CMT-SBT20B4-582-332-23(1)CMT-SBT20B4-582-332-23(1)CMT-SBT20BHome Audio SystemMode d’emploiFRManual de instruccionesESBedienungsanleitungDEGebruiksaanw
10FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Préparation de la télécommandeInsérez une pile R6 (format AA) (non fournie), en respectant les polarités illustrées ci-de
18DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Wiedergeben einer Datei auf einem USB-GerätWiedergeben einer Datei auf einem USB-GerätSie können auf einem USB-Gerät, wie
19DEWiedergeben einer Datei auf einem USB-GerätCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Hinweis • Die Wiedergabereihenfolge für die Anlage kann von derjenigen des ang
20DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Wiedergeben von Musik mit optionalen AudiokomponentenVerwendung optionaler AudiokomponentenSie können den Ton einer mit d
21DEWiedergeben von Musik über eine BLUETOOTH-VerbindungCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Wiedergeben von Musik über eine BLUETOOTH-VerbindungPaaren der Anlage
22DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Pairing mit einem Gerät, das nicht über eine NFC-Funktion verfügtFür diesen Vorgang muss der Abstand zwischen dem BLUETOO
23DEWiedergeben von Musik über eine BLUETOOTH-VerbindungCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Wiedergeben von Musik auf einem gepaarten GerätDrücken Sie BLUETOOTH
24DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)2 Halten Sie das Smartphone/Tablet an das N-Zeichen am Hauptgerät.Das Smartphone/Tablet antwortet, sobald die Anlage er
25DEWiedergeben von Musik über eine BLUETOOTH-VerbindungCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Hinweis • Falls die Wiedergabe nach dem Drücken von in Schritt 3
26DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Hinweis • In den folgenden Fällen schaltet die Anlage eventuell nicht auf den automatischen Bereitschaftsmodus um: – bei
27DEZusatzinformationenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Einstellen des BLUETOOTH-ereitschaftsmodusWenn der BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus aktiviert wird, schalt
11FRMise en routeCMT-SBT20B4-582-332-23(1)4 Appuyez sur / pour régler les minutes, puis appuyez sur .Remarque • Les paramètres de l’horloge sont
28DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Einstellen des KlangsSie können den gewünschten Klang unter den verschiedenen Stilen auswählen und die Effektivität des B
29DEZusatzinformationenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Aktivieren des WiedergabetimersSie können zu einer vorgegebenen Zeit eine CD, ein USB-Gerät oder das R
30DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Umschalten der AnzeigeOperation Drücken SieUmschalten der Informationen im Display*DISPLAY wiederholt bei eingeschaltet
31DEStörungsbehebungCMT-SBT20B4-582-332-23(1)StörungsbehebungStörungsbehebungFalls während der Bedienung der Anlage ein Problem auftritt, führen Sie z
32DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Kein Ton.CSind die Lautsprecherkabel + und – kurzgeschlossen?CVerwenden Sie nur die mitgelieferten Lautsprecher?CWerde
33DEStörungsbehebungCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Kein Ton.CDas USB-Gerät ist nicht richtig angeschlossen. Schalten Sie die Anlage aus, und schließen Sie
34DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Es können keine Dateien wiedergegeben werden.CDie Audiodateien haben möglicherweise ungeeignete Dateierweiterungen. Die
35DEStörungsbehebungCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Es treten Tonaussetzer oder Tonschwankungen auf, oder die Verbindung wird unterbrochen.CDer Abstand zwis
36DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)OVER CURRENTDie Anlage erkennt einen Überstrom in einem angeschlossenen USB-Gerät. Entfernen Sie das USB-Gerät vom Anschl
37DEVorsichtsmaßnahmen/Technische DatenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Vorsichtsmaßnahmen/Technische DatenVorsichtsmaßnahmenAuf dieser Anlage ABSPIELBARE Dis
12FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Autres opérationsPour Appuyezpasser en pause de la lecture . Pour reprendre la lecture, appuyez sur .arrêter la lect
38DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Hinweis zum Wärmestau • Ein Wärmestau am Hauptgerät während des Ladevorgangs oder bei längerem Betrieb ist normal und kei
39DEVorsichtsmaßnahmen/Technische DatenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)BLUETOOTH-FunktechnologieDie BLUETOOTH-Funktechnologie ist eine Kurzstrecken-Funktechn
40DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Störbeeinflussung anderer GeräteDie von diesem System abgegebenen Funkwellen können die Funktion mancher medizinischer Ge
41DEVorsichtsmaßnahmen/Technische DatenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Tuner-TeilUKW-Stereo, DAB/UKW-Superhet-TunerAntenne:DAB/UKW-WurfantenneDAB/DAB+-Tuner-
42DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)LautsprecherteilLautsprechersystem:Breitbandlautsprecher, 8 cm Durchm., KonustypNennimpedanz:8 OhmAbmessungen (B/H/T):Ca.
