Sony WM-FX490 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony WM-FX490. Sony WM-FX490 Návod k obsluze

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2-583-956-51 (1)
Radio
Cassette Player
© 2005 Sony Corporation Printed in China
WM-FX490
Használatí útmutató
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
A
B
FWD
REV
OPEN
MENU
SET
VOL*
FFPRESET/
TUNING+
YDIRECTION**
C
MENU
SET
FM
AM
xRADIO OFF
REWPRESET/
TUNING –
HOLD
*A készüléken a VOL gomb mellett kitapintható egy pont, amely azt mutatja, melyik irányban
emelkedik a hangerő.
** A gombon kitapintható egy pont.
* Vedle ovladače VOL na přístroji je umístěn vystouplý bod, který znázorňuje směr přidávání
hlasitosti.
** Na tlačítku je vystouplý bod.
* Obok pokrętła VOL umieszczonego na panelu głównym znajduje się wypukłość ułatwiająca
określenie kierunku zmiany głośności.
** Na przycisku znajduje się wypukłość.
HOLD
i
Specifications
Frequency range
FM: 87.5 - 108 MHz
AM: 531 - 1 602 kHz
Output
Headphones (i) jack
Load impedance 8 - 300
Power requirements
One R6 (size AA) battery: 1.5V DC × 1
Dimensions (w/h/d)
Approx. 81.1 × 111.2 × 29.3 mm, excl. projecting parts and
controls
Mass
Approx. 137 g (main unit only)
Supplied accessories
Stereo headphones or earphones (1)
Hand strap (1)
Design and specifications are subject to change without
notice.
Battery life* (approximate hours)
Sony alkaline Sony R6P
LR6 (SG)** (SR)
Tape playback 35 9
Radio reception 40 14
* Measured value by the standard of JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association). (Using a Sony HF series cassette tape)
**When using a Sony LR6(SG) alkaline dry battery (produced
in Japan).
Note
The battery life may be shorter depending on the operating
condition, the surrounding temperature and battery type.
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to
represent Headphone Stereo products.
is a trademark of Sony Corporation.
Magyar Polski
Előkészületek A
Az elem behelyezése
Fedelét elcsúsztatva nyissa ki az elemtartót,
és – ügyelve a helyes polaritásra – tegyen be
egy R6-os (AA méretű – ceruza) elemet.
Amikor villog az „ ” jel, cserélje ki az elemet egy
újra.
Az elemtartó fedelének
visszahelyezése, ha véletlenül levált
volna
Az ábra szerint rögzítse.
Kazettalejátszás B
1 Ha be van kapcsolva a HOLD funkció, akkor
a vezérlőgombok zárolásának feloldásához
csúsztassa el a HOLD kapcsolót a G jellel
ellenkező irányba.
2 Helyezzen be egy kazettát.
3 Nyomja meg a készülék Y (lejátszás)
DIRECTION gombját.
A VOL gomb segítségével állítsa be a kívánt
hangerőt.
A kazettatartóval kapcsolatos megjegyzés
Mielőtt kinyitja a kazettatartót, nyomja meg az x
gombot, és a kazettaablakon keresztül bizonyosodjék
meg arról, hogy megállt-e a szalag. Csak ezután
csúsztassa el az OPEN kapcsolót.
Ha még mozog a szalag, amikor kinyitja a kazettatartót,
meglazulhat és megsérülhet a szalag.
Művelet
A másik oldal lejátszása
Lejátszás megállítása
Előrecsévélés
Visszacsévélés
Azonos oldal lejátszása
az elejétől kezdve
(„Visszacsévélés
– automatikus lejátszás”
funkció)
Másik oldal lejátszása
az elejétől kezdve
(„Ugrás a másik oldalra”
funkció)
A lejátszási mód kiválasztása
A MENU gomb többszöri megnyomásával állítsa a
kijelző kurzorát a MODE felirathoz.
Ezután a SET gomb megnyomásával állítsa be a
kívánt lejátszási módot.
Lejátszási mód
Mindkét oldal ismételt,
folyamatos lejátszása
Mindkét oldal egyszeri
lejátszása, a
kazettatartó
felé tekintő oldallal
kezdve
További funkciók
A kezelőgombok zárolása
A kezelőgombok zárolásához csúsztassa el a HOLD
kapcsolót a G jel irányába.
A mély hangok kiemelése
A MENU gomb többszöri megnyomásával állítsa a
kijelző kurzorát az MB (MEGA BASS) felirathoz.
