøjttalerne for
at forhindre, at de glider.
Fronthøjttalere:
4 puder til hver højttaler
Venstre højttaler (Høj frekvens)
Ensfarvet (Rød/)
Ensfarvet (Grå/)
Højre højttaler
(Høj frekvens)
Strøm
Tilslut netledningen til en stikkontakt i
væggen.
Hvis stikket ikke passer til stikkontakten,
skal den medfølgende lysnetadapter tages
af (kun for modeller, som er udstyret
med en adapter).
Højre højttaler
(Lav frekvens)
Venstre højttaler (Lav frekvens)
* Undtagen modellen til Storbritannien
Denne vejledning beskriver især betjening vha.
ernbetjeningen, men de samme handlinger kan også
udføres med knapperne på apparatet, som har de samme
eller tilsvarende navne.
Før anlægget tages i brug
Sådan bruges ernbetjeningen
Skub låget til batterirummet
til side, og ern det, og
indsæt de to medfølgende R6-batterier (størrelse AA)
med enden mærket rst, så polerne passer som vist
nedenfor.
Bemærkninger om brug af ernbetjeningen
Ved normal brug bør batterierne kunne holde i ca. seks måneder.
Anvend ikke nye og brugte batterier eller batterier af forskellige
typer samtidig.
Hvis du ikke bruger ernbetjeningen i længere tid, skal du erne
batterierne for at undgå beskadigelser som følge af batterilækage og
korrosion.
Enheder med batterier isat må ikke udsættes for kraig varme som
f.eks. direkte sollys, ild eller lignende.
Sådan indstilles uret
1 Tænd for anlægget.
Tryk på  (tændt/standby)
for at tænde for
anlægget.
2 Vælg indstillingsfunktion for ur.
Tryk på CLOCK/TIMER SET
. Indikatoren for
timetal blinker. Hvis "PLAY SET" blinker, skal du
trykke ere gange på /
for at vælge
"CLOCK" og dereer trykke på ENTER
.
3 Indstil klokkeslættet.
Tryk ere gange på /
for at indstille
timetallet, og tryk dereer på ENTER
. Indikatoren
for minuttal blinker.
Anvend samme fremgangsmåde for at indstille
minuttallet.
Bemærk
Urindstillingerne mistes, hvis du trækker stikket ud af stikkontakten,
eller hvis der opstår strømsvigt.
*
Brug af ekstra lydkomponenter
Sådan tilsluttes ekstra hovedtelefoner
Tilslut hovedtelefonerne til PHONES-stikket
apparatet.
Sådan tilsluttes en ekstra komponent
Tilslut ekstra lydkildekomponenter til AUDIO IN-
stikket
på apparatet ved hjælp af en analog lydledning
(medfølger ikke). Skru ned for lyden på anlægget, og
vælg dereer funktionen AUDIO IN.
Antenner
Find en god placering og en retning, som giver god
modtagelse, og sæt dereer antennen op.
Hold antennerne væk fra højttalerkablerne og
netledningen for at undgå, at der opfanges støj.
Spændingsvælger
På modeller med en spændingsvælger
skal VOLTAGE SELECTOR indstilles til
den lokale strømspænding.
3-294-662-
11
(1)
MHC-EC78/EC68
© 2008 Sony Corporation
Mini HI-FI
Component
System
Brugsanvisning
Käyttöohjeet
3-294-662-
11
(1)
MHC-EC78/EC68
© 2008 Sony Corporation
Mini HI-FI
Component
System
Käyttöohjeet
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
sähköisku- ja tulipalovaaran vuoksi.
Älä peitä laitteen ilma-aukkoja sanomalehdillä,
pöytäliinoilla, verhoilla tms. estääksesi tulipalon. Älä
sijoita palavia kynttilöitä laitteen päälle.
Älä aseta nestettä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita,
laitteen päälle tulipalo- ja sähköiskuvaaran vuoksi.
Asenna tämä järjestelmä siten, että virtajohto on helppo
irrottaa pistorasiasta ongelmatilanteessa.
Älä sijoita laitetta ahtaaseen paikkaan, kuten
kirjahyllyyn tai umpinaiseen kaappiin.
Paristoja tai paristot sisältäviä laitteita ei saa altistaa
liialliselle kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle
tai muulle vastaavalle.
