118SS VIDEO, wyjście 22SCART (EURO AV)25scena12, 113SCENE17, 61SCREEN SAVER97SCREEN SETUP96SETUP93, 94SHUFFLE56Shuffle Play (odtwarzanie w kolejności
10Onderdelen en bedieningselementenZie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.VoorpaneelDe helderheid van de aanduidingen is gekoppeld a
100, Als de i.LINK-aanduiding gaat branden, worden er alleen audiosignalen uitgevoerd via de i.LINK S200 (AUDIO) aansluiting., Als het audiosignaal ni
101Aanvullende informatie, De speler kan geen audiotracks in MP3PRO-indeling afspelen.Het JPEG-beeldbestand kan niet worden weergegeven (pagina 72).,
102De disclade gaat niet open en "TRAY LOCKED" wordt in het display op het voorpaneel weergegeven., Neem contact op met uw Sony-handelaar of
103Aanvullende informatieVerklarende woordenlijstDolby Digital (pagina 31, 95)Digitale audiocompressietechnologie ontwikkeld door Dolby Laboratories.
104HDMI (High-Definition Multimedia Interface)HDMI is een interface die ondersteuning biedt voor video en geluid via één digitale aansluiting. Via de
105Aanvullende informatie• FilmsoftwareconversieOp film wordt een beeld weergegeven door een volledig beeld met 24 frames per seconde te tonen. Wannee
106Een Super Audio CD-laag bevat een 2-kanaals gedeelte of een meerkanaals gedeelte.• 2-kanaals gedeelte: een gedeelte waarop 2-kanaals stereotracks z
107Aanvullende informatieTechnische gegevensSysteemLaser: Halfgeleiderlaserλ = 780 nm voor CDλ = 650 nm voor Super Audio CD en DVDEmissieduur: continu
108TaalcodelijstZie pagina's 64, 66, 88 voor meer informatie.Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F).Codelijst voor gebieden voor kinderbeveilig
109IndexCijfers16:9 884:3 LETTER BOX 884:3 PAN&SCAN 884:3 VERHOUDING 9048 kHz/96 kHz PCM 955.1-kanaals surround 25, 31AAansluiting 19, 21A-B HERHA
11Display op het voorpaneelBij het afspelen van een DVD VIDEO/DVD-RWBij het afspelen van een VIDEO CD met PBC-weergave (49)Speelduur (61)DisctypeHuidi
110SNEL 87Snel instelling 39, 87STAND (MP3, JPEG) 76Super Audio CD 48, 105Super Audio CD-laag 48TTAALKEUZE 88TEST TOON 98TIJD/MEMO 16, 56, 57, 79TIJD/
2VARNING!Du minskar risken för brand och elektriska stötar genom att inte utsätta den här enheten för regn eller fukt.Öppna inte chassit eftersom det
3SEFörsiktighetsåtgärderSäkerhet• Varning! – Om du använder optiska instrument tillsammans med den här produkten finns risk för att du skadar ögonen.•
41Ta bort skivan från skivfacket.2 Stäng skivfacket genom att trycka på A.Kontrollera att ”NO DISC” visas i frontpanelens teckenfönster.3 Vänta 10 sek
5InnehållsförteckningVARNING! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Om skivorna. .
6Spela upp MP3-ljud och JPEG-bilderOm MP3-ljudspår och JPEG-bildfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Spela MP3-ljudsp
7Om den här bruksanvisningen• Instruktionerna i den här bruksanvisningen beskriver kontrollerna på fjärrkontrollen. Du kan också använda kontrollerna
8Om du försöker spela upp en annan DVD VIDEO-skiva, visas meddelandet ”Det är inte tillåtet att spela upp denna skiva pga områdeskoden.” på TV-skärmen
9UpphovsrättI den här produkten används en teknik för upphovsrättsskydd som skyddas av patent i USA och av andra skydd för immateriell egendom. Använd
12Bij het afspelen van een CD, Super Audio CD of VIDEO CD (zonder PBC)Bij het afspelen van een DATA CD (MP3-audio)* Deze speler is gebaseerd op versie
10Förteckning över delar och kontrollerMer information finns på sidorna som anges inom parentes.FrontpanelIndikatorernas ljusstyrka är kopplad till di
11Frontpanelens teckenfönsterNär du spelar upp DVD VIDEO- och DVD-RW-skivorNär du spelar upp VIDEO-CD-skivor med PBC (Playback Control) (46)När du spe
12När du spelar upp DATA CD-skivor (MP3-ljud)* Den här spelaren är baserad på version 1.1 av specifikationerna för High-Definition Multimedia Interfac
13BaksidaA VIDEO OUT, kontakt (21)B S VIDEO OUT (s-videoutgång), kontakt (21)C COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) (komponentvideoutgång), kontakter
14FjärrkontrollA TV/DVD, omkopplare (80)B Z (öppna/stäng), knapp (41)C Sifferknappar (43)Sifferknapp 5 har en punkt som du kan känna med fingret.*D CL
15Guide till visning av kontrollmenynAnvänd kontrollmenyn för att välja en funktion och när du vill se närliggande information. Tryck på DISPLAY flera
16Lista över alternativ på kontrollmenynAlternativ Alternativets namn, funktion, tillhörande skivtypTITEL (sid. 53)/AVSNITT (sid. 54)/SPÅR (sid. 54)An
17*Endast JPEG** Endast MP3BARNLÅS (sid. 76)Använder du för att begränsa uppspelningsmöjligheterna på den här spelaren. INSTÄLLNINGAR (sid. 82)SNABB i
18z Tips!Kontrollmenyns ikonindikator lyser grönt när du valt ett alternativ, förutom ”AV”. (Endast ”PROGRAM”, ”SLUMPMÄSSIG”, ”REPETERA” och ”A-B REP
19Anslutningar19AnslutningarAnsluta spelarenFölj steg 1 till 6 för att ansluta och göra inställningarna för spelaren.Obs• Se till att alla kontakter s
13AchterpaneelA VIDEO OUT-aansluiting (21)B S VIDEO OUT-aansluiting (21)C COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) aansluitingen (21)D LINE 1 (RGB)-TV-aa
20När du har fler än en Sony DVD-spelareOm signalerna från den medföljande fjärrkontrollen stör en annan Sony DVD-spelare, kan du ändra kontrolläget f
21AnslutningarSteg 3: Ansluta video- och HDMI-kablarnaAnslut spelaren till en TV, projektor eller AV-förstärkare (mottagare) med en videokabel. Välj n
22A Om du ansluter till en videoingångAnslut den gula kontakterna på ljud/video-kabeln (medföljer) till de gula (video) anslutningskontakterna. Du får
23AnslutningarOm du ansluter till en videobandspelareAnslut videobandspelaren till LINE 2-kontakten på spelaren. Videobandspelaren kan bara spela in s
24Steg 4: Anslut ljudkablarnaNedanstående exempel visar olika anslutningsmöjligheter. Välj den modell som passar ditt system bäst. Du bör alltid läsa
25Anslutningarz Tips!Om du ansluter en AV-förstärkare (mottagare) som hanterar samplingsfrekvensen 96 kHz använder du anslutning . * Tillverkad under
26 Ansluta till en TVMed den här anslutningen återges ljudet via TV:ns högtalare. Om du använder SCART-kabeln (EURO AV) vid anslutning enligt E under
27Anslutningar Ansluta till en stereoförstärkare (mottagare) och 2 högtalare/Ansluta till en MD- eller DAT-spelareOm stereoförstärkaren (mottagaren) b
28 Ansluta till en AV-förstärkare (mottagare) med avkodare för Dolby Surround (Pro Logic) och med 3 till 6 högtalareDu får bara Dolby Surround-effekte
29Anslutningar Ansluta till en AV-förstärkare (mottagare) med ingångar för 5.1 kanaler och/eller en digital ingång och med 4 till 6 högtalareOm AV-för
14AfstandsbedieningA TV/DVD-schakelaar (84)B Z (openen/sluiten) toets (44)C Cijfertoetsen (46)Cijfertoets 5 is voorzien van een voelstip.*D CLEAR/-/--
30: Ansluta till ingångarna för 5.1 kanalerDu kan lyssna till 5.1-kanalers surroundljud genom att använda den här spelarens interna multiavkodare för
31Anslutningar Anslutning till i.LINK-komponenter (endast TA-DA9000ES/STR-DA7100ES/SCD-XA9000ES)Ansluta DVP-NS9100ES till i.LINK-komponenter (endast T
32: Ansluta två spelare till en mottagares i.LINK-kontakterE-2CD/DVD-spelarel: SignalflödeFrämre (R)Främre (L)Bakre (R)SubwooferMitthögtalare[Högtalar
33Anslutningar: Ansluta en mottagare och en spelare via den här spelaren (DVP-NS9100ES)ObsNär du stänger av spelaren, eller när i.LINK-indikatorn sloc
34Använda i.LINK-anslutningenTryck på i.LINK-knappen i stoppläget, så att i.LINK-indikatorn på spelaren tänds. Om du vill avbryta inställningen trycke
35AnslutningarUpprätta en LINCInnan en ljudsignal kan överföras mellan i.LINK-komponenter måste först en LINC-länk (Logical Interface Connection) uppr
36Steg 5: Ansluta nätkabelnAnslut den medföljande nätkabeln till AC IN-kontakten på spelaren. Anslut nätkablarna från spelaren och TV:n till var sitt
37Anslutningar4 Tryck på ENTER innan du sätter in en skiva.Inställningsmenyn för val av språk för skärmtexterna visas.5 Välj språk genom att trycka på
3811Välj den typ av kontakt som du eventuellt använder för att ansluta en förstärkare (mottagare) genom att trycka på X/x och tryck sedan på ENTER.Väl
39Anslutningar17Ange de bakre högtalarnas storlek genom att trycka på X/x.Om det inte finns någon bakre högtalare ansluten väljer du ”INGEN”. 18Tryck