Ezután nyomja meg a SET gombot, hogy a kijelzőn
z” jelenjék meg. Az egyes gombnyomásokra a
kijelzés az alábbi sorrendben változik.
z : a mély hangok kiemelése (MEGA BASS)
Nincs kijelzés: kikapcsolva (normál állapot)
Megjegyzések
Ha a hang torz „MB” üzemmódban, akkor csökkentse
a hangerőt a készüléken, vagy válassza a normál
üzemmódot.
Ha a hangerő túl magasra van állítva, a
basszuskiemelés hatása mérséklődhet.
Hallásvédelem — AVLS (Automatic
Volume Limiter System — automatikus
hangerő-korlátozó rendszer)
Ha bekapcsolja az AVLS funkciót, a maximális
hangerő hallásának védelme érdekében mérsékelt
szinten marad.
A MENU gomb többszöri megnyomásával állítsa a
kijelző kurzorát az AVLS felirathoz. Ezután nyomja
meg a SET gombot, hogy a kijelzőn „z” jelenjék
meg.
Megjegyzés
Elemcserekor kikapcsol az AVLS funkció.
Rádióhallgatás B
1 Ha be van kapcsolva a HOLD funkció, akkor
a vezérlőgombok zárolásának feloldásához
csúsztassa el a HOLD kapcsolót a G jellel
ellenkező irányba.
Győződjék meg arról, hogy a szalag
megállt.
2 Az FM vagy AM gomb megnyomásával
válassza ki a kívánt sávot.
3 A PRESET/TUNING + vagy – gomb
segítségével hangoljon a kívánt állomásra.
Ha erős a jel, akkor megkereshetők az
állomások. Addig nyomogassa a MENU
gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a
TUNE MODE felirat, majd nyomja meg a
SET gombot, hogy a kijelzőn a „MANUAL”
(kézi) felirat jelenjék meg. Ezután nyomja
meg és pár másodpercig tartsa lenyomva a
PRESET/TUNING + vagy – gombot.
A rádió kikapcsolása
Nyomja meg az xRADIO OFF gombot.
Az adás vételi minőségének javítása C
URH (FM)-sávnál: Nyújtsa ki a fejhallgató/
fülhallgató vezetékét (antenna). Ha a vétel még
mindig nem megfelelő, akkor a MENU gomb
többszöri megnyomásával válassza ki a kijelzőn az
FM MODE (URH üzemmód) lehetőséget. Ezután a
SET gomb megnyomásával válassza a „LOCAL”
vagy „nincs kijelzés” (DX), illetve a „MONO” (monó)
vagy „nincs kijelzés” (sztereó) beállítást.
AM-sávnál: Forgassa el a készüléket.
Beállítás
s
d
Nyomja meg
a YDIRECTION gombot
lejátszás közben
xRADIO OFF
az FF gombot állj
üzemmódban nyomja le
a REW gombot állj
üzemmódban nyomja le
a REW gombot lejátszás
közben nyomja le
az FF gombot lejátszás
közben nyomja le
Příprava A
Vložení baterie
Otevřete kryt bateriového prostoru a vložte se
správnou polaritou jednu baterii typ R6
(velikosti AA).
Výměnu baterie za novou je třeba provést, jakmile
začne na displeji blikat symbol „ “.
Připevnění krytu bateriového prostoru v
případě, že omylem vypadl
Nasate kryt podle následujícího obrázku.
Reprodukce kazety B
1 Je-li zapnuta funkce HOLD, odemkněte
ovládací prvky posunutím přepínače HOLD
proti směru šipky G.
2 Vložte kazetu.
3 Stiskněte tlačítko Y (přehrávání)
DIRECTION.
Nastavte hlasitost ovladačem VOL.
Poznámka ke dvířkám kazetového prostoru
Než otevřete dvířka kazetového prostoru, stiskněte
tlačítko x, podívejte se skrz dvířka, zda se kazeta
skutečně zastavila, a teprve poté posuňte přepínač
OPEN.
Pokud dvířka kazetového prostoru otevřete dřív, než se
kazeta zastaví, páska v kazetě se může uvolnit a
přetrhnout.
Funkce
Přepnutí na přehrávání
druhé strany
Zastavení reprodukce
Převinutí dopředu
Převinutí dozadu
Přehrávání stejné strany
od začátku (funkce
Automatické přehrávání)
Přehrávání druhé strany
od začátku (funkce
Automatická změna
strany)
Volba přehrávacího režimu
Stiskněte opakovaně MENU, až se kurzor na displeji
dostane do polohy MODE.
Potom zvolte příslušný režim stisknutím tlačítka SET.
