Sony MHC-V71D User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony MHC-V71D. Sony MHC-V71D V71D: Sistem audio de mare putere cu tehnologie BLUETOOTH® Instrucţiuni de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MHC-V81D/MHC-V71D
MHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)
Sistem audio
pentru locuinţă
Instrucţiuni de utilizare
Introducere
Redare de pe disc/USB
Transfer prin USB
Tuner
Conexiunea BLUETOOTH
Gesture Control
Ajustarea sunetului
Alte operaţiuni
Informaţii suplimentare
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - Sistem audio

MHC-V81D/MHC-V71DMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Sistem audio pentru locuinţăInstrucţiuni de utilizareIntroducereRedare de pe disc/USBTransfer pri

Page 2 - AVERTISMENT

10ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)••Discurile duale şi unele discuri muzicale, codificate cu tehnologii de protejare a drepturilor de autor nu s

Page 3

11ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)••Când este introdus un dispozitiv USB, sistemul citeşte toate fişierele de pe dispozitivul USB. Dacă pe dispo

Page 4 - * Fabricat sub licenţă Dolby

MHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)12ROGhid pentru componente şi comenziPuteți bloca tastele, cu excepția  (alimentare) de pe unitate, pentru a preî

Page 5 - Despre acest manual

13ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Butonul  (alimentare)Apăsaţi pentru a activa sistemul sau pentru a-l seta în modul standby. Tasta  (redar

Page 6 - Transfer prin USB

MHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)14ROPort (USB) REC/PLAYUtilizaţi-l pentru a conecta un dispozitiv USB.Acest port poate fi utilizat atât pentru re

Page 7 - Informaţii suplimentare

15ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Telecomandă Butonul  (alimentare)Apăsaţi pentru a activa sistemul sau pentru a-l seta în modul standby. Bu

Page 8 - Discuri sau fişiere

MHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)16ROButonul CLEAR*1 (pagina 26)Buton RETURN (pagina 25)Butonul SETUP*1 (pagina 31)Butonul OPTIONSApăsaţi pentru a

Page 9 - Note cu privire la discuri

17ROIntroducereMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)IntroducereConectarea în siguranţă a sistemuluiUnitate (partea posterioară)NotăMufele/terminalul de

Page 10

18ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Mufe pentru intrare şi ieşire audioUtilizaţi un cablu audio (nefurnizat) pentru a stabili conexiunile în fe

Page 11 - Site-uri web pentru

19ROIntroducereMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Notă••Nu combinaţi o baterie veche cu una nouă şi nu combinaţi tipuri diferite de baterii.••Dacă nu

Page 12 - Frontal Spate

2ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)AVERTISMENTPentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiţi orificiul de ventilare al aparatului cu ziare, feţe

Page 13

20ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Conectarea televizoruluiÎnainte de a conecta cablurile, nu uitaţi să deconectaţi cablul de alimentare c.a. (de

Page 14

21ROIntroducereMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Pentru a asculta sunetul de la televizor prin intermediul sistemuluiAlegeţi una din conexiunile de

Page 15

22ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Transportul unităţiiUnitatea este prevăzută cu rotile pentru a putea fi transportată cu uşurinţă. În mod norma

Page 16

23ROIntroducereMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)3 Apăsaţi în mod repetat pe FUNCTION pentru a selecta „DVD/CD”.La baza ecranului televizorului apar

Page 17 - Introducere

24ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Redarea de pe disc/USBÎnainte de utilizarea dispozitivului USBPentru dispozitivele USB compatibile, consultaţi

Page 18 - Introducerea bateriilor

25RORedarea de pe disc/USBMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Pentru a utiliza funcţia Gesture Control în timpul redăriiConsultaţi„Utilizarea funcţiei

Page 19

26ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Căutarea unui(unei) titlu/capitol/scene/piese/index specific(e) 1 Apăsaţi în mod repetat pe SEARCH în timpul

Page 20 - Conectarea televizorului

27RORedarea de pe disc/USBMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Când sunt afişate 4 cifre, acestea indică un cod de limbă. Consultaţi „Lista codurilor d

