© 2008 Sony Corporation4-109-708-31(1)Operating InstructionsBDV-IT1000/BDV-IS1000BD/DVD Home Theatre SystemBD/DVD Система за домашно киноРъководство з
10BGDTS HD MSTRTUNED MONO EXT HD SLEEP 24PPL xNIGHTNEO:6HDMI 1 2ST96 / 24 LBRHI RESDEXTr ueHD+–––ESDTSMATRIX PCMLDISCRETE AACD C SA Състояние на възп
100BGHDMI S-AIRСъветЗа да потвърдите текущата идентификация, извършете стъпки от 1 до 6, описани по-горе. Когато съчетаете устройството със S-AIR поду
101BGСлушане на звука от системата в друга стаяЗа S-AIR приемникаМожете да слушате звука от системата, като използвате S-AIR приемника. S-AIR приемник
102BGHDMI S-AIRСлушане на звук от S-AIR приемника, докато устройството е в режим готовностЗа S-AIR приемникаМожете да слушате S-AIR приемника, докато
103BGHDMI S-AIRID AS-AIR подустройствоx След като извършите съчетаванеЗвуковото предаване се установява само между съчетаното устройство и S-AIR подус
104BGЗа да отмените съчетаванетоИзвършете задаване на идентификация на устройството според процедурата в глава “За да зададете идентификация на устрой
105BGДруги операции321321THEATREOPERATION CHANGESTB TV BDAVBRAVIA SyncONE-TOUCHPLAYДруги операцииИзползване на функцията „Управление на HDMI за синхр
106BGЗабележка За подробности относно задаването на функцията за телевизора и свързаните компоненти, вижте ръководствата им за експлоатация.Ако не се
107BGДруги операцииСинхронизирано изключване на системата и телевизораЗадаване на максимално ниво на звука за систематаСлушане на звука от телевизора
108BGCOAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMIDMPORTEZW-RT10TVSAT/CABLE INVIDEO OUT IR REMOTELAN(100)EXTERNALSPEAKERSAT/CABLECOMPONENT VIDEO OUTCO
109BGДруги операции7 Натиснете .[Auto Calibration] стартира.Системата автоматично регулира настройките на високоговорителите.Пазете тишина по време н
11BGBDV-IT1000BDV-IS1000COAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMIDMPORTEZW-RT10TVSAT/CABLE INVIDEO OUT IR REMOTELAN(100)EXTERNALSPEAKERSAT/CABLECO
110BGAA25786143Настройване на високоговорителите[Speaker Settings]За да постигнете най-добрия възможен съраунд звук, задайте връзката на високоговорит
111BGДруги операцииЗабележкаКогато извършите [Auto Calibration] в Лесната настройка (стр. 69), фабричните настройки се променят.В зависимост от входни
112BGПроизводител Номер на кодHITACHI 5003, 5014, 5015, 5017, 5044, 5057, 5071JVC 5016KMC 5017MAGNAVOX 5003, 5015, 5017, 5018, 5044, 5066MARANTZ 502
113BGДруги операцииПроизводител Номер на кодWIDEOPENWEST 8505, 8507ZENITH 8012, 8013, 8505, 8506, 8523, 8524Set-top box/цифров сателитен приемникПрои
114BGУправление на телевизора с устройството за дистанционно управлениеМожете да управлявате телевизора с помощта на следните бутони. За да използвате
115BGУправление на компонента Sony, CATV или set-top box/цифров сателитен приемникМожете да управлявате компонент на Sony като видеорекордер или DVD п
116BGИзползване на таймера за автоматично изключванеМожете да нагласите системата да се изключи след определено време, за да можете да заспите, докато
117BGSetupVideo SettingsAudio SettingsBD/DVD Viewing SettingsPhoto SettingsNetwork UpdateSetupTV TypeSet the screen aspect ratio of your TV.Screen For
118BGSetupTV TypeSet the screen aspect ratio of your TV.Screen FormatOriginalDVD Aspect RatioLetter BoxAutoCinema Conversion Mode4 : 35 Натиснете X/x