Přehrávání
Obou stran opakovaně
Obou stran jednou,
počínaje stranou
směřující ven
Tlačítko
YDIRECTION během
přehrávání
xRADIO OFF
FF během zastavení
REW během zastavení
REW během přehrávání
FF během přehrávání
Volba
s
d
Využití dalších funkcí
Zajištění ovládacích prvků
Ovládací prvky zamkněte nastavením přepínače
HOLD ve směru šipky G.
Zvýraznění basů
Stiskněte opakovaně MENU, až se kurzor na displeji
dostane do polohy MB (MEGA BASS). Potom
stiskněte tlačítko SET a objeví se indikátor „z“.
Každým stisknutím se indikátor mění následovně:
z : zvýraznění basů (MEGA BASS)
Bez označení: vypnuto (normální zvuk)
Poznámky
Je-li zvuk v režimu „MB“ zkreslený, snižte hlasitost na
přístroji nebo vyberte běžný režim.
Je-li hlasitost příliš silná, efekt zvýraznění basů nebude
příliš výrazný.
Ochrana sluchu — AVLS (Systém
automatického omezení hlasitosti)
Aktivací funkce AVLS bude hlasitost s ohledem na
Váš sluch automaticky omezena.
Stiskněte opakovaně MENU, až se kurzor na displeji
dostane do polohy AVLS. Potom stiskněte tlačítko
SET a objeví se „z“.
Poznámka
Funkce AVLS bude při výměně baterie zrušena.
Poslech rozhlasu B
1 Je-li zapnuta funkce HOLD, odemkněte
ovládací prvky posunutím přepínače HOLD
proti směru šipky G.
Zkontrolujte, že se páska zcela zastavila.
2 Stisknutím tlačítka FM nebo AM vyberte
požadované pásmo.
3 Stisknutím tlačítka PRESET/TUNING +
nebo – nalate požadovanou stanici.
Je-li signál silný, můžete vyhledávat stanice.
Opakovaným stisknutím tlačítka MENU
nastavte kurzor na displeji na položku TUNE
MODE, po stisknutí tlačítka SET se zobrazí
indikátor „MANUAL“. Poté podržte na
několik sekund stisknuté tlačítko PRESET/
TUNING + nebo –.
Vypnutí rádia
Stiskněte tlačítko xRADIO OFF.
Zlepšení příjmu rozhlasového vysílání C
Pásmo VKV (FM): Rozviňte kabel sluchátek
(anténa). Pokud je kvalita příjmu nadále špatná,
opakovaným stisknutím tlačítka MENU nastavte
kurzor na displeji na položku FM MODE. Poté
stisknutím tlačítka SET přepněte mezi položkou
„LOCAL“ a nezadáno (DX), nebo „MONO“
(monofonně) a nezadáno (stereofonně).
Pásmo AM: Změňte polohu přijímače.
Przygotowanie urządzenia
A
Aby włożyć baterię
Przesuń i otwórz pokrywę komory baterii, a
następnie włóż jedną baterię R6 (AA),
zachowując prawidłową polaryzację.
Wymień baterię na nową, gdy na wyświetlaczu
pojawi się pulsujący wskaźnik „ ”.
Mocowanie pokrywy komory baterii w
razie jej przypadkowego odłączenia
Należy ją zamocować w sposób pokazany na
rysunku.
Odtwarzanie taśmy B
1 Jeśli funkcja HOLD jest włączona, przesuń
przełącznik HOLD w kierunku przeciwnym
do oznaczenia G, aby odblokować
regulatory.
2 Włóż kasetę.
3 Naciśnij Y (odtwarzanie)DIRECTION.
Wyreguluj głośność regulatorem VOL.
Notka na kieszeni kasety
Podczas otwierania kieszeni kasety należy nacisnąć
przycisk x i sprawdzić przez szybkę kieszeni, czy taśma
zatrzymała się, a następnie przesunąć przełącznik
OPEN.
Jeśli kieszeń kasety zostanie otwarta przed
zatrzymaniem taśmy, to taśma może ulec poluzowaniu i
uszkodzeniu.
Aby
Przełączyć na
odtwarzanie drugiej
strony
Zakończyć odtwarzanie
Szybko przewinąć
taśmę do przodu
Szybko cofnąć taśmę
Odtwarzać tę samą
stronę taśmy od
początku (funkcja
automatycznego
odtwarzania po
cofnięciu taśmy)
Odtwarzać drugą
stronę taśmy od
początku (funkcja
automatycznego
odtwarzania po
przewinięciu taśmy)
Aby nastawić tryb odtwarzania
Naciskaj przycisk MENU, aby nastawić kursor w
pozycji MODE na wyświetlaczu.
