Sony STR-DH730 User Manual

Browse online or download User Manual for Blu-Ray players Sony STR-DH730. Sony STR-DH730 STRDH730 Receptor AV pe 7.1 canale Instrucţiuni de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 83
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-408-151-11(2) (RO)
Multi Channel
AV Receiver
(Receptor AV multicanal)
Instrucţiuni de utilizare
STR-DH830/STR-DH730
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 82 83

Summary of Contents

Page 1 - (Receptor AV multicanal)

4-408-151-11(2) (RO)Multi ChannelAV Receiver (Receptor AV multicanal)Instrucţiuni de utilizareSTR-DH830/STR-DH730

Page 2 - Înregistrarea proprietarului

10ROIndicatorii de pe panoul de afişajLHLFENEO:6DTS-HDMSTRHI RESLBRPL IIxzHDMI-ESDTSTrueHD96/24SLEEPD.RANGESTRDSCOAX OPTLPCMRH SWL CSRSL SRSBL SBRD +E

Page 3

11ROG Indicator Dolby Pro LogicIndicatorul respectiv se aprinde atunci când receptorul efectuează procesarea Dolby Pro Logic. Această tehnologie de de

Page 4 - Despre acest manual

12ROPanoul din spate4111, 2 23A Secţiunea semnal audioMufe DIGITAL INPUT/OUTPUT (pagina 22, 25, 26, 27, 28) HDMI IN/OUT OPTICAL IN COAXIAL INMufe ANAL

Page 5

13RO* Trebuie să conectaţi mufa HDMI TV OUT sau MONITOR OUT la televizor pentru a viziona imaginea de intrare selectată (pagina 22).Utilizaţi telecoma

Page 6

14ROPentru a utiliza butoanele imprimate cu rozŢineţi apăsat pe SHIFT (O), apoi apăsaţi pe butonul imprimat cu roz pe care doriţi să îl utilizaţi.Exem

Page 7 - Accesorii furnizate

15ROPentru a controla un televizor SonyŢineţi apăsat pe TV (P), apoi apăsaţi pe butonul imprimat cu galben pentru a selecta funcţia dorită.Exemplu: Ţi

Page 8 - Introducerea bateriilor în

16ROPentru a controla alte echipamente SonyAsiguraţi-vă că ţineţi apăsat pe SHIFT (O) pentru a activa butoanele imprimate cu roz (pagina 14).a)Dacă ap

Page 9 - Panoul frontal

17ROIntroducereVă puteţi bucura de echipamentul audio/video conectat la receptor, urmând paşii simpli de mai jos.Înainte de a conecta cablurile, decon

Page 10 - 1 23 4 5 897

18RO1: Instalarea difuzoarelorAcest receptor vă permite să utilizaţi un sistem cu până la 7.1 canale (7 difuzoare şi un subwoofer).Exemplu de configur

Page 11

19ROConexiuniAmplasare recomandată adifuzoarelorSistem de difuzoare cu canal 7.1 utilizând difuzoare surround spate•Unghiul A prezentat în ilustraţie

Page 12 - B, PR IN/OUT

2ROPentru a reduce riscul de incendiu sau de electrocutare, nu expuneţi acest aparat la ploaie sau umezeală.Pentru a reduce riscul de incendiu, nu aco

Page 13 - Telecomandă

20RO2: Conectarea difuzoarelorÎnainte de a conecta cablurile, deconectaţi cablul de alimentare CA (de la reţea).10 mm(13/32")1224334Dreapta Stâng

Page 14 - Pentru a controla receptorul

21ROConexiuni* Atunci când conectaţi un subwoofer cu funcţie de standby automat, dezactivaţi funcţia când urmăriţi filme. Dacă funcţia de standby auto

Page 15 - Ţineţi apăsat

22RO3: Conectarea televizoruluiPuteţi viziona imaginea de intrare selectată atunci când conectaţi mufa HDMI TV OUT sau MONITOR OUT la un televizor. Pu