15Bedieningsmenuscherm Gebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen en verwante informatie te bekijken. Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het be
40 SkivuppspelningUppspelning av skivor För vissa skivor kan tillvägagångssättet vara annorlunda eller ha vissa begränsningar.Se även bruksanvis
41SkivuppspelningObs• Innan du transporterar spelaren måste du se till att det inte finns någon skiva i den. Om du inte tar ur skivan kan spelaren ska
42Låsa upp skivfacketNär spelaren är i standbyläge trycker du på O RETURN, ENTER och sedan på [/1 igen. ”UNLOCKED” visas i frontpanelens teckenfönster
43SkivuppspelningObs• För att den här funktionen ska fungera måste ”FORTSATT UPPSPELN. MULTI” under ”SPECIALINSTÄLLNINGAR” vara ställd på ”PÅ” (sid. 8
44Välja ”ORIGINAL” eller ”PLAY LIST” på en DVD-RW-skiva På vissa DVD-RW-skivor i läget VR (Video Recording) används två olika typer av titlar för upps
45SkivuppspelningVälja uppspelningsområde för en Super Audio CD-skiva Välja ett uppspelningsområde på en 2-kanalig + flerkanalig Super Audio CD-skivaV
46Spela upp VIDEO-CD- skivor med PBC-funktioner (PBC-uppspelning) PBC (Playback Control) gör att du kan spela upp VIDEO-CD-skivor interaktivt via meny
47SkivuppspelningOlika uppspelningslägen (Programmerad uppspelning, Slumpvis uppspelning, Upprepad uppspelning, A-B repeterad uppspelning)Du kan använ
483 Välj ”INST. t” genom att trycka på X/x och tryck sedan på ENTER.Programmeringsfönstret visas.4 Tryck på c.Markören flyttas till titel- eller spårr
49Skivuppspelning7 Starta den programmerade uppspelningen genom att trycka på H.Den programmerade uppspelningen startar.När programmet har spelats kla
16Lijst van items in het bedieningsmenuItem Itemnaam, functie, relevant disctypeTITEL (pagina 56)/SCENE (pagina 57)/MUZIEKSTUK (pagina 57)Hiermee sele
50Spela upp upprepade gånger (Upprepad uppspelning) Du kan spela upp alla titlar, album eller spår på en skiva eller en enskild titel, ett kapite
51Skivuppspelning4 När du under uppspelning hittat startpunkten (punkt A) för den del som du vill spela upp upprepade gånger, trycker du på ENTER.Star
52Söka efter ett visst avsnittSöka efter en viss punkt på en skiva (skyttelläge, jog-läge, frysa bildrutor) Du kan snabbt hitta en viss punkt på skiva
53Söka efter ett visst avsnittSpela upp en skiva bildruta för bildruta med hjälp av klickratten (Jog-läge) 1 Tryck på JOG på fjärrkontrollen.JOG-kna
54◆ När du spelar upp VIDEO CD-skivor utan PBC-uppspelning SPÅR INDEX TID/TEXT eller TID/SKIVMINNE◆ När du spelar upp VIDEO CD-skivor med PBC-uppspeln
55Söka efter ett visst avsnitt• Du kan använda tidkoden för:–En titel på en DVD VIDEO- eller DVD-RW-skiva–Ett spår på en VIDEO CD-, Super Audio CD- el
564 Välj en titel, ett kapitel eller spår genom att trycka på C/X/x/c och tryck sedan på ENTER.Uppspelningen startar.Återgå till normal uppspelningTry
57Visa skivinformationVisa skivinformationVisa uppspelningstid och återstående tid Du kan visa uppspelningstid och återstående tid för den aktue
58Visa bithastighet, album- och spårnamn på DATA CD-skivor (MP3-ljud)Tryck på TIME/TEXT när ett MP3-ljudfilsspår på en DATA CD-skiva spelas upp. Du ka
59Visa skivinformationNär du spelar upp VIDEO-CD- (utan PBC-funktioner), Super Audio CD- eller CD-skivorNär du spelar upp DATA CD-skivor (MP3-ljud)z T
17GEAVANCEERD (pagina 62)Hiermee geeft u informatie (bitsnelheid) weer over de disc die wordt afgespeeld.KINDERBEVEILIGING (pagina 80)Hiermee beperkt
60Stänga fönstret AVANCERATVälj ”AV” i steg 3.Stänga kontrollmenynTryck flera gånger på DISPLAY tills kontrollmenyn stängs.
61LjudinställningarLjudinställningarÄndra ljudet När du spelar upp DVD-skivor med ljudet inspelat i flera format (PCM, Dolby Digital, DTS eller M
62Visa skivans ljudinformation Visa kontrollmenyn genom att trycka på DISPLAY under uppspelning. Välj ”LJUD” med X/x. De kanaler som spelas upp visas
63Titta på filmTitta på filmÄndra kameravinklarna På vissa DVD VIDEO-skivor har flera kameravinklar spelats in, och då visas ”ANGLE” i frontpanelens t
64ObsFör vissa DVD VIDEO-skivor kan du inte ändra undertexten även om det finns undertexter på flera språk inspelade på skivan. Du kanske inte heller
65Titta på film• DYNAMISK 2: skapar en mer dynamisk bild än läget DYNAMISK 1 genom att ytterligare öka bildkontrasten och färgintensiteten.• FILM 1: ö
664 När du kommer till justeringsstapeln för ”GAMMAt” trycker du på x.Fönstret för videokontroll 1 visas. Du växlar över till fönstret för videokontro
67Titta på film2 Välj bildområde genom att trycka på X/x.I den övre delen finns inställningarna för de mörka områdena och i den undre delen finns inst
68Spela upp MP3-ljud och JPEG-bilderOm MP3-ljudspår och JPEG-bildfilerMP3 är en teknik för komprimering av ljudinformation som uppfyller kraven enligt
69Spela upp MP3-ljud och JPEG-bilderUppspelningsordning för album, spår och filerUppspelningsordningen för album, MP3-ljudspår och JPEG-bildfiler från
18* Alleen JPEG** Alleen MP3z TipDe pictogramaanduiding van het bedieningsmenu gaat groen branden wanneer u een ander item selecteert dan "UIT&qu
70Spela MP3-ljudspår eller JPEG-bildfiler Du kan spela upp MP3-ljudspår och JPEG-bildfiler från DATA CD-skivor (CD-ROM/CD-R/CD-RW).Information om hur
71Spela upp MP3-ljud och JPEG-bilderVälja ett MP3-ljudspår1 Välj (SPÅR) efter steg 3 under ”Välja ett album” genom att trycka på X/x och tryck sedan
72När du vill återgå till normal visning trycker du på CLEAR.◆När du trycker en gång (x2)Bilden förstoras två gånger den ursprungliga storleken.◆När d
73Spela upp MP3-ljud och JPEG-bilderTitta på JPEG-bilder som ett bildspel Du kan visa JPEG-bildfiler från en DATA CD-skiva i en sekvens, som ett bilds
74Välja hur bilderna ska visas (EFFEKT)Du kan välja hur bilderna ska visas under ett bildspel.1 Tryck två gånger på DISPLAY.2 Välj (EFFEKT) genom at
75Använda övriga funktionerAnvända övriga funktionerNamnge en skiva (Disc Memo (skivminne))Du kan namnge skivan med upp till 20 tecken (skivminne) (om
76Lägga till ett tecken1 I steg 5 eller 6 under ”Namnge en skiva” flyttar du, med hjälp av . eller > markören till det tecken som du vill korrigera
77Använda övriga funktioner3 Välj (BARNLÅS) genom att trycka på X/x och tryck sedan på ENTER.Alternativen för ”BARNLÅS” visas.4 Välj ”PÅ t” genom at
782 Välj (BARNLÅS) genom att trycka på X/x och tryck sedan på ENTER.Alternativen för ”BARNLÅS” visas.3 Välj ”SPELARE t” genom att trycka på X/x och
79Använda övriga funktionerSpela upp en skiva med barnlås1 Sätt i skivan och tryck på H.Fönstret för inmatning av lösenordet visas.2 Ange det 4-siffri
19Aansluitingen19AansluitingenDe speler aansluitenVolg stap 1 tot en met 6 om de speler aan te sluiten en in te stellen.Opmerkingen• Sluit de kabels s
80Kontrollera din TV eller AV-förstärkare (mottagare) med den medföljande fjärrkontrollenGenom att ställa in signalen till fjärrkontrollen kan du kont
81Använda övriga funktionerKontrollera volymen på AV-förstärkaren (mottagaren) med fjärrkontrollen1 Skjut TV/DVD-omkopplaren till DVD-läget.2 Håll ned
82Inställningar och justeringarAnvända inställningsfönstretVia inställningsfönstret kan du göra olika inställningar, t.ex. för bild och ljud. Du kan o
83Inställningar och justeringar5 Välj alternativ genom att trycka på X/x och tryck sedan på ENTER.Alternativen för den valda inställningstypen visas.E
84Ställa in språk för fönster och ljudspår (SPRÅKINSTÄLLNING)”Med SPRÅKINSTÄLLNING” kan du välja mellan flera olika språk för skärmmenyer och ljudspår
85Inställningar och justeringarObsFör vissa DVD-skivor väljs automatiskt ”4:3 BREVLÅDEFORMAT” i stället för ”4:3 PAN&SCAN” och vice versa.◆ HDMI-U
86◆ SVARTNIVÅ (COMPONENT OUT)Anger svartnivån (inställningsnivån) för de videosignaler (NTSC) som sänds ut via COMPONENT VIDEO OUT-kontakterna. Du kan
87Inställningar och justeringarAnpassade inställningar (SPECIALINSTÄLLNINGAR)De möjligheter du har här använder du för att göra inställningar för upps
88Inställningar för ljudet (LJUDINSTÄLLNINGAR)Med ”LJUDINSTÄLLNINGAR” kan du ställa in ljudet enligt rådande uppspelningsförhållanden och efter de ans
89Inställningar och justeringar◆ LJUD DÄMPNING (dämpning)Om ljudet låter orent (distorderat) ställer du det här alternativet på ”PÅ”. Spelaren sänker
2WAARSCHUWINGStel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen.Open de behuizing niet.
