Sony VGN-TZ32VN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony VGN-TZ32VN. Sony VGN-TZ32VN Návod k obsluze

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 219
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská příručka

NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-TZ

Page 2

10nNPřed zahájením práceNetištěná dokumentace❑ Uživatelská příručka (tato příručka) – vysvětluje funkce počítače. Obsahuje také informace o programech

Page 3

100nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Pokud

Page 4

101nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operač

Page 5

102nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven k

Page 6

103nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokameryJeden konec kabelu i.LINK (1) (není součástí dodávky)

Page 7 - Upozornění

104nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T/100BASE-TX/10BAS

Page 8 - ENERGY STAR

105nNPráce s periferními zařízeními!Do sít’ového konektoru (LAN) na počítači nelze zapojovat telefonní linky.Je-li sít’ový konektor (LAN) zapojen k te

Page 9 - Dokumentace

106nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak změnit hlavní nastavení vašeho počítače VAIO. Kromě jiného se

Page 10 - Netištěná dokumentace

107nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaKromě hesla systému Windows můžete pomocí jedné z funkcí systému BIOS nastavit heslo pro zapnutí chráníc

Page 11 - My Club VAIO

108nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutíHeslo pro zapnutí zajišt’uje ochranu počítače před zneužitím.Existují dva typy hesla pro zapnut

Page 12 - Další zdroje

109nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Po

Page 13 - Ergonomická pravidla

11nNPřed zahájením práceMy Club VAIOVe složce My Club VAIO najdete tyto položky:❑ AccessoriesChcete rozšířit možnosti svého počítače? Po klepnutí na t

Page 14 - Před zahájením práce

110nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)!Před zadáním uživatelského hesla nezapomeňte nastavit heslo počítače.1 Zap

Page 15 - Začínáme

111nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakm

Page 16 - Pohled zepředu

112nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stisk

Page 17 - Pouze u vybraných modelů

113nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsHeslo systému Windows je vhodné v případě, kdy s jedním počítačem pracuje více uživatelů. Nastavení

Page 18 - Pohled zezadu

114nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovl

Page 19 - Pohled zprava

115nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodor

Page 20 - Pohled zleva

116nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani úplnou o

Page 21 - Pohled zespodu

117nNPřizpůsobení počítače VAIOZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat svoje o

Page 22 - Indikátory

118nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud jste při zaregistrování otisku prstu udělali chybu, postupujte znovu podle následujících pokynů.1 Poslední kloub

Page 23 - Indikátor Funkce

119nNPřizpůsobení počítače VAIO2 Pohybujte prstem kolmo k čidlu otisků prstů.!Špičku prstu položte do středu čidla otisků prstů.Otisk snímejte od posl

Page 24 - Připojení zdroje napájení

12nNPřed zahájením práceDalší zdroje❑ Podrobné informace o funkcích a řešení potíží s používaným softwarem najdete v souborech nápovědy k softwaru.❑ E

Page 25

120nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesla při přihlášení do systému, m

Page 26

121nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s databází hesel Password BankPo zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze hesel Pas

Page 27 - Nabíjení akumulátoru

122nNPřizpůsobení počítače VAIOVyužití ověřování otisků prstů s TPMZabezpečení počítače může zvýšit funkce šifrování dat TPM. Pokyny k využití funkce

Page 28

123nNPřizpůsobení počítače VAIO Práce s modulem Trusted Platform Module (TPM)V některých modelech je integrován modul Trusted Platform Module (TPM),

Page 29

124nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při práci s modulem TPM❑ Váš počítač byl dodán s nejnovějšími bezpečnostními funkcemi modulu TPM, tyto funkce

Page 30 - Vyjmutí akumulátoru

125nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Neprovádějte šifrování souborů obsahujících klíče sloužící k šifrování a složky včetně těchto soub

Page 31

126nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte šifrování následujících archivních a záložních souborů nebo souborů tokenu. Pokud tyto soubory bez rozmy

