3-082-311-22(1)Digital Still CameraMode d’emploiLisez entièrement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir le consult
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR03bas.fm]masterpage:LeftFR10Charge de la batterie, Ouvrez le couv
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:LeftFR100Prise de vue d’images fixes/filmsL’i
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:RightDépannageFR101L’image n’est pas nette. •
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:LeftFR102Vous ne pouvez pas enregistrer d’ima
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:RightDépannageFR103Le flash intégré ou le fla
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:LeftFR104Visualisation d’imagesEffacement/Édi
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:RightDépannageFR105OrdinateursLa marque d’imp
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:LeftFR106Votre ordinateur ne reconnaît pas l’
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:RightDépannageFR107« Memory Stick »L’image et
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:LeftFR108DiversSymptôme Cause SolutionL’appar
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:RightDépannageFR109Avertissements et messages
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR03bas.fm]masterpage:RightPréparationFR11, Raccordez le cordon d’a
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:LeftFR110Opération invalide • Vous essayez de
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:Right1:2DépannageFR111Affichage d’autodiagnos
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Left1:2 model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR112Nombre d’images pouvant être stock
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:RightInformations complémentaires model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR113Audio (U
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR114Paramètres du menuLes paramètres de m
Informations complémentairesFR115ISO 800 / 400 / 200 / 100 / xAuto Pour spécifier la sensibilité ISO. Sélectionnez une valeur élevée pour une prise de
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR116Quand le sélecteur de mode est sur
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:RightInformations complémentaires model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR117Quand le
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR118Paramètres SET UPPlacez le sélecteur
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:RightInformations complémentaires model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR119 (Outil
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR03bas.fm]masterpage:LeftFR12Autonomie de la batterie et nombre d’
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR120 (Réglages 2)2Paramètre Réglage Descr
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:RightInformations complémentaires model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR121Précauti
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR122Batterie-bouton interne rechargeableC
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:RightInformations complémentaires model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR123Remarque
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR124Comment utiliser efficacement la batt
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:RightInformations complémentaires model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR125Spécific
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR126x Adaptateur secteur AC-LS5 ACAliment
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Right2:1Informations complémentaires model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR127Écran
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Left2:1 model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR128Lors d’une prise de vue de filmsA
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Right2:1Informations complémentaires model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR129Lors
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR03bas.fm]masterpage:Right2:1PréparationFR13Utilisation d’une sour
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR14add.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR130Lors d’une lecture d’images animéesA
model name1[DSC-V1] [3-082-311-11(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR01covIX.fm]masterpage:RightIndexFR131IndexIndexAAdaptateur secteu
model name1[DSC-V1] [3-082-311-11(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR01covIX.fm]masterpage:LeftFR132IImage fixeeffacement ...
model name1[DSC-V1] [3-082-311-11(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR01covIX.fm]masterpage:RightIndexFR133Réglage de la valeur d’expos
DE2Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verhüten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, unte
DE3Bevor Sie Ihre Kamera benutzenProbeaufnahmeBevor Sie wichtige, einmalige Ereignisse aufnehmen, sollten Sie sich anhand einer Probeaufnahme davon üb
DE4Das MotorzoomobjektivDiese Kamera ist mit einem Motorzoomobjektiv ausgestattet. Achten Sie darauf, dass das Objektiv keinen Erschütterungen oder Ge
DE5 Das Carl Zeiss-Objektiv dieser KameraDiese Kamera ist mit einem hochwertigen Carl Zeiss-Objektiv ausgestattet. Das Objektiv dieser Kamera wird mit
DE6InhaltsverzeichnisBevor Sie Ihre Kamera benutzen...3Bezeichnung der Teile ...8Laden des Akkus...
DE7Aufnehmen im Multi Burst-Modus— Multi Burst...60Dreibild-Intervallaufnahme— Burst 3...