43DEVorsichtsmaßnahmen/Technische DatenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)
2NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)WAARSCHUWINGOm de kans op brand te verkleinen, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken met een krant,
3NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Dit systeem is ontworpen om te worden gebruikt voor de volgende doeleinden: • Weergeven van muziekbronnen op discs en USB-
4NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)InhoudsopgaveVoordat u dit systeem bedient ... 3Voorbereidingen
5NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Naar muziek luisteren via een BLUETOOTH-verbindingHet systeem paren met een BLUETOOTH-apparaat en naar de muziek luistere
13FRÉcoute d’un CDCMT-SBT20B4-582-332-23(1)2 Appuyez sur PLAY MODE plusieurs fois pour sélectionner un mode de lecture.Vous pouvez choisir les modes
6NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)VoorbereidingenPlaats en functie van bedieningsorganenOpmerkingDeze gebruiksaanwijzing beschrijft de bediening hoofdzakeli
7NLVoorbereidingenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Afstandsbediening / (aan/wachtstand-)toetsGebruik dit om het systeem in te schakelen, of om het in de s
8NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1) Apparaat: VOLUME-regelaarAfstandsbediening: VOLUME +*/– toetsGebruik deze om het volumeniveau in te stellen. (USB-)a
9NLVoorbereidingenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Apparaat (achterkant) DAB/FM-draadantenne Naar rechterluidspreker Naar linkerluidspreker Luidsprek
10NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)De afstandsbediening voorbereidenPlaats een R6-batterij (AA-formaat) (niet bijgeleverd) met de polen in de juiste richtin
11NLVoorbereidingenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)4 Druk op / om de minuten in te stellen, en druk daarna op .Opmerking • De klokinstellingen worden t
12NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Andere bedieningsmogelijkhedenOm Drukt u opDe weergave te pauzeren. Om de weergave te hervatten, drukt u op .De wee
13NLNaar een cd luisterenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)2 Druk herhaaldelijk op PLAY MODE om een weergavefunctie te selecteren.U kunt de volgende weergave
14NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Opmerking over het weergeven van discs waarop meerdere sessies zijn opgenomenHet systeem kan continue sessies op een disc
15NLLuisteren naar de radioCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Luisteren naar de radioAfstemmen op een zender1 Druk herhaaldelijk op FM/DAB .Selecteer de "
14FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Remarque sur la lecture de disques multisessionLe système peut lire des sessions continues sur un disque lorsqu’elles son
16NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Het automatisch DAB-scannen handmatig uitvoeren1 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE totdat "SCAN" wordt afgebe
17NLLuisteren naar de radioCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Tip • U kunt maximaal 20 DAB/DAB+ en 20 FM-voorkeurzenders opslaan. • Als u in stap 3 een reeds ge
18NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Luisteren naar muziek op een USB-apparaatEen bestand op een USB-apparaat weergevenU kunt audiobestanden die zijn opgeslag
19NLLuisteren naar muziek op een USB-apparaatCMT-SBT20B4-582-332-23(1)De weergavefunctie veranderenU kunt de weergavefunctie veranderen wanneer de USB
20NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Naar muziek luisteren met optionele audiocomponentenOptionele audiocomponenten gebruikenU kunt luisteren naar het geluid
21NLNaar muziek luisteren via een BLUETOOTH-verbindingCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Naar muziek luisteren via een BLUETOOTH-verbindingHet systeem paren met
22NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Paren met een apparaat dat geen NFC-functie heeftHoud bij deze bediening het BLUETOOTH-apparaat en het systeem binnen een
23NLNaar muziek luisteren via een BLUETOOTH-verbindingCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Luisteren naar muziek op een gepaard apparaatDruk op BLUETOOTH .Het la
24NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)2 Raak met de smartphone/tablet de N-markering op dit apparaat aan.Smartphone/tablet reageert zodra het systeem wordt h
25NLNaar muziek luisteren via een BLUETOOTH-verbindingCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Opmerking • Als de weergave niet begint nadat in stap 3 van "Paren
15FRÉcoute de la radioCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Écoute de la radioSélection d’une station de radio1 Appuyez plusieurs fois sur FM/DAB .Sélectionnez la
26NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Opmerking • Mogelijk wordt het systeem niet automatisch in de stand-bystand gezet in de volgende gevallen: – tijdens gebr
27NLAanvullende informatieCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Tip • Wanneer deze functie is ingesteld op "ON", wordt het systeem automatisch ingeschake
28NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Regeling van het geluidU kunt het gewenste geluid selecteren uit de diverse stijlen en het effect van de lage tonen veran
29NLAanvullende informatieCMT-SBT20B4-582-332-23(1)De weergavetimer instellenU kunt naar een cd, een USB-apparaat of de radio luisteren op een vooraf
30NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Uitschakelen van de timer1 Druk op TIMER MENU .2 Druk op / om "SELECT" te selecteren, en druk daarna op
