Sony DCR-PC9 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony DCR-PC9. Sony DCR-PC9 사용 설명서 - DCR-PC9 사용설명서

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 189
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR
3-068-331-61 (1)
©2001 Sony Corporation
사용설명서
본기를 사용하시기 전에 반드시 본 사용설명서를 잘 읽으신 후에 나중
에 필요할 경우를 위하여 소중히 보관하여 주십시오.
DCR-PC9
Digital
Video Camera
Recorder
SERIE
S
TM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 188 189

Summary of Contents

Page 1 - Recorder

DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR3-068-331-61 (1)©2001 Sony Corporation사용설명서본기를 사용하시기 전에 반드시 본 사용설명서를 잘 읽으신 후에 나중에 필요할 경우를 위하여 소중히 보관하여 주십시오.D

Page 2

DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR10부속품 확인하기캠코더나 저장 미디어 등의 고장으로 인해서 촬영이나 재생하지 못한 경우에라도 녹화 내용에 대해서는 보증하지 않습니다.캠코더에는 다음과 같은 부속품이 동봉되어 있으므로

Page 3 - 그 밖의 용도

100DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR자신만의 타이틀 만들기타이틀을 2개까지 만들어서 캠코더의 메모리에 저장할 수 있습니다. 각 타이틀은 최대 20문자입니다.(1) POWER 스위치를 CAMERA 또는 VCR로 설정합니다.(2) FN을 눌

Page 4

101편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR자신만의 타이틀 만들기캠코더에 비디오 카세트가 들어있을 때 스탠바이 모드에서 문자 입력에 5 분 이상 소요되면전원이 자동으로 꺼집니다. 입력한 문자는 메모리에 기억되어 있습니다. POWER 스위치

Page 5 - 고장일까? 하고 생각되면

102DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 카세트에 라벨 붙이기카세트 메모리가 있는 비디오 테이프를 사용하면 비디오 카세트에 라벨을 붙일 수 있습니다. 라벨은 최대 10문자까지 사용할 수 있으며 카세트 메모리에 저장됩니다. 라벨을 붙인 비디오

Page 6 - 바로 사용하실 경우

103편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 카세트에 라벨 붙이기비디오 테이프의 기록 방지 탭을 로크로 설정하면비디오 테이프에 라벨을 붙일 수 없습니다. 기록 방지 탭을 밀어서 기록 방지를 해제하여 주십시오.비디오 테이프에

Page 7

104DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR–– 캠코더의 카스터마이즈 ––메뉴 설정 변경하기메뉴 설정에서 모드 설정을 변경하려면 r/R 다이얼로 메뉴 항목을 선택하여 주십시오. 공장출하시의 설정을 일부 변경할 수 있습니다. 우선

Page 8 - 본 사용설명서의 사용방법

105캠코더의 카스터마이즈DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR메뉴 설정 변경하기항목의 모드 설정 선택하기 z공장 출하시의 초기 설정입니다.메뉴 항목은 POWER 스위치의 위치에 따라 달라집니다.LCD 화면에는 그때에 사용할

Page 9 - 캠코더의 손질법에 관한 주의

106DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR메뉴 설정 변경하기아이콘/항목 FRAME RECINT. RECEDITSEARCHHiFi SOUNDAUDIO MIXA/V t DV OUTLCD B. L.LCD COLORVF B.L.모드z OFFONONz OFFSET

Page 10 - 부속품 확인하기

107캠코더의 카스터마이즈DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR메뉴 설정 변경하기아이콘/항목STILL SETPIC MODEQUALITYMOVIE SETIMAGESIZEREMAIN모드z SINGLEMULTI SCRNz FINESTANDARDz 320 × 24

Page 11 - 스텝 1 전원 준비하기

108DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR메뉴 설정 변경하기아이콘/항목SLIDE SHOWDELETE ALLFORMATPHOTO SAVETITLEERASETITLE DSPLCM SEARCHTAPE TITLEERASE ALL모드————z RETURNOK———

Page 12 - 배터리 팩 충전하기

109캠코더의 카스터마이즈DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR메뉴 설정 변경하기LP 모드에 관한 주의• 캠코더에서 LP모드로 비디오 테이프를 촬영했을 때에는 그 비디오 테이프를 사용한 캠코더에서 재생하여 주십시오. 다른 캠코

Page 13

11처음에DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR스텝 1 전원 준비하기배터리 팩 장착하기캠코더를 옥외에서 사용하실 때에는 배터리 팩을 사용하실 것을 권장합니다.(1) BATT(배터리) 해제 레버를 화살표1 방향으로 밀면서 배터리 단

Page 14

110DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR메뉴 설정 변경하기아이콘/항목DATA CODE*WORLD TIMEBEEPCOMMANDERDISPLAYREC LAMPVIDEO EDITEDIT SET의미재생 중에 날짜, 시각, 각종 설정을 표시합니다.재생

Page 15 - 콘센트에 접속하기

111“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR캠코더에 부속된 “Memory Stick”에 정지영상을 기록하거나 재생할 수 있습니다. 정지영상을간단히 재생, 재기록, 소거할 수 있습니다. 캠코더에 부속된 “Memory Stick”용

Page 16 - 스텝 2 날짜와 시각의 설정

112DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”을 사용하기 – 처음에컴퓨터에서 포맷한 “Memory Stick”Windows OS 또는 Macintosh 컴퓨터에서 포맷한 “Memory Stick”은 본 캠코더에서의 동작보증은 할 수

Page 17

113“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”을 넣기v 마크가 위를 향하도록 해서 “Memory Stick”를 “Memory Stick”슬롯 끝까지 넣습니다.“Memory Stick”을 빼내기MEMORY

Page 18 - 스텝 3 비디오 카세트 넣기

114DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”을 사용하기 – 처음에터치 패널을 사용하기캠코더는 LCD 화면에 조작 버튼이 있습니다. 각 기능을 조작하려면 LCD 패널에 직접 눌러주십시오.(1) POWER 스위치를 MEMORY로

Page 19 - 스텝 4 터치 패널을 사용하기

115“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”을 사용하기 – 처음에FN으로 되돌아가려면EXIT를 누릅니다.설정을 실행하려면EXEC 또는 OK를 누릅니다.설정을 취소하려면 OFF를 눌러 PAGE1/PAG

Page 20 - 스텝 4 터치 패널을 사용하기

116DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR정지영상의 화질 모드를 선택하기정지영상을 촬영할 때에는 화질을 선택할 수 있습니다. 공장 출하시의 설정은 FINE입니다.(1) POWER 스위치를 MEMORY 또는 VCR로 설정합니다. LOCK가 오른쪽(로크

Page 21 - 촬영이 끝나면

117“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”을 사용하기 – 처음에주의점기록하고 있는 영상에 따라서는 화질 모드를 변경해도 화질이 변경되지 않는 경우가 있습니다.화질 모드의 차이기록한 영상은 메

Page 22

118DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”을 사용하기 – 처음에2FN3451POWERMEMORYVCRCAMERAOFF(CHARGE) LOCKLOCKMEMORY SE TMOV I E S E TREMA I NIMAGESI ZE320 2

Page 23 - 미러 모드로 촬영하기

119“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”을 사용하기 – 처음에영상 사이즈의 설정설정 의미표시기록 재생640 × 480 640 × 480의 정지영상을 기록합니다.________ ________32