119BGНастройки и регулацииЗа да обновите софтуера чрез диск с обновлениеМожете да обновите и подобрите функциите на системата с помощта на диск с обно
12BGPHONESPOWERPOWER/ON LINERSURROUND SELECTORS-AIR IDEZW-RT10SPEAKERSURROUNDPA IR I N GCBASURROUNDBACKLA PHONES жак (слушалки) (67)B POWER (ON/OFF)
120BGx [Cinema Conversion Mode]Можете да зададете метода за видео конверсия за 480p/576p, 720p, 1080i или 1080p* сигнали от HDMI OUT жака или COMPONEN
121BGx [Attenuate - TV]Когато слушате звук от компонент, свързан към телевизионните жакове, може да се появи изкривяване. То не е неизправност и завис
122BG [BD/DVD Viewing Settings]Можете да извършите подробни настройки за възпроизвеждане на BD/DVD дискове.x [BD/DVD Menu]Можете да изберете ез
123BGНастройки и регулацииСъветМожете да смените паролата. Вижте [Password] (стр. 123).x [Parental Control Region Code]Възпроизвеждането на някои BD-R
124BG [Photo Settings]Можете да извършите настройки за файлове със снимки.x [Slideshow Speed]Можете да промените скоростта при изреждане на кадр
125BGНастройки и регулацииx [BD-ROM 1080/24p Output]Можете да зададете функция за извеждане на 1920 x 1080p/24 Hz видео сигнали, когато възпроизвеждат
126BG [Системни настройки]Можете да извършите настройки на системата.x [OSD]Можете да изберете език за екранните дисплеи на системата.x [Dimmer]
127BGНастройки и регулацииProxy Server EntrySpace 0Letter Type SymbolClearClear AllCancelFinish [Мрежови настройки]Можете да извършите подробни
128BGМожете да изберете следните бутони, за да въвеждате символи.Бутони ОписаниеЧервен бутон [Letter Type]Превключва клавиатурата между азбука и цифри
129BGНастройки и регулации [Нулиране]Можете да върнете системните настройки към фабричните им стойности, като изберете дадена група настройки. В
BDV-IT1000• Предни високоговорители (2) • Поставки за под (4) • Капачета-скоби (10)• Устройство за дистанционно управление (дистанционно) (1)Подготовк
130BGДопълнителна информацияПредпазни меркиБезопасностЗа да предотвратите пожар или токов удар, не поставяйте предмети, пълни с течности (например ваз
131BGДопълнителна информацияВАЖНО СЪОБЩЕНИЕВнимание: Системата е способна да поддържа неподвижно видео изображение или екранен дисплей на екрана на те
132BGОтстраняване на проблемиАко срещате някой от следните проблеми, докато работите със системата, използвайте това ръководство за отстраняване на пр
133BGКартинаСимптом РешениеНяма картина.• Свързващите видео кабели не са свързани здраво.• Свързващите видео кабели са повредени.• Устройството не е
134BGЗвукСимптом РешениеНе се чува звук.• Кабелът на високоговорителя не е свързан здраво.• Натиснете на устройството за дистанционно управление, ак
135BGСимптом РешениеНачалото на звука е отрязано.• Задайте звуковия режим на “MOVIE” или “MUSIC” (стр. 89).• Изберете “A.F.D. STD” като режим на деко
136BGСимптом РешениеДискът не се възпроизвежда от началото.• Избрана е функция Resume Play.Натиснете OPTIONS и изберете [Play from start], а после на
137BGСимптом РешениеБонус съдържанието или други данни, съдържащи се на BD-ROM диска, не могат да бъдат възпроизведени.• Опитайте следното: 1 Извадет
138BGОперации със съраунд усилвателяАко от съраунд високоговорителите не се извежда звук, проверете състоянието на индикатора POWER / ON LINE на сърау
139BGДопълнителна информацияФункция за авто-диагностикаКогато функцията за авто-диагностика се активира, за да предотврати неизправност в системата, н
