2-319-525-11(1)© 2007 Sony CorporationЦифровая видеокамераРуководство по эксплуатацииDCR-HC37E/HC38E/HC45EНачало работы 8Запись/воспроизведение18Испол
104 Для моделей DCR-HC37E/HC38E:Подсоедините провод питания к адаптеру переменного тока и сетевой розетке.Загорится индикатор CHG (зарядка), и начнетс
11Начало работыz Советы• На рисунке показана работа видеокамеры, подключенной к источнику питания, такому как сетевая розетка. В этом случае батарейны
12Можно проверить оставшееся время работы батареи на экране ЖКД.Время зарядкиПриблизительное время полной зарядки абсолютно разряженного батарейного б
13Начало работыБатарейный блок• Прежде чем заменить батарейный блок, переместите переключатель POWER в положение OFF(CHG).• Ниже перечислены случаи, к
14Пункт 3: Включение питания и настройка даты и времениПри первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата и время не у
15Начало работыz Советы• В процессе записи дата и время не отображаются, тем не менее, эти данные будут автоматически записаны на кассету и отображают
16z Советы• Если повернуть панель ЖКД на 180 градусов к объективу, то можно закрыть панель ЖКД экраном ЖКД наружу. Такой вариант подходит для режима в
17Начало работыПункт 5: Установка кассетыМожно использовать только кассеты mini DV (с. 66).1 Передвиньте рычажок OPEN/EJECT в направлении стрелки
18Запись/воспроизведениеПростая запись/воспроизведение (Easy Handycam)Функция Easy Handycam обеспечивает оптимальную настройку большинства параметров
19Запись/воспроизведениеПеремещайте переключатель POWER A в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT. Нажмите кнопки на экране D сле
2Прочтите перед началом работыПеред эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок.Для уменьшен
20ЗаписьПеремещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор CAMERA.Нажмите кнопку REC START/STOP A (или B).Чтобы остано
21Запись/воспроизведениеКратность увеличения исходного изображения составляет 40х. Степень увеличения можно отрегулировать с помощью рычага привода тр
22• Если затруднительно выполнить автоматическую фокусировку, настройте ее вручную ([ФОКУС], с. 30).• Не используйте функцию NightShot plus в хорошо о
23Запись/воспроизведениеВоспроизведениеПеремещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT.Начните воспроизве
24Использование функций подъемного механизма (РУК.ПО ИСП.)Можно легко выбрать экраны соответствующих настроек с помощью функций навигации (РУК.ПО ИСП.
25Запись/воспроизведениеПоиск начала записиУбедитесь, что индикатор CAMERA горит (с. 20).Функция [ИДЕТ ПОИСК] (END SEARCH) не будет работать после изв
26Можно просмотреть несколько секунд эпизода, записанного непосредственно перед остановкой кассеты.1 Нажмите t [СТР.1] t [MENU].2 Выберите (УСТ КАМ
27Запись/воспроизведениеВоспроизведение изображения на экране ТВВидеокамеру можно подключить к входному гнезду ТВ или A/V видеомагнитофона с помощью с
28A Cоединительный кабель A/V (прилагается)Для модели DCR-HC45E:Устройство Handycam Station и видеокамера оснащены разъемами A/V OUT (с. 80, 81). Подк
29Использование менюИспользование менюИспользование элементов меню1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится соответст
3необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Пepepaботкa данных материалов поможет сохранить природные ресурсы.Для получе
30Функции кнопок управленияНабор доступных кнопок управления зависит от того, какой из индикаторов горит, и от отображения на дисплее (СТР.).Настройки
31Использование менюМожно настроить и привязать значение экспозиции к освещенности объекта съемки, чтобы он был записан с надлежащей яркостью даже при
32ПОРТРЕТ (размытый портретный режим) ( )Выберите, чтобы выделить объект, например людей или цветы, на размытом фоне.ПРОЖЕКТОР** ( )Выберите, чтобы ли
33Использование меню[СТР.2]Ниже описаны эффекты, которые можно добавить к записываемым изображениям.1 Выберите требуемый эффект в режиме ожидания (пла
343 Нажмите .Индикатор будет быстро мигать. После настройки баланса белого и сохранения его в памяти индикатор перестанет мигать.b Для заметок• Уста
35Использование меню[СТР.2]Используется для отображения информации (кода данных), автоматически записанной во время записи.B ВЫКЛКод данных не отображ
362 Нажмите [ ВЗВР] t .Для возврата в обычный режим воспроизведения дважды нажмите кнопку (воспроизведение/пауза) (один раз для отмены режима покадр
37Использование меню5 Нажмите (стоп), когда потребуется остановить запись.Для перезаписи звука в другие эпизоды повторите шаг 2 и выберите эпизоды,
38* Значение, заданное перед включением функции Easy Handycam, будет сохранено во время использования Easy Handycam.Пункты меню• Набор доступных элеме
39Использование менюMeню РУЧН УСТАН– ЭФФ.ИЗОБР.Настройки по умолчанию отмечены значком B.После выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках.