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR03bas.fm]masterpage:Left2:1FR14Mise sous tension/hors tension, Ap
DE8Bezeichnung der TeileEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.A Lampe POWER (14)B Auslöser (21)C Moduswahlknopf
DE9qsqdqkqf0qhqjqgqa123648795qlAnbringen der HandschlaufeA Sucher (28)B Taste AE LOCK (53)C Taste FOCUS (49)D Taste / (Belichtungs-korrektur/Index) (
DE10Laden des Akkus, Öffnen Sie den Akkufach/„Memory Stick“-Deckel.Schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung.• Schalten Sie die Kamera zum Laden des Ak
VorbereitungDE11, Schließen Sie das Netzkabel erst an das Netzgerät und dann an eine Netzsteckdose an.Die Lampe /CHG (orange) leuchtet auf, wenn der
DE12Anzahl der Bilder und Akku-Betriebszeiten für Aufnahme/WiedergabeDie Tabellen geben die ungefähre Anzahl von Bildern und die Akku-Nutzungsdauer an
VorbereitungDE13Betrieb mit externer Stromquelle, Öffnen Sie die DC IN- Buchsenabdeckung, und schließen Sie das Netzgerät (mitgeliefert) an die Buchse
DE14Ein- und Ausschalten der Kamera, Drücken Sie POWER.Die Lampe POWER (grün) leuchtet auf, und die Kamera schaltet sich ein. Wenn Sie die Kamera zum
VorbereitungDE15Einstellen von Datum und Uhrzeit, Stellen Sie den Moduswahlknopf auf .• Dieser Vorgang kann auch in der Stellung P, S, A, M, SCN, o
DE16, Fahren Sie das einzustellende Feld für Jahr, Monat, Tag, Stunde oder Minute mit b/B der Steuertaste an.Der einzustellende Posten wird mit v/V an
Standbild-AufnahmeDE17Einsetzen und Herausnehmen eines „Memory Stick“, Öffnen Sie den Akkufach/„Memory Stick“-Deckel. Schieben Sie den Deckel in Pfeil
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR03bas.fm]masterpage:RightPréparationFR15Réglage de la date et de
DE18Einstellen der Standbildgröße, Stellen Sie den Moduswahlknopf auf , und schalten Sie die Kamera ein.• Dieser Vorgang kann auch in der Stellung P,
Standbild-AufnahmeDE19Bildgröße und BildqualitätWählen Sie die Bildgröße (Anzahl der Pixel) und die Bildqualität (Komprimierungsverhältnis) je nach de
DE20Grundlegende Standbild-Aufnahme (im Automatikmodus)Korrektes Halten der KameraAchten Sie beim Fotografieren mit der Kamera darauf, dass Sie das Ob
Standbild-AufnahmeDE21, Halten Sie den Auslöser halb niedergedrückt.Der Signalton ertönt, aber das Bild wird noch nicht aufgezeichnet. Wenn die AE/AF-
DE22A (Blenden-Priorität)Sie können die gewünschten Aufnahmefunktionen über Menüs einstellen (Seiten 39 und 115). Außerdem können Sie den Blendenwert
Standbild-AufnahmeDE23Verwendung der Zoom-Funktion, Drücken Sie den Zoomhebel nach oben oder unten, um den gewünschten Bildausschnitt für die Aufnahme
DE24Nahaufnahmen — MakroDer Makro-Modus wird verwendet, um Nahaufnahmen von kleinen Objekten, wie Blumen oder Insekten, zu machen. Für Nahaufnahmen kö
Standbild-AufnahmeDE25Verwendung des Selbstauslösers, Stellen Sie den Moduswahlknopf auf , und drücken Sie V () der Steuertaste.Die Anzeige (Selbst
DE26Keine Anzeige (Automatik): Beim Aufnehmen an einem dunklen Ort wird der Blitz automatisch ausgelöst. (Zwangsblitz): Der Blitz wird immer ausgelöst
Standbild-AufnahmeDE27Aufnehmen mit dem Hologramm-AFDer Hologramm-AF-Strahler gibt ein Hilfslicht ab, um die Scharfeinstellung auf ein Motiv in dunkle
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR03bas.fm]masterpage:LeftFR16, Sélectionnez l’élément (année, mois
DE28Verwendung des Suchers zum AufnehmenDer Sucher ist zweckmäßig, wenn Sie Akkustrom sparen wollen, oder wenn der LCD-Monitor nur schlecht ablesbar i
Standbild-AufnahmeDE29Einblenden von Datum und Uhrzeit in ein Standbild, Stellen Sie den Moduswahlknopf auf SET UP.Die Bildschirm SET UP erscheint.• W
DE30Bildwiedergabe auf dem LCD-Monitor der KameraSie können die mit der Kamera aufgenommenen Bilder fast sofort auf dem Monitor wiedergeben. Für die B