Ръководство за експлоатацияОсновни връзки (картонче)Упътване за монтиране на високоговорителите (картонче)Предупреждение за използването на високогово
140BGДискове, които можете да възпроизвеждатеВид Лого на диска Характеристики ИконкаBlu-ray DiscBD-ROM и BD-RE/BD-R дискове в режим BDMV и BDAV, включ
141BGДопълнителна информацияЗабележка относно операциите за възпроизвеждане на BD/DVD дискНякои операции за възпроизвеждане на BD/DVD диск може да са
142BGTMОтносно възпроизвеждането на дискове, записани в AVCHD форматТази система може да възпроизвежда дискове в AVCHD формат.Какво представлява AVCHD
143BGДопълнителна информацияПоддържани аудио форматиАудио форматите, поддържани от тази система, са както следва.FunctionFormatLPCM 2ch LPCM 5.1ch, LP
144BGИзходна видео резолюцияИзходната резолюция се различава в зависимост от настройката [Output Video Format] в меню [Video Settings] (стр. 119).Наст
145BGФункция Входен жакРезолюция на входния видео сигналРезолюция на изходния видео сигналЖакове COMPONENT VIDEO OUTHDMI OUT жак“SAT/CABLE”Жак VIDEO I
146BGСпецификацииУсилвател(HCD-IT1000)Изходна мощност (измерена)Преден ляв/ 80 W + 80 W (при 3.5 ома, Преден десен: 1 kHz, 1 % THD)RMS изходна мощн
147BGВисокоговорители (BDV-IT1000)Предни (SS-ITF1)Система Двупосочнивисокоговорители високоговорители, бас-рефлексМембрани 16 mm x120 mm, конусови
148BGОбщиИзисквания към захранването 220 - 240 V AC, 50/60 HzКонсумация на Включена: 140 Wелектроенергия Режим готовност: 0.3 W(BDV-IT1000) (в Ик
149BGДопълнителна информацияКод Език1027 Афарски1028 Абхазки1032 Африкаанс1039 Амхарски1044 Арабски1045 Асами1051 Аймара1052 Азербайджански1053 Башкир
BDV-IS1000Ръководство за експлоатацияОсновни връзки (картонче)••Предни високоговорители (2), централен високоговорител (1) и съраунд високоговорители
150BGПравила и условия за употреба от крайния потребителЛицензионно споразумениеТози Blu-ray Disc плейър на Sony (наричан по-нататък “Продукт”) и свър
151BGПрехвърляне на софтуер. Можете да прехвърлите за постоянно всичките си права по това споразумение само като част от продажба или прехвърляне на с
152BGИ/ИЛИ СОФТУЕРА; (2) ЧЕ СЪРВЪРЪТ(СЪРВЪРИТЕ), ОСИГУРЯВАЩИ ДОСТЪП ДО УСЛУГИТЕ, СОФТУЕРА И/ИЛИ УЕБСАЙТА, НЕ СЪДЪРЖАТ ВИРУСИ ИЛИ ДРУГИ КОМПОНЕНТИ, КОИ
153BGДопълнителна информацияРечник на термините AACS„Advanced Access Content System“ е спецификация за управление на цифрови данни, предназначени за з
154BGDolby Digital PlusРазработена като продължение на Dolby Digital, тази технология за аудио кодиране поддържа 7.1 многоканален съраунд звук.Dolby P
155BGPhotoTV HD“PhotoTV HD” ви осигурява снимки с висока детайлност на изображението и фотографско изражение на по-приглушените текстури и цветове. Ак
156BGЧислени24p True Cinema 155A-ZAudio DRC 121Auto Display 126AVCHD 142, 153BD аудио настройки 121BD данни 78, 137BD Интернет връзка 123BD Родителски
Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (Приложимо за страните от Европейския съюз и други европейски страни, използва- щи система за разд
3216549870321321THEATREOPERATION CHANGESTB TV BDAVBRAVIA SyncONE-TOUCHPLAYИзползване на устройството за дистанционно управлениеx Работа със системата
COAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMIDMPORTEZW-RT10TVSAT/CABLE INVIDEO OUT IR REMOTELAN(100)EXTERNALSPEAKERSAT/CABLECOMPONENT VIDEO OUTCOMPONE