Page 24 - LCD 화면의 밝기를 조절하기

12DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR스텝 1 전원 준비하기배터리 팩 충전하기캠코더에는 충전한 배터리 팩을 사용하여 주십시오.캠코더에는 “InfoLITHIUM” 배터리 팩(M 시리즈)만 사용할 수 있습니다.“InfoLITHIUM” 배

Page 25 - 뷰파인더 조절하기

120DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”을 사용하기 – 처음에“Memory Stick”에 기록할 수 있는 대략적인 동영상 숫자동영상을 기록할 수 있는 시간은 선택한 영상 사이즈와 피사체의 복잡도에 따라 달라집니다.4MB 타입(부속품

Page 26 - 줌 기능 사용하기

121“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”에 정지영상을 기록할 수 있습니다. 또 9개 정지영상을 계속해서 기록할 수도 있습니다.(MULTI SCRN)조작하기 전에캠코더에 “Memory Stick”을

Page 27 - 촬영 모드에서 나타나는 표시

122DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”에 정지영상을 기록하기 – 메모리 사진 촬영POWER 스위치를 MEMORY로 설정한 경우다음의 기능은 작동하지 않습니다:– 와이드 모드– 디지털 줌– SteadyShot(스테디

Page 28 - NIGHTSHOT

123“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”에 정지영상을 기록하기 – 메모리 사진 촬영계속해서 영상을 촬영하기정지영상을 계속해서 기록할 수 있습니다. 촬영하기 전에 다음의 멀티 화면

Page 29 - NightShot Light를 사용하려면

124DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR셀프 타이머 메모리 사진 촬영셀프 타이머를 사용해서 “Memory Stick”에 영상을 기록할 수 있습니다. 이 조작은 리모컨을사용할 수도 있습니다.(1) POWER 스위치를 MEMORY로 설정합니다. LO

Page 30 - 셀프 타이머 촬영

125“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR캠코더는 비디오 테이프에 기록한 동영상 데이터를 읽어서 이것을 “Memory Stick”에 정지영상으로서 기록할 수 있습니다.캠코더는 입력 단자를 통하여 동영상 데이터를 읽어서 이

Page 31 - 촬영 내용을 확인하기

126DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프에 기록되어 있는 사운드비디오 테이프의 오디오를 기록할 수는 없습니다.비디오 테이프에 이미 녹화되어 있는 타이틀“Memory Stick”에는 타이틀을 기록할 수 없습니다. PHOT

Page 32

127“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR사용 중인 TV 또는 VCR에 S 영상 단자가 있을 경우S 영상 케이블(옵션)을 접속하면 고화질의 영상을 즐기실 수 있습니다.이 때에는 A/V 접속

Page 33 - 비디오 테이프 재생하기

128DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR동영상을 사운드와 함께 “Memory Stick”에 기록할 수 있습니다.조작하기 전에“Memory Stick”을 캠코더에 넣습니다.(1) POWER 스위치를 MEMORY로 설정합니다. LOCK 스위치가 오른쪽(로크

Page 34

129“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”에 동영상을 기록하기 – MPEG 무비 촬영주의점사운드는 모노럴로 기록됩니다.POWER 스위치를 MEMORY로 설정하고 있을 때에는다음과 같은

Page 35 - 화면 표시를 나타내려면 – 디스플레이 기능

13처음에DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR스텝 1 전원 준비하기충전시간배터리 팩 만충전( 실용충전)NP-FM30 (부속품) 145NP-FM50 150NP-FM70 240NP-FM90 330NP-FM91 360주위 온도에 의하여 배터리의

Page 36

130DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR캠코더는 비디오 테이프에 촬영해 놓은 동영상 데이터를 읽어서 그것을 “Memory Stick”에동영상으로서 기록할 수 있습니다. 캠코더는 입력 단자를 통해서 읽어들인 동영상을 “MemoryStick”에 동영상으로

Page 37 - 각종 재생 모드

131“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프의 영상을 동영상으로서 기록하기주의점• 비디오 테이프의 영상을 “Memory Stick”에 기록할 때에는 48 kHz로 기록된 사운드는 32 kHz로 변환됩니다.•

Page 38

132DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR다른 기기로부터 동영상을 기록하기조작하기 전에• 메뉴 설정에서 DISPLAY를 LCD로 설정합니다.(공장 출하시의 설정은 LCD입니다.)• 메뉴 설정에서 A/V t DV OUT을 OFF로 설정합니다

Page 39 - 촬영한 내용을 TV로 보기

133“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프의 영상을 동영상으로서 기록하기i.LINK 케이블(DV 접속 케이블)을 사용하기주의점다음과 같은 경우에는 “ ” 표시가 점멸됩니다. 그런 경우에는 일단 “Memo

Page 40

134DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”에 기록한 정지영상을 촬영하고 있는 동영상 위에 슈퍼임포즈할 수 있습니다.슈퍼임포즈한 영상은 비디오 테이프나 “Memory Stick”에 기록할 수 있습니다.(단 “MemoryStick”에는

Page 41

135“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”의 정지영상을 동영상에 슈퍼임포즈하기 – MEMORY MIX슈퍼임포즈한 영상을 비디오 테이프에 녹화하기조작하기 전에• 녹화용 비디오 테이프를 캠코

Page 42 - VIDEO S VIDEO

136DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”의 정지영상을 동영상에 슈퍼임포즈하기 – MEMORY MIX조절할 항목M. CHROM 동영상과 바꿀 정지영상의 부분 컬러(청색) 방식M. LUMI 동영상과 바꿀 정지영상의 부분

Page 43 - 와이드 모드 사용하기

137“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”의 정지영상을 동영상에 슈퍼임포즈하기 – MEMORY MIX슈퍼임포즈한 영상을 정지영상으로서 “Memory Stick”에 기록하기조작하기 전에기록된 “Memo

Page 44 - 페이더 기능 사용하기

138DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”의 정지영상을 동영상에 슈퍼임포즈하기 – MEMORY MIX조절할 항목M. CHROM 동영상과 바꿀 정지영상의 부분 컬러(청색) 방식M. LUMI 동영상과 바꿀 정지영상의 부분

Page 45

139“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR검색 기능을 사용하여 비디오 테이프에서 정지영상만을 자동으로 읽어 들인 후 이것을 계속해서 “Memory Stick”에 녹화할 수 있습니다.조작하기 전에• 촬영된 비디오 테이프

Page 46

14DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR배터리 잔량 표시는 배터리 팩에 충분한 잔량이 있음을 나타내고 있어도 전원이 바로 꺼질때에는배터리 팩을 한번 만충전해서 배터리 잔량 표시가 정확하게 표시되도록 합니다.권장 충전

Page 47 - 특수 효과 사용하기 – 영상 효과

140DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프의 정지영상을 복사하기 – 사진 저장액세스 램프가 점등 또는 점멸하고 있을 때에는캠코더를 흔들거나 충격을 주지 마십시오. 전원을 끄거나 “Memory Stick”을 빼거나 또는 배터리 팩을

Page 48 - 특수 효과 사용하기 – 디지털 효과

141“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”에 기록되어 있는 정지영상을 재생할 수 있습니다. 또 인덱스 화면을 선택하고 한번에 동영상을 포함하여 6개 영상을 재생할 수 있습니다.조작하기

Page 49 - 특수 효과 사용하기 – 디지털 효과

142DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR정지영상 재생 중의 화면 표시촬영 데이터촬영 데이터를 표시하려면 재생 중에 DATA CODE를 눌러 주십시오. 이 조작은 리모컨을 사용할 수도 있습니다(p. 35).화면 표시를 지우려면DISPLAY/T

Page 50

143“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR한 번에 6 개의 녹화된 영상을 재생하기(인덱스 화면)한 번에 6개의 녹화된 영상을 재생할 수 있습니다. 이 기능은 특정 영상을 검색할 때에 매우

Page 51 - PROGRAM AE 기능 사용하기

144DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”에 기록되어 있는 동영상을 재생할 수 있습니다. 또 인덱스 화면을 선택해서한 번에 정지영상을 포함한 6개 영상을 순서대로 재생할 수 있습니다.조작하기 전에“Memory Sti

Page 52 - PROGRAM AE 기능 사용하기

145“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR동영상 재생 중의 화면 표시촬영 날짜/시각촬영 날짜/시각을 표시하려면 재생 중에 DATA CODE를 누릅니다. 이 조작에는 리모컨을 사용할 수도 있습니다(p. 35).