Wiedergabe von StandbildernDE31, Wählen Sie das gewünschte Standbild mit b/B der Steuertaste aus.b : Zum Anzeigen des vorhergehenden BildsB : Zum Anze
DE32Bildwiedergabe auf einem Fernsehschirm, Schließen Sie das mitgelieferte A/V-Verbindungskabel an die Buchse A/V OUT (MONO) der Kamera und die Audio
Wiedergabe von StandbildernDE33Bildwiedergabe auf einem FernsehschirmWenn Sie Bilder auf einem Fernsehschirm wiedergeben wollen, benötigen Sie ein Fer
DE34Löschen von Bildern, Stellen Sie den Moduswahlknopf auf , und schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie b/B der Steuertaste, um das zu löschende B
Löschen von StandbildernDE35Löschen von Bildern im Indexmodus (Neun-Bild-Anzeige), Während die Index-Anzeige (Neun-Bild-Anzeige) (Seite 31) sichtbar i
DE36, Drücken Sie (Löschen). Wählen Sie [OK] mit B der Steuertaste, und drücken Sie dann z.Wenn die Meldung „Memory Stick Zugriff“ verschwindet, sin
Löschen von StandbildernDE37, Wählen Sie [Löschen] mit v der Steuertaste, und drücken Sie dann z.Wenn die Meldung „Memory Stick Zugriff“ verschwindet,
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:RightFR17Prise de vue d’images fixesInsertion
DE38, Wählen Sie [OK] mit v der Steuertaste, und drücken Sie dann z.Die Meldung „Formatiervorgang“ erscheint. Sobald diese Meldung ausgeblendet wird,
Vor fortgeschrittenen BedienungsvorgängenDE39Einrichtung und Bedienung der KameraIm Folgenden wird der Gebrauch der Menüs und der Posten des Bildschir
DE40Ändern der Posten auf dem Bildschirm SET UPa Stellen Sie den Moduswahlknopf auf SET UP.Der Bildschirm SET UP erscheint.b Drücken Sie v/V/b/B der S
Vor fortgeschrittenen BedienungsvorgängenDE41So wählen Sie den Wert ausSie können Werte auswählen, die in Gelb angezeigt werden.Drehen Sie das Jograd,
DE42Anlegen oder Auswählen eines OrdnersModuswahlknopf: SET UPIhre Kamera kann mehrere Ordner in einem „Memory Stick“ anlegen. Sie können den für die
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE43Aufnehmen mit Program Shift— Program ShiftModuswahlknopf: PProgram Shift ermöglicht eine bequeme Änderung der K
DE44• Wenn sich der Moduswahlknopf in der Stellung S, A oder M befindet, können die Funktionen NightShot und NightFraming nicht verwendet werden.• Bei
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE45Blenden-PrioritätsmodusMit dieser Funktion können Sie die Schärfentiefe so verändern, dass sowohl Motiv als auc
DE46Wahl der AutofokusmethodeSie können den AF-Messzonensucherrahmen und den AF-Modus einstellen.AF-MesssucherrahmenDer AF-Messzonensucherrahmen wählt
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE47Sie können den AF-Bereich unter Multifeld-AF, Mitte, Links, Rechts, Unten, Oben und Spot-AF auswählen.Die Schär
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:LeftFR18Sélection du format des image fixes,
DE48a Stellen Sie den Moduswahlknopf auf SET UP.b Wählen Sie (Kamera 1) mit v, [AF-Modus] mit B/v/V.c Wählen Sie den gewünschten Modus mit B/v/V, un
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE49Einstellen der Entfernung zum Motiv— FokusvorwahlModuswahlknopf: P/S/A/M/SCN/Wenn Sie ein Motiv mit einer vorge
DE50Einstellen der Belichtung— EV-BelichtungskorrekturModuswahlknopf: P/S/A/SCN/Dieser Modus ermöglicht die Korrektur des automatisch eingestellten Be
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE51Anzeigen eines HistogrammsEin Histogramm ist eine Grafik, welche die Helligkeitsverteilung eines Bilds darstell
DE52Wahl des MessmodusModuswahlknopf: P/S/A/M/SCN/Diese Funktion ermöglicht die Anpassung des Messmodus an die Aufnahmebedingungen und den Verwendungs
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE53Aufnehmen mit Belichtungsspeicher— AE LOCKModuswahlknopf: P/S/A/SCN/Durch Drücken von AE LOCK wird die Belichtu