Page 16

23ROConexiuni* Pentru a vă bucura de transmisiuni TV cu sunet surround multicanal provenit din difuzoarele conectate la receptor, puteţi efectua orica

Page 17 - Introducere

24RONote cu privire la conexiunile HDMI• Semnalele audio şi video ale intrării HDMI nu sunt scoase prin mufa HDMI TV OUT în timp ce este afişat meniul

Page 18 - 1: Instalarea difuzoarelor

25ROConexiuniA Cablu HDMI (nefurnizat)Sony recomandă utilizarea unui cablu autorizat HDMI sau a unui cablu HDMI Sony.B Cablu coaxial digital (nefurniz

Page 19 - Amplasare recomandată

26ROA Cablu HDMI (nefurnizat)Sony recomandă utilizarea unui cablu autorizat HDMI sau a unui cablu HDMI Sony.B Cablu video componentă (nefurnizat)C Cab

Page 20 - 2: Conectarea difuzoarelor

27ROConexiuniA Cablu HDMI (nefurnizat)Sony recomandă utilizarea unui cablu autorizat HDMI sau a unui cablu HDMI Sony.Conectarea unei console PlayStati

Page 21 - Conexiuni

28ROA Cablu audio (nefurnizat)B Cablu video (nefurnizat)C Cablu HDMI (nefurnizat)Sony recomandă utilizarea unui cablu autorizat HDMI sau a unui cablu

Page 22 - 3: Conectarea televizorului

29ROConexiuniFuncţia de conversie a semnalelor videoReceptorul este prevăzut cu o funcţie de conversie a semnalelor video.Semnalele video şi semnalele

Page 23 - 4a: Conectarea

3RO11)Utilizaţi doar ataşamentele/accesoriile specificate de producător.12)Utilizaţi aparatul doar cu căruciorul, suportul, trepiedul, consola sau mas

Page 24 - Când conectaţi cabluri

30RO4b: Conectarea echipamentului audioÎnainte de a conecta cablurile, deconectaţi cablul de alimentare CA (de la reţea). Conectarea unui player Super

Page 25

31ROConexiuni5: Conectarea antenelor (aeriene)Înainte de a conecta antenele (aeriene), deconectaţi cablul de alimentare CA (de la reţea).Note•Pentru a

Page 26 - Semnale video

32ROIniţializarea receptoruluiÎnainte de a utiliza receptorul pentru prima dată, iniţializaţi-l prin următoarea procedură. Această procedură poate fi

Page 27 - (nefurnizat)

33ROPregătirea receptorului3 Apăsaţi în mod repetat V/v pentru a selecta „Speaker”, apoi apăsaţi sau b.4 Apăsaţi în mod repetat V/v pentru a selecta

Page 28

34RONote• În timpul calibrării, din difuzoare se va auzi un sunet foarte puternic, iar volumul nu poate fi reglat. Fiţi atenţi la prezenţa copiilor sa

Page 29 - Note cu privire la conversia

35ROPregătirea receptorului1 Apăsaţi GUI MODE.După ce pe panoul de afişaj apare un timp mesajul „GUI ON”, pe ecranul televizorului apare meniul GUI.Ap

Page 30 - 4b: Conectarea

36RONotăDacă pe ecran apare o eroare, consultaţi „Lista mesajelor de după măsurătorile cu calibrarea automată” (pagina 37).7 Apăsaţi în mod repetat V/

Page 31 - 6: Conectarea cablului de

37ROPregătirea receptoruluiLista mesajelor de după măsurătorile cu calibrarea automatăSfatÎn funcţie de poziţia subwooferului, rezultatele măsurătorii

Page 32 - Pregătirea receptorului

38RO6 Apăsaţi pentru a confirma tipul de calibrare selectat.7 Urmaţi paşii de la 5 la 9 din „Realizarea calibrării automate” (pagina 35).Ghid de uti