Page 53

146DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR컴퓨터를 사용해서 영상을 보기“Memory Stick”에 기록한 데이터를 컴퓨터를 사용해서 볼 수 있습니다.주의점• “Memory Stick”에 기록한 데이터는 다음과 같은 형식으로 저장됩니

Page 54 - 수동 조작으로 화이트 밸런스 조절하기

147“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KRUSB 드라이버를 설치하기캠코더를 컴퓨터에 접속하기 전에 컴퓨터에 USB 드라이버를 설치하여 주십시오. USB 드라이버는 캠코더에 부속된 CD-ROM의 영상을 보기 위한 응용 프로

Page 55

148DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR컴퓨터를 사용해서 영상을 보기USB를 접속해도 영상 데이터를 전송할 수 없다USB 드라이버가 설치 완료되기 전에 컴퓨터에 캠코더를 접속했기 때문에 USB 드라이버가잘못 등록되었습니다. 다

Page 56 - 수동 조작으로 노출 조정하기

149“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR컴퓨터를 사용해서 영상을 보기영상을 보기Windows를 사용하는 경우(1) 컴퓨터를 켜서 Windows를 시동합니다.(2) USB 케이블의 한쪽을 캠코더의 USB

Page 57 - – 플렉시블 스폿 미터

15처음에DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR스텝 1 전원 준비하기콘센트에 접속하기캠코더를 장시간 사용할 경우에 전원은 AC 어댑터를 사용하여 콘센트에 접속하여 주십시오(1) DC IN 단자 커버를 열고 캠코더에 부속된 AC 전

Page 58 - 수동 조작으로 초점 맞추기

150DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR컴퓨터를 사용해서 영상을 보기USB 케이블을 분리하기/“Memroy Stick”을 꺼내기Windows 2000/Me를 사용하는 경우USB 케이블을 분리하거나 “Memory Stick”을 꺼내려면 다음과

Page 59 - [b] 기다리는 시간

151“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR영상 파일의 저장 장소와 영상 파일캠코더를 사용해서 기록한 영상 파일은 기록 모드 별로 폴더에 정리할 수 있습니다. 파일명은 다음과 같은 의미를 갖

Page 60 - 인터벌 촬영을 취소하려면

152DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”에 기록한 정지영상을 확대할 수 있습니다.조작하기 전에“Memory Stick”을 캠코더에 넣습니다.(1) 메모리 재생 모드 중에 FN을 누르고 PAGE2를 선택합니다.(2) PB

Page 61 - 프레임 단위 촬영 – 커트 촬영

153“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR영상을 자동으로 계속해서 재생할 수 있습니다. 이 기능은 녹화한 영상을 체크하거나 시연하는 동안에 특히 편리합니다.조작하기 전에“Memory Stick”을 캠

Page 62 - 뷰파인더를 사용하기

154DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR중요한 영상을 실수로 소거하는 것을 방지하기 위하여 영상을 선택하여 보호해 놓을 수 있습니다.조작하기 전에“Memory Stick”을 캠코더에 넣습니다.(1) POWER 스위치를 MEMORY로

Page 63

155“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“Memory Stick”에 저장해 놓은 영상을 소거할 수 있습니다. 모든 영상 또는 선택한 영상을소거할 수 있습니다.선택한 영상을 소거하기조작하기 전에“Memory Stic

Page 64 - 영상 효과를 넣어서 비디오 테이프 재생하기

156DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR선택한 INDEX 화면의 영상을 소거하기조작하기 전에“Memory Stick”을 캠코더에 넣습니다.(1) POWER 스위치를 MEMORY로 설정합니다. LOCK가 오른쪽(로크 해제) 위치로 설정되어 있는지를 확

Page 65 - 디지털 효과를 넣어서 비디오 테이프 재생하기

157“Memory Stick”의 조작DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR모든 영상을 소거하기“Memory Stick”의 보호해 놓지 않은 모든 영상을 소거할 수 있습니다.조작하기 전에“Memory Stick”을 캠코더에 넣습니다.(1) POWER

Page 66 - – 테이프 PB ZOOM

158DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR기록해 놓은 정지영상을 프린트하기 위하여 지정해 놓을 수 있습니다. 이 기능은 나중에 정지영상을 프린트할 때에 편리합니다.본 캠코더는 프린트할 정지영상의 지정에 관한 DPOF (Digital

Page 67 - 제로 세트 메모리 기능을 사용하여 장면을 빨리 찾기

159고장일까? 하고 생각되면DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR— 고장일까? 하고 생각되면 —장애 내용과 대책캠코더를 사용할 때에 문제가 발생했을 때에는 다음의 표에 따라 문제를 해결하여 주십시오.문제가 계속될 때에는 전원을 끄고 Sony 판매점

Page 68 - – 타이틀 검색

16DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR스텝 2 날짜와 시각의 설정캠코더를 처음 사용하실 때에는 날짜와 시각을 설정하여 주십시오. 날짜와 시각을 설정하지않으면 POWER 스위치를 CAMERA 또는 MEMORY로 설정할 때마다 “CLOCK SET”가 나

Page 69 - 날짜로 촬영내용을 검색하기 – 날짜 검색

160DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR증상 원인/ 대책• NIGHTSHOT가 ON으로 설정되어 있습니다.c OFF로 설정하여 주십시오.(p. 28)• NIGHTSHOT가 ON으로 설정되어 있습니다.c OFF로 설정하여 주십시오.(p. 28)• 백라

Page 70 - 날짜로 촬영내용을 검색하기 – 날짜 검섹

161고장일까? 하고 생각되면DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR장애 내용과 대책촬영 및 재생 모드 중에증상 원인/ 대책• 배터리 팩을 장착하지 않았거나 완전히 또는 거의 소모되어 있습니다.c 충전되어 있는 배터리 팩으로 장착하여 주십시

Page 71 - 카세트 메모리를 사용하여 사진을 검색하기

162DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR장애 내용과 대책“Memory Stick”을 사용하여 조작할 때에증상 원인/대책• POWER 스위치가 MEMORY로 설정되어 있지 않습니다.c MEMORY로 설정하여 주십시오.(p. 121)• “Mem

Page 72 - 사진을 검색하기 – 사진 검색/사진 스캔

163고장일까? 하고 생각되면DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR장애 내용과 대책기타증상 원인/대책• 테이프에 카세트 메모리가 없습니다.c 카세트 메모리가 있는 비디오 테이프를 사용하여 주십시오.(p. 97)• 카세트 메모리가 가득 차