DE54Aufnehmen von drei Bildern mit unterschiedlicher Belichtung— BelichtungsreiheModuswahlknopf: /P/S/A/M/SCNDie Kamera nimmt drei Bilder in Folge mi
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE55So schalten Sie auf den Normalmodus zurückWählen Sie [Normal] in Schritt 6.• In diesem Modus kann der Blitz nic
DE56a Stellen Sie den Moduswahlknopf auf P, S, A, M, SCN oder .b Drücken Sie MENU.Die Menüleiste erscheint.c Wählen Sie [WB] (Weissabgl) mit b/B, und
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE57Aufnehmen im DunkelnModuswahlknopf: /P/• Die empfohlene Aufnahmeentfernung für die NightShot- oder NightFraming
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:Right1:2FR19Prise de vue d’images fixesFormat
DE58NightFramingDie NightFraming-Funktion ermöglicht es Ihnen, ein Motiv selbst bei Nacht zu überprüfen und dann mit dem Blitz in natürlichen Farben a
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE59c Wählen Sie [ ] (Blitzstufe) mit b/B, und dann die gewünschte Einstellung mit v/V.Hoch: Die Blitzintensität is
DE60e Nehmen Sie das Bild für den nächsten Frame auf.Drücken Sie den Auslöser einmal zum Aufnehmen des nächsten Frames, und wiederholen Sie dann diese
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE61a Stellen Sie den Moduswahlknopf auf .b Drücken Sie MENU.Die Menüleiste erscheint.c Wählen Sie (Intervall) m
DE62Aufnehmen von Standbildern im Modus TIFF— TIFFModuswahlknopf: /P/S/A/M/SCNIn diesem Modus werden unkomprimierte Bilder ohne Verschlechterung der B
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE63b Drücken Sie MENU.Die Menüleiste erscheint.c Wählen Sie [Mode] (AUFN. Modus) mit b/B, und dann [E-Mail] mit v/
DE64Anpassen der Kamera an die Aufnahme-bedingungen— SzenenwahlModuswahlknopf: SCNWenn Sie Abendszenen, Personen am Abend, Landschaften, Porträts, Sch
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE65 PorträtmodusPersonen im Vordergrund werden vor einem unscharfen Hintergrund scharf abgebildet. SchneemodusWenn
DE66Hinzufügen von Spezialeffekten— BildeffektModuswahlknopf: P/S/A/M/SCN/Sie können Bilder digital verarbeiten, um Spezialeffekte zu erzielen.a Stell
Fortgeschrittene Standbild-AufnahmeDE67• Bei Aufnahmen im Modus Burst 3, Belichtungsreihe, Dämmerung, MPEG-Film oder Multi Burst wird der Blitz nicht
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR02war.fm]masterpage:Left3FR2Pour ne pas risquer un incendie ou un
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:LeftFR20Prise de vue de base d’images fixes (
DE68• Stellen Sie den optimalen Blendenwert entsprechend der Leitzahl des verwendeten Blitzgerätes und der Aufnahmeentfernung ein.• Da die Blitzleitz
Fortgeschrittene Standbild-WiedergabeDE69Auswählen des Ordners und Wiedergeben der Bilder— OrdnerModuswahlknopf: Wählen Sie den Ordner aus, in dem die
DE70Vergrößern eines StandbildausschnittsModuswahlknopf: Sie können einen Bildausschnitt bis zum Fünffachen der Originalgröße vergrößern. Das vergröße
Fortgeschrittene Standbild-WiedergabeDE71Aufzeichnen eines vergrößerten Bildausschnitts — Trimmena Drücken Sie MENU nach dem Wiedergabezoom.Die Menüle
DE72So beenden Sie die BildvorführungDrücken Sie z, wählen Sie [Beenden] mit B, und drücken Sie dann z erneut.So springen Sie zum nächsten/vorhergehen
Fortgeschrittene Standbild-WiedergabeDE73So annullieren Sie die DrehungWählen Sie [Abbrech] in Schritt 4 oder 5, und drücken Sie dann z.• Geschützte B
DE74Einzelbild-Wiedergabe— Jog-Wiedergabea Stellen Sie den Moduswahlknopf auf .b Wählen Sie das Multi Burst-Bild mit b/B aus.Das ausgewählte Multi Bu
Bearbeiten von StandbildernDE75Schützen von Bildern— SchützenModuswahlknopf: Diese Funktion dient zum Schutz von Bildern vor versehentlichem Löschen.