20Wanneer u over meerdere Sony DVD-spelers beschiktAls de bijgeleverde afstandsbediening de werking van de tweede Sony DVD-speler stoort, stelt u voor
90◆ DOLBY DIGITAL (endast DVD VIDEO/DVD-RW)Anger signaltyp för Dolby Digital.◆ MPEG (endast DVD VIDEO/DVD-RW)Anger signaltyp för MPEG-ljud.◆ DTS (DVD
91Inställningar och justeringarObsEtt högt störljud (eller inget ljud alls) genereras om du ansluter spelaren till en TV som inte kan hantera DOLBY DI
923 Ställ in följande alternativ i den ordning som beskrivs nedan.De ursprungliga inställningarna är understrukna.Återgå till standardinställningarnaM
93Inställningar och justeringarKom ihåg att ändra värdet i inställningsfönstret varje gång du flyttar högtalarna. Utgå från de främre högtalarna. Stan
94Övrig informationFelsökningOm du stöter på något av följande problem när du använder spelaren kan du använda den här felsökningsguiden för att se om
95Övrig information, Om inte ljudsignalen kommer via DIGITAL OUT (COAXIAL eller OPTICAL)- eller HDMI OUT-kontakten, kontrollerar du ljudinställningarn
96(Vissa progressiva JPEG-filer kan inte visas även om bildstorleken är inom de angivna ramarna.), Bilden får inte plats på skärmen (storleken på bild
97Övrig informationInställningen för TV-ingången ändras automatiskt., Inställningen för TV-ingången kan ändras automatiskt när du aktiverat funktionen
98DVD VIDEO (sid. 7)En skiva som innehåller upp till 8 timmar rörlig bild trots att den är lika stor som en vanlig CD-skiva.Kapaciteten för en DVD-ski
99Övrig informationNormalformat (Interlace) (sid. 86)Det normala formatet med radsprång (interlace) visar varannan linje i en bild som ett separat ”fä
21AansluitingenStap 3: De video-/HDMI-kabels aansluitenSluit deze speler met een videokabel aan op de televisie, projector of AV-versterker (receiver)
100Progressivt format (sid. 86)I jämförelse med det normala formatet (radsprångsformatet), som skapar en bildruta genom att visa varannan bildlinje (f
101Övrig informationTekniska dataSystemLaser: Halvledarlaser λ = 780 nm för CDλ = 650 nm för Super Audio CD och DVDEmission: kontinuerligSignalformat:
102SpråkkoderMer information finns på sid. 61, 63 och 84.Stavningen i listan följer standarden ISO 639: 1988 (E/F).Lista över områdeskoder för barnlås
103SakregisterNummer16:9 844:3 BREVLÅDEFORMAT 844:3 PAN&SCAN 844:3 UTSIGNAL 8648 kHz/96 kHz PCM 905.1 kanalers surroundljud 24, 29AA-B REPETERA 50
104SNABB 83Snabbinställning 36, 83SPECIALINSTÄLLNINGAR 87Spelbara skivor 7SPRÅKINSTÄLLNING 84SPÅR 16, 54Spår 11, 100STORLEK 92Super Audio CD 45, 100Su
2ATTENZIONEPer ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il presente apparecchio a pioggia o umidità.Per evitare scosse elettrich
3ITPrecauzioniSicurezza• Avvertenza – L’uso di strumenti ottici con questo prodotto può causare problemi alla vista.• Per evitare il pericolo di incen
4Trasporto del lettorePrima di effettuare il trasporto del lettore, procedere come illustrato di seguito per riportare i meccanismi interni nelle loro
5IndiceATTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Note sui dischi . . . . . . . .
22A Als u de speler aansluit op een video-ingangSteek de gele stekker van de audio-/videokabel (bijgeleverd) in de gele (video) aansluitingen. Het bee
6Audio MP3 e immagini JPEGInformazioni su piste sonore MP3 e file di immagini JPEG . . . . . . . . . . . . . . 72Riproduzione di piste sonore MP3 o fi
7Informazioni relative al presente manuale• Le istruzioni in questo manuale descrivono i comandi sul telecomando. È inoltre possibile utilizzare i com
8Se si tenta di riprodurre altri tipi di DVD VIDEO, sullo schermo del televisore appare il messaggio “Impossibile riprodurre questo disco per limiti d
9CopyrightQuesto prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright protetta da alcuni brevetti statunitensi e da altri diritti di propriet
10Indice dei componenti e dei comandiPer ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.Pannello anterioreLa luminosità degli ind
11Display del pannello anterioreDurante la riproduzione di un DVD VIDEO/DVD-RWDurante la riproduzione di un VIDEO CD con la funzione PBC (Playback Con
12Durante la riproduzione di un CD, CD Super Audio o VIDEO CD (senza PBC)Durante la riproduzione di un DATA CD (MP3 audio)* Questo lettore è basato su
13Pannello posterioreA Presa VIDEO OUT (uscita video) (21)B Presa S VIDEO OUT (uscita S video) (21)C Prese COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) (usci
14TelecomandoA Interruttore TV/DVD (televisore/DVD) (84)B Tasto Z (apertura/chiusura) (44)C Tasti numerici (46)Il tasto numero 5 dispone di un punto t
15Guida alla visualizzazione del menu di controlloUtilizzare il menu di controllo per selezionare una funzione e visualizzare le informazioni correlat
23AansluitingenE Als u de speler aansluit op een SCART (EURO AV) ingangSluit de SCART (EURO AV) kabel (niet bijgeleverd) aan. Sluit de stekkers stevig
16Elenco delle voci del menu di controlloVoce Nome della voce, funzione, tipo di disco correlatoTITOLO (pagina 56)/SCENA (pagina 57)/BRANO (pagina 57)
17AVANZATE (pagina 62)Consente di visualizzare le informazioni (velocità di trasmissione) relative al disco in fase di riproduzione.PROTEZIONE (pagina
18* solo JPEG** solo MP3z SuggerimentoL’indicatore relativo all’icona del menu di controllo si illumina in verde selezionando una voce qualsiasi ad ec
19Collegamenti19CollegamentiCollegamento del lettoreSeguire la procedura dei punti da 1 a 6 per eseguire il collegamento e regolare le impostazioni de
20Se si dispone di più lettori DVD SonySe il telecomando in dotazione causa interferenze con un altro lettore DVD Sony, impostare questo lettore e il
21CollegamentiPunto 3: Collegamento del cavi video/HDMICollegare il lettore al televisore, al proiettore o all’amplificatore AV (ricevitore) utilizzan
22A Se si effettua il collegamento ad una presa di ingresso videoCollegare la spina gialla del cavo audio/video (in dotazione) alle prese gialle (vide
23CollegamentiE Se si effettua il collegamento ad una presa di ingresso SCART (EURO AV)Collegare il cavo SCART (EURO AV) (non in dotazione). Accertars
24• Non tutti i televisori ad alta definizione sono completamente compatibili con questo prodotto, pertanto potrebbero presentarsi problemi di visuali
25CollegamentiPunto 4: Collegamento dei cavi audioConsultare la tabella riportata di seguito per scegliere il collegamento più adatto al sistema in us
24• Wanneer u de speler aansluit op een progressieve televisie, kunt u het beste alleen patroon C gebruiken. Als u de speler aansluit op de televisie
26z SuggerimentoPer collegare un amplificatore AV conforme alla frequenza di campionamento a 96 kHz, utilizzare il collegamento . * Prodotto su licenz
27Collegamenti Collegamento al televisoreQuesto collegamento consente di ascoltare l’audio attraverso i diffusori del televisore. Se si utilizza il ca
28 Collegamento ad un amplificatore stereo (ricevitore) e a 2 diffusori/Collegamento ad una piastra MD o ad una piastra DATSe l’amplificatore stereo (
29Collegamenti Collegamento ad un amplificatore AV (ricevitore) dotato di un decodificatore Dolby Surround (Pro Logic) e di 3-6 diffusoriÈ possibile o
30• Quando l’indicatore i.LINK si illumina, i segnali audio vengono emessi dalla presa i.LINK S200 AUDIO, ma non da qualsiasi altra presa (compresa HD
31Collegamenti Collegamento ad un amplificatore AV (ricevitore) con prese di ingresso a 5.1 canali e/o una presa di ingresso digitale e 4-6 diffusoriS
32: Collegamento alle prese di ingresso a 5.1 canaliÈ possibile ottenere l’audio surround a 5.1 canali utilizzando il decodificatore interno Dolby Dig
33Collegamenti Collegamento ai componenti i.LINK (solo TA-DA9000ES/STR-DA7100ES/SCD-XA9000ES)Collegare il lettore DVP-NS9100ES ai componenti i.LINK (s
34: Collegamento di due lettori alle prese i.LINK di un ricevitoreE-2Lettore CD/DVDl : Flusso del segnaleAnteriore (R)Anteriore (L)Posteriore (R)Subwo
35Collegamenti: Collegamento di un ricevitore e un lettore tramite il presente lettore (DVP-NS9100ES)NotaQuando il lettore è spento o l’indicatore i.L
25AansluitingenStap 4: De audiokabels aansluitenRaadpleeg de onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het beste bij uw systeem past. Lees de
36Per utilizzare il collegamento i.LINKPremere il tasto i.LINK in modo di arresto, affinché si illumini l’indicatore i.LINK sul lettore. Per annullare