Page 32 - Bezpečné vypnutí počítače

127nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte zašifrování tokenu pro obnovení hesla nebo tajných souborů. Pokud tyto soubory bez rozmyslu zašifrujete,

Page 33 - Práce s počítačem VAIO

128nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 Zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS

Page 34 - Používání klávesnice

129nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon\Readme. Chcete-li s

Page 35

13nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance

Page 36 - Používání dotykové podložky

130nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center umožňuje přístup k informacím o sys

Page 37

131nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužití nástroje VAIO Status MonitorNástroj VAIO Status Monitor umožňuje v okně VAIO Status Monitor kontrolu nejrůznějš

Page 38

132nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimů snížené spotřebyPři napájení počítače z akumulátoru můžete pomocí nastavení řízení spotřeby prodloužit

Page 39 - Používání optické jednotky

133nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánkuV režimu spánku počítač vypne displej a uvede zařízení k ukládání dat a procesor do režimu sníže

Page 40

134nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimuStiskněte libovolnou klávesu.!Pokud stisknete a podržíte tlačítko napájení na déle než čtyři

Page 41 - . Typ optické jednotky

135nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu HibernaceV režimu Hibernace je stav systému uložen na primární zařízení k ukládání dat* a vypnuto napá

Page 42

136nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimuStiskněte vypínač.Počítač se vrátí do normálního stavu.!Pokud stisknete a podržíte tlačítko

Page 43

137nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napáje

Page 44

138nNPřizpůsobení počítače VAIOVAIO Power Management ViewerSpuštění programu VAIO Power Management ViewerKlepněte na ikonu na kartě VAIO Power Manag

Page 45 - Poznámky k přehrávání disků

139nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nastavení výkonuV normálním režimu můžete měnit konfiguraci paměti, která ovlivňuje spotřebu energie.Změna nastav

Page 46 - Přehrávání disků CD

14nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di

Page 47 - Přehrávání disků DVD

140nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana dat před neoprávněným použitímVe vašem počítači je nainstalován nástroj Peripheral Device & Storage Media R

Page 48 - Používání modulu ExpressCard

141nNPřizpůsobení počítače VAIO!Zvolené možnosti se mohou od možností zařízení lišit, závisí na provozních podmínkách. Pokud se při restartu počítače

Page 49 - Vložení modulu ExpressCard

142nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuDříve než začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo při každém použit

Page 50

143nNPřizpůsobení počítače VAIO9 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem.Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Přid

Page 51 - Vyjmutí modulu ExpressCard

144nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuPokud je váš počítač vybaven vestavěným pevným diskem, má nainstalován nástroj VAIO HDD Protection

Page 52

145nNPřizpůsobení počítače VAIO!Nástroj VAIO HDD Protection slouží k minimalizaci možnosti poškození pevných disků a dat uživatelů. Nezaručuje však 10

Page 53

146nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač VAIO a pamět’ové moduly obsahují velice přesné elektronické součástky a konektory. Ab

Page 54 - Vkládání média Memory Stick

147nNInovování počítače VAIOVýměna pamět’ového moduluPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete výměnou nainstalovaných modulů zvýšit kapacitu je

Page 55

148nNInovování počítače VAIO❑ Pokud do patic pro pamět’ové moduly nebo do jiných vnitřních součástí počítače vniknou tekutiny, cizí látky nebo předmět

Page 56

149nNInovování počítače VAIOVýměna pamět’ového moduluVýměna pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní zařízení.2 Odpojte počítač

Page 57

15nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 16)❑ Indikátory (str. 22)❑ Připoj

Page 58 - Vyjímání média Memory Stick

150nNInovování počítače VAIO6 Nainstalovaný pamět’ový modul vyjměte takto:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrol

Page 59

151nNInovování počítače VAIO8 Pamět’ový modul zasuňte do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá

Page 60

152nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, Všechny programy a VAI

Page 61 - Vložení pamět’ové karty

153nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn

Page 62 - Vyjmutí pamět’ové karty

154nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Mohlo by dojít k jeho poškození. Při práci s počítačem

