Owner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom of the unit.Record the serial number in the space provided below.Refer to these n
10DSO 3DDSO 3D is a virtual 3D sound technology that alleviates the problem of poor speakers. It creates a virtual sound stage with 3 dimensions (Elev
11Selecting to taste — SOUNDYou can set up in various ways, selecting the preset of HDEQ, DSO 3D and I-TA.1 Press (SOUND) repeatedly to select your de
12DSO 3D TuningThe height, width and depth of the virtual sound stage can be adjusted to your taste.1 Select “SOUND” t “DSO 3D” in MENU mode.2 Select
13Precisely adjusting your soundThis section explains how to create the ideal listening field within the car, making extensive use of I-TA Pro mode a
14Other functionsChanging the sound settingsAdjusting the sound characteristics — Balance/Fader/Sub WooferYou can adjust the balance, fader and subwoo
15RECEIVE MODESOUNDLIST*1 When the unit is turned off.*2 When FM is received.*3 In such cases, some FM stereo broadcasts may become monaural while in
16Repeat and shuffle play1 During playback, press (1) (REP) or (2) (SHUF) repeatedly until the desired setting appears.*1 When one or more CD/MD chang
17Location of controlsThe corresponding buttons on the rotary commander control the same functions as those on this unit or the card remote commander.
18• Before playing, clean the discs with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc from the center out. Do not use solvents such as benz
19For details on ATRAC CD, see the SonicStage or SonicStage Simple Burner manual.NoteBe sure to create the ATRAC CD using authorized software, such as
2Welcome !Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy your drive with the following functions.• CD playbackYou can play CD-D
202 Remove the unit.1 Insert both release keys simultaneously until they click.2 Pull the release keys to unseat the unit.3 Slide the unit out of the
21TroubleshootingThe following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, chec
22Error displays/MessagesThe sound skips.• Installation is not correct. tInstall the unit at an angle of less than 45° in a sturdy part of the car.• D
23*1 If an error occurs during playback of a CD or MD, the disc number of the CD or MD does not appear in the display.*2 The disc number of the disc c
2Félicitations !Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Ce lecteur vous offre les fonctions suivantes.
3Table des matièresPréparationRéinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . 4Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4PréparationRéinitialisation de l’appareilAvant la première mise en service de l’appareil, après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié les
5Installation de la façadeInsérez l’orifice A de la façade sur la tige B de l’appareil, puis poussez doucement sur le côté gauche pour l’engager en po
6Emplacement des commandes et opérations de baseAppareil principalMini-télécommande RM-X152Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages in
7G Touche MENUActivation du menu.H Touche Z (éjection)/ANGLE 5Éjection du disque/basculement de la façade (appuyez) ; réglage de la façade selon 3 po
3Table of ContentsGetting StartedResetting the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . .
8CDPour plus de détails sur la sélection d’un changeur CD/MD, reportez-vous à la page 17.Rubriques d’affichageExemple : lorsque vous sélectionnez le m
9RadioMémorisation et réception des stationsAttentionPour régler des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction de mémorisation des mei
10Bénéficier d’un son optimal — X-DSPLa nouvelle technique sonore de Sony, le X-DSP, crée une ambiance sonore idéale en voiture grâce à un traitement
11Synchronisation intelligente — I-TAVous pouvez définir la localisation du son en fonction de votre position d’écoute. En calculant la distance entre
12Syntonisation de HDEQLa fréquence et le niveau sonore de la courbe de l’égaliseur peuvent être réglés avec précision. La syntonisation se compose de
131 Sélectionnez « SOUND » t « I-TA » t « Smart Mode » en mode MENU.2 Sélectionnez le mode préréglé que vous souhaitez utiliser pour la configuration.
14Réglage précis du son à votre convenanceCette section explique comment créer le champ d’écoute idéal dans la voiture, en utilisant largement le mode
15Autres fonctionsChangement des réglages du sonRéglage des caractéristiques du son — Balance/Fader/Sub WooferVous pouvez régler la balance gauche/dro
16RECEIVE MODESOUNDLIST*1 Lorsque l’appareil est hors tension.*2 En cours de réception FM.*3 En pareil cas, certaines émissions FM stéréo peuvent deve
17Utilisation d’un appareil en optionChangeur CD/MDSélection du changeur1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURC E) jusqu’à ce que « CD » ou « MD » apparai
4Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you mu
18Appareil audio auxiliaireVous pouvez raccorder des appareils portatifs Sony en option à la borne BUS AUDIO IN/AUX IN de l’appareil. Si le changeur o
19Informations complémentairesPrécautions• Si votre véhicule est resté stationné en plein soleil, laissez refroidir l’appareil avant de l’utiliser.• L
20• L’appareil est compatible avec le format ISO 9660 niveau 1 ou niveau 2, le format d’extension Joliet ou Romeo et les multisessions.• Nombre maxima
21Remarques sur la pile au lithium• Tenez la pile au lithium hors de portée des enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez immédiatement un méd
22Caractéristiques techniquesLecteur CDRapport signal/bruit : 120 dBRéponse en fréquence : 10 – 20 000 HzPleurage et scintillement : inférieurs au seu
23Aucun son n’est émis.• Le volume est trop faible.• La fonction ATT est activée ou la fonction ATT téléphone (lorsque le câble d’interface d’un télép
24Affichage des erreurs et messagesRéception radioImpossible de capter des stations.Le son est parasité.• Raccordez un câble de commande d’antenne éle
25*1 Si une erreur se produit lors de la lecture d’un CD ou MD, le numéro de disque du CD ou du MD ne s’affiche pas.*2 Le numéro du disque qui a provo
2BienvenidoGracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. Mientras maneja puede disfrutar de las funciones siguientes:• Reproducción
3Tabla de contenidoProcedimientos inicialesRestauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . .
5Attaching the front panelPlace the hole A of the front panel onto the spindle B on the unit, then lightly push the left side in.Press (SOURCE) on th
4Procedimientos inicialesRestauración de la unidadAntes de utilizar la unidad por primera vez, o después de sustituir la batería del automóvil o de ca
5Colocación del panel frontalColoque el orificio A del panel frontal en el eje B de la unidad y, a continuación, presione ligeramente el lado izquierd
6Ubicación de los controles y operaciones básicasUnidad principalControl remoto de tarjeta RM-X152Consulte las páginas indicadas para obtener informac
7H Botón Z (expulsar)/ANGLE 5Para expulsar el disco o deslizar hacia abajo el panel frontal (presiónelo); para ajustar el ángulo del panel frontal en
8CDSi desea obtener información adicional sobre cómo seleccionar un cambiador de CD/MD, consulte la página 16.Elementos de la pantallaEjemplo: al pres
9RadioAlmacenamiento y recepción de emisorasPrecauciónPara sintonizar emisoras mientras maneja, utilice la función Memoria de la mejor sintonía (BTM)
10Disfrute del mejor sonido— X-DSPX-DSP, el nuevo motor de sonido Sony crea un campo de sonido ideal en el automóvil mediante el procesamiento digital
11Alineación de tiempo inteligente — I-TAEs posible ajustar la localización del sonido para que se ajuste a su posición de audición. Mediante el cálcu
12Sintonización HDEQEs posible ajustar de manera precisa el nivel de frecuencia y de volumen de la curva del ecualizador. La sintonización se realiza
131 Seleccione “SOUND” t “I-TA” t “Smart Mode” en el modo MENU.2 Seleccione el modo preajustado que desee configurar.3 Ajuste la posición de manera pr
6Location of controls and basic operationsMain unitCard remote commander RM-X152Refer to the pages listed for details. The corresponding buttons on th
14Ajuste preciso del sonidoEsta sección explica cómo crear un campo de audición ideal dentro del automóvil mediante el uso del modo I-TA Pro y HDEQ.*
15Otras funcionesCambio de los ajustes de sonidoAjuste de las características del sonido — Balance/Fader/Sub WooferPuede ajustar el balance, el equili
16RECEIVE MODESOUNDLIST*1 Cuando la unidad está apagada.*2 Cuando se recibe FM.*3 En tales casos, es posible que algunas emisiones de FM en estéreo se
17Omisión de discos1 Durante la reproducción, presione (ENTER) hasta que aparezca “DISC”.2 Gire el selector de control SEEK hasta que aparezca el disc
18Mando rotatorio RM-X4SColocación de la etiquetaColoque la etiqueta de indicación según el modo en que instale el mando rotatorio.Ubicación de los co
19Información complementariaPrecauciones• Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.• La ant
20– archivos MP3/WMA (pistas) y carpetas contenidas en un disco: 300 (si un nombre de archivo o carpeta contiene muchos caracteres, este número puede
21Notas sobre la pila de litio• Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los niños. Si se ingiriese, póngase en contacto inmediatamente con un m
22EspecificacionesSección del reproductor de CDRelación señal-ruido: 120 dBRespuesta de frecuencia: de 10 a 20 000 HzFluctuación y trémolo: inferior a
23No se emite el sonido.• El volumen es demasiado bajo.• Está activada la función ATT o la función ATT de teléfono (cuando se conecta el cable de inte
7H Z (eject)/ANGLE button 5To eject the disc/slide down the front panel (press); angle the front panel in 3 positions (press and hold).I (front pane
24Mensajes/indicaciones de errorRecepción de radioNo es posible recibir las emisoras.Hay ruidos que obstaculizan el sonido.• Conecte un cable de contr
25*1 Si se produce un error durante la reproducción de un CD o MD, el número de disco del CD o MD no aparece en pantalla.*2 La pantalla muestra el núm
Sony Corporation Printed in ThailandIf you have any questions/problemsregarding this product, try the following:1 Read Troubleshooting in these Ope
8CDFor details on selecting a CD/MD changer, see page 15.Display itemsExample: when you select the normal play mode by pressing (IMAGE) repeatedly (pa
9Tuning automatically1 Select the band, then press (ENTER) until “Seek” appears, then rotate the SEEK control dial to search for the station.Scanning
Comments to this Manuals