Järjestelmän kytkeminen turvallisesti
Tämä laite on luokiteltu
LUOKAN 1 LASER
tuotteeksi. Tämä merkin
on laitteen takaseinässä.
Käytöstä poistetun sähkö- ja
elektroniikkalaitteen hävitys
(Euroopan Unioni ja muiden Euroopan
maiden keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen
pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä
talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava
sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen
asianmukaisen hävittämisen varmistamisella
autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön
ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita
voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen
epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja
tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
Käytöstä poistettujen paristojen hävitys
(koskee Euroopan unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa,
ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai
tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi
kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa
valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että
käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti,
tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden
paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo
irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä
poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa
paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
FM-johtoantenni
(Suorista se vaakasuoraan.)
AM-kehäantenni
Pistorasia
Kun kannat tätä järjestelmää
1 Poista kaikki levyt suojataksesi CD-mekanismia.
2 Pidä laitteen CD painettuna ja paina  ,
kunnes ”STANDBY” näkyy.
3 Kun ”LOCK näkyy, irrota virtajohto pistorasiasta.
Kaiuttimet
Työnnä
paikalleen vain se
osa, josta eriste
on poistettu.
Yksivärinen (Sininen/)
Ehjä (Musta/)
Perustoiminnot
Musiikkilähteen valitseminen
Paina seuraavia painikkeita (tai painele FUNCTION-
painiketta
).
Kun haluat valita Paina
CD:n
CD
.
Virittimen
TUNER/BAND
.
Nauhan
1)
TAPE
.
Laitteen
2)
(liitetty
audiokaapelilla)
FUNCTION-painiketta
toistuvasti, kunnes
AUDIO IN” näkyy.
1)
Ei koske brittiläistä mallia.
2)
Jos laitteessa on AVLS (Automatic Volume Limiter System
— äänenvoimakkuuden automaattinen rajoitusjärjestelmä) tai
BASS BOOST -toiminto, kytke toiminto pois käytöstä välttyäksesi
kaiuttimista tulevan äänen vääristymiseltä.
Äänen säätäminen
Kun haluat säätää ääntä
Paina VOLUME +/– (tai käännä laitteen VOLUME-
säädintä) -painiketta
.
Äänitehosteen lisääminen
Kun haluat Paina
Tuottaa dynaamisemman
äänen (Dynamic Sound
Generator X-tra)
Laitteen DSGX-
painiketta
.
Asettaa äänitehosteen
EQ
.
CD/MP3-levyn toistaminen
1 Valitse CD-toiminto.
Paina CD (tai toistuvasti FUNCTION)
.
2 Aseta levy paikalleen.
Paina laitteen painiketta (avaa/sulje)
ja aseta
levy etikettipuoli ylöspäin levykelkkaan. Jos haluat
asettaa useampia levyjä paikalleen, siirrä levykelkkaa
sormella alla osoitetulla tavalla.
Levykelkka suljetaan painamalla laitteen (avaa/
sulje) -painiketta
.
Älä pakota levykelkkaa kiinni sormella, koska tämä
voi vioittaa laitetta.
3 Valita levyn.
Jos levyjen toisto on pysäytetty, paina DISC SKIP
.
Jos haluat vaihtaa levyjä ollessasi muussa toiminnossa,
paina laitteen DISC 1 – 3
.
4 Aloita toisto.
Paina (toisto) -painiketta (tai laitteen CD
(toisto) -painiketta )
.
Jos haluat vaihtaa levyjä toiston aikana, paina laitteen
EX-CHANGE
.
Kun haluat Paina
Pysäyttää
toistamisen
(tauko) -painiketta
. Kun
haluat jatkaa toistamista, paina
painiketta uudelleen.
Lopettaa toistamisen
(pysäytys) -painiketta
.
Valita MP3-levyllä
olevan kansion
(valitse kansio) +/–
.
Valita kappaleen tai
tiedoston
/ (siirry taakse/siirry
eteen) -painiketta tai (tai laitteen
/ -painiketta)
.
Hakea kappaleen
tai tiedoston tietyn
kohdan
Pidä / (pikakelaus taakse/
eteen)
-painike alhaalla toiston
aikana ja vapauta se haluamassasi
kohdassa.