37CollegamentiConnessione LINCPrima che un segnale audio possa essere trasmesso tra componenti i.LINK, è necessario stabilire una connessione LINC (Lo
38CopyrightI componenti i.LINK conformi con la protezione del copyright incorporano la tecnologia di protezione dalla copia di dati digitali. Una tecn
39CollegamentiPunto 5: Collegamento del cavo di alimentazioneCollegare il cavo di alimentazione in dotazione al terminale AC IN del lettore. Collegare
404 Premere ENTER prima di inserire un disco.Appare il display di impostazione per selezionare la lingua delle indicazioni a schermo.5 Premere X/x per
41Collegamenti11Premere X/x per selezionare il tipo di presa (se esistente) utilizzata per il collegamento ad un amplificatore (ricevitore), quindi pr
4216Premere ENTER.Viene selezionato “POSTERIORE”.17Premere X/x per selezionare il formato dei diffusori posteriori.Se non è collegato alcun diffusore
43Riproduzione di dischi Riproduzione di dischiRiproduzione di dischi A seconda del disco, alcune operazioni potrebbero essere diverse o non ese
44• Per ulteriori informazioni sui tipi di piste sonore MP3 riproducibili con il presente lettore o sul loro ordine di riproduzione, vedere “Audio MP3
45Riproduzione di dischiCon il lettore in modo di attesa, premere O RETURN, ENTER, quindi [/1 sul telecomando.Il lettore si accende e l’indicazione “L
26z TipAls u een AV-versterker hebt die een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz gebruikt, gebruikt u aansluiting . * Gefabriceerd onder licentie van D
46Note• “RIPRISTINO MULTI-DISC” in “IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA” deve essere impostato su “ON” affinché questa funzione sia operativa (pagina 91).• Il
47Riproduzione di dischiSelezione di “ORIGINAL” o “PLAY LIST” su un DVD-RW In alcuni DVD-RW nel modo VR (Video Recording) sono disponibili due tipi di
48Selezione di un’area di riproduzione per un CD Super Audio Selezione di un’area di riproduzione su un CD Super Audio a 2 o più canaliAlcuni CD Super
49Riproduzione di dischiRiproduzione di VIDEO CD con le funzioni PBC (Riproduzione PBC) La funzione PBC (Playback control, controllo della riproduzion
50Vari modi di riproduzione (Riproduzione programmata, Riproduzione in ordine casuale, Riproduzione ripetuta, Riproduzione ripetuta A-B)È possibile im
51Riproduzione di dischi2 Premere X/x per selezionare (PROGRAMMA), quindi premere ENTER.Vengono visualizzate le opzioni di “PROGRAMMA”.3 Premere X/x
527 Premere H per iniziare la riproduzione programmata.La riproduzione programmata ha inizio.Quando il programma termina, è possibile ripetere lo stes
53Riproduzione di dischiNote• Non è possibile attivare contemporaneamente la riproduzione programmata e la riproduzione in ordine casuale.• Non è poss
54Ripetizione di una parte specifica (Riproduzione ripetuta A-B) È possibile riprodurre ripetutamente una parte specifica di un titolo, capitolo
55Ricerca di una scenaRicerca di una scenaRicerca di un punto particolare di un disco (modo Shuttle, modo Jog, modo Freeze Frame) È possibile individu
27Aansluitingen Aansluiting op de televisieBij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van de televisie. Als u de SCART (EUR
56Riproduzione di un disco fotogramma per fotogramma utilizzando la manopola di selezione (modo Jog) 1 Premere JOG sul telecomando.L’indicatore JOG
57Ricerca di una scena◆ Durante la riproduzione di un VIDEO CD senza la riproduzione PBC BRANO INDICE DURATA/TESTO o DURATA/MEMO◆ Durante la riproduz
58z Suggerimenti• È possibile visualizzare la prima scena di titoli, capitoli o brani registrati sul disco in una schermata suddivisa in 9 sezioni. La
59Ricerca di una scena4 Premere C/X/x/c per selezionare un titolo, capitolo o brano, quindi premere ENTER.La riproduzione viene avviata.Per tornare al
60Visualizzazione delle informazioni sul discoControllo del tempo di riproduzione e del tempo residuo È possibile controllare il tempo di riprod
61Visualizzazione delle informazioni sul discoPer controllare la velocità di trasmissione, i nomi dell’album o del brano del DATA CD (MP3 audio)Premer
62Durante la riproduzione di un VIDEO CD (privo delle funzioni PBC), CD Super Audio o CDDurante la riproduzione di un DATA CD (MP3 audio)z Suggeriment
63Visualizzazione delle informazioni sul discoLa velocità di trasmissione corrisponde al volume di dati video al secondo in un disco. Durante la ripro
64Regolazioni dell’audioModifica dell’audio Durante la riproduzione di un DVD registrato in più formati audio (PCM, Dolby Digital, DTS o MPEG), è
65Regolazioni dell’audioVisualizzazione delle informazioni audio del disco Premere DISPLAY durante la riproduzione per visualizzare il menu di control
28 Aansluiting op een stereoversterker (receiver) en 2 luidsprekers/Aansluiting op een MD-deck of DAT-deckGebruik als de stereoversterker (receiver)
66Visione di filmModifica dell’angolo di inquadratura Se per una stessa scena sono registrati più angoli su un DVD VIDEO, “ANGLE” appare nel display d
67Visione di filmNotaA seconda del DVD VIDEO, potrebbe non essere possibile cambiare i sottotitoli, anche se sono stati registrati sottotitoli in più
682 Premere più volte VIDEO CONTROL per selezionare l’impostazione desiderata.Le impostazioni predefinite sono sottolineate.• STANDARD: consente di vi
69Visione di film1 Premere più volte VIDEO CONTROL per selezionare “MEMORIA”, quindi premere ENTER.Viene visualizzata la barra di regolazione “NITIDEZ
70Regolazione della luminosità delle aree selezionate (correzione gamma)In base al televisore o all’ambiente di visione, le immagini sullo schermo pot
71Visione di filmPer evitare che l’immagine appaia eccessivamente alterata, non modificare la linea in maniera brusca. Eseguire le regolazioni gradual
72Audio MP3 e immagini JPEGInformazioni su piste sonore MP3 e file di immagini JPEGMP3 è la tecnologia di compressione audio che soddisfa le normative
73Audio MP3 e immagini JPEGOrdine di riproduzione di album, brani e fileGli album, le piste sonore MP3 e i file di immagini JPEG contenuti nei DATA CD
74Riproduzione di piste sonore MP3 o file di immagini JPEG È possibile riprodurre piste sonore MP3 e file di immagini JPEG su DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-
75Audio MP3 e immagini JPEGSelezione di una pista sonora MP31 Dopo il punto 3 della sezione “Selezione di un album”, premere X/x per selezionare (BR
29Aansluitingen Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met Dolby Surround (Pro Logic) decoder en 3 tot 6 luidsprekersDolby Surround-effecten zijn
76Per ingrandire un’immagine JPEG (ZOOM)Premere ZOOM durante la visualizzazione dell’immagine. È possibile ingrandire l’immagine fino a quattro volte
77Audio MP3 e immagini JPEGSelezione del modo di riproduzione per un DATA CD (MODALITÀ (MP3, JPEG))Durante la riproduzione di DATA CD contenti piste s
78Impostazione della velocità per una presentazione diapositive (INTERVALLO)È possibile impostare la durata di visualizzazione delle diapositive sullo
79Uso delle varie funzioni aggiuntiveUso delle varie funzioni aggiuntiveAssegnazione di un nome al disco (Promemoria disco)È possibile assegnare un no
80Per cancellare un carattere1 Ai punti 5 o 6 di “Assegnazione di un nome ad un disco”, premere . o > per spostare il cursore sul carattere che si
81Uso delle varie funzioni aggiuntive2 Premere DISPLAY.Viene visualizzato il menu di controllo.3 Premere X/x per selezionare (PROTEZIONE), quindi pre
82Protezione (limitazione della riproduzione) La riproduzione di alcuni DVD VIDEO può essere limitata in base a parametri prestabiliti quali l’età del
83Uso delle varie funzioni aggiuntive8 Selezionare il livello desiderato utilizzando X/x, quindi premere ENTER.L’impostazione della protezione è compl
84Controllo del televisore o dell’amplificatore AV (ricevitore) con il telecomando in dotazioneRegolando il segnale del telecomando, è possibile contr
85Uso delle varie funzioni aggiuntiveControllo del volume dell’amplificatore AV (ricevitore) con il telecomando1 Impostare l’interruttore TV/DVD su DV
3NLVoorzorgsmaatregelenVeiligheid• Let op: de optische instrumenten in dit apparaat kunnen oogletsel veroorzaken.• Plaats geen met vloeistof gevulde v
30• Als de i.LINK-aanduiding gaat branden, worden audiosignalen uitgevoerd via de i.LINK S200 AUDIO-aansluiting, maar niet via de andere aansluitingen