Page 73 - 사진을 스캔하기

164DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR증상 원인/대책• 결로 현상이 생겼습니다.c 비디오 카세트를 꺼내고 캠코더를 1시간 이상 방치해서 주위의 조건에 적응시켜 주십시오.(p. 174)• 캠코더에 이상이 생겼습니다.c 비디오 카세

Page 74 - 비디오 테이프의 더빙이 끝난 후에는

165고장일까? 하고 생각되면DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR자가진단표시C:21:005자리 표시 원인/대책• “InfoLITHIUM” 배터리 팩이 아닌 배터리 팩을 사용하고 있습니다.c “InfoLITHIUM” 배터리 팩을 사용하여 주십시오.• 결로

Page 75 - 171페이지를 참조하여 주십시오

166DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR경고 표시와 메시지100-0001 파일에 관한 경고 표시느린 점멸:• 파일이 손상되어 있습니다.• 파일을 읽을 수 없습니다.• 동영상에 대해서 MEMORY MIX 기능을 실행하려고 했습니다.C:21:0

Page 76 - 원하는 장면만 더빙하기 – 디지털 프로그램 편집

167고장일까? 하고 생각되면DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR경고 표시와 메시지경고 메시지• CLOCK SET 날짜와 시각을 설정합니다.(p. 16)• FOR “InfoLITHIUM” “InfoLITHIUM” 배터리 팩을 사용하여 주십

Page 77

168DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR–– 추가 정보 ––사용할 수 있는 카세트카세트 종류를 선택하기 mini DV 카세트에서만 사용할 수 있습니다*. 그 밖의 8 mm, Hi8, Digital8, VHS, VHSC, S-VHS

Page 78

169추가 정보DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR사용할 수 있는 카세트오디오 모드12 비트 모드: 오리지널 사운드는 스테레오 1에, 새 사운드는 스테레오 2에 32kHz로 녹음됩니다. 스테레오 1과 스테레오 2의 밸런스는 재생 중에 메뉴 설정의 A

Page 79

17처음에DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR년도는 다음과 같이 변경됩니다:FN으로 되돌아가려면EXIT를 눌러 주십시오.날짜와 시각을 설정하지 않으면비디오 테이프와 “Memory Stick”의 데이터 코드에 “– – – – – – – – –”와

Page 80

170DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR“InfoLITHIUM” 배터리 팩에 대하여“InfoLITHIUM” 배터리 팩이란 무엇일까요?“InfoLITHIUM”배터리 팩이란 캠코더 또는 옵션의 AC 어댑터/충전기 사이에서 사용 조건에 관한 정보를 주

Page 81

171추가 정보DCR-PC9 3-068-331-61(1).KRi.LINK에 대해서본기의 DV 단자는 i.LINK 대응 DV IN/OUT 단자입니다. 여기에서 i.LINK의 규격과 그 특징에 대해서 설명합니다.i.LINK란 무엇일까요?i.LINK란 디지털 영상

Page 82 - 스텝 3 : VCR의 동기를 조절하기

172DCR-PC9 3-068-331-61(1).KRi.LINK에 대해서본기의 i.LINK 기능DV 단자가 있는 다른 VCR에 본기를 접속해서 더빙하는 자세한 방법은 75페이지를 참조하여 주십시오.본기는 SONY 비디오 기기 이외에 i.LINK(DV) 대응

Page 83

173추가 정보DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR캠코더를 해외에서 사용하려면캠코더는 110 V에서 220 V AC, 50/60Hz 범위이면 캠코더에 부속된 AC 어댑터로 어떤 국가나 지역에서도 사용하실 수 있습니다.캠코더는 NTSC 방식에 대응

Page 84

174DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR보수 정보와 사용상의 주의결로 현상기온이 낮은 장소에서 높은 장소로 캠코더를 옮기면 캠코더 내부, 비디오 테이프 표면이나렌즈에 결로 현상이 생길 수 있습니다. 그런 상태에서는

Page 85

175추가 정보DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR보수 정보비디오 헤드의 클리닝정상으로 촬영 가능하고, 영상을 명료하게 하려면 비디오 헤드를 클리닝하여 주십시오. 다음과 같을 때에는 비디오 헤드가 더러워져 있을 가능성이

Page 86

176DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR내장 충전식 배터리 충전하기캠코더에는 POWER 스위치 상태에 관계없이 날짜와 시각 등을 유지하기 위하여 망간-리튬배터리가 들어있습니다. 내장 충전식 배터리는 캠코더를 사용하고 있는 중에는 항상 충전

Page 87 - – 신호 변환 기능

177추가 정보DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR보수 정보와 사용상의 주의사용상의 주의캠코더의 조작• 캠코더는 7.2 V(배터리 팩) 또는 8.4 V(AC 어댑터)를 전원으로 사용합니다.•DC 또는 AC 조작에 대해서는 본 사용설명서

Page 88 - 비디오 또는 TV 프로그램 녹화하기

178DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR보수 정보와 사용상의 주의AC 전원 어댑터• 본기를 장기간 사용하지 않을 때에는 본기의 플러그를 콘센트에서 빼 놓으십시오. 전원 코드를 뺄 때에는 플러그를 잡아당겨 주십시오. 절대로 코드를 잡

Page 89

179추가 정보DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR렌즈의 손질과 보관에 대하여• 다음과 같은 경우에는 부드러운 헝겊으로 렌즈 표면을 닦아 주십시오.– 렌즈 표면에 지문이 묻었을 경우– 온도가 습도가 높을 경우– 해안 등에서

Page 90 - 비디오 또는 TV 프로그램 녹화하기

18DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR스텝 3 비디오 카세트 넣기(1) 전원으로 배터리 팩을 장착하거나 AC 전원 어댑터를 접속합니다.(p. 11~15)(2) OPEN/Z EJECT를 화살표 방향으로 밀어서 커버를 엽니다. 비디오 카세트실이

Page 91 - VCR로부터 장면을 삽입하기 – 삽입 편집

180DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR주요 제원비디오 카메라 레코더시스템영상기록방식2로터리 헤드헬리칼 스캔 시스템음성기록방식로터리 헤드, PCM 방식양자화 : 12 비트(Fs 32 kHz, 스테레오1, 스테레오2), 16 비트(Fs 48 kH

Page 92 - VCR로부터 장면을 삽입하기

181추가 정보DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR주요 제원배터리 팩NP-FM30최대 출력 전압DC 8.4 V출력 전압DC 7.2 V용량5.0 Wh동작온도0°C ~ 40°C외형치수(약)38.2 × 20.5 × 55.6 mm (w/h/d)중량(약)65

Page 93 - A/V 접속 케이블을 A/V 단자에 접속하기

182DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR–– 조견표 ––각 부분 명칭과 컨트롤류 확인하기캠코더이 마크는 본제품이 Sony 비디오 제품용 순정 액세서리임을 나타내는 것입니다.Sony 비디오 제품 구입시, Sony는 “GENUINE VIDEO

Page 94 - 내장 마이크로폰으로 더빙

183조견표DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR각 부분 명칭과 컨트롤류 확인하기고정 그립에 대하여그림과 같이 고정 그립을 단단히 잡습니다.qjqfqgqsqdqhqs MIC(PLUG IN POWER) 잭qd A/V 단자qf (LANC) 단

Page 95 - 새로 녹음한 사운드를 모니터하기

184DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR각 부분 명칭과 컨트롤류 확인하기qk 초점 링 (p. 58)ql 렌즈w; 적외선 발광부 (p. 28)wa 리모트 센서ws 카메라 촬영 램프 (p. 21)Carl Zeiss 렌즈에 관한 주의캠코더는 아름다운