4•Для модели DCR-HC45E:При первой установке видеокамеры на Handycam Station или снятии ее с док-станции сдвиньте переключатель POWER в положение OFF(C
40Meню УСТ КАМЕРЫ– ЦИФ.ТРАНСФ/ВЫБ Ш/ФОРМ/STEADYSHOT, и т.п.Настройки по умолчанию отмечены значком B.После выбора элементов появятся индикаторы в круг
41Использование менюПодрагивание камеры можно компенсировать (настройка по умолчанию - [ВКЛ]). При использовании штатива (приобретается дополнительно)
42Meню УСТ ПРОИГР/ УСТ В/МАГН– МИКШ.ЗВУКАМеню УСТ ПРОИГР предусмотрено для модели DCR-HC37E/HC45E, а УСТ В/МАГН - для DCR-HC38E.См. стр. 37.Meню УСТ L
43Использование менюB НОРМ ЯРКСтандартная яркость.ЯРЧЕПовышенная яркость экрана видоискателя.b Для заметок• Если подсоединить видеокамеру к внешнему и
44• Переключатель POWER установлен в положение PLAY/EDIT или CAMERA, а кассета вставлена.• Нажата кнопка (воспроизведение/пауза).ВКЛИспользуется для
45Использование менюMeню ДРУГИЕ– МЕСТ.ВРЕМЯ, и т.п.Настройки по умолчанию отмечены значком B.См. стр. 29 о выборе элементов меню.При использовании вид
46Перезапись/МонтажПерезапись на видеомагнитофон или устройства записи DVD/HDDМожно перезаписывать изображения, воспроизводимые на данной видеокамере,
47Перезапись/МонтажA Cоединительный кабель A/V (прилагается)Для модели DCR-HC45E:Устройство Handycam Station и видеокамера оснащены разъемами A/V OUT
48b Для заметок• При подключении видеокамеры к монофоническому устройству подсоедините желтый штекер соединительного кабеля A/V к гнезду видеовхода, а
49Перезапись/МонтажЗапись изображений с ТВ, видеомагнитофона и т.д. (DCR-HC38E)Используя кабель i.LINK (приобретается отдельно), можно записывать на к
5Сведения об этом руководстве• Изображения на экране ЖКД и в видоискателе, приведенные в данном руководстве в качестве примеров, получены с помощью ци
503 Переместите переключатель POWER вниз, чтобы загорелся индикатор PLAY/EDIT.4 Переключите видеокамеру в режим паузы во время записи.Нажмите t [СТР.
51Использование компьютераИспользование компьютераВозможности работы с Windows компьютеромПосле установки программного обеспечения “Picture Motion Bro
52При использовании “Picture Motion Browser”ОС: Microsoft Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition, Windows XP Professional или Windows XP M
53Использование компьютераУстановка “Руководство по началу работы” и программного обеспеченияПеред подключением видеокамеры к компьютеру необходимо ус
541 Выполните шаги 1-3 в “Установка “Руководство по началу работы”” (стр. 53).2 Щелкните [Install].3 Выберите язык для устанавливаемого приложения, за
55Использование компьютераПросмотр “Руководство по началу работы”Для просмотра документа “Руководство по началу работы” на компьютере рекомендуется ис
56Поиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейЕсли при использовании видеокамеры возникнут какие-либо неполадки, воспользуйтесь
57Поиск и устранение неисправностейПрилагаемый пульт дистанционного управления не работает (DCR-HC45E). • Установите [ПУЛЬТ ДУ] в положение [ВКЛ] (с.
58•Неточное отображение времени может быть обусловлено обстоятельствами, в которых выполняется запись. Например, при открытии или закрытии панели ЖКД
59Поиск и устранение неисправностейНе отображается индикатор оставшейся ленты.• Установите для параметра [ ОСТАЛОСЬ] значение [ВКЛ], чтобы отобразить
6СодержаниеПрочтите перед началом работы ... 2Пункт 1: проверка прилагаемых деталей ...