Page 33 - Utilizarea AUTO CALIBRATION

39ROPregătirea receptoruluiPentru a activa şi dezactiva „GUI MODE”Apăsaţi GUI MODE. „GUI ON” sau „GUI OFF” apare pe panoul de afişaj, în funcţie de mo

Page 34 - 3 Configuraţi microfonul de

4ROEste posibil ca pe anumite baterii, acest simbol să fie utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. Se adaugă simbolurile chimice pentru mercur (Hg

Page 35

40RORedarea unui echipament sursă de intrare1Apăsaţi GUI MODE.Apăsaţi MENU, dacă meniul GUI nu apare pe ecranul televizorului.2 Selectaţi „ Input”, a

Page 36 - 9 Deconectaţi microfonul de

41ROOperaţiuni de bazăSfaturi•Puteţi să rotiţi de INPUT SELECTOR de pe receptor sau să apăsaţi pe butoanele de intrare de pe telecomandă pentru a sele

Page 37 - 4 Apăsaţi în mod repetat B/b

42RORedarea unui iPod/iPhonePuteţi asculta conţinutul audio/video de pe iPod/iPhone, conectând dispozitivul la bornele iPod/iPhone de pe receptor.Pent

Page 38 - Utilizarea meniului

43ROOperaţiuni de bazăPuteţi selecta modul de comandă iPod/iPhone utilizând meniul GUI sau iPhone CTRL de pe telecomandă.Puteţi utiliza meniul GUI pen

Page 39

44RO3 Selectaţi conţinutul dorit, utilizând meniul iPod/iPhone.Pentru detalii cu privire la utilizarea iPod/iPhone, consultaţi instrucţiunile de utili

Page 40 - Operaţiuni de bază

45ROOperaţiuni de bazăRedarea unui dispozitiv USBPuteţi asculta muzică de pe dispozitivul USB, conectând dispozitivul la portul (USB) de pe receptor

Page 41 - 5 Repetaţi pasul 4 pentru

46RO1 Apăsaţi GUI MODE.Apăsaţi MENU, dacă meniul GUI nu apare pe ecranul televizorului.2 Selectaţi „ Music”, apoi apăsaţi sau b.Când dispozitivul US

Page 42 - Redarea unui iPod/iPhone

47ROOperaţiuni de bază• Nu se poate garanta compatibilitatea cu toate software-urile de codificare/scriere, dispozitivele de înregistrare şi suporturi

Page 43

48ROAscultarea de radio FM/AMPuteţi asculta difuzări FM şi AM cu ajutorul tunerului încorporat. Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că aţi conectat ant

Page 44 - Listă mesaje iPod/iPhone

49ROOperaţiuni tuner2 Apăsaţi SHIFT, apoi apăsaţi butoane numerice pentru a introduce frecvenţa.Exemplul 1: FM 102,50 MHzSelectaţi 1 b 0 b 2 b 5 (b 0*

Page 45 - Redarea unui dispozitiv USB

5ROTipul de font (Shin Go R) instalat în acest receptor este furnizat de MORISAWA & COMPANY LTD. Aceste nume sunt mărci comerciale ale MORISAWA &a

Page 46 - 3 Apăsaţi pentru a selecta

50RO5 Pentru a preseta un alt post, repetaţi paşii de la 1 la 4.Puteţi memora posturi după cum urmează:• banda AM: de la AM 1 la AM 30• banda FM: de l

Page 47 - 3 Începeţi înregistrarea pe

51ROAscultarea de efecte de sunetSelectarea câmpului de sunetAcest receptor poate crea sunet surround în format cu canale multiple. Puteţi selecta unu

Page 48 - (Direct Tuning)

52ROx HD-D.C.S.HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) este noua tehnologie inovatoare home theater de la Sony şi utilizează cele mai recente tehnologii d

Page 49 - (Preset Tuning)