86Impostazioni e regolazioniUso del display di impostazioneTramite il display di impostazione, è possibile effettuare varie regolazioni delle voci sel
87Impostazioni e regolazioni5 Premere X/x per selezionare una voce, quindi premere ENTER.Vengono visualizzate le opzioni della voce selezionata.Esempi
88Impostazione della lingua per il display o per l’audio (IMPOSTAZIONE LINGUA)Tramite “IMPOSTAZIONE LINGUA”, è possibile impostare diverse lingue per
89Impostazioni e regolazioniNotaA seconda del DVD, è possibile che l’opzione “4:3 LETTER BOX” venga selezionata automaticamente al posto di “4:3 PAN S
90◆ LIVELLO DEL NERO (COMPONENT OUT)Consente di selezionare il livello del nero (livello di impostazione) per i segnali video (NTSC) trasmessi dalle p
91Impostazioni e regolazioniImpostazioni personalizzate (IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA)Utilizzare questa impostazione per effettuare regolazioni relativ
92◆ DATA JPEG (solo DATA CD)Consente di modificare l’ordine delle informazioni sui dati di un’immagine JPEG.AAAA: annoMM: meseGG: giornoGG/MM/AAAAAAAA
93Impostazioni e regolazioniImpostazioni per l’audio (IMPOSTAZIONE AUDIO)“IMPOSTAZIONE AUDIO” consente di impostare l’audio secondo le condizioni di r
94◆ AUDIO ATT (attenuazione)Se l’audio di riproduzione è distorto, impostare questa voce su “ON” affinché il lettore riduca il livello di uscita dell’
95Impostazioni e regolazioni◆ USCITA DIGITALE (eccetto CD Super Audio)Selezionare questa voce se i segnali audio devono essere trasmessi tramite la pr
31Aansluitingen Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met 5.1-kanaals ingangen en/of een digitale ingang en 4 tot 6 luidsprekersGebruik als de
96• Se la presa HDMI OUT è collegata ad un apparecchio non compatibile con i segnali a 96 kHz/24 bit, selezionando “96kHz/24bit” verranno emessi autom
97Impostazioni e regolazioni3 Impostare le voci che seguono nell’ordine indicato di seguito.Le impostazioni predefinite sono sottolineate.Per ripristi
98Se i diffusori vengono spostati, assicurarsi di modificare il valore nel display di impostazione cominciando dal diffusore anteriore. Le regolazioni
99Impostazioni e regolazioniRegolazione del volume e del livello dei diffusori1 Selezionare “IMPOSTAZIONE DIFFUSORI” nel display di impostazione.2 Sel
100Informazioni aggiuntiveGuida alla soluzione dei problemiSe durante l’uso del lettore si verifica uno dei seguenti problemi, utilizzare la presente
101Informazioni aggiuntiveAudioNon viene riprodotto alcun suono., Collegare nuovamente il cavo di collegamento in modo saldo., Il cavo di collegamento
102Non è possibile riprodurre piste sonore MP3 (pagina 72)., Il DATA CD non è registrato in un formato MP3 conforme agli standard ISO9660 Level 1/Leve
103Informazioni aggiuntive, È possibile modificare l’angolo solo se l’indicatore “ANGLE” si illumina nel display del pannello anteriore (pagina 11).,
104GlossarioBrano (pagina 11, 16, 56)Sezioni di un’immagine o brano musicale su VIDEO CD, CD Super Audio, CD o DATA CD (MP3) (durata di una canzone).C
105Informazioni aggiuntiveDolby Digital (pagina 31, 95)Tecnologia di compressione audio digitale sviluppata da Dolby Laboratories. Questa tecnologia è
32: Aansluiting op 5.1-kanaals ingangenU kunt luisteren naar 5.1-kanaals surround sound met de interne Dolby Digital-, DTS- of Super Audio CD Multi-de
106Formato progressivo (pagina 90)Rispetto al formato normale (interlacciamento), che mostra alternativamente una linea ogni due di un’immagine (campo
107Informazioni aggiuntive• Conversione di software basato su pellicolaLa pellicola mostra un’immagine visualizzandola per intero a 24 fotogrammi al s
108Caratteristiche tecnicheSistemaLaser: laser semiconduttoreλ = 780 nm per CDλ = 650 nm per CD Super Audio e DVDDurata di emissione: continuaSistema
109Informazioni aggiuntiveElenco dei codici della linguaPer ulteriori informazioni, vedere le pagine 64, 66, 88.La redazione delle lingue è conforme a
110Elenco dei codici di area per la protezionePer ulteriori informazioni, vedere pagina 82.Codice dell’area Codice dell’area Codice dell’area Codice d
111Indice analiticoNumerico16:9 884:3 LETTER BOX 884:3 PAN SCAN 8848kHz/96kHz PCM 95AALBUM 57Album 73ANGLE 66AUDIO 64, 88AUDIO ATT 94AUDIO DRC 94AUTOS
112Riproduzione continuaCD Super Audio/CD/VIDEO CD 43DATA CD 72DVD 43Riproduzione PBC 49Riproduzione programmata 50Riproduzione ripetuta 53SSCART (EUR
2OSTRZEŻENIEAby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego zestawu na działanie deszczu lub wilgoci.Aby unikn
3PLUwagi dotyczące płyt• Aby nie zabrudzić płyty, należy chwytać ją za krawędź. Nie należy dotykać powierzchni płyty.• Nie należy narażać płyt na bezp
33Aansluitingen Aansluiting op i.LINK-componenten (alleen TA-DA9000ES/STR-DA7100ES/SCD-XA9000ES)Sluit de DVP-NS9100ES met een i.LINK-verbindingskabel
4Środki ostrożnościBezpieczeństwo• Przestroga — Korzystanie z przyrządów optycznych w połączeniu z tym urządzeniem może spowodować zwiększone zagrożen
5CzyszczenieObudowę, panel i elementy sterowania można czyścić przy użyciu miękkiej ściereczki zwilżonej łagodnym roztworem detergentu. Nie należy uży
6Spis treściOSTRZEŻENIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Uwagi dotyczące płyt . . .
7Słuchanie utworów w formacie MP3 i oglądanie obrazów JPEGInformacje o utworach zapisanych w formacie MP3 i plikach obrazów w formacie JPEG. . . . . .
8O niniejszej instrukcji• Instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku opisują przyciski sterujące dostępne na pilocie. Można używać również przycisków
9W przypadku próby odtworzenia jakiejkolwiek innej płyty DVD VIDEO na ekranie telewizora zostanie wyświetlony komunikat „Playback prohibited by area l
10Uwaga dotycząca odtwarzania płyt DVD i VIDEO CDNiektóre operacje odtwarzania płyt DVD oraz VIDEO CD mogą być celowo ustawione przez producentów nagr
11Indeks części i elementów sterujących urządzeniaWięcej informacji można znaleźć na stronach podanych w nawiasach.Panel przedniJasność świecenia wska
12Wyświetlacz panelu przedniegoPodczas odtwarzania płyt DVD VIDEO/DVD-RWPodczas odtwarzania płyty VIDEO CD w trybie sterowania obrazem (PBC, Playback
13Podczas odtwarzania płyt CD, Super Audio CD lub VIDEO CD (bez funkcji PBC)Podczas odtwarzania płyty DATA CD (z utworami w formacie MP3)* Ten odtwarz
34: Twee spelers aansluiten op de i.LINK-aansluitingen van een receiverE-2CD/DVD-spelerl: SignaalverloopVoor (R)Voor (L)Achter (R)SubwooferMidden[Luid
14Panel tylnyA Gniazdo VIDEO OUT (22)B Gniazdo S VIDEO OUT (22)C Gniazda COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) (22)D Gniazdo LINE 1 (RGB)-TV (22)E Gni
15PilotA Przełącznik TV/DVD (90)B Przycisk Z (otwieranie/zamykanie) (47)C Przyciski numeryczne (49)Na przycisku numerycznym 5 znajduje się wypukły pun
16Opis ekranu Menu sterowaniaMenu sterowania umożliwia wybór funkcji i wyświetlenie związanych z nimi informacji. Należy nacisnąć kilkakrotnie przycis
17Lista elementów Menu sterowaniaElement Nazwa elementu/funkcja/odpowiedni rodzaj płytyTITLE (str. 60)/SCENE (str. 61)/TRACK (str. 61)Umożliwia wybór
18*Tylko format JPEG** Tylko format MP3PARENTAL CONTROL (str. 85)Włączenie tej funkcji uniemożliwia odtwarzanie przy użyciu tego urządzenia. SETUP (st
19z PodpowiedźWskaźnik ikony Menu sterowania świeci na zielono po wybraniu dowolnego ustawienia oprócz „OFF” („PROGRAM”, „SHUFFLE”, „REPEAT” i „A-B RE
20PodłączeniaPodłączanie odtwarzaczaWykonaj czynności opisane w punktach 1–6, aby podłączyć odtwarzacz i wyregulować jego ustawienia.Uwagi• Aby unikną
21PodłączeniaW przypadku większej liczby odtwarzaczy DVD firmy SonyJeśli dostarczony pilot przeszkadza w korzystaniu z innego odtwarzacza DVD firmy So
22Etap 3: Podłączanie przewodów wideo/HDMIDo podłączenia odbiornika TV, projektora lub wzmacniacza AV (odbiornika) z odtwarzaczem należy użyć przewodu
23Podłączenial: przepływ sygnałuPrzewód wideo dla sygnałów komponentowych (nie należy do wyposażenia)(żółty)Przewód audio/wideo (dostarczony)Odbiornik
35Aansluitingen: Een receiver en een speler via deze speler aansluiten (DVP-NS9100ES)OpmerkingAls de speler is uitgeschakeld of als de i.LINK-aanduidi
24A Podłączanie do gniazda wejściowego wideoPodłącz żółty wtyk przewodu połączeniowego audio/wideo (znajdującego się w wyposażeniu) do żółtych gniazd