Valita
uudelleentoiston
REPEAT-painiketta
, kunnes
”REP” tai ”REP1” näkyy.
Toistomuodon vaihtaminen
Painele PLAY MODE -painiketta
soittimen ollessa
pysäytettynä. Voit valita normaalin toiston (ei näyttöä
levyille tai ”1 DISC” -levylle tai ” ” kaikille levyn
kansiossa oleville MP3-tiedostoille), hajatoiston
(”SHUF” kaikkien levyjen hajatoistolle, ”1 DISC SHUF”
yhden levyn hajatoistolle tai ” SHUF*” kansioiden
hajatoistolle) tai ohjelmoidun toiston (”PGM”).
* Kun toistetaan CD-DA-levyä, (SHUF) toimii samalla tavoin
kuin 1 DISC (SHUF).
Huomautuksia uudelleentoistosta
Kaikki levyllä olevat kappaleet tai tiedostot toistetaan enintään viisi
kertaa.
”REP” ja ”SHUF” (kaikkien levyjen hajatoisto) ei voi valita samaan
aikaan.
”REP1” merkitsee, että yksittäistä kappaletta tai tiedostoa toistetaan
uudelleen, kunnes se pysäytetään.
Huomautuksia MP3-levyjen toistamisesta
Älä tallenna MP3-tiedostoja sisältävälle levylle muun tyyppisiä
kappaleita tai tiedostoja äläkä tarpeettomia kansioita.
MP3-tiedostoja sisältämättömät kansiot ohitetaan.
MP3-tiedostot toistetaan siinä järjestyksessä, missä ne on tallennettu
levylle.
Järjestelmä kykenee toistamaan vain sellaiset MP3-tiedostot, joilla
on tiedostopääte ”.MP3”.
Jos levyllä on tiedostoja, joilla on tiedostopääte ”.MP3”, vaikka
ne eivät ole MP3-tiedostoja, laite voi tuottaa kohinaa tai toimia
virheellisesti.
Enimmäismäärä:
kansioiden osalta on 150 (juurikansio mukaan lukien).
MP3-tiedostojen osalta on 255.
samalla levyllä olevien MP3-tiedostojen ja kansioiden osalta on
300.
kansiotasojen (tiedostojen hakemistorakenne) osalta on
kahdeksan.
Yhteensopivuutta ei voida taata kaikkien MP3-koodaus-/
kirjoitusohjelmien, tallennuslaitteiden ja tallennusvälineiden kanssa.
Yhteensopimattomat MP3-levyt voivat tuottaa kohinaa, katkonaista
ääntä tai ääntä ei ehkä kuulu lainkaan.
Huomautuksia multisession-levyjen toistamisesta
Jos levy alkaa CD-DA (tai MP3) -osiolla, se tunnistetaan CD-DA (tai
MP3) -levyksi ja toisto jatkuu, kunnes toinen osio tulee vastaan.
CD-sekaformaatin levy tunnistetaan CD-DA (audio) -levyksi.
Radion kuunteleminen
1 Valitse ”TUNER FM” tai ”TUNER AM”.
Painele TUNER/BAND-painiketta
.
2 Valitse viritysmuoto.
Painele TUNING MODE -painiketta
, kunnes
AUTO” näkyy.
3 Viritä haluamasi asema.
Paina +/– (tai laitteen TUNING +/–) -painiketta
.
Haku loppuu automaattisesti, kun asema on viritetty.
ytössä näkyy tällöin ”TUNED” ja ”ST” (jos ohjelma
on stereofoninen).
Kun haluat lopettaa automaattisen haun
Paina (pysäytys) -painiketta
.
Heikkosignaalisen aseman virittäminen
Jos näytössä ei lue ”TUNED” eikä haku pysähdy, paina
TUNING MODE
niin monta kertaa, että näytössä
lukee ”MANUAL, ja viritä sitten haluamasi asema
painamalla toistuvasti +/– (tai laitteessa TUNING +/–)
.
Heikon FM-stereoaseman staattisen kohinan
vähentäminen
Poista stereovastanotto käytöstä painamalla FM MODE
niin monta kertaa, että näytössä lukee ”MONO.