Page 96

185조견표DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR고정 벨트를 고정하기고정 벨트를 단단히 조여 주십시오.각 부분 명칭과 컨트롤류 확인하기ese;wlwkeaejehekedefegwk NIGHTSHOT 스위치 (p. 28)wl SUPER NIGHT

Page 97 - 타이틀을 슈퍼임포즈하기

186DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR각 부분 명칭과 컨트롤류 확인하기el “Memory Stick” 슬롯 (p. 113)r; 뷰파인더 렌즈 조절 레버 (p. 25)ra 카세트실 커버 (p. 18)rs MEMORY EJECT 레버 (p. 113

Page 98

187조견표DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR리모컨을 준비하려면R6(AA 사이즈) 배터리 2개를 +와 –를 배터리실 안쪽의 + –마크에 맞추어 넣습니다.리모컨에 관한 주의• 리모컨 센서는 직사광선이나 머리 위의 조명과 같이

Page 99 - 소거를 취소하려면

188DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR각 부분 명칭과 컨트롤류 확인하기조작 표시1 카세트 메모리 표시 (p. 168)2 배터리 잔량 시간 표시 (p. 27)3 줌 표시 (p. 26)/노출 표시 (p. 56, 57)/데이터파일명 표시 (p. 11

Page 100 - 자신만의 타이틀 만들기

189조견표DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR색인가광각 ... 26결로 현상... 174경고 표시...

Page 101

19처음에DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR캠코더는 LCD 화면에 조작 버튼이 있습니다. 각 기능을 조작하려면 LCD 패널을 직접 손으로 눌러 주십시오.CAMERA 모드 또는 VCR 모드에서(1) 전원으로 배터리 팩을 장착

Page 102 - 비디오 카세트에 라벨 붙이기

DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR2환영합니다!경고화재 또는 감전될 염려가 있으므로 본기에 비나 수분이 닿지 않도록 하여 주십시오.감전될 염려가 있으므로 캐비닛을 열지 마십시오. 점검은 기술자에게 의뢰하여 주십시오.Son

Page 103 - 카세트 메모리의 모든 데이터를 소거하기

20DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR스텝 4 터치 패널을 사용하기주의점• 터치 패널을 사용할 때에는 LCD 화면을 뒷쪽에서 받치면서 조작 버튼을 엄지 손가락이나집게 손가락으로 살짝 눌러 주십시오. LCD 화면을 펜 등의

Page 104 - 메뉴 설정 변경하기

21촬영 – 기본DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR–– 촬영 – 기본 ––촬영하기캠코더는 자동으로 초점을 맞춰줍니다.(1) 렌즈 캡을 잡아당겨 렌즈캡을 고정시켜 주십시오.(2) 전원을 장착하고 비디오 카세트를 넣습니다. 자세한 것은

Page 105

22DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR촬영하기주의점• 손잡이 끈은 단단히 고정하여 주십시오.• 촬영 중에는 내장 마이크로폰을 만지지 마십시오.촬영 모드에 관한 주의캠코더는 SP(표준 재생) 모드와 LP(장시간 재생) 모드로

Page 106

23촬영 – 기본DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR촬영하기LCD 화면을 조절하기LCD 패널은 뷰파인더 방향으로 약 90도, 렌즈 방향으로는 약 180도 조절할 수 있습니다.LCD 패널을 닫을 때에는 수직 방향으로 세트해서

Page 107

24DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR미러 모드의 영상LCD 화면의 영상은 반전 영상입니다. 단 촬영된 영상은 정상입니다.미러 모드로 촬영 중에• 리모컨으로 ZERO SET MEMORY는 작동하지 않습니다.•FN이 뷰파인더에서는

Page 108

25촬영 – 기본DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR촬영하기뷰파인더 조절하기LCD 패널을 닫은 상태로 촬영할 때에는 뷰파인더로 영상을 확인합니다.뷰파인더의 렌즈를 조절하여 뷰파인더 안의 표시에 초점을 맞춰 주십시오.뷰파인더를

Page 109

26DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR촬영하기줌 기능 사용하기파워 줌 레버를 조금 이동시키면 줌은 천천히 움직입니다. 많이 이동시키면 줌은 빨라집니다. 보기 쉬운 영상을 위해서는 줌 기능을 가급적 사용하지 마십시오

Page 110

27촬영 – 기본DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR촬영하기촬영 모드에서 나타나는 표시표시는 비디오 테이프에는 기록되지 않습니다.배터리 잔량 시간 표시배터리 잔량 시간 표시는 대략적인 촬영 가능 시간을 나타냅니다. 이 표시

Page 111 - “Memory Stick”을 사용하기 – 처음에

28DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR촬영하기역광을 받고 있는 피사체의 촬영 – BACK LIGHT광원이 배후에 있는 피사체를 촬영하는 경우나 배경이 밝을 때에 피사체를 촬영하는 경우는백라이트 기능을 사용하여 주십시오.CAMERA

Page 112

29촬영 – 기본DCR-PC9 3-068-331-61(1).KRSuper NightShot(슈퍼 나이트샷)를 사용하려면Super NightShot(슈퍼 나이트샷) 모드에서는 NightShot(나이트샷) 기능과 비교하여 피사체가 16배 이상 밝게 됩니다.

Page 113 - “Memory Stick”을 빼내기

처음에DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR3주요 특징동영상이나 정지영상을 촬영하고 재생하기• 비디오 테이프에 영상을 녹화하기(p. 21)• 비디오 테이프에 정지영상을 기록하기(p. 40)• 비디오 테이프를 재생하기(p. 33)• “Mem

Page 114 - FNINDEXPLAY FNINDEXCAM

30DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR촬영하기셀프 타이머 촬영셀프 타이머 촬영은 10초 후에 자동으로 시작됩니다. 이 조작은 리모컨을 사용할 수도 있습니다.(1) 스탠바이 모드에서 FN을 눌러서 PAGE3을 선택합니다(p

Page 115

31촬영 – 기본DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR촬영 내용을 확인하기– END SEARCH / EDITSEARCH / 녹화 확인이 버튼을 사용하면 촬영한 영상을 확인하거나 마지막에 촬영한 장면부터 다음에 촬영하는장면으로 부드럽게

Page 116 - 정지영상의 화질 모드를 선택하기

32DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR촬영 내용을 확인하기– END SEARCH / EDITSEARCH / 녹화 확인녹화 확인마지막에 촬영한 부분을 확인할 수 있습니다.스탠바이 모드에서 EDIT의 7 /-쪽을 살짝 누릅니다.마지막에

Page 117

33재생 – 기본DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR–– 재생 – 기본 ––비디오 테이프 재생하기LCD 화면으로 재생 영상을 모니터 할 수 있습니다. LCD 패널을 닫으면 뷰파인더에서 재생영상을 모니터할 수도 있습니다. 캠코더에 부속된 리모컨

Page 118 - 동영상 사이즈 선택하기

34DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프 재생하기LCD 화면으로 모니터하려면LCD 패널을 뒤로 돌려서 LCD 패널을 바깥쪽으로 해서 캠코더 본체에 붙여 놓을 수 있습니다.장시간 전원을 넣은 채로 두면캠코더가

Page 119

35재생 – 기본DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프 재생하기화면 표시를 나타내려면 – 디스플레이 기능캠코더의 DISPLAY/TOUCH PANEL 또는 캠코더에 부속된 리모컨의 DISPLAY를 누릅니다.화면의 표시가 지워집니다.표시가 나