25PodłączeniaE Podłączanie do gniazda wejściowego SCART (EURO AV)Podłącz przewód SCART (EURO AV) (nie należy do wyposażenia). Połączenia należy wykona
26• Użytkownicy powinni być świadomi tego, iż nie wszystkie odbiorniki TV o wysokiej rozdzielczości są w pełni zgodne z tym urządzeniem i że w takim w
27PodłączeniaEtap 4: Podłączanie przewodów audioAby wybrać najwłaściwszy dla posiadanego urządzenia sposób podłączenia, należy przejrzeć poniższą tabe
28z PodpowiedźW wypadku posiadania wzmacniacza AV akceptującego sygnały o częstotliwości próbkowania 96 kHz należy zastosować połączenie . * Wyproduko
29Podłączenia Podłączanie do odbiornika TVPrzy tym połączeniu dźwięk jest odtwarzany przez głośnik odbiornika TV. W wypadku użycia przewodu SCART (EUR
30 Podłączanie do wzmacniacza stereofonicznego (odbiornika) z 2 głośnikami/podłączanie do odtwarzacza MD lub magnetofonu DATJeśli wzmacniacz stereofon
31PodłączeniaUwagi• Sygnały audio z płyty Super Audio CD nie są wysyłane za pośrednictwem gniazda DIGITAL OUT (COAXIAL lub OPTICAL)/HDMI OUT.• Gdy świ
32 Podłączanie do wzmacniacza AV (odbiornika) wyposażonego w dekoder Dolby Surround (Pro Logic) oraz 3 do 6 głośnikówEfekty przestrzenne w systemie Do
33PodłączeniaUwagi• Podłączając 6 głośników, należy zastąpić monofoniczny głośnik tylny głośnikiem środkowym, 2 głośnikami tylnymi i subwooferem.• Syg
36De i.LINK-verbinding gebruikenDruk in de stopstand op de toets i.LINK zodat de i.LINK-aanduiding gaat branden op de speler. Druk nogmaals op de toet
34l: przepływ sygnałuPrzedni (R)Przedni (L)Tylny (R)Wzmacniacz AV (odbiornik) wyposażony w wejścia 5.1-kanałowe i/lub dekoderSubwooferŚrodkowyCyfrowy
35Podłączenia: Podłączanie do gniazd wejściowych 5.1-kanałowychKorzystając z wewnętrznego dekodera dźwięku wielokanałowego Dolby Digital, DTS lub Supe
36 Podłączanie do urządzeń i.LINK (tylko modele TA-DA9000ES/STR-DA7100ES/SCD-XA9000ES)Podłącz odtwarzacz DVP-NS9100ES do urządzeń i.LINK (tylko modele
37Podłączenia: Podłączanie dwóch odtwarzaczy do gniazd i.LINK odbiornikaE-2Odtwarzacz CD/DVDl: przepływ sygnałuPrzedni (R)Przedni (L)Tylny (R)Subwoofe
38: Podłączanie odbiornika i odtwarzacza przy użyciu niniejszego odtwarzacza (DVP-NS9100ES)UwagaPo wyłączeniu odtwarzacza lub po zgaśnięciu wskaźnika
39PodłączeniaKorzystanie z połączenia i.LINKW trybie zatrzymania naciśnij przycisk i.LINK, tak aby na odtwarzaczu zaświecił się wskaźnik i.LINK. Aby a
40Nawiązywanie połączenia LINCPrzed rozpoczęciem przesyłania sygnału audio między urządzeniami połączonymi za pomocą przewodu i.LINK należy nawiązać p
41PodłączeniaPrawa autorskieUrządzenia ze złączem i.LINK, które są zgodne z mechanizmami ochrony praw autorskich, korzystają z technologii ochrony dan
42Etap 5: Podłączanie przewodu zasilającegoPodłącz dostarczony przewód zasilający do gniazda AC IN odtwarzacza. Podłącz przewód zasilający odtwarzacza
43Podłączenia4 Naciśnij przycisk ENTER przed włożeniem płyty.Zostanie wyświetlony ekran konfiguracji umożliwiający wybór języka, w którym będą wyświet
37AansluitingenEen LINC-verbinding makenVoordat een audiosignaal kan worden uitgewisseld tussen i.LINK-componenten, moet eerst een LINC-verbinding (Lo
4411Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać rodzaj gniazda używanego do podłączenia wzmacniacza (odbiornika), a następnie naciśnij przycisk ENTER.Wybierz p
45Podłączenia16Naciśnij przycisk ENTER.Wybrana jest opcja „REAR”.17Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać wielkość głośników tylnych.W przypadku braku pod
46 Odtwarzanie płytOdtwarzanie płyt W zależności od typu odtwarzanej płyty niektóre operacje mogą przebiegać inaczej lub ich zakres może być ogra
47Odtwarzanie płytz Podpowiedzi• Istnieje możliwość zaprogramowania odtwarzacza w taki sposób, aby wyłączał się po 30 minutach pozostawania w trybie z
48Uwagi• W przypadku niektórych scen funkcja ponownego odtwarzania lub przejścia do przodu może być niedostępna.• Funkcja ponownego odtwarzania nie dz
49Odtwarzanie płytz PodpowiedźAby rozpocząć odtwarzanie płyty od początku, należy nacisnąć dwukrotnie przycisk x, a następnie przycisk H.Uwagi• Aby ta
503 Naciśnij przycisk ENTER.Wybieranie opcji „ORIGINAL” lub „PLAY LIST” dla płyty DVD-RW W przypadku niektórych płyt DVD-RW nagranych w trybie VR (nag
51Odtwarzanie płyt3 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać odpowiednie ustawienie.• PLAY LIST: odtwarza tytuły utworzone przy użyciu opcji „ORIGINAL”.• OR
522 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SA-CD MULTI/2CH, aby wybrać element.• MULTI: odtwarza wielokanałowy obszar odtwarzania.• 2CH: odtwarza dwukanałowy
53Odtwarzanie płytAby wrócić do menuNaciśnij przycisk O RETURN.z PodpowiedźAby odtwarzać płytę bez korzystania z funkcji PBC, po zatrzymaniu urządzeni
38Auteursrechteni.LINK-componenten die voldoen aan copyrightbeveiliging, zijn uitgerust met kopieerbeveiligingstechnologie voor digitale gegevens. DTL
54Wybieranie trybu płyty (ALL ALBUMS lub ONE ALBUM) Można odtwarzać jeden lub wszystkie albumy nagrane na płycie. Przed ustawieniem funkcji Shuffle Pl
55Odtwarzanie płyt5 Wybierz tytuł, rozdział, album lub utwór, który chcesz zaprogramować.◆ Podczas odtwarzania utworów muzycznych w formacie MP3 lub n
563Wykonaj następujące czynności.◆ Aby anulować programNaciśnij przycisk CLEAR.◆ Aby zmienić programNaciśnij przycisk c i wykonaj czynności opisane w
57Odtwarzanie płytWielokrotne odtwarzanie utworów (funkcja Repeat Play) Istnieje możliwość wielokrotnego odtwarzania wszystkich tytułów, albumów
582 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać opcję (A-B REPEAT), a następnie naciśnij przycisk ENTER.Zostaną wyświetlone opcje menu „A-B REPEAT”.3 Naciska
59Wyszukiwanie scenyWyszukiwanie scenyWyszukiwanie określonego miejsca na płycie (tryb Shuttle, tryb Jog, Freeze Frame) Określone miejsce na płycie mo
60Odtwarzanie płyty klatka po klatce przy użyciu przełącznika uchylnego (tryb Jog) 1 Naciśnij przycisk JOG na pilocie.Przycisk JOG zostanie podświet
61Wyszukiwanie scenyWybierz opcję „TIME/TEXT”, aby wyszukać początek fragmentu, wprowadzając kod czasu.◆ Podczas odtwarzania płyty VIDEO CD bez funkcj
623Wprowadź kod czasu za pomocą przycisków numerycznych, a następnie naciśnij przycisk ENTER.Aby znaleźć na przykład scenę występującą w drugiej godzi
63Wyszukiwanie sceny3 Naciśnij przycisk ENTER.Na wyświetlaczu pojawią się następujące dane.4 Naciskaj przyciski C/X/x/c, aby wybrać tytuł, rozdział lu
39AansluitingenStap 5: Het netsnoer aansluitenSluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN-ingang van de speler. Sluit het netsnoer van de speler e
64Przeglądanie informacji o płycieSprawdzanie czasu odtwarzania oraz pozostałego czasu odtwarzania Istnieje możliwość sprawdzenia czasu odtwarza
65Przeglądanie informacji o płycieAby sprawdzić opcję DISC MEMO lub tekst DVD/Super Audio CD/CDNaciśnij kilkakrotnie przycisk TIME/TEXT w punkcie 2, a
66Podczas odtwarzania płyty VIDEO CD (bez funkcji PBC), płyty Super Audio CD lub CDPodczas odtwarzania płyty DATA CD (z utworami w formacie MP3)z Podp
67Przeglądanie informacji o płyciePodczas odtwarzania płyty przybliżona szybkość transmisji odtwarzanego obrazu jest wyświetlana jako Mbps (megabity n
68Ustawienia dźwiękuZmiana ustawień dźwięku Podczas odtwarzania płyty DVD nagranej w wielu formatach audio (PCM, Dolby Digital, DTS lub MPEG) możn
69Ustawienia dźwiękuz PodpowiedźOpcję „AUDIO” można także wybrać z Menu sterowania (str. 17).Uwagi• Nie można zmienić dźwięku w przypadku płyt Super A
70Oglądanie filmówZmiana kątów Jeśli scena na płycie DVD VIDEO została nagrana pod różnymi kątami, na wyświetlaczu panelu przedniego pojawi się wskaźn
71Oglądanie filmów◆ Podczas odtwarzania płyty DVD-RWWybierz opcję „ON”.Aby wyłączyć napisy dialogoweW punkcie 2 wybierz opcję „OFF”.UwagaW wypadku nie
722 Naciśnij kilkakrotnie przycisk VIDEO CONTROL, aby wybrać odpowiednie ustawienie.Ustawienie domyślne zostało podkreślone.•STANDARD: wyświetla obraz
73Oglądanie filmów1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk VIDEO CONTROL, aby wybrać opcję „MEMORY”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.Zostanie wyświetlony
43Wacht 10 seconden en druk vervolgens op ?/1 om de speler uit te schakelen.De speler schakelt over naar de wachtstand.4 Koppel het netsnoer los.Met a