53ROAscultarea de efecte de sunetx NEO6 MUS (Neo:6 Music) Execută decodarea în modul DTS Neo:6 Music. Sursa înregistrată în formatul cu 2 canale este

Page 50 - (Name Input)

54ROFormatele audio digitale pe care le poate decoda acest receptor depind de mufele de ieşire audio digitală ale echipamentului conectat. Acest recep

Page 51 - Selectarea câmpului de sunet

55ROAscultarea de efecte de sunetUtilizarea funcţiei avansate Volum automatAcest receptor poate regla volumul automat, în funcţie de semnalul de intra

Page 52 - Mod muzică

56ROCe este „BRAVIA” Sync?Funcţia „BRAVIA” Sync permite comunicarea între produse Sony, precum televizoare, playere Blu-ray Disc/DVD, amplificatoare A

Page 53 - Când sunt conectate căştile

57ROCaracteristicile „BRAVIA” SyncDacă televizorul dumneavoastră nu este compatibil cu funcţia „Comandă HDMI – configurare simplă”1Apăsaţi GUI MODE.Ap

Page 54

58RONote• Asiguraţi-vă că funcţia Control audio al sistemului este activată utilizând meniul televizorului.• Este posibil ca începutul conţinutului să

Page 55

59ROAlte operaţiuniŢineţi apăsat pe TV, apoi apăsaţi TV ?/1.Televizorul, receptorul şi echipamentele conectate prin intermediul HDMI sunt oprite.Note•

Page 56 - Pregătirea pentru „BRAVIA”

6ROCuprinsDespre acest manual ... 4Accesorii furnizate ... 7Descrierea

Page 57 - Redarea echipamentelor

60RONote• În funcţie de intrare, este posibil ca unele moduri de intrare audio să nu fie configurate.• Când este selectată intrarea USB, „------” apar

Page 58 - Oprirea receptorului cu

61ROAlte operaţiuni* Setare implicităNote•Atunci când alocaţi intrarea audio digitală, este posibil ca setarea INPUT MODE să se modifice automat.• Est

Page 59 - Alte operaţiuni

62ROUtilizarea meniului SettingsPuteţi ajusta diverse setări pentru difuzoare, efecte surround etc. utilizând meniul Settings.Pentru a afişa meniul re

Page 60 - (Input Assign)

63ROAjustarea setărilorLisă meniu SettingsMeniu Speaker SettingsPuteţi regla fiecare difuzor manual.De asemenea, puteţi regla nivelurile difuzoarelor

Page 61

64RO3 Setaţi distanţa pentru difuzorul selectat, apoi apăsaţi .Puteţi regla distanţa de la 1 m 0 cm la 10 m 0 cm în intervale de 10 cm.SfatPuteţi reg

Page 62 - Utilizarea meniului Settings

65ROAjustarea setărilorSfaturi• Pentru a regla nivelul volumului tuturor difuzoarelor în acelaşi timp, apăsaţi MASTER VOL +/– sau 2 +/–. Puteţi utiliz

Page 63 - Meniu Speaker Settings

66RO•TheaterTipul Theater (setare implicită) combină sunetele de reflexie şi reverberaţie, creând caracteristicile unui studio de masterizare. În plus

Page 64 - 2 Ajustaţi valoarea, apoi

67ROAjustarea setărilorMeniu HDMI SettingsPuteţi efectua setările necesare pentru echipamentul conectat la mufa HDMI.x Ctrl for HDMI (Comandă HDMI)Vă

Page 65 - Meniu Surround Settings

68RONote• Această funcţie nu este disponibilă când este selectată intrarea TUNER.• Dacă utilizaţi modul Auto standby şi Temporizatorul de oprire în ac

Page 66 - Meniu Audio Settings

69ROAjustarea setărilorUrmătoarele opţiuni sunt disponibile în fiecare meniu. Pentru detalii despre navigarea prin meniuri, consultaţi pagina 68.Preze