DE76g Drücken Sie MENU.h Wählen Sie [OK] mit B, und drücken Sie dann z.Das Symbol - wird weiß. Die ausgewählten Bilder werden geschützt.So beenden Sie
Bearbeiten von StandbildernDE77So heben Sie den vorher eingestellten Löschschutz aufWählen Sie das freizugebende Bild aus, und drücken Sie dann z in S
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:Right2:1FR21Prise de vue d’images fixes, Enfo
DE78Auswählen von auszudruckenden Bildern— Drucksymbol (DPOF)Moduswahlknopf: Sie können mit Ihrer Kamera aufgenommene Bilder, die Sie ausdrucken lasse
Bearbeiten von StandbildernDE79Im Index-Modus (Neun-Bild-Anzeige)a Stellen Sie den Moduswahlknopf auf , und drücken Sie dann / (Index), um die Index
DE80Im Index-Modus (Drei-Bild-Anzeige)a Stellen Sie den Moduswahlknopf auf , und drücken Sie dann / (Index) zweimal, um die Index-Anzeige (Drei-Bild
Verwendung von BewegtbildernDE81Bewegtbild-AufnahmeModuswahlknopf: Mit Ihrer Kamera können Sie Bewegtbilder mit Ton (MPEG-Bewegtbilder) aufnehmen.Vorb
DE82Wiedergabe von Bewegtbildern auf dem LCD-MonitorModuswahlknopf: Sie können Bewegtbilder auf dem LCD-Monitor betrachten, während der Ton über den L
Verwendung von BewegtbildernDE83Löschen von Bewegtbildern— LöschenModuswahlknopf: Sie können unerwünschte Bewegtbilder löschen.Im Einzelbild-Modusa St
DE84g Wählen Sie [OK] mit B, und drücken Sie dann z.Wenn die Meldung „Memory Stick Zugriff“ verschwindet, sind die Bewegtbilder gelöscht worden.So bre
Verwendung von BewegtbildernDE85Editieren von BewegtbildernModuswahlknopf: Sie können Bewegtbilder schneiden oder unnötige Teile von Bewegtbildern lös
DE86Wenn Sie den Schnittpunkt einstellen wollen, verwenden Sie [c/C] (Einzelbild vorwärts/rückwärts), und stellen Sie den Schnittpunkt mit b/B ein. We
Bildwiedergabe auf Ihrem ComputerDE87Kopieren von Bildern zum Computer— Für Windows-AnwenderEmpfohlene Computer-UmgebungBetriebssystem: Microsoft Wind
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:Left2:1FR22A (priorité à l’ouverture)Vous pou
DE88• Dieser Abschnitt beschreibt den Windows Me-Bildschirm als Beispiel. Je nach dem von Ihnen verwendeten Betriebssystem sind die Bedienungsvorgänge
Bildwiedergabe auf Ihrem ComputerDE89e Klicken Sie auf [Yes, I want to restart my computer now] (Ja, ich möchte meinen Computer jetzt neu starten), un
DE90d Klicken Sie auf [Next].e Geben Sie den Zielordner für die Installation an, und klicken Sie dann auf [Next].Wählen Sie den Programmordner, und kl
Bildwiedergabe auf Ihrem ComputerDE91Installieren von „ImageMixer“Mit Hilfe der Software „ImageMixer Ver. 1.5 for Sony“ können Sie Bilder kopieren, be
DE92b Schalten Sie Computer und Kamera ein.c Öffnen Sie die Buchsenabdeckung, und schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an die Buchse (USB) der
Bildwiedergabe auf Ihrem ComputerDE93Kopieren von Bildern mit „Image Transfer“— Windows 98/98SE/2000/MeVerbinden Sie die Kamera und Ihren Computer mit
DE94Ändern von „Image Transfer“-EinstellungenSie können die „Image Transfer“-Einstellungen ändern. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das „Imag
Bildwiedergabe auf Ihrem ComputerDE95Wenn das Wechselmediensymbol nicht angezeigt wird1 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [My Computer], und k
DE96Bildwiedergabe auf Ihrem Computera Doppelklicken Sie auf [My Documents] auf dem Desktop.Der Inhalt des Ordners „My Documents“ wird angezeigt.• Die
Bildwiedergabe auf Ihrem ComputerDE97• ssss steht für eine beliebige Zahl von 0001 bis 9999.• Die numerischen Teile der folgenden Dateien sind gleich.