Kasetin toistaminen (Ei koske
brittiläistä mallia)
1 Valitse kasettitoiminto.
Paina TAPE (tai toistuvasti FUNCTION)
.
2 Aseta kasetti paikalleen.
Paina laitteen  (pysäytys/poisto) -painiketta
ja aseta kasetti kasettipesään. Varmista, että
kasetin nauha ei ole löysällä välttääksesi kasetin tai
kasettidekin vioittumisen.
3 Aloita toisto.
Paina laitteen (toisto) -painiketta
.
Kun haluat Paina
Pysäyttää
toistamisen
Laitteen (tauko)
-painiketta.
Kun haluat jatkaa toistamista, paina
painiketta uudelleen.
Lopettaa
toistamisen
Laitteen  (pysäytys/poisto)
-painiketta
.
Pikakelata taakse
tai eteen*
Laitteen
/
(pikakelaus taakse/
eteen)
.
* Muista painaa laitteen  (pysäytys/poisto) -painiketta
, kun
kasetti on kelautunut alkuun tai loppuun.
Huomautus
Älä katkaise virtaa järjestelmästä toiston äläkä tallennuksen aikana.
Näytön vaihtaminen
Kun haluat Paina
Vaihtaa näytön
tietoja*
DISPLAY
toistuvasti, kun
järjestelmän virta on kytketty.
Vaihtaa
näyttömuotoa
(Katso alla.)
DISPLAY
toistuvasti, kun
järjestelmän virta on katkaistu.
* Voit esimerkiksi näyttää seuraavat CD/MP3-levyn tiedot:
raidan tai tiedoston numero normaalin toiston aikana.
raidan tai tiedoston nimi (” ”) normaalin toiston aikana.
esittäjän nimi (” ”) normaalin toiston aikana.
albumin tai kansion nimi (” ”) normaalin toiston aikana.
kokonaistoistoaika, kun soitin on pysäytetty.
rjestelmässä on seuraavat näyttötilat.
Näyttötila Kun järjestelmä ei ole päällä,
Virransäästötila
1)
yttö on sammutettu virran
säästämiseksi. Ajastin ja kello
toimivat edelleen.
Kello
2)
Kello näkyy.
1)
Et voi asettaa kelloa virransäästötilassa.
2)
Kellonäyttö siirtyy 8 sekunnin kuluttua automaattisesti
virransäästötilaan.
Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen
EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa.
Kaikissa tuotteen huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys
valtuutettuun Sony huoltoon.
DualDisc-levyjä koskeva
huomautus
DualDisc-levy on kaksipuolinen levy, jonka toisella
puolella on tallennettu DVD-aineisto ja toisella puolella
digitaalinen ääniaineisto. Koska ääniaineiston puoli ei ole
Compact Disc (CD) -standardin mukainen, emme voi
taata, että tuote on toistettavissa.
Tekijänoikeussuojauksella
varustetut levyt
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD)
-standardin mukaisten levyjen soittamiseen. Viime
aikoina jotkin levy-yhtiöt ovat tuoneet markkinoille
levyjä, jotka on koodattu tekijänoikeuksia suojaavalla
tekniikalla. Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät
ole CD-standardin mukaisia, eikä niitä voi välttämät
soittaa tällä tuotteella.
Fraunhofer IIS ja omson ovat lisensoineet MPEG
Layer-3 äänenkoodaustekniikan ja patentit.
vain MHC-EC68
Kaiutintassut
Kiinnitä vakiovarusteisiin kuuluvat tyynyt etukaiuttimien pohjaan
estämään liukuminen.
Etukaiuttimet:
4 tyynyä kumpaakin
kaiutinta varten
Vasen kaiutin(Korkea taajuus)
Ehjä (Punainen/)
Yksivärinen (Harmaa/)
Oikea kaiutin
(Korkea taajuus)
Virta
Liitä virtajohto pistorasiaan.
Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, irrota
varusteisiin kuuluva pistokesovitin (vain
sovittimella varustetetut mallit).
Oikea kaiutin
(Matala taajuus)
Vasen kaiutin (Matala taajuus)
* Ei koske brittiläistä mallia
Tässä ohjekirjassa selostetaan toiminnot kauko-ohjaimen
avulla. Samat toiminnot voidaan tehdä myös laitteen
painikkeilla, joilla on samat tai samantapaiset nimet.
