Sony MHC-BX3 User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony MHC-BX3. Sony MHC-BX3 Mode d'emploi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Mini Hi-Fi
Component
System
©2000 Sony Corporation
Mode d’emploi
3-868-163-23(1)
MHC-BX3/DX3
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Component

1Mini Hi-FiComponentSystem©2000 Sony CorporationMode d’emploi3-868-163-23(1)MHC-BX3/DX3

Page 2 - AVERTISSEMENT

10Lecture d’un CD— Lecture normaleOpérations de base1 Appuyez sur Z OPEN/CLOSE etposez un CD sur le plateau dedisques.Si le disque n’est pas posé corr

Page 3 - Table des matières

Opérations de base11PourArrêter lalectureInterromprela lectureSélectionnerune plageLocaliser unpassaged’une plageSélectionnerun CD à l’arrêtEcouter le

Page 4 - Préparatifs

123 Appuyez sur Z OPEN/CLOSE etposez un CD.Appuyez une nouvelle fois surZ OPEN/CLOSE pour fermer le plateaude disques.Si le CD que vous voulez enregis

Page 5 - 230 - 240V

Opérations de base13Ecoute de la radio— Accord d’une station préréglée1 Appuyez de façon répétée surTUNER/BAND pour sélectionnerFM ou AM.2 Tournez la

Page 6 - Etape 2: Réglage de

14Avec la face àenregistrertournée versl’avantEnregistrement àpartir de la radioVous pouvez enregistrer des programmesradio sur une cassette en accord

Page 7 - 5 Appuyez sur ENTER

Opérations de base15xVOLUME. >X3 Tournez la molette jusqu’au déclicpour accorder une station préréglée.4 Appuyez sur REC PAUSE/START.La platine B s

Page 8 - 4 Appuyez sur ENTER

16PourArrêter la lectureFaire une pauseAvancerrapidementla bandeRembobinerla bandeEnlever la cassetteAjuster le volumeVous devezAppuyer sur x.Appuyer

Page 9 - Economie d’énergie

Opérations de base171 Appuyez sur TAPE A/B.2 Appuyez sur A et insérez unecassette enregistrée dans la platineA et une cassette enregistrable dansla pl

Page 10 - Lecture d’un CD

18Utilisation del’affichageVous pouvez vérifier le temps restant de laplage en cours de lecture ou de tout le CD.Si vous insérez un disque CD TEXT, vo

Page 11 - Opérations de base

19Lecture répétée desplages de CD— Lecture répétéeCette fonction vous permet d’écouterplusieurs fois de suite un seul CD ou tous lesCD dans les modes

Page 12 - EX-CHANGE

2 AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risque d’incendie oud’électrocution, ne pas exposer cetappareil à la pluie ou à l’humidité.Afin d’éviter tout risqu

Page 13 - Ecoute de la radio

20Lecture des plages deCD dans un ordrealéatoire— Lecture aléatoireLes plages d’un CD ou de tous les CD peuventêtre reproduites dans un ordre aléatoir

Page 14 - 2 Appuyez sur TUNER/BAND pour

21Programmation desplages de CD— Lecture programméeNuméro de disqueNuméro de plageTemps de lecture total(plage sélectionnéecomprise)Vous pouvez créer

Page 15

22PourVérifier votreprogrammeSupprimer uneplage à partirde la fin duprogrammeSupprimer uneplage préciseAjouter uneplage à la findu programmeà l’arrêtS

Page 16 - 1 Appuyez sur TAPE A/B

23La platine à cassettes3 Appuyez sur REC PAUSE/START.La platine B se met en attented’enregistrement. Le témoin sur RECPAUSE/START clignote.4 Appuyez

Page 17 - 3 Appuyez sur CD SYNC HI-DUB

24Enregistrement d’unCD en spécifiantl’ordre des plages— Montage programméVous pouvez enregistrer les plages de tous les CDdans l’ordre souhaité. Lors

Page 18 - Utilisation de

258 Appuyez sur X pour insérer unepause à la fin de la face A.“P” apparaît sur l’afficheur et le tempsde lecture total revient à “0.00” surl’afficheur

Page 19 - Lecture répétée des

26Reproduction stroboscopéed’une partie d’un CD— Fonction FLASHLa fonction FLASH est une techniqueconsistant à reproduire le son par impulsionspendant

Page 20 - 3 Appuyez sur hH

27Réglage sonoreRéglage du sonVous pouvez renforcer le grave, obtenir unson plus puissant et écouter avec un casque.Pour obtenir des bassesomniprésent

Page 21

28Changement del’affichage del’analyseur de spectreTout en écoutant de la musique vous pouvezvoir les changements de l’affichage lorsquevous utilisez

Page 22 - Pour annuler la lecture

29Sélection de l’effetsurroundVous pouvez obtenir aussi un effet surround., Appuyez de façon répétée surSURROUND pour sélectionnerl’effet surround sou

Page 23 - La platine à cassettes

3Table des matièresPréparatifsEtape 1: Raccordement de la chaîne ... 4Etape 2: Réglage de l’heure... 6Etape 3: Préréglage de station

Page 24

303 Appuyez sur v ou V de lacommande pour ajuster le niveau.4 Répétez les étapes 2 et 3.5 Appuyez sur ENTER quand vousavez terminé.Le réglage est auto