Następnie naciśnij przycisk SET, aby nastawić
wybrany tryb odtwarzania.
Aby odtwarzać
Obie strony
wielokrotnie
Obie strony jeden raz,
rozpoczynając od
strony zwróconej w
kierunku pokrywy
kieszeni kasety
Naciśnij
YDIRECTION podczas
odtwarzania
xRADIO OFF
FF podczas zatrzymania
REW podczas zatrzymania
REW podczas odtwarzania
FF podczas odtwarzania
Wybierz
s
d
Używanie innych funkcji
Aby zablokować regulatory
Aby zablokować regulatory, należy przesunąć
przełącznik HOLD w kierunku oznaczenia G.
Aby podkreślić niskie częstotliwości
W celu podkreślenia głębokich basów naciskaj
przycisk MENU, aby ustawić kursor na MB (MEGA
BASS) na wyświetlaczu. Następnie naciśnij przycisk
SET, aby pojawiło się wskazanie „z”. Za każdym
naciśnięciem wyświetlenie zmienia się jak podano
niżej:
z : podkreśla dźwięk basowy (MEGA BASS)
Brak wyświetlenia: wyłączone (normalny dźwięk)
Uwagi
Jeśli dźwięk jest zniekształcony trybem „MB”,
zmniejsz natężenie dźwięku jednostki głównej lub
wybierz tryb normalny.
Wzmocnienie dźwięku o niskich częstotliwościach
może nie mieć dużego efektu, jeśli głośność
ustawiona jest na zbyt wysokim poziomie.
Ochrona słuchu — AVLS (automatyczny
system obniżania poziomu głośności)
Gdy włączysz funkcję AVLS (Automatic Volume
Limiter System— automatyczny system obniżania
poziomu głośności), maksymalna głośność zostanie
utrzymana na umiarkowanym poziomie, chroniąc
słuch.
Naciskaj przycisk MENU, aby ustawić kursor w
pozycji AVLS na wyświetlaczu.
Następnie naciśnij przycisk SET, aby pojawiło się
wskazanie „z”.
Uwaga
Po wymianie baterii ustawienie funkcji AVLS zostanie
anulowane.
Słuchanie audycji
radiowych
B
1 Jeśli funkcja HOLD jest włączona, przesuń
przełącznik HOLD w kierunku przeciwnym
do oznaczenia G, aby odblokować
regulatory.
Upewnij się, że taśma została całkowicie
zatrzymana.
2 Naciśnij przycisk FM lub AM, aby wybrać
odpowiednie pasmo częstotliwości.
3 Naciśnij przycisk PRESET/TUNING + lub –
w celu dostrojenia się do odpowiedniej
stacji nadawczej.
Jeśli sygnał jest wystarczająco mocny,
można wykonać wyszukiwanie stacji.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk MENU, aby
ustawić kursor na wyświetlaczu w pozycji
TUNE MODE. Następnie naciśnij przycisk
SET, aby wyświetlić wskaźnik „MANUAL”.
Przytrzymaj naciśnięty przycisk PRESET/
TUNING + lub – przez kilka sekund.
Aby wyłączyć radio
Naciśnij przycisk xRADIO OFF.
Aby poprawić jakość odbioru C
Dla pasma UKF (FM): Rozwiń przewód
słuchawek/minisłuchawek (antenę). Jeśli jakość
odbioru wciąż nie jest zadowalająca, naciśnij
kilkakrotnie przycisk MENU, aby ustawić kursor na
wyświetlaczu w pozycji FM MODE. Następnie
naciśnij przycisk SET, aby przełączać się między
opcjami: „LOCAL” i brak wskazania (DX) lub
„MONO” (odbiór monofoniczny) i brak wskazania
(odbiór stereofoniczny).
Dla pasma AM: Zmień ustawienie samego
urządzenia.
(fordítson)
(otočte)
(ciąg dalszy na
następnej stronie)
Česky
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Cassette Player

2-583-956-51 (1)RadioCassette Player© 2005 Sony Corporation Printed in ChinaWM-FX490Használatí útmutatóNávod k obsluzeInstrukcja obsługiABFWDREVOP

Page 2

DENTERPRESET/TUNING+1, 2, 3*, 4, 5FMAMPRESET/TUNING–iSETMENUx•RADIO OFFMagyarPolskiRádióállomásokprogramozása D40 rádióállomás programozható be, 35 UR

Comments to this Manuals

No comments