Сглобяване на високоговорителяИзползвайте следните части:• Предни високоговорители (2)• Съраунд високоговорители (2)• Централен високоговорител (1)• К
Как да разпознаете високоговорителитеПроверете етикетите на всеки високоговорител.• Преден ляв високоговорител (L): FRONT L (бял)• Преден десен високо
2BGЗа да предотвратите пожар или късо съединение, не излагайте устройството на дъжд или влага.Не инсталирайте устройството в затворено пространство ка
,#3Сглобяване на централния високоговорителМахнете капачето на високоговорителя.Отворете капачето, като пъхнете тънък, плосък предмет в процепа му. За
,,Закрепете кабела на високоговорителя, като го прокарате през отвора, а след това затворете капачето на високоговорителя.3КапачеЦентрален високоговор
Прикрепете решетката за високоговорителя.Внимавайте с ориентацията на решетката. Логото „SONY“ трябва да бъде от лявата й страна5Прикрепете крачетата
,Сглобяване на предните и съраунд високоговорители с поставкиПрикрепете колоната към подовата поставка.Прикрепете я, като спазите ориентацията на изда
Извадете винта от високоговорителя.Изваденият винт се използва, за да закрепите високоговорителя към колоната, така че внимавайте да не го загубите.3З
Свържете кабелите към високоговорителите.Конекторът и цветната обвивка на кабелите за високоговорителите са със същия цвят като етикета върху жаковете
,Закрепете високоговорителя към колоната.При закрепването внимавайте да спазите ориентацията на колоната и високоговорителя.Застопорете високоговорите
Бафъл плоскост (дълга)7 Прикрепете бафъл плоскостта към високоговорителя.Използвайте късата бафъл плоскост за предния високоговорител и дългата бафъл
Забележка• Докато сглобявате, внимавайте да не докосвате мембраните на високоговорителя.• Използвайте високоговорителите само с монтирани решетки.• Не
Илюстрация на напълно сглобени високоговорители с поставкиПреден ляв високоговорител (L): Бял етикетПреден десен високоговорител (R): Червен етикетЛяв
3BGдостъпен контакт. Ако забележите нещо необичайно в работата на устройството, незабавно изключете захранващия кабел от контакта.Авторски права и тър
ЗабележкаПри преместване на високоговорителите, дръжте ги за подовата поставка и колоната (1), а не за частта с мембраните (2).•30BGПодготовка за експ
,Сглобяване на предните и съраунд високоговорители с настолни поставкиЗабележка• Приберете извадените винтове някъде, за да не ги загубите.2 Промушет
3 Извадете винта от високоговорителя.Изваденият винт ще се използва, когато закрепяте настолната поставка. Внимавайте да не го загубите.Забележка• Док
#34 Свържете кабелите към високоговорителя.Конекторът и цветната обвивка на кабелите за високоговорителя са със същия цвят като етикета върху жаковет
,5 Прикрепете високоговорителя към настолната поставка.При закрепянето внимавайте да спазите ориентацията на поставката и високоговорителя.Застопорет
7 Прикрепете бафъл плоскостта към високоговорителя.Използвайте късата бафъл плоскост за предния високоговорител и дългата бафъл плоскост за съраунд в
Забележка• При преместване на високоговорителите, дръжте ги за настолната поставка (1), а не за частта с мембраните (2).Илюстрация на напълно сглобени
BDV-IT1000BDV-IS1000AGBCDEFAAAAAHIJKAAABCDEFAAAAAGIJHKAAСтъпка 2: Разполагане на систематаЗа да постигнете най-добър съраунд звук всички високоговорит
Относно задните съраунд високоговорителиМожете да се насладите на 7.1 канален съраунд звук със задни съраунд високоговорители, като закупите допълните