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:RightFR23Prise de vue d’images fixesUtilisati
DE98Kopieren von Bildern zum Computer— Für Macintosh-AnwenderEmpfohlene Computer-UmgebungBetriebssystem: Mac OS 8.5.1, 8.6, 9.0, 9.1, 9.2, oder Mac OS
Bildwiedergabe auf Ihrem ComputerDE996 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, klicken Sie auf [OK].7 Starten Sie Ihren Computer neu, und nehmen
DE100StörungsbehebungFalls Sie Probleme mit Ihrer Kamera haben, probieren Sie die folgenden Abhilfemaßnahmen aus.1 Überprüfen Sie zuerst die Punkte in
StörungsbehebungDE101Aufnahme von Standbildern/BewegtbildernDie Akku-Restzeitanzeige ist falsch, oder der Akku ist trotz Anzeige einer genügenden Rest
DE102Das Bild ist unscharf. • Das Motiv ist zu nah. • (Dämmerungsmodus) oder (Landschaftsmodus) wurde für die Szenenwahl-Funktion gewählt.• Sie hab
StörungsbehebungDE103Bei Betrachtung des LCD-Monitors an einem dunklen Ort kann das Bild verrauscht sein.• Bei schwachen Lichtverhältnissen erhöht die
DE104NightShot oder NightFraming funktioniert nicht.• Der Moduswahlknopf steht auf S, A, M oder SCN.p Stellen Sie den Moduswahlknopf auf , P oder (
StörungsbehebungDE105Anzeigen von BildernSymptom Ursache AbhilfemaßnahmeDie Kamera gibt keine Bilder wieder. • Sie haben den Moduswahlknopf nicht auf
DE106Löschen/Bearbeiten von BildernComputerSymptom Ursache AbhilfemaßnahmeEin Bild lässt sich nicht löschen.• Das Bild ist geschützt.• Der Schreibschu
StörungsbehebungDE107Der Computer erkennt die Kamera nicht.• Die Kamera ist ausgeschaltet. • Der Akku ist schwach.• Sie verwenden nicht das mitgeliefe
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:LeftFR24Prise de vue rapprochée — MacroLe mod
DE108„Memory Stick“Bei der Bewegtbildwiedergabe auf einem Computer treten Bild- und Tonstörungen auf.• Sie geben die Datei direkt vom „Memory Stick“ w
StörungsbehebungDE109SonstigesSymptom Ursache AbhilfemaßnahmeDie Kamera funktioniert nicht.• Sie verwenden keinen „InfoLITHIUM“-Akku.• Der Akku ist sc
DE110Warn- und HinweismeldungenDie folgenden Meldungen können auf dem Monitor erscheinen. Meldung Bedeutung/AbhilfemaßnahmeKein Memory Stick • Setzen
StörungsbehebungDE111Unzulässige Bedienung • Sie haben versucht, eine Datei wiederzugeben, die auf einem anderen Gerät als dieser Kamera erzeugt wurde
DE112Selbstdiagnose-Anzeige– Falls ein Code erscheint, der mit einem Buchstaben beginntDie Kamera ist mit einer Selbstdiagnosefunktion ausgestattet. D
ZusatzinformationenDE113Anzahl der speicherbaren Bilder oder AufnahmezeitDie Anzahl der speicherbaren Bilder und die Aufnahmezeiten sind je nach der K
DE114Ton (Einheiten: Bilder)MPEG-Film (Einheiten: Sekunden)16MB 32MB 64MB 128MB MSX-256 MSX-512 MSX-1G5.0M 6 (11) 12 (22) 25 (45) 50 (91) 90 (166) 183
ZusatzinformationenDE115MenüpostenDie einstellbaren Menüposten sind je nach der Stellung des Moduswahlknopfes unterschiedlich. Auf dem Bildschirm werd
DE116Bei Einstellung des Moduswahlknopfes auf (wenn [Bewegtbild] im Menü SET UP auf [MPEG-Film] eingestellt wird)ISO 800 / 400 / 200 / 100 / xAuto D
ZusatzinformationenDE117Bei Einstellung des Moduswahlknopfes auf (wenn [Bewegtbild] im Menü SET UP auf [Clip Mot] eingestellt wird)Bei Einstellung d
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:RightFR25Prise de vue d’images fixesUtilisati
DE118Bei Einstellung des Moduswahlknopfes auf Posten Einstellung BeschreibungOrdner OK / Abbrech Dient zur Wahl des Ordners, der das wiederzugebende B
ZusatzinformationenDE119SET UP-PostenStellen Sie den Moduswahlknopf auf SET UP. Die Bildschirm SET UP erscheint. Der Werksvorgaben werden durch x ange
DE120 (Memory Stick Tool) (Setup 1)Posten Einstellung BeschreibungFormatieren OK / Abbrechen Damit formatieren Sie den „Memory Stick“. Beachten Sie,
ZusatzinformationenDE121 (Setup 2)2Posten Einstellung BeschreibungUSB-Anschluss PTP / xNormal Dient zum Umschalten des USB-Modus (Seiten 87 und 98). V
DE122VorsichtsmaßnahmenLassen Sie die Kamera nicht an folgenden Orten liegen• An einem sehr heißen Ort, wie z.B. in einem in praller Sonne geparkten A
ZusatzinformationenDE123So verhindern Sie FeuchtigkeitskondensationWenn Sie die Kamera von einem kalten an einen warmen Ort bringen, schließen Sie sie
DE124** Die Kamera kann die von der MagicGate-Funktion benötigten Daten nicht aufzeichnen oder wiedergeben. Es werden nicht unbedingt alle Operationen
ZusatzinformationenDE125Zum „InfoLITHIUM“-AkkuWas ist ein „InfoLITHIUM“-Akku?Beim „InfoLITHIUM“-Akku handelt es sich um einen Lithium-Ionen-Akku, der
DE126Technische Datenx Kamera[System]Bildwandler9,04-mm-Farb-CCD (Typ 1/1,8)PrimärfarbenfilterGesamte Pixelzahl der Kameraca. 5 255 000 PixelEffektive
ZusatzinformationenDE127x Netzgerät AC-LS5Stromversorgung100 bis 240 V Wechselstrom, 50/60 HzStromverbrauch0,16 bis 0,09 ALeistungsaufnahme11 WNennaus
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:LeftFR26Sélection du mode de flash, Placez le