Page 120

36DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프 재생하기각종 설정각종 설정이란 촬영할 때의 캠코더 정보입니다. 촬영 모드에서는 각종 설정은 표시되지 않습니다.데이터 코드 기능을 사용했을 때 다음과 같은 바(-- --

Page 121 - – 메모리 사진 촬영

37재생 – 기본DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프 재생하기각종 재생 모드영상 컨트롤 버튼을 조작할 때에는 POWER 스위치를 VCR로 설정하여 주십시오.터치 패널을 사용할 때에는(1) FN을 눌러서 PAGE3을

Page 122 - DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR

38DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프 재생하기비디오 컨트롤 버튼캠코더의 마크는 캠코더에 부속된 리모컨 마크와는 다릅니다.캠코더:비디오 테이프를 재생 또는 일시정지하려면비디오 테이프를 정지하려면비디오 테이프를 되

Page 123 - 계속해서 영상을 촬영하기

39재생 – 기본DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR촬영한 내용을 TV로 보기부속된 A/V 접속 케이블로 TV에 캠코더를 접속하면 TV 화면으로 재생 영상을 볼 수 있습니다. 재생 컨트롤 버튼은 LCD 화면으로 재생 영상을 모니터할 때와 같은

Page 124 - 셀프 타이머 메모리 사진 촬영

DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR4목차주요 특징 ... 3바로 사용하실 경우...

Page 125 - FINE FINE

40DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR–– 고급 촬영 기능 ––비디오 테이프에 정지영상을 촬영하기– 테이프 사진 촬영정지영상을 기록할 수 있습니다. 이 모드는 비디오 프린터(옵션)를 사용하여 영상을 프린트하고 싶을 때에 편리합니다.

Page 126 - 비디오 테이프의 영상을 정지영상으로서 기록하기

41고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프에 정지영상을 촬영하기 – 테이프 사진 촬영셀프 타이머 촬영셀프 타이머를 사용해서 비디오 테이프에 정지영상을 촬영을 할 수 있습니다. 이 조작에는리모컨을 사용할

Page 127

42DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프에 정지영상을 촬영하기 – 테이프 사진 촬영정지영상을 프린트하기비디오 프린터(옵션)를 사용하여 정지영상을 프린트할 수 있습니다. 캠코더에 부속된 A/V접속코드로 비디오 프린터를 접속합니

Page 128 - – MPEG 무비 촬영

43고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR와이드 모드 사용하기16:9 와이드 스크린 TV(16:9WIDE)에서 보기 위하여 16:9 와이드 영상으로 기록할 수 있습니다. 화면의 상하에 검은 띠가 나타나는 영상

Page 129

44DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR페이더 기능 사용하기촬영 중에 페이드 인이나 페이드 아웃 조작으로 프로와 같은 촬영을 즐길 수 있습니다.MONOTONE페이드 인하면 영상은 흑백에서 점차 컬러로 바뀝니다.페이드 아웃

Page 130 - 비디오 테이프의 영상을 동영상으로서 기록하기

45고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR페이더 기능 사용하기(1) 페이드 인 할 때에 [a]스탠바이 모드에서 FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다.페이드 아웃 할 때에 [b ]촬영 모드에서 FN을 눌러 PAG

Page 131

46DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR페이더 기능 사용하기바운스 기능을 사용하고 있을 때에는 다음의 기능은 사용할 수 없습니다:– 노출– 플렉시블 스폿 미터– 초점– 줌– 영상 효과바운스 기능에 관한 주의다음과 같은 모드

Page 132 - 다른 기기로부터 동영상을 기록하기

47고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR특수 효과 사용하기 – 영상 효과영상을 디지털 처리하여 영화 또는 TV와 같은 특수 효과를 낼 수 있습니다.NEG. ART [a] : 영상의 색상과 밝기가 반전됩니다.S

Page 133

48DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR특수 효과 사용하기 – 디지털 효과각종 디지털 기능을 사용하여 촬영한 영상에 특수 효과를 추가할 수 있습니다. 사운드는 통상대로 녹음됩니다.STILL동영상에 정지영상을 슈퍼임포즈할 수

Page 134 - – MEMORY MIX

49고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR특수 효과 사용하기 – 디지털 효과(1) CAMERA 모드에서 FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다.(2) DIG EFFT를 누릅니다. 원하는 디지털 효과 모드를 선택하기 위한 화

Page 135 - (CHARGE)

처음에DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR5목차동영상 보기– MPEG 무비 촬영 ... 144컴퓨터를 사용해서 영상을 보기 ... 146“Memory Stick”에 기록

Page 136 - MEMORY MIX를 취소하려면

50DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR특수 효과 사용하기 – 디지털 효과주의점• 디지털 효과 중에는 다음의 기능은 작동하지 않습니다:– 페이더– PROGRAM AE의 낮은 조명 모드(표시가 점멸합니다)– 테이프 사진 촬영– Super

Page 137

51고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KRPROGRAM AE 기능 사용하기촬영 조건에 따라 PROGRAM AE (자동 노출) 모드를 선택할 수 있습니다.스포트 라이트이 모드는 극장 등 조명이 강한 곳에서 피사체

Page 138 - 슈퍼임포즈할 정지영상을 변경하려면

52DCR-PC9 3-068-331-61(1).KRPROGRAM AE 기능 사용하기(1) CAMERA 모드 또는 MEMORY 모드에서 FN을 눌러서 PAGE1을 표시합니다.(2) MENU를 누르고 메뉴 설정의 에서 PROGRAM AE를 선택한

Page 139 - 비디오 테이프의 정지영상을 복사하기

53고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KRPROGRAM AE 기능 사용하기• 낮은 조명 모드에서 다음 기능은 작동하지 않습니다:– 디지털 효과– 오버랩– 와이프– 도트• 다음과 같은 경우에는 PROGRAM AE 기능은 작

Page 140 - 비디오 테이프의 정지영상을 복사하기 – 사진 저장

54DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR수동 조작으로 화이트 밸런스 조절하기수동 조작으로 화이트 밸런스 조절과 설정을 할 수 있습니다. 이 조절을 하면 흰색 피사체가 흰색보다 자연스런 색 밸런스를 얻을 수 있습니다.

Page 141 - 정지영상 보기 – 메모리 사진 재생

55고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR자동 화이트 밸런스 모드다음과 같은 경우에는 POWER 스위치를 CAMERA로 설정한 후 캠코더를 흰색 피사체에 약10초 동안 향해 놓으면 잘 조절할 수 있습니다:– 배터리를

Page 142 - FNINDEXCAM

56DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR노출을 조절하여 설정할 수 있습니다. 통상 노출은 자동 조절됩니다.다음과 같은 경우에 노출을 수동 조작으로 조절하여 주십시오:– 피사체가 역광을 받고 있을 경우– 밝은 피사체와 어

Page 143

57고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR초점을 맞추고 싶은 포인트에만 자동으로 노출을 적절하게 조절하고 고정해서 촬영할 수 있습니다. 다음과 같은 경우에는 플렉시블 스폿 미터 모드를 사용하여 주십시오:–

Page 144 - 동영상을 보기 – MPEG 무비 재생

58DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR수동 조작으로 초점 맞추기다음과 같은 경우에는 수동조작으로 초점을 맞추면 효과가 있습니다:통상 노출은 자동 조절됩니다.• 다음과 같은 피사체를 촬영할 때에 자동 초점 모드가 작동하지