404 Druk op ENTER voordat u een disc plaatst.Het instelscherm voor de taal van het schermdisplay verschijnt.5 Druk op X/x om een taal te selecteren.De
74• Opcja „CHROMA DELAY” nie jest obsługiwana, kiedy sygnały są wysyłane z gniazda HDMI.Regulowanie jasności wybranych obszarów (korekcja gamma)W zale
75Oglądanie filmów4 Powtarzaj czynności 2 i 3, aby wyregulować poziom jasności innych wybranych obszarów.Należy próbować utrzymać linię łączącą poziom
76Słuchanie utworów w formacie MP3 i oglądanie obrazów JPEGInformacje o utworach zapisanych w formacie MP3 i plikach obrazów w formacie JPEGMP3 to tec
77Słuchanie utworów w formacie MP3 i oglądanie obrazów JPEGInformacje na temat kolejności odtwarzania albumów, utworów i plikówKolejność odtwarzania a
78Odtwarzanie utworów zapisanych w formacie MP3 i obrazów w formacie JPEG Możliwe jest odtwarzanie utworów audio zapisanych w formacie MP3 i plików ob
79Słuchanie utworów w formacie MP3 i oglądanie obrazów JPEGWybieranie utworu audio w formacie MP31 Po wykonaniu czynności 3 z sekcji „Wybieranie album
80Przykład: gdy przycisk X został naciśnięty raz.Aby powiększyć obraz JPEG (ZOOM)Naciśnij przycisk ZOOM podczas oglądania obrazu. Obraz można powiększ
81Słuchanie utworów w formacie MP3 i oglądanie obrazów JPEGWybieranie trybu odtwarzania płyty DATA CD (MODE (MP3, JPEG))Podczas odtwarzania płyt DATA
82Przeglądanie obrazów JPEG w formie pokazu slajdów Możliwe jest odtwarzanie plików obrazów w formacie JPEG zawartych na płycie DATA CD kolejno — w fo
83Słuchanie utworów w formacie MP3 i oglądanie obrazów JPEGUstawianie szybkości pokazu slajdów (INTERVAL)Możliwe jest ustawienie czasu, przez który sl
41Aansluitingen11Druk op X/x om het type aansluiting (indien aanwezig) te kiezen voor de aansluiting op een versterker (receiver) en druk op ENTER.Kie
84Korzystanie z różnych funkcji dodatkowychNadawanie tytułu płycie (Disc Memo)Płycie można nadać tytuł o długości do 20 znaków (Disc Memo) (jeśli teks
85Korzystanie z różnych funkcji dodatkowychAby usunąć znak1 Naciśnij przycisk . lub >, aby przesunąć kursor do znaku, który ma zostać usunięty podc
86Niestandardowa kontrola rodzicielska To samo hasło dla funkcji niestandardowej kontroli rodzicielskiej można ustawić nawet dla 400 płyt. Po ust
87Korzystanie z różnych funkcji dodatkowychAby odtworzyć płytę zablokowaną za pomocą funkcji niestandardowej kontroli rodzicielskiej1 Wybierz płytę, d
884 Za pomocą przycisków numerycznych wprowadź lub wprowadź ponownie 4-cyfrowe hasło, a następnie naciśnij przycisk ENTER.Zostanie wyświetlony ekran u
89Korzystanie z różnych funkcji dodatkowychUwagi• Podczas odtwarzania płyt, które nie obsługują funkcji kontroli rodzicielskiej, odtwarzanie nie będzi
90Sterowanie odbiornikiem telewizyjnym lub wzmacniaczem AV (odbiornikiem) za pomocą dostarczonego pilotaRegulując odpowiednio sygnał pilota, można za
91Korzystanie z różnych funkcji dodatkowychKody odbiorników TV, którymi można sterowaćJeśli na liście znajduje się kilka kodów, należy wprowadzać je p
92* Jeśli nie można kontrolować głośności wzmacniacza AV (odbiornika) firmy Sony za pomocą pilota, należy spróbować wprowadzić kod 91 i zmienić tryb s
93Ustawienia i regulacjaUstawienia i regulacjaKorzystanie z ekranu konfiguracjiEkran konfiguracji umożliwia zmianę różnych ustawień takich elementów,
4217Druk op X/x om het formaat van de achterluidsprekers te kiezen.Kies "GEEN" wanneer er geen achterluidspreker is aangesloten.18Druk op EN
945 Naciskaj przyciski X/x, aby wybrać element, a następnie naciśnij przycisk ENTER.Zostaną wyświetlone opcje wybranego elementu.Przykład: „TV TYPE”6
95Ustawienia i regulacjaUstawianie języka wyświetlania lub języka ścieżki dźwiękowej (LANGUAGE SETUP)Funkcja „LANGUAGE SETUP” umożliwia ustawianie róż
96Ustawienia wyświetlacza (SCREEN SETUP)Wybierz ustawienia zgodne z parametrami podłączanego odbiornika TV.Na ekranie konfiguracji wybierz funkcję „SC
97Ustawienia i regulacja◆ SCREEN SAVERWygaszacz ekranu włącza się po 15 minutach pozostawania odtwarzacza w trybie pauzy lub zatrzymania albo po 15 mi
98◆ 4:3 OUTPUTTo ustawienie można zastosować tylko wtedy, gdy w menu „SCREEN SETUP” dla opcji „TV TYPE” zostało wybrane ustawienie „16:9.” Jeśli w tel
99Ustawienia i regulacja◆ PAUSE MODE (dotyczy tylko płyt DVD VIDEO/DVD-RW)Służy do wybierania obrazu w trybie zatrzymania.◆ PLAYBACK MEMORY (dotyczy t
100Ustawienia dźwięku (AUDIO SETUP)Funkcja „AUDIO SETUP” umożliwia ustawienie dźwięku odpowiednio do warunków odtwarzania i podłączenia urządzenia.Na
101Ustawienia i regulacja◆ AUDIO ATT (tłumienie)W przypadku zniekształceń dźwięku należy włączyć tę opcję (ustawienie „ON”). Odtwarzacz redukuje wyjśc
102◆ DIGITAL OUT (z wyjątkiem płyt Super Audio CD)Określa, czy sygnały audio są odtwarzane za pośrednictwem gniazd DIGITAL OUT (COAXIAL lub OPTICAL).◆
103Ustawienia i regulacjaUwagi• To ustawienie nie wpływa na sygnały analogowe z gniazd AUDIO OUT L/R 1/2 i 5.1CH OUTPUT.• Jeśli gniazdo HDMI OUT jest
43Discs afspelen Discs afspelenDiscs afspelen Afhankelijk van de disc kunnen sommige functies verschillen of niet beschikbaar zijn.Raadpleeg de i
1042 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję „DVD” lub „SUPER AUDIO CD”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.Przykład: gdy wybrana jest opcja „DVD”.3 U
105Ustawienia i regulacja◆ DISTANCEUstaw odległość od miejsca odsłuchu do głośników. Ustaw najpierw odległość od głośników przednich w opcji „FRONT” (
106◆ LEVEL (REAR)Różnicuje poziom głośników tylnych. W celu ułatwienia regulacji należy ustawić funkcję „TEST TONE” w pozycji „ON”.Wartości domyślne z
107Informacje dodatkoweInformacje dodatkoweRozwiązywanie problemówJeśli podczas użytkowania odtwarzacza wystąpią problemy, przed przekazaniem go do se
108DźwiękBrak dźwięku., Podłącz prawidłowo przewód połączeniowy., Przewód połączeniowy jest uszkodzony., Odtwarzacz jest podłączony do nieprawidłowego
109Informacje dodatkowe, Wewnątrz odtwarzacza skropliła się wilgoć (str. 4)., Odtwarzacz nie może odtworzyć nagranej płyty, jeśli sesja nagrywania nie
110Nie można zmienić języka napisów dialogowych ani ich wyłączyć., Spróbuj użyć menu płyty DVD zamiast przycisku wyboru bezpośredniego na pilocie (str
111Informacje dodatkoweSłownikDolby Digital (str. 33, 102)Technologia cyfrowej kompresji sygnału audio opracowana przez firmę Dolby Laboratories. Tech
112DVD+RW (str. 8)Płyta DVD+RW (plus RW) umożliwia wielokrotne nagrywanie. Płyty DVD+RW mają format nagrywania zbliżony do formatu DVD VIDEO.Format no
113Informacje dodatkoweW formacie z przeplotem wyświetlanych jest 30 klatek (60 pól) na sekundę dzięki wyświetlaniu co drugiej linii obrazu, co powodu
44Opmerkingen• Verwijder de disc uit de speler als u de speler vervoert. Als u de disc niet verwijdert, kan de speler beschadigd raken.• Audio- en vid
114Super Audio CD (str. 8)Standard Super Audio CD jest nowym standardem płyt audio o wysokiej jakości, gdzie muzyka jest nagrywana w formacie DSD (Dir
115Informacje dodatkoweDane techniczneSystemLaser: laser półprzewodnikowyλ = 780 nm dla płyty CDλ = 650 nm dla płyty Super Audio CD i DVD Czas trwania
116Lista kodów językówSzczegółowe informacje można znaleźć na stronach 68, 70, 95.Pisownia języków jest zgodna z normą ISO 639: 1988 (E/F).Lista kodów
117IndeksLiczby16:9 964:3 LETTER BOX 964:3 OUTPUT 984:3 PAN SCAN 9648 kHz/96 kHz PCM 1025.1-kanałowy dźwięk przestrzenny 27, 33AA-B REPEAT 57ADVANCED
118SS VIDEO, wyjście 22SCART (EURO AV) 25scena 12, 113SCENE 17, 61SCREEN SAVER 97SCREEN SETUP 96SETUP 93, 94SHUFFLE 56Shuffle Play (odtwarzanie w kole
45Discs afspelenDe disclade vergrendelen (Kinderslot)De disclade kan worden vergrendeld zodat kinderen deze niet kunnen openen.Druk met de speler in d
46Opmerkingen• "MULTI-DISC RESUME" in "INDIVIDUELE INSTELLING" moet zijn ingesteld op "AAN" als u deze functie wilt gebr
47Discs afspelen"ORIGINAL" of "PLAY LIST" op een DVD-RW selecteren Sommige DVD-RW's in VR-modus (Video Recording) hebben twee
48Een afspeelgedeelte voor een Super Audio CD selecteren Een afspeelgedeelte op een 2-kanaals en meerkanaals Super Audio CD selecterenSommige Super Au
49Discs afspelenVIDEO CD's met PBC-functies afspelen (PBC-weergave) Met PBC (Playback Control) kunt u VIDEO CD's interactief afspelen door d
5InhoudsopgaveWAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Opmerkingen over discs . . . .