DE128LCD-MonitorBei Standbild-AufnahmenAAufnahmemodusanzeige (59-63)B AE LOCK-Anzeige (53)C AE/AF-Speicheranzeige (21)D Akku-Restzeitanzeige (11)E Wei
ZusatzinformationenDE129Bei Bewegtbild-AufnahmeA Aufnahmemodusanzeige (81)B AE LOCK-Anzeige (53) C Akku-Restzeitanzeige (11)D Weißabgleichanzeige (55)
DE130Bei StandbildwiedergabeAAufnahmemodusanzeige (59-63)B Schutzanzeige (75)/Drucksymbol (DPOF)-Anzeige (78)/Lautstärke-Anzeige (63)C Zoomfaktoranzei
ZusatzinformationenDE131Bei BewegtbildwiedergabeA Bildgrößen-Anzeige (81)B Aufnahmemodusanzeige (81)C Lautstärke-Anzeige (82)/Wiedergabe-Anzeige (82)D
DE132IndexIndexAAbschaltautomatik ... 14AE LOCK ... 53AE/
IndexDE133IImage Transfer ...93ImageMixer ...91Index
DE134StromversorgungAkku ... 10Ein-/Ausschalten ... 14Ne
Sony Corporation Printed in Japan308231122Vous trouverez des compléments d’information et des résponses aux questions fréquentes sur notre site web
FR27Prise de vue d’images fixesEnregistrement d’images avec l’AF holographiqueL’AF holographique offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise a
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:LeftFR28Prise de vue par le viseurLe viseur e
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR04bas.fm]masterpage:RightFR29Prise de vue d’images fixesHorodatag
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR02war.fm]masterpage:RightFR3Avant d’utiliser votre appareilEssai
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR05bas.fm]masterpage:Left2:1FR30Visualisation d’images sur l’écran
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR05bas.fm]masterpage:Right1:2Visualisation d’images fixesFR31, Sél
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR05bas.fm]masterpage:LeftFR32Visualisation des images sur un télév
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR05bas.fm]masterpage:RightVisualisation d’images fixesFR33Visualis
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR06bas.fm]masterpage:LeftFR34Effacement d’images, Placez le sélect
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR06bas.fm]masterpage:RightEffacement d’images fixesFR35Effacement
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR06bas.fm]masterpage:Left1:2FR36, Appuyez sur (supprimer) et sél
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR06bas.fm]masterpage:Right1:2Effacement d’images fixesFR37, Sélect
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR06bas.fm]masterpage:LeftFR38, Sélectionnez [OK] avec v de la touc
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR07bef.fm]masterpage:RightAvant les opérations avancéesFR39Comment
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR02war.fm]masterpage:LeftFR4Écran LCD, viseur LCD (modèles avec un
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR07bef.fm]masterpage:LeftFR40Comment utiliser la molette multifonc
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR07bef.fm]masterpage:RightAvant les opérations avancéesFR41Sélecti
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR07bef.fm]masterpage:LeftFR42Création d’un nouveau dossiera Placez
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR43P
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:LeftFR44• Vous ne pouvez pas utiliser les fon
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR45M
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:LeftFR46Choix d’une méthode de mise au point
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR47V
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:Left1:2FR48• Le réglage de la mise au point n
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR49R
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR02war.fm]masterpage:RightFR5Marques• « Memory Stick », et « Mag
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:LeftFR50Réglage de l’exposition— Réglage de l
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR51A
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:LeftFR52Sélection du mode de mesureSélecteur
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR53P
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:LeftFR54Prise de trois images différemment ex
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR55P
FR56c Sélectionnez [WB] (Bal Blanc) avec b/B, puis sélectionnez l’option désirée avec v/V.Pour réactiver le réglage automatiqueSélectionnez [Auto] à l
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR57N
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:LeftFR58d Enfoncez complètement le déclencheu
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR59P
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR01covTOC.fm]masterpage:LeftFR6Table des matièresAvant d’utiliser
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:LeftFR603 Sélectionnez [Supprim] avec v, puis
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR61d
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:LeftFR62Prise de vue d’images fixes en mode T