Page 63 - Používání sítě Internet

155nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce specifikací.❑ Jedinou napájecí z

Page 64

156nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý, nebo lehce navlhčený slabým roztokem saponátu. Nepo

Page 65

157nNBezpečnostní zásady❑ Používejte pouze periferní zařízení a kabely rozhraní uvedené v technických údajích. V opačném případě mohou nastat potíže.❑

Page 66

158nNBezpečnostní zásadyPráce s vestavěnou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se ochranného krytu objektivu vestavěné kamery MOTION EYE. Pokud byste ho p

Page 67

159nNBezpečnostní zásadyManipulace s disketami❑ Neotevírejte ručně kryt a nedotýkejte se povrchu diskety.❑ Diskety udržujte v bezpečné vzdálenosti od

Page 68

16nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Vzhled vašeho počítače

Page 69

160nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Disk neupust’te ani neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku moho

Page 70 - Připojení k bezdrátové síti

161nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Akumulátory nevystavujte teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova

Page 71

162nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – sluchátka nepoužívejte při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř

Page 72

163nNBezpečnostní zásadyPoužívání médií Memory Stick❑ Konektoru médií Memory Stick se nedotýkejte prsty nebo kovovými předměty.❑ Používejte pouze štít

Page 73

164nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskem!Následující pokyny se týkají modelů vybavených pevným diskem. Informace o tom, zda je model vašeho

Page 74

165nNBezpečnostní zásadyAktualizace počítačeOvěřte si, zda byly na váš počítač prostřednictvím následujících aplikací nainstalovány nejnovější aktuali

Page 75

166nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají jednod

Page 76

167nNŘešení potíží❑ Periferní zařízení (str. 212)❑ Dokovací stanice (str. 213)

Page 77 - Ukončení komunikace Bluetooth

168nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení a zda je zapnut. Zkont

Page 78

169nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač při zapnutí zobrazí chybu systému BIOS?Pokud je ve spodní části obrazovky zobrazena zpráva „Press <F1>

Page 79 - 3 Klepněte na tlačítko OK

17nNZačínámeAKonektor k připojení sluchátek (str. 89)B Konektor k připojení mikrofonu (str. 97)C Patice Memory Stick*1 (str. 54)D Indikátor přístupu k

Page 80

170nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nebo software přestane reagovat?❑ Pokud při spuštění softwarové aplikace přestane počítač reagovat, stiskem

Page 81 - Připojení dokovací stanice

171nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do režimu spánku nebo do režimu Hibernace?Pokud se před dokončením přechodu do režimu spánku nebo Hibernace

Page 82

172nNŘešení potíží Proč je v okně Vlastnosti systému zobrazena nižší rychlost procesoru než maximální?To je běžný stav. Procesor počítače používá pro

Page 83

173nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry nejsou ke stažení opravy ne

Page 84

174nNŘešení potížíProč po uplynutí času pro automatické vypnutí displej nezhasne?Nastavení doby vypnutí displeje v možnostech napájení systému Windows

Page 85

175nNŘešení potížíJak mohu zmenšit oddíl pro obnovení systému?Vaše vestavěná pamět’ typu flash nebo pevný disk* obsahuje oddíl, kam se ukládají data p

Page 86

176nNŘešení potížíJak mohu zkontrolovat oddíl pro obnovení systému?Vaše vestavěná pamět’ typu flash nebo pevný disk* obsahuje oddíl, kam se ukládají d

Page 87

177nNŘešení potížíZabezpečení systémuJak mohu počítač chránit proti ohrožení bezpečnosti, například virům?V počítači je předinstalován operační systém

Page 88

178nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 27). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? J

Page 89

179nNŘešení potíží Co dělat, pokud se můj akumulátor rychle vybíjí?Používání počítače s aktivními bezdrátovými funkcemi spotřebuje více energie akumul

Page 90

18nNZačínámePohled zezaduA Konektor akumulátoru (str. 25)

Page 91

180nNŘešení potížíVestavěná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze

Page 92

181nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Počítač p

Page 93 - Připojení projektoru

182nNŘešení potížíProč nelze používat vestavěnou kameru MOTION EYE?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi několika aplikacemi. Pokud kameru

Page 94 - Výběr režimu zobrazení

183nNŘešení potížíInternetCo udělat, pokud nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně zapojen do konektoru modemu v počítači a do te

Page 95

184nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé?Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovlivň

Page 96 - Volba režimu více monitorů

185nNŘešení potížíSítěCo udělat, jestliže se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Na dostupnost spojení má vliv vzdálenos

Page 97 - Připojení externího mikrofonu

186nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu?❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodané

Page 98

187nNŘešení potížíJak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat?❑ Když je počítač připojen k přístupovému bodu, může docházet k přerušením přenosu dat,

Page 99

188nNŘešení potížíTechnologie BluetoothCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač?❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci Bluetooth.❑

Page 100

189nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda je druhé zařízení ověřeno.❑ Chcete-

Page 101 - Připojení tiskárny

19nNZačínámePohled zpravaA Optická jednotka (str. 39)B Otvor pro ruční vysunutí (str. 193)C Indikátor optické jednotky (str. 22)D Náhradní tlačítko pr

Page 102

190nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na

Page 103

191nNŘešení potížíMohu zařízení s technologií Bluetooth používat v letadlech?Při zapnuté technologii Bluetooth počítač přenáší radiové frekvence v pás

Page 104 - Připojení k síti (LAN)

192nNŘešení potížíProč po přepnutí uživatele nemohu používat zařízení Bluetooth?Pokud přepnete uživatele bez odhlášení od systému, zařízení Bluetooth

Page 105

193nNŘešení potížíOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poško

Page 106 - Přizpůsobení počítače VAIO

194nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro

Page 107 - Nastavení hesla

195nNŘešení potíží4 Klepněte na Správce zařízení v levém podokně.Počítač zobrazí okno Správce zařízení se seznamem hardwarových zařízení.Pokud je u uv

Page 108 - Zadání hesla pro zapnutí

196nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Ujistěte se, že jste nespustili žádnou aplikaci a nenechávejte žádné aplikace spouštět

Page 109

197nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do režim

Page 110

198nNŘešení potížíProč obrazovka počítače nepřehrává video?❑ Pokud je výstup nastaven na externí monitor a externí monitor je odpojen, videozáznam nel

Page 111

199nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?Nastavení jasu obrazovky klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při návratu počítače do

Page 112

2nNObsahPřed zahájením práce ...

Page 113 - Zadání hesla Windows

20nNZačínámePohled zlevaA Konektor DC IN (str. 24)B Konektor modemu (str. 63)C Sít’ový konektor (Ethernet) (str. 104)D Konektor i.LINK (IEEE 1394) S40

Page 114 - Změna hesla systému Windows

200nNŘešení potížíJak spustit Windows Aero?!Tato položka se týká pouze některých modelů.Chcete-li spustit Windows Aero, použijte tento postup:1 Klepně

Page 115 - Ověřování otisků prstů

201nNŘešení potížíTi s kCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně zapojen do ko

Page 116

202nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně zapojen do konektor

Page 117 - Zaregistrování otisku prstu

203nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši počítač restart

Page 118

204nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasit

Page 119

205nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Možná jste dotykovou podložku zakázali a nenainstalovali jste myš. V

Page 120 - Funkce Power-on Security

206nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Pokud

Page 121 - Využití funkce File Safe

207nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo

Page 122 - Mazání zaregistrovaných prstů

208nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK pravděpodobně o

Page 123

209nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze používat zařízení i.LINK?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK pravděpodobně odpojeno nebo vypnu

Page 124

21nNZačínámePohled zespodu A Větrací otvoryB Konektor dokovací stanice (str. 82)

Page 125 - Důležité upozornění

210nNŘešení potížíMédia Memory StickCo udělat, pokud nelze médium Memory Stick naformátované na počítači VAIO použít na jiném zařízení?Médium Memory S

