Sony CMT-HPX10W User Manual

Browse online or download User Manual for Acoustics Sony CMT-HPX10W. Sony CMT-HPX10W Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
©2004 Sony Corporation
4-255-291-23(2)
Micro Hi-Fi
Component
System
Mode d’emploi ______________________________
Manual de instrucciones ______________________
CMT-HPX10W
CMT-HPX9
CMT-HPX7
ES
FR
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - Component

©2004 Sony Corporation4-255-291-23(2)Micro Hi-Fi Component SystemMode d’emploi ______________________________Manual de instrucciones _________________

Page 2 - AVERTISSEMENT

10FRVous pouvez lire des CD audio et des disques contenant des plages audio MP3.1 Appuyez sur CD (ou appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION) jus

Page 3 - Table des matières

CD/MP3 – Lecture11FRRemarques• Il est impossible de modifier le mode de lecture pendant la lecture.• La lecture de disques enregistrés dans des config

Page 4 - Disques compatibles

12FRVous pouvez créer un programme de 25 plages au maximum à partir de tous les disques pour les lire dans l’ordre souhaité.Vous pouvez effectuer un e

Page 5

Radio13FRVous pouvez présélectionner jusqu’à 20 stations FM et 10 stations AM. Pour écouter l’une de ces stations, il suffit de choisir le numéro de p

Page 6

14FRAutres opérationsPour améliorer la réception radioSi la réception est de mauvaise qualité, coupez l’alimentation du CD avec la fonction de gestion

Page 7 - Transport de la chaîne hi-fi

Radio15FRPour écouter une station radio, choisissez une station présélectionnée ou accordez manuellement la station.Ecoute d’une station présélectionn

Page 8 - Pour réajuster l’heure

16FR(Modèle européen uniquement)Définition du RDSLe RDS (Radio Data System) est un service de radiodiffusion permettant aux stations radio d’envoyer c

Page 9 - CD/MP3 – Lecture

Cassette – Lecture17FR1 Ouvrez le couvercle avec la main en le faisant glisser.2 Insérez une cassette.Pour retirer la cassette, levez-la sur le côté,

Page 10 - Lecture d’un disque

18FRVous pouvez enregistrer tout un CD sur une cassette.Vous pouvez utiliser une cassette TYPE I (normal).Pour cette opération, utilisez les touches d

Page 11 - Lecture répétée

Cassette – Enregistrement/Réglage du son/Minuterie19FRVous pouvez régler les graves et les aigus pour bénéficier d’un son plus puissant.Génération d’u

Page 12 - — Lecture de programme

2FRPour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité.Pour prévenir tout risque d’ince

Page 13 - Présélection manuelle de

20FRVous pouvez vous réveiller en musique à une heure programmée. Veillez à régler l’heure (voir « Réglage de l’heure » à la page 8).Pour cette opérat

Page 14 - Remarques

Minuterie21FR• Le programmateur de lecture et le programmateur d’enregistrement ne peuvent pas être activés en même temps.Pour programmer un enregistr

Page 15 - Ecoute d’une station radio

22FRAutres opérationsRemarques• Si vous utilisez le programmateur d’enregistrement et le programmateur d’extinction simultanément, ce dernier sera pri

Page 16 - RDS (Radio Data System)

Affichage23FR Vous pouvez vérifier le temps de lecture et le temps restant de la plage actuelle ou du disque.Lorsque vous insérez un disque contenant

Page 17 - Cassette – Lecture

24FRPour optimiser votre chaîne hi-fi, vous pouvez y raccorder des appareils en option. Pour le raccordement, consultez le mode d’emploi fourni avec c

Page 18 - Cassette – Enregistrement

Appareils en option25FR(CMT-HPX10W seulement)Raccordement de l’émetteur(Modèle nord-américan uniquement)1 Réglez l’émetteur de la façon suivante.Sélec

Page 19 - Pour s’endormir en

26FREmplacement de l’émetteurIl est conseillé d’installer l’émetteur sur un bureau, à une certaine distance du sol.Remarques• N’installez pas l’émette

Page 20 - — Programmateur de lecture

Guide de dépannage27FREn cas de problèmes, procédez de la façon suivante:1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et les cordons d’enceintes sont c

Page 21 - Minuterie

28FREnceintesLe son provient d’un seul canal ou les volumes gauche et droit sont déséquilibrés.• Vérifiez les connexions et la disposition des enceint

Page 22 - Extinction de l’affichage

Guide de dépannage29FRImpossible de recevoir en stéréo une émission FM stéréo.• Appuyez sur FM MODE jusqu’à ce que « MONO » apparaisse sur l’afficheur

Page 23 - Affichage des

3FRUtilisation de ce mode d’emploi...4Disques compatibles ...4PréparatifsRaccordement du système...