31NLProblemen oplossenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Problemen oplossenProblemen oplossenAls zich een probleem voordoet tijdens de bediening van het systeem
32NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Er is geen geluid.CZijn de + en – luidsprekersnoeren kortgesloten?CGebruikt u alleen de bijgeleverde luidsprekers?CWor
33NLProblemen oplossenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)USB-apparaatVoor informatie over compatibele USB-apparaten, zie "Websites voor compatibele apparat
34NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)De weergave start niet.CSchakel het systeem uit, sluit vervolgens het USB-apparaat aan en schakel tenslotte het systeem
35NLProblemen oplossenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)BLUETOOTH-apparaatHet paren kan niet worden uitgevoerd.CPlaats het BLUETOOTH-apparaat dichter bij het
16FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Exécution manuelle du balayage DAB automatique1 Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à ce que «SCAN» s’affich
36NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)MeldingenTijdens de bediening kunnen de volgende mededelingen op het display worden afgebeeld of knipperen.COMPLETEHet op
37NLVoorzorgsmaatregelen/SpecificatiesCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Voorzorgsmaatregelen/SpecificatiesVoorzorgsmaat-regelenDiscs die WEL met dit systeem kun
38NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1) • Als het systeem rechtstreeks vanuit een koude naar een warme omgeving wordt overgebracht of in een zeer vochtig vertre
39NLVoorzorgsmaatregelen/SpecificatiesCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Draadloze BLUETOOTH-technologieDe draadloze BLUETOOTH-technologie is een korteafstand-dr
40NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Opmerking • Dit systeem ondersteunt beveiligingsfuncties die voldoen aan de BLUETOOTH-specificatie als manier om de veili
41NLVoorzorgsmaatregelen/SpecificatiesCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Tuner-gedeelteFM-stereo, superheterodyne DAB/FM-tunerAntenne:DAB/FM-draadantenneDAB/DAB+
42NLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Luidspreker-gedeelteLuidsprekersysteem:Volledig bereik, diameter 8cm, conus-typeNominale impedantie:8 ohmAfmetingen (b/h
43NLVoorzorgsmaatregelen/SpecificatiesCMT-SBT20B4-582-332-23(1)
2ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)ATTENZIONEPer ridurre il rischio di incendi, non coprire l’apertura per la ventilazione dell’apparecchio con giornali, tov
3ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Questo sistema è progettato per l’uso con le seguenti finalità: • Riproduzione di sorgenti musicali su dischi o dispositiv
17FRÉcoute de la radioCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Conseil • Vous pouvez programmer jusqu’à 20 stations DAB/DAB+ et 20 stations FM. • Si vous sélectionnez
4ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)IndicePrima di utilizzare questo sistema ... 3PreparativiPosizione e
5ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Ascolto della musica mediante una connessione BLUETOOTHAssociazione del sistema con un dispositivo BLUETOOTH e ascolto de
6ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)PreparativiPosizione e funzione dei comandiNotaQuesto manuale spiega principalmente le operazioni usando il telecomando, m
7ITPreparativiCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Telecomando Tasto / (acceso/standby)Utilizzarlo per accendere il sistema o per porlo in standby. Sensore d
8ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1) Tasto BLUETOOTH MENUUtilizzarlo per aprire o chiudere il menu BLUETOOTH (pagina23, 25, 26). Tasto EQUtilizzarlo per
9ITPreparativiCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Unità (lato posteriore) Antenna DAB/FM a cavo Al diffusore destro Al diffusore sinistro Cavo del diffus
10ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Preparazione del telecomandoInserire una batteria R6 (formato AA) (non in dotazione) facendo corrispondere le polarità, c
11ITPreparativiCMT-SBT20B4-582-332-23(1)4 Premere / per impostare i minuti, quindi premere .Nota • Le impostazioni dell’orologio vengono azzerat
12ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Altre operazioniPer PremereFare una pausa nella riproduzione . Per riprendere la riproduzione, premere .Interrompere
13ITAscolto di un CDCMT-SBT20B4-582-332-23(1)2 Premere ripetutamente PLAY MODE per selezionare una modalità di riproduzione.È possibile selezionare
18FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Écouter un fichier présent sur un périphérique USBLecture d’un fichier présent sur un périphérique USBVous pouvez lire su
14ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Nota sulla riproduzione dei dischi multisessioneIl sistema può riprodurre sessioni continue su un disco quando sono regis
15ITAscolto della radioCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Ascolto della radioSintonizzazione di una stazione radio1 Premere ripetutamente FM/DAB .Selezionare l
16ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Esecuzione manuale della scansione automatica DAB1 Premere ripetutamente TUNING MODE finché non appare “SCAN”.2 Premere
17ITAscolto della radioCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Suggerimento • È possibile preselezionare fino a 20 stazioni DAB/DAB+ e 20 stazioni FM. • Se al punto
18ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Ascolto di un file su un dispositivo USBRiproduzione di un file su un dispositivo USBQuesto sistema consente di riprodurr