Page 67 - Meniu System Settings

7ROUtilizarea telecomenziiRealocarea butonului de intrare... 72Reiniţializarea butoanelor de intrare... 73Informaţii suplime

Page 68 - Pentru a părăsi meniul

70RODimensiune difuzoare surrounda)[SUR SIZE]LARGE, SMALL LARGEDimensiune difuzoare frontale înaltea)[FH SIZE]LARGE, SMALL LARGEDistanţă difuzor front

Page 69 - Ajustarea setărilor

71ROAjustarea setărilora)În funcţie de setarea modelului de difuzoare, este posibil ca unii parametri sau unele setări să nu fie disponibili(e).b)xxx

Page 70

72ROPentru a vizualiza informaţiile pe panoul de afişaj.Panoul de afişaj oferă diverse informaţii despre starea receptorului, precum câmpul de sunet.1

Page 71

73ROUtilizarea telecomenzii3 Consultând tabelul următor, apăsaţi butonul corespunzător pentru categoria dorită, apoi eliberaţi AV ?/1.Exemplu: Apăsaţi

Page 72 - 2 Cu butonul AV ?/1 apăsat

74ROMăsuri de precauţieCu privire la siguranţăDacă în carcasă cad obiecte solide sau lichide, deconectaţi receptorul de la priză şi dispuneţi verifica

Page 73 - 2 Eliberaţi toate butoanele

75ROInformaţii suplimentareDepanareDacă în timpul utilizării receptorului întâmpinaţi una dintre următoarele dificultăţi, utilizaţi acest ghid de depa

Page 74 - Măsuri de precauţie

76RONu se aude sunet, indiferent de echipamentul selectat, sau sunetul are un nivel foarte redus.• Verificaţi dacă toate cablurile de conectare sunt i

Page 75 - Depanare

77ROInformaţii suplimentareNu se aude sunet dintr-un anumit echipament.• Verificaţi dacă echipamentul este conectat corect la mufele de intrare audio

Page 76

78RO– Modificaţi intrarea receptorului la intrarea HDMI conectată la echipament.• Verificaţi dacă mufa de intrare audio digitală selectată nu este rea

Page 77

79ROInformaţii suplimentareNu se poate face acordul pe frecvenţa posturilor radio.• Verificaţi conectarea fermă a antenelor (aeriene). Ajustaţi poziţi

Page 78

8ROIntroduceţi două baterii R6 (mărimea AA) (furnizate), potrivind 3 şi # de pe baterii cu diagrama din interiorul compartimentului pentru baterii al

Page 79 - Dispozitiv USB

80RO– Nu este posibilă redarea.– Sunetul se aude în salturi.– Se aude zgomot.– Se aude un sunet distorsionat.Se aude zgomot, sunet în salturi sau dist

Page 80

81ROInformaţii suplimentareFuncţia Comandă HDMI nu funcţionează.• Verificaţi conexiunea HDMI (pagina 23).• Asiguraţi-vă că „Ctrl for HDMI” este setat

Page 81 - Golirea memoriei

82ROSpecificaţiiSPECIFICAŢII PUTERE AUDIOPUTEREA EMISĂ ŞI DISTORSIUNEA ARMONICĂ TOTALĂ:(doar model din S.U.A.)Cu sarcini de 8 ohmi, pe ambele canale,

Page 82 - Specificaţii

83ROInformaţii suplimentareSecţiunea videoIntrări/IeşiriVideo: 1 Vp-p, 75 ohmiCOMPONENT VIDEO:Y: 1 Vp-p, 75 ohmiPB: 0,7 Vp-p, 75 ohmiPR: 0,7 Vp-p, 75

Page 83 - R: 0,7 Vp-p, 75 ohmi

9RODescrierea şi amplasarea pieselorPanoul frontalqj1234 5ql qk8qfqgqh q;qsqd qa67 9A ?/1 (pornire/standby) (pagina 32, 49, 55)B TONE, TONE MODE (pagi

Comments to this Manuals

No comments