Page 21

28ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Utilizarea modului de redareRedarea în ordine secvenţială (Redare normală) Când redarea este oprită, ap

Page 22

29RORedarea de pe disc/USBMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)••[DISC]: repetă toate conţinuturile (numai DVD VIDEO şi VIDEO CD).••[TITLE]: repetă tit

Page 23

3ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Pentru toate celelalte baterii, consul

Page 24 - Redarea de pe disc/USB

30ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Pentru a dezactiva funcţia de control parentalSetaţi [LEVEL] pe [OFF] la pasul 8.Pentru a reda de pe un disc p

Page 25 - Alte operaţiuni de redare

31RORedarea de pe disc/USBMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Notă••În funcţie de sursa redată, — este posibil ca unele informaţii să nu fie afişate.

Page 26 - 1 Apăsaţi în mod repetat pe

32ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Setarea limbii - [LANGUAGE SETUP][OSD]Setează limba pentru afişajul pe ecran.[MENU]Setează limba pentru meni

Page 27

33RORedarea de pe disc/USBMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)[4:3 OUTPUT][FULL]: Selectează această opţiune atunci când conectaţi un televizor cu fun

Page 28 - Utilizarea modului de

34ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)[TRACK SELECTION]Acordă prioritatea pistei de sunet care conţine cel mai mare număr de canale, atunci când red

Page 29

35RORedarea de pe disc/USBMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)[RESET]Restaurează valorile implicite pentru setările meniului de configurare. Pentru de

Page 30 - Vizualizarea

36ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Transfer prin USBÎnainte de utilizarea dispozitivului USBPentru dispozitivele USB compatibile, consultaţi „Sit

Page 31 - Informaţiile de pe afişaj

37ROTransfer prin USBMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)2 Apăsați FUNCTION în mod repetat pentru a selecta „DVD/CD”, apoi încărcaţi un disc.3 Pregăti

Page 32 - [VIDEO SETUP]

38ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Când se transferă pe un dispozitiv USB, un folder „MUSIC” este creat direct sub „ROOT”. Folderele şi fişierele

Page 33 - [AUDIO SETUP]

39ROTuner MHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)TunerAscultarea radioului1 Apăsaţi în mod repetat pe FUNCTION pentru a selecta „TUNER FM”.2 Acordaţi un

Page 34 - [SYSTEM SETUP]

4ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Pentru clienţii din Australia şi IndiaEliminarea la deşeuri a echipamentelor electrice şi electronice vechi (se

Page 35 - [HDMI SETUP]

40ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Conexiunea BLUETOOTHCu privire la tehnologia wireless BLUETOOTHTehnologia wireless BLUETOOTH este o tehnologie

Page 36 - Transferul de muzică

41ROConexiunea BLUETOOTHMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)4 Porniţi funcţia BLUETOOTH pe dispozitivul BLUETOOTH şi efectuaţi procedura de împerecher

Page 37 - 5 Apăsaţi

42ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)1 Atingeţi BLUETOOTH pe unitate pentru a selecta funcţia BLUETOOTH.Pe afişaj apare textul „BLUETOOTH”.2 Stabi

Page 38 - Transfer REC1

43ROConexiunea BLUETOOTHMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)••Dacă încercaţi să conectaţi un al patrulea dispozitiv BLUETOOTH, dispozitivul de redare

Page 39

44ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)SugestieDacă împerecherea şi conectarea prin BLUETOOTH eşuează, procedaţi în felul următor. — Scoateţi husa di

Page 40 - Conexiunea BLUETOOTH

45ROConexiunea BLUETOOTHMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)1 Apăsaţi OPTIONS.2 Apăsaţi în mod repetat / pentru a selecta „BT STBY”, apoi apăsaţi

Page 41

46ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)3 Conectaţi sistemul şi dispozitivul prin conexiune BLUETOOTH (pagina 40).4 Lansaţi aplicaţia „Sony | Music Ce

Page 42

47ROGesture ControlMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Sistemul vă va clasa pe diferite poziţii în clasamentul Party People, conform unor criterii pre