60При съемке в темноте таких объектов, как пламя свечи или электрическая лампа, появляется вертикальная полоса.•Это происходит при слишком высокой кон
61Поиск и устранение неисправностейНа экране отображается индикация “---”.• Воспроизводимая кассета записана без установки даты и времени.•Воспроизвод
62Компьютер не распознает видеокамеру.•Установите “Picture Motion Browser” (с. 53).• В течение некоторого времени после подключения компьютер не распо
63Поиск и устранение неисправностейПредупреждающие индикаторы и сообщенияЕсли на экране ЖКД или в видоискателе появятся индикаторы, проверьте следующе
64Z (Предупреждение об извлечении кассеты)*Медленное мигание:• Язычок защиты от записи на кассете установлен в положение блокировки (с. 66).Быстрое ми
65Дополнительная информация Дополнительная информацияИспользование видеокамеры за границейНапряжениеВидеокамеру можно использовать в любой стране/реги
66Уход и меры предосторожностиМожно использовать только кассеты формата mini DV.Используйте кассету со знаком .Видеокамера несовместима с кассетами с
67Дополнительная информацияx При чистке позолоченного разъемаОбычно позолоченный разъем кассеты необходимо очищать с помощью хлопчатобумажного тампона
68• Имейте запасные заряженные батарейные блоки, обеспечивающие время записи, в два или три раза превышающее ожидаемое время записи, и перед началом з
69Дополнительная информацияКогда два или несколько i.LINK-совместимых устройств подключены к данному аппарату по последовательной схеме опроса, управл
7Поиск и устранение неисправностей ...56Предупреждающие индикаторы и сообщения ...63Использование в
70b Для заметок• При подключении видеокамеры к другому i.LINK-совместимому устройству, выключите питание и отсоедините адаптер переменного тока от сет
71Дополнительная информация• При утечке электролита из батареи выполните следующие действия:– обратитесь в местное уполномоченное предприятие по обслу
72Видеоголовка• Если видеоголовки загрязнены, могут появиться искажения при воспроизведении звука или изображения.• В течение 10 секунд почистите виде
73Дополнительная информацияОбращение с корпусом• Если корпус видеокамеры загрязнен, очистите его с помощью мягкой ткани, слегка смоченной в воде, а за
746 Закрепите блок окуляра к видоискателю, нажимая на него до щелчка.b Для заметок• Окуляр - это прецизионный компонент. Не разбирайте его.• Не прикас
75Дополнительная информацияТехнические характеристикисистемаСистема видеозаписи2 вращающиеся головки, система наклонной механической разверткиСистема
76Выход DV (DCR-HC37E)Интерфейс i.LINK (стандарт IEEE1394, 4-штырьковый разъём S100)Экран ЖКДСнимок6,2 см (тип 2,5)Общее количество элементов изображе
77Дополнительная информацияПерезаряжаемый батарейных блок (NP-FH30)Максимальное выходное напряжение8,4 В постоянного токаВыходное напряжение7,2 В пост
78Краткий справочникКомпоненты и элементы управленияЧислами в скобках ( ) показаны номера справочных страниц.A Переключатель NIGHTSHOT PLUS (21)B Рыча
79Краткий справочникA Кнопка DISP/BATT INFO (11, 15)B Кнопка EASY (18)C Кнопка RESETИнициализация всех настроек, в том числе настроек даты и времени.D
8Начало работыПункт 1: проверка прилагаемых деталейУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие принадлежности.Цифра в круглых скоб
80A Выключатель питания POWER (14)B Видоискатель (16)C Окуляр (73)D Рычажок регулировки объектива видоискателя (16)E Для модели DCR-HC37E:Интерфейс
81Краткий справочникДля модели DCR-HC45E:Handycam StationДля модели DCR-HC45E:Пульт дистанционного управленияA Разъем интерфейсаB (USB) гнездоC Интер
82Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведенияA Оставшееся время работы батарейного блока (прибл.)B Режим записи (SP или LP) (43)C Состоян
83Краткий справочникСнизуДата и время записи, а также данные настройки видеокамеры регистрируются автоматически. Эта информация не отображается на экр
84Алфавитный указательЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ1 НАЖАТ...3312BIT...4316BIT...
85Краткий справочникМеню УСТ КАССЕТ ...43Меню УСТ ПРОИГР...42МЕСТ.ВРЕМЯ ...45МИКШ.ЗВУКА...37МОЗАИКА ...
http://www.sony.net/Printed in JapanRU
9Начало работыПункт 2: Зарядка батарейного блокаВыполните зарядку батарейного блока “InfoLITHIUM” (серии H) (с. 67) после его подключения к видеокамер
Comments to this Manuals