*33За да подсилите басите, поставете субуфера възможно най-близо до стена.Ефикасно използване на субуфераБлизо до стенаЗабележкаАко субуферът трябва д
4BGОтносно това ръководствоУказанията в това Ръководство за експлоатация описват бутоните за управление на устройството за дистанционно управление. Мо
Не поставяйте субуфера зад препятствие като телевизор и др. Няма да чувате звука в средния обхват.•Не поставяйте предмети върху субуфера, където е инс
Не натискайте горната част на субуфера, където е монтирана мембраната.•Забележка относно боравенето със субуфераНе поставяйте ръката си в процепа на с
BDV-IT1000TVМонтиране на високоговорителите на стенатаВнимание!Консултирайте се с железария или техник по монтаж относно материала, от който е направе
2 Решете къде ще разположите високоговорителите и отбележете местата за винтовете.Трябват ви по два винта (не са включени в комплекта) за всяка скоба
4 Свържете кабелите към високоговорителя.Промушете кабела за високоговорителя през дупките в долната скоба.Използвайте кабелите за високоговорители к
5 Прикрепете бафъл плоскостта към високоговорителя.Използвайте късата бафъл плоскост за предния високоговорител и дългата бафъл плоскост за съраунд в
6 Прикрепете долната скоба към високоговорителя.Вкарайте плътно долната скоба във високоговорителя.Долна скобаПример: Преден високоговорителКабел за
21128 Закрепете високоговорителя за стената.Проверете хоризонталната и вертикалната позиция и закрепете здраво високоговорителя за стената (след като
Съвет• Докато сглобявате, внимавайте да не докосвате мембраните на високоговорителя.• Не натискайте върху монтираната решетка. Така може да повредите
BDV-IS100013421 Пригответе винтове (не са приложени в комплекта), подходящи за дупките на скобата.2 Закрепете скобата за стената, като използвате ду
5BGОтносно това ръководство ... 4Относно функцията S-AIR ...4Индекс за частите и бутоните за управлен
(1)(2)A3#3(1)(2)6 Свържете отново откачените кабели на високоговорителя, като спазите поляритета 3/# към съответните терминали на високоговорителя (1
48 Закрепете високоговорителя за скобата с винта от стъпка 3, като използвате дупка 4.7 Закрепете отново задното капаче с помощта на ключето (прилож
BDV-IT1000HDMI S-AIRСтъпка 3: Свързване на систематаРазгледайте диаграмата за свързване по-долу и прочетете допълнителната информация от 1 до 8 на сле
BDV-IS1000HDMI S-AIR1 Съраунд десен високоговорител (R)2 Телевизор3 DIGITAL MEDIA PORT адаптер3 Set-top box/цифров сателитен приемник, видеорекордер и
COAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMIDMPORTEZW-RT10TVSAT/CABLE INVIDEO OUT IR REMOTELAN(100)EXTERNALSPEAKERSAT/CABLECOMPONENT VIDEO OUTCOMPONE
COAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMITVSAT/CABLE INEXTERNALSPEAKERSAT/CABLECOMPONENT VIDEO OUTCOMPONENT VIDEO INA.CALMICSAT/CABLETVIN 1 IN 2 O
RSURROUND SELECTORS-AIR IDEZW-RT10SPEAKERSURROUNDPAI R IN GCBASURROUNDBACKLLRSPEAKER(1)(2)3#Съраунд високоговорителиКъм десния съраунд високоговорител
COAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMIDMPORTEZW-RT10TVSAT/CABLE INVIDEO OUT IR REMOTELAN(100)EXTERNALSPEAKERSAT/CABLECOMPONENT VIDEO OUTCOMPONE
Относно HDMI връзкатаАко свържете 1080/24p- или 1080p-съвместим телевизор, използвайте Високоскоростен HDMI кабел.Ако свържете телевизор Sony, който е
COAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMIDMPORTEZW-RT10TVSAT/CABLE INVIDEO OUT IR REMOTELAN(100)EXTERNALSPEAKERSAT/CABLECOMPONENT VIDEO OUTCOMPONE
6BG3216549870THEATRETIME/ENTERCLEARSOUND MODEFUNCTIONREPLAY PRESETADVANCEPRESETTUNINGS-AIR MODEPROGSLEEPDVD RECORDERTUNERMENUA/VSYNCDECODINGMODEDIRECT
AВръзка 1 (SAT/CABLE жакове)Трябва да осъществите видео и аудио връзка.За видео връзката проверете изходните видео жакове на компонента и изберете мет
Отношение между входния и изходния видео сигналОтношението между входния и изходния видео сигнал за всяка функция е както следва.ФункцияЖак(ове), коит
COAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMIDMPORTEZW-RT10TVSAT/CABLE INVIDEO OUT IR REMOTELAN(100)EXTERNALSPEAKERSAT/CABLECOMPONENT VIDEO OUTCOMPONE
RSURROUND SELECTORS-AIR IDEZW-RT10SPEAKERSURROUNDPAIRINGCBASURROUNDBACKLCOAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMIDMPORTEZW-RT10TVSAT/CABLE INVIDEO
COAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMIDMPORTEZW-RT10TVSAT/CABLE INVIDEO OUT IR REMOTELAN(100)EXTERNALSPEAKERSAT/CABLECOMPONENT VIDEO OUTCOMPONE
COAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMIDMPORTEZW-RT10TVSAT/CABLE INVIDEO OUT IR REMOTELAN(100)EXTERNALSPEAKERSAT/CABLECOMPONENT VIDEO OUTCOMPONE
RSURROUND SELECTORS-AIR IDEZW-RT10SPEAKERSURROUNDPAIRINGCBASURROUNDBACKLCOAXIALOPTICALCOAXIAL75FMAMANTENNADIGITALHDMIDMPORTEZW-RT10TVSAT/CABLE INVIDEO
HDMI S-AIR"/1POWERPOWER/ON LINEPHONESRSURROUND SELECTORS-AIR IDEZW-RT10SPEAKERSURROUNDPAIRINGCBASURROUNDBACKLСтъпка 4: Настройване на безжичната
mЗа да предотвратите предаване от съседите сиЗа да предотвратите предаване от съседите си, можете да идентифицирате устройството и съраунд усилвателя,
3216549870C/X/x/c, HOME"/1Easy Setup - TV connection MethodComponent VideoVideo or S VideoSelect the video cable connecting this unit and the TV
7BG ENTER (111) Въвежда избрания елемент. -/-- (114) -/-- се използва, за да изберете номер на канал, по-голям от 10.D (аудио) (90) Избира ауд
Easy Setup - TV TypeSelect the screen aspect ratio to match your TV.Забележка• Когато не сте свързали устройството и телевизора посредством HDMI кабе
OnYou can operate this unit in conjunction with a TV connected by HDMI.Check your TV settings when using this function.Easy Setup - Control for HDMICO
19 Натиснете X/x, за да изберете [OK].За да отмените операцията, натиснете [Cancel].Забележка• Уверете се, че към съраунд усилвателя няма свързани сл
3216549870Стъпка 6: Слушане на звук от отделните елементиМожете да слушате звука от BD/DVD, телевизор, Set-top box/цифров сателитен приемник или видео
74BGFUNCTION VOLUMEZHDMI S-AIR"/1HA3216549870"/1FUNCTIONxHX./>2 +/–/m/MC/X/x/c, HOMEOPTIONSANumber buttonsONE-TOUCHPLAYTIMEDISPLAYPOP UP/
75BGЗабележкаВ зависимост от състоянието на системата индикацията за нивото на звука може да не се появи на телевизионния екран.Когато зададете функци
76BGКогато възпроизвеждате BD или DVD диск с ограничение, на екрана се появява дисплеят за въвеждане на вашата парола.Въведете вашата четирицифрена па
77BGПромяна на ъглиАко на даден диск има записани различни ъгли (мулти-ъгли) за дадена сцена, можете да промените зрителния ъгъл.Натиснете по време
78BGИзползване на менюто на BD или DVD дискЗа да изведете Главното менюЕдин BD/DVD диск е разделен на много части, които съставят даден филм или музик