Page 43 - Conectarea BLUETOOTH

48ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Pentru a dezactiva Gesture ControlAtingeţi GESTURE ON/OFF.GESTURE CONTROL se stinge.Utilizarea funcţiei Gestur

Page 44 - BLUETOOTH

49ROGesture ControlMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Pentru modul SAMPLER:Pentru Glisaţi în această direcţieIeşire „Come On!”Ieşire „Let’s Go!”Ieşir

Page 45

5ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) • Siri este o marcă comercială a Apple Inc. • „Made for iPod” şi „Made for iPhone” înseamnă că un accesoriu el

Page 46

50ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Ajustarea sunetuluiAjustarea sunetuluiPentru Faceţi următoareleÎntăriţi basul şi creaţi un sunet mai puternic

Page 47 - Gesture Control

51ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Alte operaţiuni3 Apăsaţi în mod repetat pe / pentru a regla nivelul egalizatorului sau setarea surround, ap

Page 48 - Pentru a dezactiva Gesture

52ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)SugestieDacă activaţi funcţia Control for HDMI (sincronizare „BRAVIA”) atunci când folosiţi un televizor fabri

Page 49 - 1 Apăsaţi pe OPTIONS pe

53ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Alte operaţiuniNotă••În meniul de legătură al televizorului, sistemul este recunoscut de televizor ca „Player

Page 50 - Ajustarea sunetului

54ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Savurarea redării cu fir, cu ajutorul mai multor sisteme (funcţia Wired Party Chain)Puteţi conecta mai multe s

Page 51 - Control for HDMI

55ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Alte operaţiuni••Puteţi schimba Party Host cu un alt sistem din lanţ. Pentru detalii, consultaţi „Pentru a se

Page 52 - Control simplu la distanţă

56ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Savurarea funcţiei Wired Party Chain1 Conectaţi cablul de alimentare CA (de la reţea) şi porniţi toate sistem

Page 53 - Alte operaţiuni

57ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Alte operaţiuniNotăDacă funcţia Wired Party Chain nu este dezactivată după câteva secunde, atingeţi şi ţineţi

Page 54

58ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Atingeţi WIRELESS PARTY CHAIN pe unitate. Pe afişaj are textul „CHAINING”. Sistemul intră în modul Wireless

Page 55

59ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Alte operaţiuniPentru a face un sistem Party Guest să părăsească funcţia Wireless Party ChainAtingeţi WIRELES

Page 56

6ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)CuprinsDespre acest manual ... 5Despachetare...8Discuri sau fişiere redabile p

Page 57 - Configurarea şi savurarea

60ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)3 Atingeţi BLUETOOTH pe sistemul  şi pe sistemul  pentru a selecta funcţia BLUETOOTH.Pe afişaj apare textul

Page 58 - 7 Reglaţi volumul

61ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Alte operaţiuniNotăDacă doriţi să resetaţi unul din cele două sisteme în timp ce utilizaţi funcţia Speaker Ad

Page 59 - Configurarea şi utilizarea

62ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Comutarea ieşirii sunetului unui apel telefonic de la sistem la telefonul mobil şi viceversaAtingeţi şi ţineţi

Page 60 - 4 Conectaţi sistemul  şi un

63ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Alte operaţiuniCântarea vocală: KaraokePregătirea pentru Karaoke1 Apăsaţi în mod repetat pe MIC LEVEL– pentr

Page 61 - Efectuarea unui apel

64ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Activarea modului de notare (Score Mode) KaraokePuteţi utiliza funcția de notare numai atunci când microfonul

Page 62 - Comutarea ieşirii sunetului

65ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Alte operaţiuniNotă••Când utilizaţi chitara electro-acustica folosind efectul „O.DRIVE”, este posibil să se a

Page 63 - (Vocal Fader)

66ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Jucaţi jocul TaikoÎn acest joc, trebuie să atingeţi panoul superior în funcţie de modelul ghidului luminos car

Page 64 - (Voice Changer)

67ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Alte operaţiuniPentru a opri Party Light şi Speaker LightApăsaţi în mod repetat PARTY LIGHT, pentru a selecta

Page 65 - Cântaţi la tobă (Taiko)

68ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Utilizarea echipamentelor opţionale1 Apăsați  - în mod repetat până când „VOL MIN” apare pe afişaj.2 Conecta

Page 66 - Jucaţi jocul Taiko

69ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) Alte operaţiuniNotă••Blocarea pentru petrecere aplicată este revocată automat după 30 de secunde.••Cât timp b

Page 67 - 1 Apăsaţi OPTIONS

7ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Activarea sau dezactivarea semnalului BLUETOOTH ...45Controlarea sistemului prin intermediul unui smartphon

Page 68

70ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Informaţii suplimentareDepanareÎn cazul în care întâlniţi o problemă a sistemului, găsiţi problema în lista de

Page 69

71ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Informaţii suplimentareNu se aude niciun sunet de televizor pe sistem. „CODE 01” şi „SGNL ERR” apar pe afişaj

Page 70 - Depanare

72ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Discul nu iese.••Nu puteţi scoate discul în timpul transferului sincronizat sau al transferului REC1. Apăsaţi

Page 71

73ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Informaţii suplimentare••Dacă operaţiile de transfer şi de ştergere sunt repetate de mai multe ori, structura

Page 72 - USB device

74ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Pe afişaj apare textul „OVER CURRENT”.••S-a detectat o problemă legată de nivelul curentului electric de la po

Page 73

75ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Informaţii suplimentareImaginea prezintă zgomot.••Curăţaţi discul (pagina80).••Dacă semnalul video care iese

Page 74

76ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Conexiunea nu este posibilă.••Dispozitivul BLUETOOTH pe care încercaţi să îl conectaţi nu acceptă profilul A2D

Page 75

77ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Informaţii suplimentare••Verificaţi setările difuzorului televizorului. Alimentarea sistemului se sincronizeaz

Page 76

78ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)••Schimbaţi puterea de ieşire a boxelor de pe televizor pe boxa televizorului sau pe sistemul audio.Funcţia Co

Page 77

79ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Informaţii suplimentare2 Apăsaţi  pentru a porni sistemul.3 Atingeţi şi ţineti apăsat pe GUITAR şi pe MEGA

Page 78 - Resetarea sistemului

8ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Despachetare••Această unitate (MHC-V81D sau MHC-V71D) (1)••Telecomandă (1)••Baterii R03 (dimensiunea AAA) (2)••

Page 79

80ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)MesajeEste posibil ca unul dintre următoarele mesaje să apară sau să clipească pe afişaj în timpul funcţionări

Page 80

81ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Informaţii suplimentareMăsuri de precauţieCând se transportă unitateaPentru a evita deteriorarea mecanismului

Page 81 - Măsuri de precauţie

82ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Referitor la sistemul de difuzoareSistemul de boxe încorporat nu este ecranat magnetic şi este posibil ca imag

Page 82 - Comunicarea BLUETOOTH

83ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Informaţii suplimentare••Comunicarea prin BLUETOOTH nu este garantată în mod necesar pentru toate dispozitivel

Page 83 - Specificaţii

84ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)IeşiriAUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R:Tensiune 2 V, impedanță 1kiloohmVIDEO OUT:Nivel maxim ieşire 1 Vp-p, neechili

Page 84

85ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Informaţii suplimentareMPEG4:Format fişier: Format fişier MP4Codec video: Profil simplu MPEG4 (AVC nu este com

Page 85 - Generalităţi

86ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Lista codurilor de limbăOrtografierea limbilor respectă standardul ISO 639:1988 (E/F).Cod Limbă Cod Limbă Cod

Page 86 - Lista codurilor de limbă

87ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)Informaţii suplimentareLista codurilor de zonă pentru controlul parentalCod Zonă Cod Zonă Cod Zonă Cod Zonă204

Page 87

MHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1)©2018 Sony Corporation Printed in Czech Republic 4-733-312-12(1)

Page 88 - 4-733-312-12(1)

9ROMHC-V81D/MHC-V71D.RO.4-733-312-12(1) — Codec video: Profil simplu MPEG4 (AVC nu este acceptat). — Codec audio: AAC-LC (HE-AAC nu este acceptat).*4

Comments to this Manuals

No comments