Page 25 - Sélection automatique de

31Utilisation dusystème de donnéesradio (RDS)(Modèles pour l’Europe seulement)Qu’est que le RDS?Le RDS (Data Radio System) est un service dela radiodi

Page 26 - Scratchage d’une

321 Appuyez sur PTY/DIRECTIONtout en écoutant la radio.2Tournez la navette jusqu’au déclicpour sélectionner le type deprogramme souhaité. Voir la “Lis

Page 27 - Sélection de

33Chant sur fondmusical: Karaoké(MHC-DX3 seulement)Vous pouvez chanter sur une musique enéliminant la voix du chanteur. Vous devezpour cela raccorder

Page 28 - Changement de

341 Effectuez les opérations indiquéespour le karakoé (étapes 1 à 5 despages 33 et 34), puis insérez unecassette dans la platine B.2 Appuyez sur la to

Page 29 - 1 Appuyez sur EQ EDIT

35Pour s’endormir enmusique— Minuterie sommeilVous pouvez régler la chaîne pour qu’elles’arrête à l’issue d’un certain temps, ce quivous permettra de

Page 30 - 4 Répétez les étapes 2 et 3

36Pour se réveiller enmusique— Minuterie quotidienneVous pouvez vous réveiller chaque jour enmusique à une heure précise. Assurez-vousauparavant que l

Page 31 - (Alimentation)

371 Accordez la station prérégléesouhaitée (voir “Ecoute de la radio”à la page 13).2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.“SET (DAILY 1)” apparaît.3 Appuyez de

Page 32 - 5 Appuyez sur ENTER quand le

38Raccordementd’appareils audioSelon l’appareil qui sera raccordé et laméthode de raccordement, choisissez un desraccordements suivants. Reportez-vous

Page 33 - Chant sur fond

39Raccordement d’unmagnétoscopeSi vous raccordez les prises de sortie audiodu magnétoscope aux prises MD/VIDEO(AUDIO) IN de la chaîne à l’aide d’un câ

Page 34 - Mixage et enregistrement

4Effectuez les opérations 1 à 4 de la procédure suivante pour relier les différents éléments de lachaîne avec les cordons et les accessoires fournis.E

Page 35 - 6 Appuyez sur hH pour

40Antenne AMRaccordez un fil isolé de 6 à 15 mètres (20 à 50pieds) à la borne d’antenne AM. Laissezl’antenne cadre AM fournie raccordée.Type de prise

Page 36 - CLOCK/TIMER

41Remarques sur les CD•Avant d’écouter un CD, nettoyez-le avec unchiffon doux. Essuyez le CD du centre vers lapériphérie.•Ne pas utiliser de solvants,

Page 37 - 9 Eteignez la chaîne

42Avant d’insérer une cassette dansla platineTendez la bande, sinon elle risque de s’emmêlerdans les pièces de la platine et d’être endommagée.Si vous

Page 38 - 7 Eteignez la chaîne

43Bourdonnement ou bruit intense.•Téléviseur ou magnétoscope à proximitéde la chaîne. Eloignez la chaîne dutéléviseur ou du magnétoscope.Le son de la

Page 39 - Raccordement d’un

44TunerBourdonnement ou bruit intense (“TUNED”ou “STEREO” clignote sur l’afficheur).•Ajustez l’antenne.•Le signal est trop faible. Raccordez uneantenn

Page 40 - Raccordement

45Section AmplificateurModèles canadiens:MHC-BX3:Puissance de sortie continue RMS (référence)60 + 60 watts(6 ohms à 1 kHz,10% DHT)Distorsion harmoniqu

Page 41 - Précautions

46Section Tuner AMPlage d’accordModèles panaméricain: 530 – 1.710 kHz(avec l’intervalle d’accordréglé sur 10 kHz)531 – 1.710 kHz(avec l’intervalle d’a

Page 42 - Guide de dépannage

47GénéralitésAlimentationModèle pour l’Amérique du Nord:Secteur 120 V AC, 60 HzModèle européens: Secteur 230 V AC,50/60 HzModèle australiens: Secteur

Page 43 - Lecteur de CD

48IndexA, BAccord d’une stationpréréglée 13Afficheur 18Antennes 5, 40C, DConnexion 4-6, 38-40Copie rapide 17EEcoute d’une station radiopréréglée

Page 44 - Platine à cassettes

5Raccordez les antennes FM et AM.Préparez l’antenne cadre AM avant de laraccorder.Type de prise AEtendez l’antenne filFM à l’horizontale.Antennecadre

Page 45 - Spécifications

6Pour attacher les tamponsd’enceintes avantAttachez les tampons d’enceintes fournissous les enceintes avant pour les stabiliser etles empêcher de glis

Page 46 - Spécifications (suite)

7Etape 3: Préréglagede stations radioVous pouvez prérégler 30 stations aumaximum (20 stations FM et 10 stations AM).2 Appuyez de façon répétée sur .o

Page 47 - Généralités

81 Appuyez de façon répétée surTUNER/BAND pour sélectionnerFM ou AM.2 Appuyez sur + ou – (ou TUNING +ou – de la télécommande) jusqu’à ceque la fréquen

Page 48 - Printed in Malaysia

9Pour effacer une station préréglée1 Appuyez sur TUNER MEMORY jusqu’à cequ’un numéro de préréglage apparaissesur l’afficheur.2 Tournez la molette jusq

Comments to this Manuals

No comments