Page 145 - 동영상을 보기 – MPEG 무비 재생

59고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR인터벌 촬영캠코더에서 자동으로 촬영 및 스탠바이가 차례로 작동하도록 설정해 놓고 미속도(time-lapse)촬영을 할 수 있습니다. 이 기능은 꽃의 개화, 발아 등을 촬영할 때

Page 146 - 컴퓨터를 사용해서 영상을 보기

바로 사용하실 경우DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR6바로 사용하실 경우비디오 카세트 넣기(p. 18)전원 코드 접속하기(p. 15)캠코더를 옥외에서 사용하실 때에는 배터리 팩을 사용하여 주십시오(p. 11).고정 그립본 장에서는 캠코

Page 147 - USB 드라이버를 설치하기

60DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR인터벌 촬영(4) INT.REC을 ON으로 설정하고 EXEC를 누릅니다.(5) EXIT를 누르고 FN으로 되돌립니다.화면에서 INTERVAL 촬영 표시가 점멸합니다.(6) START/STOP을 눌러

Page 148

61고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR프레임 단위 촬영 – 커트 촬영커트 촬영을 사용하면 스톱모션 같은 효과를 넣어서 촬영할 수 있습니다. 이 효과를 사용하려면 피사체를 조금씩 움직이는 것과 커트 촬영을

Page 149

62DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR찰칵 소리가 날 때까지 뷰파인더를 잡아당긴 후에 LCD 패널을 돌리고 LCD 화면을 바깥쪽으로 향해서 캠코더 본체 쪽으로 되돌려 놓을 수 있습니다. 뷰파인더를 사용하면 터치

Page 150 - 컴퓨터의 사용 방법에 관한 주의

63고급 촬영 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR주의점• LCD 화면은 젖은 손으로 만지지 마십시오.• LCD 화면은 펜 등 끝이 뾰족한 물건으로 누르지 마십시오.• VCR 모드 또는 재생 모드에서는 뷰파인더를 사용

Page 151 - 영상 파일의 저장 장소와 영상 파일

64DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR–– 고급 재생 기능 ––영상 효과를 넣어서 비디오 테이프 재생하기재생 중에는 각 영상 효과를 사용하여 장면 처리할 수 있습니다: NEG.ART, SEPIA, B&W,SOLARIZE.(1) VCR

Page 152 - – 메모리 PB ZOOM

65고급 재생 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR디지털 효과를 넣어서 비디오 테이프 재생하기재생 중에는 디지털 효과를 사용해서 장면 처리를 할 수 있습니다: STILL, FLASH, LUMI.,TRAIL.(1) VCR 모드에서 FN을

Page 153 - 영상을 계속해서 재생하기 – SLIDE SHOW

66DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프에 촬영한 영상을 확대하기– 테이프 PB ZOOM비디오 테이프에 촬영한 영상을 확대해서 재생할 수 있습니다. 여기에서 설명하는 조작 이외에도 캠코더는 “Memory Stick”에

Page 154 - 실수로 소거하는 것을 방지하기 – 영상 보호

67고급 재생 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR제로 세트 메모리 기능을 사용하여 장면을 빨리 찾기캠코더는 고속감기 되감기하여 테이프 카운터 값이 “0:00:00”의 원하는 장면에서 자동으로 정지합니다. 이 조작에는 리모컨을 사용합니다.(1

Page 155 - 영상을 소거하기

68DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR타이틀로 촬영된 비디오 테이프의 경계를 검색하기– 타이틀 검색카세트 메모리가 있는 비디오 테이프를 사용하면 타이틀로 촬영된 비디오 테이프의경계를 검색할 수 있습니다. 이 조작에는 리모컨이 필요

Page 156 - 선택한 INDEX 화면의 영상을 소거하기

69고급 재생 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR날짜로 촬영내용을 검색하기 – 날짜 검색촬영날짜가 바뀌는 위치를 자동 검색하고 그 위치부터 재생을 시작할 수 있습니다(날짜 검색). 카세트 메모리가 있는 비디오 테이프를 사용하면

Page 157 - 모든 영상을 소거하기

바로 사용하실 경우DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR7뷰파인더LCD 패널을 닫았을 때에는 찰칵 소리가 날 때까지 뷰파인더를 잡아당기고 피사체에 초점을맞춥니다.촬영하기(p. 21)LCD 화면으로 재생 영상 보기(p. 33)1렌즈 캡을

Page 158 - 프린트 마크를 기록하기 – PRINT MARK

70DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR날짜로 촬영내용을 검색하기 – 날짜 검섹주의점어느 날의 촬영분이 2분 미만일 때에 캠코더는 촬영일의 변경위치를 정확히 발견하지 못할경우가 있습니다.비디오 테이프의 촬영한 부분에 공백 부분이

Page 159 - 장애 내용과 대책

71고급 재생 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR사진을 검색하기 – 사진 검색/사진 스캔비디오 테이프에 촬영한 정지영상을 검색할 수 있습니다(사진 검색).정지영상을 계속해서 검색하고 카세트 메모리에 관계없이 각 영상을 5초간

Page 160 - 재생 모드 중에

72DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR사진을 검색하기 – 사진 검색/사진 스캔카세트 메모리를 사용하지 않고 사진을 검색하기(1) POWER 스위치를 VCR로 설정합니다.(2) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다.(3)MENU를 누른 다음 메

Page 161 - 촬영 및 재생 모드 중에

73고급 재생 기능DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR사진을 검색하기 – 사진 검색/사진 스캔사진을 스캔하기(1) POWER 스위치를 VCR로 설정합니다.(2) PHOTO SCAN 표시가 나타날 때까지 리모컨의 SERACH MODE를 반복해서 누릅니

Page 162 - “Memory Stick”을 사용하여 조작할 때에

74DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR–– 편집하기 ––비디오 테이프의 더빙A/V 접속 케이블 사용하기캠코더를 플레이어로서 사용하고 캠코더에 접속한 VCR로 더빙이나 편집을 할 수 있습니다.캠코더에 부속된 A/V 접속 케이블을 사용해서 캠코더

Page 163

75편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 테이프의 더빙i.LINK 케이블(DV 접속 케이블) 사용하기i.LINK 케이블(DV 접속 케이블)(옵션)을 캠코더의 DV와 DV 제품의 DV IN에 접속합니다. 디지털-디지털 접속에서는 영상

Page 164

76DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR원하는 장면만 더빙하기 – 디지털 프로그램 편집VCR을 조작하지 않고 장면(프로그램)을 선택해서 편집하기 위한 비디오 테이프에 복사할수 있습니다.장면은 프레임 단위로 선택할 수 있습니다. 최대 20개

Page 165

77편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR원하는 장면만 더빙하기 – 디지털 프로그램 편집스텝 2 : A/V 접속 케이블을 사용해서 VCR을 조작하기 위한 설정을 하기VCR을 사용해서 편집하려면 VCR의 리모컨 센서에 적외선으로 컨트롤 신호를 송신합

Page 166 - 경고 표시와 메시지

78DCR-PC9 3-068-331-61(1).KRIR SETUP 코드에 대해서IR SETUP 코드는 캠코더의 메모리에 저장되어 있습니다. 반드시 VCR에 맞춰서 바른 코드를 설정하여 주십시오. 공장 출하시에는 코드 번호 3이 설정되어 있습니다.*