50Diverse afspeelmogelijkheden (Programme Play, Shuffle Play, Repeat Play, A-B Repeat Play)U kunt kiezen uit de volgende afspeelstanden:• Programme Pl
51Discs afspelen3 Druk op X/x om "INSTEL. t" te selecteren en druk op ENTER.Het programmeerscherm verschijnt.4 Druk op c.De cursor gaat naar
527 Druk op H om Programme Play te starten.Programme Play wordt gestart.Als het programma is afgelopen, kunt u hetzelfde programma opnieuw starten doo
53Discs afspelen• Als u meer dan 99 tracks in willekeurige volgorde wilt afspelen, kan het gebeuren dat bepaalde tracks meer dan één keer worden afges
543 Druk op X/x om "INSTEL. t" te selecteren en druk op ENTER.Het instelscherm voor "A-B HERHALEN" verschijnt.4 Druk op ENTER wann
55Een scène zoekenEen scène zoekenZoeken naar een bepaald punt op een disc (Shuttle-modus, Jog-modus, Freeze Frame) U kunt snel een bepaald punt op ee
56Een disc beeld voor beeld afspelen met de klik-shuttle (Jog-modus) 1 Druk op JOG op de afstandsbediening.De toets JOG gaat branden.2 Draai de klik
57Een scène zoeken◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD zonder PBC-weergave MUZIEKSTUK INDEX TIJD/TEKST of TIJD/MEMO◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD
58Opmerkingen• Op een DVD-RW in VR-modus kunt u niet zoeken naar een stilstaand beeld.• U kunt geen scène zoeken op een DVD+RW aan de hand van de tijd
59Een scène zoeken3 Druk op ENTER.Het volgende scherm verschijnt.4 Druk op C/X/x/c om een titel, hoofdstuk of track te selecteren en druk op ENTER.Het
6MP3-audiotracks beluisteren en JPEG-afbeeldingen weergevenMP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
60Discinformatie controlerenDe speelduur en resterende speelduur controleren U kunt de speelduur en resterende speelduur van een huidige titel,
61Discinformatie controlerenBitsnelheid, albumnaam of tracknaam op DATA CD's (MP3-audio) controlerenDruk op TIME/TEXT terwijl u een MP3-audiotrac
62Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC-functies), Super Audio CD of CDBij het afspelen van een DATA CD (MP3-audio)z Tips• Bij het afspelen va
63Discinformatie controlerenHet scherm GEAVANCEERD uitschakelenKies "UIT" in stap 3.Het bedieningsmenu uitschakelenDruk herhaaldelijk op DIS
64GeluidsregelingHet geluid regelen Bij het afspelen van een DVD die is opgenomen in meerdere audio-indelingen (PCM, Dolby Digital, DTS of MPEG) k
65GeluidsregelingDe audio-informatie over de disc weergeven Druk tijdens het afspelen op DISPLAY om het bedieningsmenu weer te geven. Kies "GELUI
66Films afspelenHoeken wijzigen Als een scène vanuit verschillende hoeken is opgenomen op de DVD VIDEO, verschijnt "ANGLE" in het display op
67Films afspelenOpmerkingBij sommige DVD VIDEO's kunt u de ondertitels niet wijzigen, zelfs als er ondertitels in meerdere talen zijn opgenomen.
682 Druk herhaaldelijk op VIDEO CONTROL om de gewenste instelling te kiezen.De standaardinstelling is onderstreept.• STANDAARD: standaardbeeld.• DYNAM
69Films afspelen1 Druk herhaaldelijk op VIDEO CONTROL om "GEHEUGEN" te selecteren en druk op ENTER.De regelbalk voor "SCHERPTE" ve
7Informatie over deze gebruiksaanwijzing• In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. Ook de bediening
70gehele beeld kunt aanpassen, is "GAMMA" vooral handig als u alleen bepaalde gedeelten van het beeld wilt aanpassen.Voorbeeld: u kijkt naar
71Films afspelen5 Druk op ENTER.De regelbalk voor "GAMMAt" verschijnt en de aangepaste gammawaarden worden opgeslagen in het geheugen.Alleen
72MP3-audiotracks beluisteren en JPEG-afbeeldingen weergevenMP3-audiotracks en JPEG-beeldbestandenMP3 is een audiocompressietechnologie die voldoet aa
73MP3-audiotracks beluisteren en JPEG-afbeeldingen weergevenAfspeelvolgorde van albums, tracks en bestandenAlbums, MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestan
74MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden afspelen U kunt MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden op DATA CD's (CD-ROM's/CD-R's/CD-RW&apo
75MP3-audiotracks beluisteren en JPEG-afbeeldingen weergevenEen MP3-audiotrack selecteren1 Druk na stap 3 van "Een album selecteren" op X/x
76Een JPEG-afbeelding vergroten (ZOOM)Druk op ZOOM terwijl u het beeld weergeeft. U kunt het beeld vergroten tot vier keer het originele formaat en do
77MP3-audiotracks beluisteren en JPEG-afbeeldingen weergevenJPEG-afbeeldingen als diavoorstelling weergeven U kunt JPEG-beeldbestanden op een DATA CD
78De weergave van dia's selecteren (EFFECT)U kunt selecteren hoe de dia's worden weergegeven tijdens een diavoorstelling.1 Druk twee keer op
79Verschillende aanvullende functiesVerschillende aanvullende functiesDe disc voorzien van een label (Disc Memo)U kunt de disc voorzien van een label
8Als u probeert een andere DVD VIDEO af te spelen, verschijnt het bericht "Weergave van deze disc niet toegestaan wegens regiobeperkingen."
80Tekens wissen1 Druk in stap 5 of 6 van "Een disc voorzien van een label" op . of > om de cursor te verplaatsen naar het teken dat u wil
81Verschillende aanvullende functies3 Druk op X/x om (KINDERBEVEILIGING) te selecteren en druk op ENTER.De opties voor "KINDERBEVEILIGING"
822 Druk op X/x om (KINDERBEVEILIGING) te selecteren en druk op ENTER.De opties voor "KINDERBEVEILIGING" worden weergegeven.3 Druk op X/x
83Verschillende aanvullende functiesKinderbeveiliging uitschakelenStel "NIVEAU" in op "UIT" in stap 8.Een disc afspelen waarvoor k
84De televisie of AV-versterker (receiver) bedienen met de bijgeleverde afstandsbedieningAls u het signaal van de afstandsbediening aanpast, kunt u de
85Verschillende aanvullende functiesHet volume van de AV-versterker (receiver) regelen met de afstandsbediening1 Schuif de TV/DVD-schakelaar naar DVD.
86Instellingen en afstellingenHet instelscherm gebruikenVia het instelscherm kunt u diverse beeld- en geluidsinstellingen opgeven. Zo kunt u een taal
87Instellingen en afstellingen6 Druk op X/x om een instelling te selecteren en druk op ENTER.De instelling wordt gekozen en geactiveerd.Voorbeeld: &qu
88De taal voor het schermdisplay of het geluidsspoor kiezen (TAALKEUZE)Met "TAALKEUZE" kunt u de taal instellen voor het schermdisplay of he
89Instellingen en afstellingenOpmerkingAfhankelijk van de DVD, kan "4:3 LETTER BOX" automatisch worden geselecteerd in plaats van "4:3
9AuteursrechtenDit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse patenten en andere intellectuele eige
90◆ ZWARTNIVEAU (COMPONENT OUT)Hiermee kiest u het zwartniveau (instelniveau) voor de videosignalen (NTSC) van de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen. D
91Instellingen en afstellingenIndividuele instellingen (INDIVIDUELE INSTELLING)Gebruik deze instellingen om weergave-items en andere items aan te pass
92◆ JPEG DATUM (alleen DATA CD)De volgorde voor de datumnotatie voor JPEG-beelden wijzigen.JJJJ; JaarMM; MaandDD; DagDD/MM/JJJJJJJJ/MM/DDMM/DD/JJJJ
93Instellingen en afstellingenGeluidsinstellingen (AUDIO INSTELLING)Met "AUDIO INSTELLING" kunt u het geluid instellen op basis van de weerg
94◆ AUDIO VERZWAKKER (verzwakken)Zet dit item op "AAN" wanneer het weergavegeluid is vervormd. De speler verlaagt het uitgangsniveau.Deze fu
95Instellingen en afstellingen◆ DOLBY DIGITAL (alleen DVD VIDEO/DVD-RW)Hiermee selecteert u het type Dolby Digital-signaal.◆ MPEG (alleen DVD VIDEO/DV
96◆ GELUID (HDMI)Hiermee selecteert u het type audiosignaal dat wordt uitgevoerd via de HDMI OUT-aansluiting.OpmerkingEen hard geluid (of geen geluid)
97Instellingen en afstellingen3 Stel de volgende items in de volgorde waarin ze hierna worden beschreven in.Standaardinstellingen zijn onderstreept.Te
98Wijzig de waarde in het instelscherm elke keer dat u de luidsprekers verplaatst. Begin met de voorste luidspreker. De standaardinstellingen zijn ver
99Aanvullende informatieAanvullende informatieProblemen oplossenAls u een van de volgende problemen ondervindt bij het gebruik van de speler, probeert
Comments to this Manuals