Page 24 - Appareils en option

30FRSi la chaîne ne fonctionne toujours pas correctement après les mesures ci-dessus, réinitialisez-la de la façon suivante:Pour cette opération, util

Page 25 - Emetteur

Guide de dépannage31FRProgrammateurSET TIMERIl est impossible de sélectionner la fonction de programmateur lorsque le programmateur de lecture ou le p

Page 26 - Ecoute avec le système sans

32FRTension de fonctionnement• Avant d’utiliser la chaîne hi-fi, assurez-vous que sa tension de fonctionnement est identique à celle de votre alimenta

Page 27 - Problèmes et solutions

Informations complémentaires33FRNettoyage du coffretNettoyez le coffret, le panneau et les commandes avec un chiffon doux, imprégné d’une solution dét

Page 28 - Lecteur CD/MP3

34FR(6 ohms à 1 kHz, 10 % DHT)EntréesMD/VIDEO: Sensibilité 450/250 mV, impédance 47 kilohmsSortiesPHONES: Accepte un casque avec une impédance minimu

Page 29

Informations complémentaires35FRModèle européenReportez-vous à la section Spécifications du mode d’emploi du MDR-RF820RK.GénéralitésAlimentationModèle

Page 30 - Messages

36FRAppareil (CMT-HPX10W/CMT-HPX9)Afficheur 3ALBUM +/– ws (10, 12)Capteur de télécommande 2CD SYNC qg (18)DISC 1 – 5, +1 wf (10, 12)DISC SKIP 5 (10, 1

Page 31

Informations complémentaires37FRTélécommandeALBUM +/– qs (10, 12)CD qj (10, 12, 14)CLEAR qf (12)CLOCK/TIMER SELECT 2 (20, 22, 27)CLOCK/TIMER SET 3 (8,

Page 32 - Précautions

2ESNombre del producto :Sistema de Micro-Componente de Alta FidelidadModelo : CMT-HPX10W/CMT-HPX9/CMT-HPX7POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE

Page 33 - Spécifications

3ESCómo utilizar este manual ...4Discos reproducibles...4Procedimientos inicialesConexión del sistema..

Page 34

4FR• Ce mode d’emploi couvre les modèles CMT-HPX10W, CMT-HPX9 et CMT-HPX7. Vérifiez le numéro de votre modèle sur l’appareil. Les illustrations dans c

Page 35 - Informations complémentaires

4ES• Las instrucciones de este manual son para los modelos CMT-HPX10W, CMT-HPX9, y CMT-HPX7. Compruebe el número de su modelo observando la parte supe

Page 36 - Comment utiliser cette page

5ESNotas sobre CD-R y CD-RW• Algunos discos CD-R o CD-RW no se podrán reproducir en este sistema dependiendo de la calidad de grabación o de las condi

Page 37 - Télécommande

6ESRealice los procedimientos 1 a 4 que se ofrecen a continuación para conectar el sistema mediante los accesorios y cables suministrados.1 Conecte lo

Page 38 - ADVERTENCIA

Procedimientos iniciales7ESTipo clavija BTipo clavija CNotaPara evitar la captación de ruido, aleje las antenas del sistema y demás componentes.3 Para

Page 39

8ESUtilice los botones del mando a distancia para esta operación.1 Pulse ?/1 para conectar la alimentación del sistema.2 Pulse CLOCK/TIMER SET.3 Pulse

Page 40 - Discos reproducibles

CD/MP3 – Reproducción9ESUtilice los botones de la unidad para esta operación.1 Pulse Z.2 Inserte un disco con la cara de la etiqueta hacia arriba.Comp

Page 41

10ESUsted podrá reproducir discos CD de audio y discos con pistas de audio MP3.1 Pulse CD (o FUNCTION repetidamente) hasta que aparezca “CD”. 2 Pulse

Page 42 - USE 6-16Ω

CD/MP3 – Reproducción11ESNotas• Usted no podrá cambiar el modo de reproducción durante la reproducción.• Se necesita tiempo para comenzar a reproducir

Page 43 - Cuando transporte este

12ESUsted podrá crear un programa de hasta 25 pasos de todos los discos en el orden en el que desee que se reproduzcan.Podrá grabar de forma sincroniz

Page 44 - 1 Pulse CLOCK/TIMER SET

Sintonizador13ESUsted podrá presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 de AM. En adelante, podrá sintonizar cualquiera de esas emisoras seleccionando

Page 45 - CD/MP3 – Reproducción

5FRRemarques sur les CD-R et CD-RW• Certains disques CD-R ou CD-RW ne peuvent pas être lus sur cet appareil à cause de la qualité de l’enregistrement,

Page 46 - Reproducción de un disco

14ESPara mejorar la recepción del sintonizadorSi la recepción del sintonizador es mala, desconecte la alimentación del reproductor de CD mediante la f

Page 47 - Reproducir repetidamente

Sintonizador15ESUsted podrá escuchar la radio seleccionando una emisora presintonizada o sintonizándola manualmente.Escuchar una emisora presintonizad

Page 48 - — Reproducción programada

16ES(Sólo modelo de Europa)¿Qué es el sistema de datos de radio?El sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite a las e

Page 49 - Sintonizador

Cintas – Reproducción17ES1 Deslice y abra la tapa con su mano.2 Inserte un casete.Para extraer el casete, levántelo desde un lado, como se muestra en

Page 50 - Consejos

18ESUsted podrpa grabar un CD completo en una cinta.Usted podrá utilizar TYPE I (normal).Utilice los botones de la unidad para esta operación.1 Insert

Page 51 - Escuchar una emisora no

Cintas – Grabación/Ajuste del sonido/Temporizador19ESUsted podrá ajustar los graves y los agudos para disfrutar de un sonido más potente.Generación de

Page 52 - System, RDS)

20ESUsted podrá despertarse escuchando música a una hora determinada. Asegúrese de que ha ajustado el reloj (véase “Ajuste del reloj” de la página 8).