79BGScene SearchChapter :Бързо търсене на сцена Търсене на заглавие/главаМожете да се придвижвате бързо между сцени от заглавието, което се възпроизве
8BGI ./ > (предишен/следващ) (74, 82, 84) Преминава към предишна/следваща глава, запис или файл. За да отидете в началото на предишния запис, на
80BGDDolby Digital Plus AngleAngleMbpsEnglishИзвеждане на възпроизведеното време и информация за възпроизвежданетоМожете да прегледате информация за з
81BGVideo SettingsStandardCloseStandardPicture Quality ModeFNRBNRMNRSelect the item you want to change.Настройка на картината на видео изображения1 Н
82BG3216549870FUNCTIONxHX./>2 +/–m/MC/X/x/c, HOMEOPTIONSATIMEMusic CDStereoРегулиране на разминаването между картина и звук(A/V SYNC)Когато звукът
83BGMusicMusic CDЗа да изберете запис1 Натиснете HOME.2 Натиснете C/c, за да изберете [Music].3 Натиснете .Появява се музикалният списък.4 Натисн
84BG3216549870FUNCTIONxHX./>C/X/x/c, HOMEOPTIONS DISPLAYPhotoData CDВъзпроизвеждане на файлове със снимки 1) 2)
85BGОпции Описание[Rotate Left]1)Завърта снимката на 90 градуса обратно на часовниковата стрелка.[Rotate Right]1)Завърта снимката на 90 градуса по час
86BG3216549870Настройка на звукаСлушане на съраунд звукМожете да слушате съраунд звук като просто изберете един от предварително програмираните режими
87BGДисплей Режим на декодиране Ефект“PLII MUSIC” Dolby Pro Logic II MUSIC Извършва Pro Logic II декодиране в музикален режим на входния сигнал и пред
88BG“PRO LOGIC”, “PLII MOVIE”, “PLII MUSIC”, “PLIIx MOVIE”, “PLIIx MUSIC”, “NEO:6 CINEMA” и “NEO:6 MUSIC” се отменят, ако зададете звуковия режим (стр
89BG3216549870Избор на звуков режимМожете да изберете подходящ звуков режим за филми или музика.Натиснете неколкократно SOUND MODE по време на възпрои
9BGFUNCTION VOLUMEHDMI S-AIRA "/1 (включен/режим готовност) (74) Включва устройството или преминава в режим на готовност.B Бутони с леко докос
90BG3216549870“MOVIE-D.C.S.-” е комбинираният режим, който задейства тези елементи едновременно.ЗабележкаЕфектът на виртуалните високоговорители може
91BGx DVD-VR дискИзведени са видовете звукови пътечки, записани на диска.Пример:• [ Stereo]• [ Stereo (Audio1)]• [ Stereo (Audio2)]• [ Main] (основ
92BG3216549870FUNCTIONxPRESET +/–DIRECT TUNING2 +/–TUNING +/–C/X/x/c, HOMEOPTIONSDISPLAYTUNERMENU"/1CLEARRETURNNumber buttonsColor buttons (red/g
93BGЗапаметяване на радио станцииИзбиране на радио станция чрез директно въвеждане на честотатаИзбор на запаметена станцияАко някоя FM програма се при
94BGInput FM preset name.Space 0Letter Type SymbolClearClear AllCancelFinishНаименуване на запаметени станцииМожете да въведете име за запаметена стан
95BGTUNED STTUNED STTUNED STПреглед на името или честотата на станцията на дисплея на предния панелКогато системата е в положение “TUNER FM” или “TUNE
96BGTUNED STTUNED ST4 Натиснете X/x, за да изберете “MONO.”•“STEREO”: Стерео приемане.• “MONO”: Моно приемане.5 Натиснете .Настройката е запаметена
97BGИзползване на системата за радио данни (RDS)RDS (Radio Data System – система за радио данни) е излъчвана услуга, която позволява на радио станциит
98BG3216549870xHX./>FUNCTIONВъншно аудио устройствоИзползване на DIGITAL MEDIA PORT адаптерDIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) адаптерът (продава се отделн
99BGHDMI S-AIRHDMI S-AIRВъншно аудио устройствоИзползване на S-AIR продуктУстройството е съвместимо с функцията S-AIR (стр. 155), която позволява пред
Comments to this Manuals