19ITAscolto di un file su un dispositivo USBCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Per cambiare la modalità di riproduzioneQuando è selezionata la funzione USB, è po
20ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Ascolto di musica da componenti audio opzionaliUso di componenti audio opzionaliÈ possibile ascoltare l’audio da componen
21ITAscolto della musica mediante una connessione BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Ascolto della musica mediante una connessione BLUETOOTHAssociazion
22ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Associazione con un dispositivo privo della funzione NFCPer questa operazione tenere il dispositivo BLUETOOTH a una dista
23ITAscolto della musica mediante una connessione BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Per annullare l’associazionePremere BLUETOOTH MENU , BLUETOOTH
19FRÉcouter un fichier présent sur un périphérique USBCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Remarque • L’ordre de lecture du système peut différer de l’ordre de lec
24ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Seguire le istruzioni sullo schermo per stabilire la connessione. Una volta stabilita la connessione BLUETOOTH, “BT AUDI
25ITAscolto della musica mediante una connessione BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Eliminazione delle informazioni di associazionePer eliminare le in
26ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Impostazione della modalità di standby BLUETOOTHQuando è attivata la modalità di standby BLUETOOTH, il sistema si dispone
27ITInformazioni aggiuntiveCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Attivazione o disattivazione del segnale wireless BLUETOOTHQuando il sistema è acceso, è possibile
28ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Uso dei timerIl sistema dispone di un timer di spegnimento e di un timer di riproduzione.Nota • Il timer di spegnimento h
29ITInformazioni aggiuntiveCMT-SBT20B4-582-332-23(1)7 Premere / per spegnere il sistema.Suggerimento • Se la sorgente audio è la radio, assicurars
30ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Note sulle informazioni sul display • I caratteri che non possono visualizzarsi appaiono come “_”. • Le seguenti informaz
31ITSoluzione dei problemiCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Soluzione dei problemiSoluzione dei problemiSe si dovessero verificare problemi durante l’uso del s
32ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Il suono proviene da un solo canale o il volume dei canali sinistro e destro non è bilanciato.Collocare i diffusori il
33ITSoluzione dei problemiCMT-SBT20B4-582-332-23(1)“SEARCH” viene visualizzato a lungo o l’avvio della riproduzione richiede molto tempo.Il processo
2FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)AVERTISSEMENTPour éviter les risques d’incendie, ne couvrez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec des journaux o
20FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Écouter de la musique à l’aide de composants audio en optionUtilisation de composants audio en optionVous pouvez écouter
34ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Diverse stazioni radiofoniche possono essere ascoltate contemporaneamente.Trovare una posizione ed un orientamento che
35ITSoluzione dei problemiCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Per ripristinare il sistema sulle impostazioni di fabbricaSe il sistema non funziona ancora corrett
36ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)OVER CURRENTIl sistema rileva una sovracorrente in un dispositivo USB collegato. Rimuovere il dispositivo USB dalla porta
37ITPrecauzioni/Dati tecniciCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Precauzioni/Dati tecniciPrecauzioniDischi che questo sistema PUÒ riprodurre • CD audio • CD-R/CD-
38ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Riguardo al surriscaldamento • L’accumulo di calore nell’unità durante la ricarica o l’uso prolungato è un fenomeno norma
39ITPrecauzioni/Dati tecniciCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Tecnologia wireless BLUETOOTHLa tecnologia BLUETOOTH wireless è una tecnologia wireless a corto r
40ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Nota • Questo sistema supporta funzioni di sicurezza conformi alla specifica BLUETOOTH come garanzia di sicurezza durante
41ITPrecauzioni/Dati tecniciCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Sezione del sintonizzatoreStereo FM, Sintonizzatore supereterodino DAB/FMAntenna:Antenna DAB/FM a
42ITCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Sezione diffusoriSistema di diffusori:Gamma completa, diam. 8cm, tipo a conoImpedenza nominale:8 ohmDimensioni (L/A/P):C
43ITPrecauzioni/Dati tecniciCMT-SBT20B4-582-332-23(1)
21FRÉcouter de la musique via une connexion BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Écouter de la musique via une connexion BLUETOOTHPairage du système avec
2PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)OSTRZEŻENIEAby zmniejszyć zagrożenie pożarem, nie należy zakrywać otworu wentylacyjnego urządzenia gazetami, serwetkami, z
3PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Urządzenie jest przeznaczone do następujących celów: • Odtwarzanie muzyki zapisanej na płytach lub na urządzeniach USB • S
4PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Spis treściPrzed korzystaniem z urządzenia ... 3Kroki wstępneRozmie
5PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Słuchanie muzyki za pomocą połączenia BLUETOOTHParowanie urządzenia z urządzeniem BLUETOOTH i słuchanie muzyki ...
6PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Kroki wstępneRozmieszczenie i działanie elementów sterującychUwagaW tej instrukcji obsługi objaśnienia dotyczą przede wszy
7PLKroki wstępneCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Pilot Przycisk / (wł./tryb oczekiwania)Służy do włączania urządzenia lub do przestawienia go w tryb czuwan
8PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1) Przycisk MEGA BASSSłuży wzmocnienia niskich dźwięków (strona28). Przycisk MUTINGSłuży do wyciszenia i włączenia dźwi
9PLKroki wstępneCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Urządzenie (widok z tyłu) Antena przewodowa DAB/FM Do głośnika prawego Do głośnika lewego Przewód gło
10PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Przygotowanie pilotaWłóż baterię typu R6 (rozmiar AA) (nie znajduje się w zestawie), dbając o ustawienie biegunów w sposó
11PLKroki wstępneCMT-SBT20B4-582-332-23(1)4 Naciskaj przyciski / , aby ustawić minuty, a następnie naciśnij .Uwaga • Ustawienia zegara zostaną zr
22FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Pairage avec un périphérique qui ne possède pas de fonction NFCPour cette opération, rapprochez le périphérique BLUETOOTH
12PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Aby NaciśnijWybrać ścieżkę lub plik/ .Znaleźć określone miejsce na ścieżce lub plikuNaciśnij i przytrzymaj / podcz
13PLSłuchanie płyty CDCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Tryb odtwarzniaEfektFLDRSHUF* (Odtwarzanie losowe w folderze)Służy do odtwarzania wszystkich plików we
14PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Tworzenie własnego programu (Odtwarzanie Programu)Służy do odtwarzania zaprogramowanej ścieżki lub pliku.1 Naciśnij ,
15PLSłuchanie radiaCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Słuchanie radiaStrojenie do stacji radiowej1 Naciśnij FM/DAB kilka razy.Wybierz funkcję „FM” lub „DAB”.O
16PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Ręczne uruchamianie automatycznego wyszukiwania DAB1 Naciśnij kilka razy przycisk TUNING MODE , aż pojawi się „SCAN”.2 N
17PLSłuchanie radiaCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Wskazówka • Możesz zaprogramować maksymalnie 20 stacji DAB/DAB+ oraz 20 stacji FM. • Jeżeli w punkcie 3 zo
18PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Słuchanie plików z urządzenia USBOdtwarzanie pliku z urządzenia USBW urządzeniu można odtwarzać pliki zapisane w urządzen
19PLSłuchanie plików z urządzenia USBCMT-SBT20B4-582-332-23(1) • Nie podłączaj urządzenia USB do opisywanego urządzenia za pomocą koncentratora USB. •
20PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Słuchanie muzyki za pomocą opcjonalnych komponentów audioKorzystanie z opcjonalnych komponentów audioMożna słuchać muzyki
21PLSłuchanie muzyki za pomocą połączenia BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Słuchanie muzyki za pomocą połączenia BLUETOOTHParowanie urządzenia z urzą
23FRÉcouter de la musique via une connexion BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Pour annuler le pairageAppuyez sur BLUETOOTH MENU , BLUETOOTH ou chan
22PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Parowanie z urządzeniem, które nie jest wyposażone w funkcję NFCPodczas tej czynności odległość między urządzeniem BLUETO
23PLSłuchanie muzyki za pomocą połączenia BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Zakończenie połączenia BLUETOOTH1 Naciśnij BLUETOOTH MENU . 2 Naciśnij /
24PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie, aby nawiązać połączenie. Po nawiązaniu połączenia BLUETOOTH, na wyświetlaczu
25PLSłuchanie muzyki za pomocą połączenia BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Kasowanie informacji parowaniaW celu usunięcia informacji o parowaniu, w z
26PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Wskazówka • Kiedy system przejdzie w tryb czuwania, na wyświetlaczu pojawi się napis „STANDBY”, który mignie 8 razy.Uwa
27PLInformacje dodatkoweCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Ustawianie trybu czuwania BLUETOOTHKiedy jest włączony tryb czuwania BLUETOOTH, urządzenie, nawet kie
28PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Regulowanie dźwiękuMożna wybrać brzmienie dźwięku spośród różnych efektów i zmienić głębokość basów. Wybór brzmienia dźwi
29PLInformacje dodatkoweCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Ustawianie programatora odtwarzaniaMożna włączyć odtwarzanie pyty CD, urządzenia USB lub radio o okre
30PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Zmiana wyświetleniaAby NaciśnijZmienić informacje na wyświetleniu*Naciśnij kilka razy DISPLAY , kiedy urządzenie jest wł
31PLW razie trudnościCMT-SBT20B4-582-332-23(1)W razie trudnościW razie trudnościJeżeli podczas obsługi urządzenia wystąpi problem, należy przed kontak
24FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)3 Appuyez sur .Démarre la lecture.À l’aide des touches du système ou de la télécommande, vous pouvez contrôler lire/pa
32PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Dźwięk dobiega z jednego głośnika lub głośność prawego i lewego nie są zbalansowane. CUmieść głośniki tak symetrycznie, j
33PLW razie trudnościCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Napis „SEARCH” jest wyświetlany przez długi czas lub długo trwa oczekiwanie na rozpoczęcie odtwarzania.
34PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Słychać jednocześnie kilka stacji radiowych. CWyszukaj miejsce i położenie urządzenia, które zapewni dobry odbiór, a nast
35PLW razie trudnościCMT-SBT20B4-582-332-23(1)KomunikatyPodczas pracy urządzenia mogą pojawiać się lub migać następujące komunikaty.COMPLETEProgramowa
36PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Środki ostrożności / Dane techniczneŚrodki ostrożnościPłyty, które ten system MOŻE odtwarzać • Audio CD • CD-R/CD-RW (dan
37PLŚrodki ostrożności / Dane techniczneCMT-SBT20B4-582-332-23(1) • Jeśli urządzenie zostało przeniesione z zimnego miejsca do miejsca o wyższej tempe
38PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Technika bezprzewodowa BLUETOOTHBLUETOOTH to sposób komunikacji bezprzewodowej krótkiego zasięgu, który pozwala na przesy
39PLŚrodki ostrożności / Dane techniczneCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Uwaga • Opisywane urządzenie obsługuje funkcje zabezpieczeń, które są zgodne ze specy
40PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Sekcja tuneraFM stereo, tuner superheterodynowy DAB/FMAntena:Antena przewodowa DAB/FMSekcja tunera DAB/DAB+:Zakres częst
41PLŚrodki ostrożności / Dane techniczneCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Sekcja głośnikaSystem głośników:Pełnozakresowy, śr. 8 cm, typ stożkowyImpedancja znam
25FRÉcouter de la musique via une connexion BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Pairage de périphériques supplémentairesCe système peut s’associer par p
42PLCMT-SBT20B4-582-332-23(1)
43PLŚrodki ostrożności / Dane techniczneCMT-SBT20B4-582-332-23(1)
26FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1) • Le système réinitialise le compte à rebours de 15 minutes qui précède le passage en mode veille dans les cas suivants
27FRInformations supplémentairesCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Remarque • Lorsque le système ne possède pas d’informations de pairage, ce mode n’est pas dis
28FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)1 Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner l’heure indiquée.Vous pouvez choisir entre «SLEEP 90» (90 minute
29FRInformations supplémentairesCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Remarque • Le système s’allume exactement à l’heure réglée dans la minuterie de lecture. Lors
3FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Ce système est conçu pour être utilisé aux fins suivantes: • Lecture de sources musicales présentes sur des disques ou su
30FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Guide de dépannageGuide de dépannageSi un problème se produit pendant l’utilisation du système, suivez les étapes ci-dess
31FRGuide de dépannageCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Il n’y a pas de son.CLes cordons d’alimentation + et – présentent-ils un court-circuit?CUtilisez-vou
32FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Périphérique USBPour des informations détaillées sur les périphériques USB compatibles, voir «Sites Web pour périphériqu
33FRGuide de dépannageCMT-SBT20B4-582-332-23(1)La lecture ne commence pas au premier fichier.CRéglez le mode de lecture sur « OFF » (mode de lecture
34FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Périphérique BLUETOOTHImpossible d’effectuer le pairage.CRapprochez le périphérique BLUETOOTH du système.CLe pairage pe
35FRGuide de dépannageCMT-SBT20B4-582-332-23(1)MessagesLes messages suivants peuvent apparaître ou clignoter pendant le fonctionnement.COMPLETELe fonc
36FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Précautions/SpécificationsPrécautionsDisques POUVANT être lus sur ce système • CD audio • CD-R/CD-RW (données audio des p
37FRPrécautions/SpécificationsCMT-SBT20B4-582-332-23(1) • Si le système est déplacé sans transition d’un lieu froid vers un lieu chaud ou s’il est plac
38FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Sites Web pour périphériques compatiblesRendez-vous sur les sites Web ci-dessous pour consulter l’actualité sur les périp
39FRPrécautions/SpécificationsCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Plage de communication effectiveLes périphériques BLUETOOTH doivent être utilisés à une distance
4FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Table des matièresAvant d’utiliser ce système ... 3Mise e
40FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)SpécificationsSection amplificateurPuissance de sortie (nominale) : 5,2 watts + 5,2 watts (8 ohms à 1 kHz, 1% DHT)Puissa
41FRPrécautions/SpécificationsCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Méthode de protection du contenu prise en chargeMéthode SCMS-TCodec pris en chargeSBC (Sub Band
2ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, no cubra la abertura de ventilación del aparato con periódicos, manteles, c
3ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Este sistema ha sido diseñado para ser utilizado para los propósitos siguientes: • Reproducir fuentes de música de discos
4ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)ÍndiceAntes de utilizar este sistema ... 3PreparativosLocaliz
5ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Escucha de música a través de una conexión BLUETOOTHEmparejamiento del sistema con un dispositivo BLUETOOTH y escucha de
6ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)PreparativosLocalización y función de los controlesNotaEste manual explica principalmente las operaciones realizadas utili
7ESPreparativosCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Mando a distancia Botón / (encendido/en espera)Se utiliza para encender el sistema, o ponerlo en modo de en
8ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1) Puerto (USB)Se utiliza para conectar un dispositivo USB (página18). Botón BLUETOOTH MENUSe utiliza para abrir o cer
9ESPreparativosCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Unidad (parte trasera) Antena de DAB/FM de cable Al altavoz derecho Al altavoz izquierdo Cable de alta
5FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Écouter de la musique à l’aide de composants audio en optionUtilisation de composants audio en option ...
10ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Preparación del mando a distanciaInserte una pila R6 (tamaño AA) (no suministrada), haciendo coincidir las polaridades co
11ESPreparativosCMT-SBT20B4-582-332-23(1)4 Pulse / para ajustar los minutos, después pulse .Nota • Los ajustes del reloj se restaurarán cuando d
12ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Otras operacionesPara PulseHacer una pausa en la reproducción . Para reanudar la reproducción, pulse .Parar la repro
13ESEscucha de un CDCMT-SBT20B4-582-332-23(1)2 Pulse PLAY MODE repetidamente para seleccionar un modo de reproducción.Puede seleccionar los siguient
14ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1) • No se puede garantizar la compatibilidad con todos los software de codificación/grabación, unidades de CD-R/RW y sopor
15ESEscucha de la radioCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Escucha de la radioSintonización de una emisora de radio1 Pulse FM/DAB repetidamente.Seleccione la f
16ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Ejecución de la exploración automática DAB manualmente1 Pulse TUNING MODE repetidamente hasta que aparezca “SCAN”.2 Pul
17ESEscucha de la radioCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Observación • Puede presintonizar hasta 20 emisoras de DAB/DAB+ y 20 emisoras de FM. • Si selecciona u
18ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Escucha de un archivo de un dispositivo USBReproducción de un archivo de un dispositivo USBPuede reproducir archivos de a
19ESEscucha de un archivo de un dispositivo USBCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Nota • Es posible que el orden de reproducción para el sistema difiera del ord
6FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Mise en routeEmplacement et fonction des commandesRemarqueCe manuel explique comment exécuter les opérations principalemen
20ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Escucha de música con componentes de audio opcionalesUtilización de componentes de audio opcionalesPuede escuchar el soni
21ESEscucha de música a través de una conexión BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Escucha de música a través de una conexión BLUETOOTHEmparejamiento de
22ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Emparejamiento con un dispositivo que no tiene función NFCMantenga el dispositivo BLUETOOTH y el sistema dentro de 1 metr
23ESEscucha de música a través de una conexión BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Terminación de una conexión BLUETOOTH1 Pulse BLUETOOTH MENU . 2 Puls
24ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)3 Pulse .Comienza la reproducción.Utilizando los botones del sistema o del mando a distancia, usted puede controlar la
25ESEscucha de música a través de una conexión BLUETOOTHCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Emparejamiento de dispositivos adicionalesEste sistema puede empareja
26ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Ajuste del modo de en espera de BLUETOOTHCuando el modo de en espera BLUETOOTH está habilitado, el sistema entra en modo
27ESInformación adicionalCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Activación o desactivación de la señal BLUETOOTH inalámbricaCuando el sistema está encendido, usted
28ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)1 Pulse SLEEP repetidamente para seleccionar el tiempo especificado.Puede seleccionar desde “SLEEP 90” (90 minutos) a “
29ESInformación adicionalCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Nota • El sistema se enciende exactamente a la hora ajustada en el temporizador de reproducción. Cua
7FRMise en routeCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Télécommande Touche / (marche/veille)Permet d’allumer le système ou de le mettre en mode de veille. Capt
30ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Solución de problemasSolución de problemasSi ocurre un problema mientras está utilizando el sistema, siga los pasos descr
31ESSolución de problemasCMT-SBT20B4-582-332-23(1)No hay sonido.C¿Están cortocircuitados los cables de altavoz + –?C¿Está utilizando solamente los a
32ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Hay ruido, el sonido salta, o se distorsiona.CHay conectado un dispositivo USB no admitido. Conecte un dispositivo USB a
33ESSolución de problemasCMT-SBT20B4-582-332-23(1)No se pueden reproducir archivos.CEs posible que los archivos de audio tengan extensiones de archiv
34ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)El sonido salta o fluctúa, o se pierde la conexión.CEl sistema y el dispositivo BLUETOOTH están muy apartados.CSi hay o
35ESSolución de problemasCMT-SBT20B4-582-332-23(1)PLS STOPHa intentado cambiar el modo de reproducción durante la reproducción en la función CD o USB.
36ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Precauciones/EspecificacionesPrecaucionesDiscos que PUEDE reproducir este sistema • CD de audio • CD-R/CD-RW (datos de au
37ESPrecauciones/EspecificacionesCMT-SBT20B4-582-332-23(1) • Si traslada el sistema directamente de un lugar frío a uno cálido, o si lo pone en una hab
38ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Sitios web para dispositivos compatiblesCompruebe los sitios web de abajo para ver la información más reciente sobre disp
39ESPrecauciones/EspecificacionesCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Cobertura de comunicación efectivaLos dispositivos BLUETOOTH deberán ser utilizados dentro de
8FRCMT-SBT20B4-582-332-23(1) Touche EQPermet de sélectionner un effet sonore (page27). Touche MEGA BASSPermet d’amplifier le son des graves (page
40ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)EspecificacionesSección del amplificadorSalida de potencia (nominal): 5,2 W + 5,2 W (a 8ohm, 1kHz, 1% de distorsión arm
41ESPrecauciones/EspecificacionesCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Sección de BLUETOOTHSistema de comunicación:Estándar BLUETOOTH versión 4.0Salida:Clase 2 del
42ESCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Marcas comerciales, etc. • Windows Media es una marca comercial registrada o bien una marca comercial de Microsoft Corpor
43ESPrecauciones/EspecificacionesCMT-SBT20B4-582-332-23(1)
2DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)WARNUNGUm die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
3DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen Kurzschlussgefahr übe
4DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)InhaltsverzeichnisVor der Inbetriebnahme dieser Anlage ... 3VorbereitungenLa
5DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Wiedergeben von Musik über eine BLUETOOTH-VerbindungPaaren der Anlage mit einem BLUETOOTH-Gerät und Wiedergeben von Musik
6DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)VorbereitungenLage und Funktion der TeileHinweisDiese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte
7DEVorbereitungenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Fernbedienung Taste / (Ein/Bereitschaft)Drücken Sie diese Taste, um die Anlage einzuschalten oder in den
9FRMise en routeCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Unité (arrière) Antenne à fil DAB/FM Vers le haut-parleur droit Vers le haut-parleur gauche Cordon du
8DECMT-SBT20B4-582-332-23(1) Taste BLUETOOTH MENUDient zum Öffnen oder Schließen des BLUETOOTH-Menüs (Seite23,25,27). Taste EQDient der Wahl ei
9DEVorbereitungenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Hauptgerät (Rückseite) DAB/UKW-Wurfantenne Zum rechten Lautsprecher Zum linken Lautsprecher Lautspr
10DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Vorbereiten der FernbedienungLegen Sie eine R6-Batterie (Größe AA) (nicht mitgeliefert) unter Anpassung der Polaritäten e
11DEVorbereitungenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)4 Drücken Sie / zum Einstellen der Minuten, und drücken Sie dann .Hinweis • Die Uhreinstellungen werd
12DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Sonstige BedienungsvorgängeOperation Drücken SieWiedergabe unterbrechen . Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie
13DEWiedergeben einer CDCMT-SBT20B4-582-332-23(1)2 Drücken Sie PLAY MODE wiederholt zur Wahl eines Wiedergabemodus.Die folgenden Wiedergabemodi steh
14DECMT-SBT20B4-582-332-23(1) • Es kann keine Kompatibilität mit allen MP3/WMA-Codier-/Schreibprogrammen, CD-R/RW-Laufwerken und Speichermedien garant
15DEHören von RadiosendungenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Hören von RadiosendungenEinstellen eines Radiosenders1 Drücken Sie FM/DAB wiederholt.Wählen Sie
16DECMT-SBT20B4-582-332-23(1)Manuelle Ausführung des automatischen DAB-Suchlaufs1 Drücken Sie TUNING MODE wiederholt, bis „SCAN“ erscheint.2 Drücken
17DEHören von RadiosendungenCMT-SBT20B4-582-332-23(1)Tipp • Bis zu 20 DAB/DAB+- und 20 UKW-Sender können abgespeichert werden. • Wenn Sie eine bereits
Comments to this Manuals