Page 53 - Cintas – Reproducción

Temporizador21ESPara grabar con el temporizador, primero deberá presintonizar la emisora (véase “Presintonización de emisoras de radio” de la página 1

Page 54 - Cintas – Grabación

22ESLa indicación del reloj en el visualizador se puede desactivar para minimizar la cantidad de energía que se consume durante el modo de espera (Mod

Page 55 - Para dormirse con música

Visualizador23ES* TOC = Table of Contents (Índice); muestra el número total de pistas del disco y el tiempo de reproducción total del disco.**Para dis

Page 56

6FRRespectez les procédures 1 à 4 suivantes pour raccorder votre chaîne hi-fi à l’aide des cordons et accessoires fournis.1 Raccordement des enceinte

Page 57 - — Temporizador de grabación

24ESPara mejorar el sistema, usted podrá conectarle componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con cada componente. A T

Page 58 - Contemplación de la

Componentes opcionales25ES(CMT-HPX10W solamente)Conexión del transmisor (Sólo modelo de Norteamérica)1 Ajuste el transmisor mediante los procedimiento

Page 59 - Visualizador

26ESUbicación del transmisorSe recomienda colocarlo fuera del piso sobre el piso, sobre una mesa, por ejemplo.Notas• No coloque el transmisor sobre ni

Page 60 - Componentes opcionales

Solución de problemas27ESSi se produce algún problema con el sistema, realice lo siguiente:1 Asegúrese de que tanto el cable de alimentación como los

Page 61 - Transmisor

28ESEl mando a distancia no funciona.• Retire el obstáculo.• Acerque el mando a distancia al sistema.• Oriente el mando a distancia hacia el sensor de

Page 62 - Escucha de audio utilizando

Solución de problemas29ES• La antena monofilar de FM suministrada recibe señales en toda su longitud, así que asegúrese de extenderla completamente.•

Page 63 - Problemas y soluciones

30ES• Reduzca la distancia entre el transmisor y la unidad principal.• Cuando haya conectado el transmisor a las tomas de salida analógica de un repro

Page 64 - Reproductor de CD/MP3

Solución de problemas31ESPUSH SELECTHa intentado ajustar el reloj o el temporizador con el temporizador en funcionamiento.SET CLOCKHa intentado selecc

Page 65

32ESSobre la tensión de funcionamiento• Antes de poner en funcionamiento el sistema, compruebe si la tensión de funcionamiento del mismo es idéntica a

Page 66 - Mensajes

Información adicional33ESLimpieza de la unidadLimpie la carcasa, el panel y los controles con un paño suave ligeramente humedecido con una solución de

Page 67 - Inalámbrico (CMT-HPX10W

Préparatifs7FRType de prise BType de prise CRemarquePour éviter de capter des parasites, éloignez les antennes de la chaîne hi-fi et d’autres composan

Page 68 - Precauciones

34ESSalida de potencia RMS continua (referencia):50 + 50 W(6 ohms a 1 kHz, 10% de distorsión armónica total)EntradasMD/VIDEO: Sensibilidad de 450/250

Page 69 - Especificaciones

Información adicional35ESTransmisor (para CMT-HPX10W)Modelo de NorteaméricaFrecuencia portadora 913,6 – 914,4 MHzCanalCHANNEL 1: 913,6 MHzCHANNEL 2: 9

Page 70 - Sección del sintonizador

36ESUnidad principal (CMT-HPX10W/CMT-HPX9)ALBUM +/– ws (10, 12)Bandeja de disco qs (9)CD SYNC qg (18)Compartimiento del casete4DISC 1 – 5, +1 wf (10,

Page 71 - Información adicional

Información adicional37ESMando a distanciaALBUM +/– qs (10, 12)CD qj (10, 12, 14)CLEAR qf (12)CLOCK/TIMER SELECT 2 (20, 21, 27)CLOCK/TIMER SET 3 (8, 2

Page 74

Sony Corporation Printed in China

Page 75

8FRPour cette opération, utilisez les touches de la télécommande.1 Appuyez sur ?/1 pour allumer la chaîne.2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.3 Appuyez plus

Page 76 - Printed in China

CD/MP3 – Lecture9FRPour cette opération, utilisez les touches de la chaîne.1 Appuyez sur Z.2 Insérez les disques avec la face imprimée orientée vers l

Comments to this Manuals

No comments