Page 167

79편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR원하는 장면만 더빙하기 – 디지털 프로그램 편집(2) VCR의 녹화 일시정지를 취소하도록 모드를 설정하기1 PAUSEMODE를 선택한 다음 EXEC를 누릅니다.2 VCR의 녹화 일시정지 모드에서 취소할

Page 168 - 사용할 수 있는 카세트

DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR8–– 처음에 ––본 사용설명서의 사용방법본 사용설명서에서는 캠코더의 버튼과 설정은 대문자로 나타내고 있습니다.예를 들면 POWER 스위치를 CAMERA로 설정합니다.조작을 하면 비프음이 나고

Page 169 - 다중 녹음 테이프를 사용할 경우

80DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR원하는 장면만 더빙하기 – 디지털 프로그램 편집(3) 캠코더의 적외선 발광부를 VCR의 리모트 센서를 향해 놓습니다각 기기는 약 30 cm 거리를 두고 기기와 기기 사이에 장애물이 있을 때에는 제거합

Page 170 - “InfoLITHIUM” 배터리 팩에 대하여

81편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR원하는 장면만 더빙하기 – 디지털 프로그램 편집4 5,63FNOTHERSDATA CODEBEEPCOMMANDERD I SPL AYV I DEO ED I TED I T SETEXITRET.EXECMELODYOT

Page 171 - “i.LINK” 라는 명칭에 대해서

82DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR원하는 장면만 더빙하기 – 디지털 프로그램 편집스텝 3 : VCR의 동기를 조절하기캠코더와 VCR의 동기를 조절할 수 있습니다.메모할 종이와 펜을 준비하여 주십시오.조작하기 전에 캠코더에서 비디오

Page 172 - 필요한 i.LINK 케이블

83편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KRFN으로 되돌아가려면EXIT를 누릅니다.주의점• 스텝 3을 끝내면 동기성을 조절하기 위한 영상이 약 50초 녹화됩니다.• 비디오 테이프의 맨처음부터 녹화를 시작하면 비디오 테이프의 맨

Page 173 - 캠코더를 해외에서 사용하려면

84DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR조작 1 : 프로그램을 만들기(1) 캠코더에 재생용 비디오 테이프를 넣고 VCR에는 녹화용 비디오 테이프를 넣습니다.(2) FN을 눌러서 PAGE1을 표시합니다.(3) 메뉴 설정의 에서 VIDEO EDI

Page 174 - 보수 정보와 사용상의 주의

85편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR원하는 장면만 더빙하기 – 디지털 프로그램 편집설정한 프로그램을 소거하기마지막 프로그램의 OUT 마크를 먼저 소거하고 다음에 IN을 소거합니다.(1) UNDO를 누릅니다. LCD 화면에서

Page 175 - [a] [b] [c]

86DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR원하는 장면만 더빙하기 – 디지털 프로그램 편집조작 2 : 디지털 프로그램 편집(비디오 테이프의 더빙)을 하기캠코더와 VCR이 접속되어 있는지 또 VCR이 녹화 일시정지로 설정되어 있는지를 확인하여주십시오. i.LIN

Page 176 - CALIBRATE

87편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR아날로그 비디오 기기 및 컴퓨터와 함께 사용하기– 신호 변환 기능캠코더에 접속한 아날로그 비디오 기기의 영상과 음성을 i.LINK 단자(DV 단자)가 있는 컴퓨터에서 캡처할 수 있습니다.조작하기

Page 177 - 사용상의 주의

88DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 또는 TV 프로그램 녹화하기A/V 접속 케이블을 사용하기다른 VCR로부터 비디오 테이프에 녹화하거나 영상/음성출력단자가 있는 TV로부터 TV 프로그램을 녹화할 수 있습니다. 이 때에는 캠코더를

Page 178

89편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 또는 TV 프로그램 녹화하기사용 중인 TV 또는 VCR에 S 영상 단자가 있을 때에는S 영상 케이블( 별매품)을 접속하여 고화질 영상을 즐기실 수 있습니다.이 케이블

Page 179

처음에DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR9본 사용설명서의 사용방법캠코더의 손질법에 관한 주의렌즈 및 LCD 화면/파인더(탑재 모델 전용)• LCD 화면과 뷰파인더는 고정밀도 기술로 제조되어 있습니다. 단 LCD 화면과 뷰파

Page 180 - AC 전원 어댑터

90DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR비디오 또는 TV 프로그램 녹화하기비디오 테이프의 더빙이 끝나면캠코더와 VCR의 x를 누릅니다.i.LINK 케이블(DV 접속 케이블)을 사용하면 1대 VCR에만 접속할 수 있습니다.영상을 디지털 형식

Page 181 - “Memory Stick”

91편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KRVCR로부터 장면을 삽입하기 – 삽입 편집삽입할 시점과 종점을 지정하고 오리지널 녹화 비디오 테이프에 VCR로부터 새로운 장면을삽입할 수 있습니다. 이 조작에는 리모컨을 사용합니다. 접속 방법은 88, 8

Page 182 - 각 부분 명칭과 컨트롤류 확인하기

92DCR-PC9 3-068-331-61(1).KRVCR로부터 장면을 삽입하기삽입할 종점을 변경하려면순서 5를 조작한 후에 ZERO SET MEMORY를 다시 한번 눌러 ZERO SET MEMORY 표시를지우고 순서 3부터 다시 조작하여 주십시오.주의점

Page 183

93편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR오디오 더빙오디오 기기 또는 마이크로폰을 접속하여 비디오 테이프의 오리지널 사운드에 오디오 사운드를 추가해서 녹음할 수 없습니다. 오디오 기기를 접속하면 개시 위치와 종료 위치를 지

Page 184

94DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR오디오 더빙내장 마이크로폰으로 더빙접속할 필요가 없습니다.주의점• A/V 단자 또는 내장 마이크로폰을 사용해서 더빙할 때에는 S VIDEO 단자나 A/V 단자에서는 영상이 출력되지 않습니다. 녹화하고 싶은

Page 185

95편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR오디오 더빙녹화된 비디오 테이프에 오디오 사운드를 추가하기(1) 녹화된 비디오 테이프를 캠코더에 넣습니다.(2) POWER 스위치를 VCR로 설정합니다.(3) 녹음을 시작하고 싶은 위치

Page 186

96DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR오디오 더빙주의점• 새 사운드는 이미 16비트 모드(32kHz, 44.1kHz, 48kHz)로 녹음되어 있는 비디오 테이프에는 녹음할 수 없습니다(p. 109).• 새 사운드는 이미 LP 모드로 녹음된

Page 187

97편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR타이틀을 슈퍼임포즈하기카세트 메모리가 있는 비디오 테이프를 사용하면 타이틀을 슈퍼임포즈(겹쳐넣기)할수 있습니다. 비디오 테이프를 재생하면 슈퍼임포즈한 위치부터 약 5초 동안 타이틀이 나타납니다.

Page 188

98DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR타이틀을 슈퍼임포즈하기기록 방지 탭을 로크로 세트한 경우타이틀의 슈퍼임포즈 또는 소거는 할 수 없습니다. 기록 방지 탭을 밀어서기록 방지를 해제하여 주십시오.커스텀 타이틀을 사용하려면커

Page 189

99편집하기DCR-PC9 3-068-331-61(1).KR타이틀을 슈퍼임포즈하기타이틀을 소거하기(1) POWER 스위치를 CAMERA 또는 VCR로 설정합니다.(2) FN을 눌러 PAGE1을 표시합니다.(3) MENU를 누르고 메뉴 설정의 에서 TITLEER

Comments to this Manuals

No comments