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR63c
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:LeftFR64Prise de vue selon la nature du sujet
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR65
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:LeftFR66Ajout d’effets spéciaux— Effet d’imag
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:RightPrise de vue avancée d’images fixesFR67•
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR08adv.fm]masterpage:LeftFR68• Sélectionnez la meilleure valeur d’
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR09adv.fm]masterpage:RightVisualisation avancée d’images fixesFR69
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR01covTOC.fm]masterpage:L1-RightFR7Prise de vue d’une séquence d’i
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR09adv.fm]masterpage:LeftFR70Agrandissement d’une partie d’une ima
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR09adv.fm]masterpage:RightVisualisation avancée d’images fixesFR71
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR09adv.fm]masterpage:LeftFR72c Sélectionnez [Glisser] avec b/B, pu
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR09adv.fm]masterpage:RightVisualisation avancée d’images fixesFR73
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR09adv.fm]masterpage:LeftFR74Lecture en continua Placez le sélecte
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR10adv.fm]masterpage:RightÉdition d’images fixes model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR75Protection d’im
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR10adv.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR76g Appuyez sur MENU.h Sélectionnez [OK]
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR10adv.fm]masterpage:RightÉdition d’images fixes model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR77Changement du f
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR10adv.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR78• Vous ne pouvez pas placer de marque
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR10adv.fm]masterpage:RightÉdition d’images fixes model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR79f Pour marquer
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR03bas.fm]masterpage:Left2:1FR8Identification des piècesPour les i
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR11adv.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR80Prise de vue de filmsSélecteur de mode
masterpage:RightPrise de vue et visualisation de filmsfilename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR11adv.fm] model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR8
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR11adv.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR82Effacement de films— SupprimerSélecteu
masterpage:RightPrise de vue et visualisation de filmsfilename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR11adv.fm] model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR8
filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR11adv.fm]masterpage:Left model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR84<Exemple> Coupure de scènes d’un
masterpage:RightPrise de vue et visualisation de filmsfilename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR11adv.fm] model name1[DSC-V1][3-082-311-21(1)]FR8
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:LeftFR86Copie d’images sur l’ordinateur — Pou
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:RightVisualisation d’images sur l’ordinateurF
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:LeftFR88Installation d’« Image Transfer »Vous
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:RightVisualisation d’images sur l’ordinateurF
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR03bas.fm]masterpage:Right2:1(blank)FR9qsqdqkqf0qhqjqgqa123648795q
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:LeftFR90b Suivez les instructions apparaissan
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:RightVisualisation d’images sur l’ordinateurF
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:LeftFR92— Windows XPRaccordez l’appareil à l’
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:RightVisualisation d’images sur l’ordinateurF
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:LeftFR94d Sélectionnez un nom et une destinat
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:RightVisualisation d’images sur l’ordinateurF
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:LeftFR96• ssss indique un nombre de 0001 à 99
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:RightVisualisation d’images sur l’ordinateurF
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR12adv.fm]masterpage:LeftFR987 Redémarrez l’ordinateur, puis retir
model name1[DSC-V1] [3-082-311-21(1)]filename[C:\screenUdono\3082311211DSCV1CA2\01FR13trb.fm]masterpage:RightDépannageFR99DépannageEn cas de problème
Comments to this Manuals