Ennen järjestelmän käyttämistä
Kaukosäätimen käyttäminen
Vedä paristotilan kansi
irti ja aseta kaksi mukana
tulevaa R6-paristoa (AA-kokoista) paikalleen -puoli
edellä siten, että napaisuus vastaa alla esitettyä.
Huomautuksia kaukosäätimen käytöstä
Paristot kestävät normaalikäytössä noin puoli vuotta.
Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja keskenään äläkä käytä eri
tyyppisiä paristoja yhdessä.
Jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan, irrota paristot
välttyäksesi paristovuodon ja korroosion aiheuttamilta vahingoilta.
Paristot sisältävät laitteet pitää suojata voimakkaalta kuumuudelta,
kuten auringonvalolta ja tulelta.
Kellonajan asettaminen
1 Käynnistä järjestelmä.
Kytke järjestelmään virta painamalla  (päällä/
valmiustila) -painiketta
.
2 Valitse kellonajan asetusmuoto.
Paina CLOCK/TIMER SET -painiketta
.
Tuntilukema vilkkuu. Jos ”PLAY SET” vilkkuu, valiste
CLOCK” painamalla toistuvasti /
ja
paina sitten ENTER
.
3 Aseta kellonaika.
Aseta tunnit painamalla toistuvasti /
ja
paina sitten ENTER
. Minuuttilukema vilkkuu.
Aseta minuuttilukema tekemällä samat toimet.
Huomautus
Kellonajan asetus katoaa, jos virtajohto irrotetaan tai jos sattuu
sähkökatko.
*
Huomautuksia näyttötiedoista
Merkit, joita ei voida esittää, näkyvät muodossa ”_”.
Seuraavat kohdat eivät näy;
MP3-levyn kokonaistoistoaika.
MP3-tiedoston jäljellä oleva toistoaika.
Seuraavat kohdat eivät näy oikein;
VBR-tekniikalla (muuttuva bittinopeus) koodatun MP3-tiedoston
kulunut toistoaika.
kansioiden ja tiedostojen nimet, jotka eivät noudata ISO9660 Level
1, Level 2 tai laajennetun Joliet-formaatin mukaista standardia.
Seuraavat kohdat näkyvät;
CD-DA-levyn kokonaistoistoaika, kun toistotila on ”1 DISC”.
raidan jäljellä oleva toistoaika.
MP3-tiedostojen ID3-merkinnät, kun käytetään ID3-version 1
tai 2 mukaisia merkintöjä (ID3-version 2 merkintöjen näytöllä
on etusija, kun sekä ID3-version 1 että 2 merkintöjä käytetään
samassa MP3-tiedostossa).
enintään 15 merkkiä ID3-merkinnän tiedoista, jotka sisältävät
isoja kirjaimia (A – Z), numeroita (0 – 9) ja symboleja (‘< > * + ,
– / @ [ \ ] _).
Lisäaudiolaitteiden käyttäminen
Lisäkuulokkeiden liittäminen
Liitä kuulokkeet laitteen PHONES-liittimeen
.
Lisälaitteen liittäminen
Liitä lisävarusteena käytettävät audiolähdelaitteet laitteen
AUDIO IN -liittimeen
analogisella audiokaapelilla (ei
kuulu varusteisiin). Vähennä laitteen äänenvoimakkuutta
ja valitse AUDIO IN -toiminto.
Antennit
Etsi sijainti ja suuntaus, jotka tuottavat hyvän
vastaanoton ja liitä sitten antennit.
Pidä antennit loitolla kaiutinjohdoista ja virtajohdosta
välttääksesi kohinan vastaanoton.
Jännitteenvalitsin
Jos mallissa on jännitteenvalitsin, aseta
VOLTAGE SELECTOR paikallisen
verkkovirran mukaiselle jännitteelle.
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - © 2008 Sony Corporation

MHC-EC78/EC68.DK/FI.3-294-662-11(1)ADVARSELFor at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.For at und

Page 2 - =770 – 810 nm)

MHC-EC78/EC68.DK/FI.3-294-662-11(1)Oprettelse af dit eget CD-program (Programafspilning)Brug knapper på ernbetjeningen til at oprette dit eget progra

Comments to this Manuals

No comments