Page 126

211nNŘešení potížíMohu kopírovat obrázky z digitální videokamery přes médium Memory Stick?Ano, a můžete také prohlížet videoklipy natočené videokamera

Page 127

212nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá

Page 128 - Konfigurace modulu TPM

213nNŘešení potížíDokovací staniceCo udělat, pokud při stisknutí tlačítka UNDOCK nebo zvolení možnosti Vyjmout z dokovací stanice v nabídce Start zobr

Page 129

214nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy týkající se vašeho počítače VAIO.Informace o

Page 130

215nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Prohledali jste naše uživatelské příručky a webový server (http://www.vaio-link.com), ale na svou otázku

Page 131

216nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě. Nezapomeňte však, že tým služby e-Support může odpovídat na dota

Page 132

217nNMožnosti podporyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO

Page 133 - Používání režimu spánku

218nNMožnosti podporySkype je ochranná známka společnosti Skype Limited.My Club VAIO používá software Macromedia Flash™ Player společnosti Macromedia,

Page 135 - Používání režimu Hibernace

22nNZačínámeIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory.Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí, pokud je počítač zapnut, bliká v režimu spánku a nesvítí,

Page 136

23nNZačínáme Wireless WAN*2Svítí, jestliže je aktivována funkce bezdrátové komunikace Wireless WAN.*1Váš počítač je vybaven vestavěnou pamětí typu fla

Page 137 - Výběr schématu napájení

24nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor.Používání sít’ového adaptéru (AC)✍Počít

Page 138 - VAIO Power Management Viewer

25nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač

Page 139 - Změna nastavení výkonu

26nNZačínáme4 Akumulátor natočte ve směru šipky a zatlačte jej na místo, dokud nezaklapne.5 Zajištění akumulátoru v počítači proveďte posunutím zámku

Page 140

27nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 K počítači při

Page 141

28nNZačínáme✍Pokud napětí akumulátoru klesá pod kritickou úroveň, blikají indikátory akumulátoru i napájení.Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor

Page 142 - Konfigurace modemu

29nNZačínámePoužití funkce péče o akumulátorPomocí funkce péče o akumulátor lze zvolit požadovanou maximální úroveň nabití, aby se omezilo zhoršování

Page 143

3nNPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)...65Použí

Page 144 - Ochrana pevného disku

30nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k sít’ovému adaptéru, nebo při vyjmutí akumulátoru

Page 145

31nNZačínáme3 Akumulátor lehce povytáhněte, natočte ve směru šipky a vysuňte z počítače.

Page 146 - Inovování počítače VAIO

32nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp

Page 147 - Výměna pamět’ového modulu

33nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak maximálně využít všech možností vašeho počítače VAIO.❑ Používání klávesnice (s

Page 148

34nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však přídavné klávesy

Page 149

35nNPráce s počítačem VAIO Fn + (F10): přiblíženíZměnou rozlišení obrazovky zvětšuje a vrací zobrazení na obrazovce počítače.✍Výchozí rozlišení sta

Page 150

36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyPomocí dotykové podložky můžete kurzorem ukazovat na objekty na obrazovce, vybírat je, přetahovat

Page 151

37nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání zvláštních funk

Page 152 - Zobrazení velikosti paměti

38nNPráce s počítačem VAIO Používání vestavěné kamery MOTION EYEPočítač je vybaven vestavěnou kamerou MOTION EYE.Vestavěná kamera MOTION EYE přidává k

Page 153 - Bezpečnostní zásady

39nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stisknutím tlačítka vy

Page 154 - Manipulace s displejem

4nNInovování počítače VAIO...

Page 155 - Používání zdroje napájení

40nNPráce s počítačem VAIO3 Disk umístěte na střed přihrádky štítkem nahoru a jemně na něj zatlačte tak, aby zaklapl na místo.4 Lehce na přihrádku zat

Page 156 - Manipulace s počítačem

41nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na optické diskyPodle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat disky CD, DVD a Blu-ray Disc™. Typ

Page 157

42nNPráce s počítačem VAIOPZ: lze přehrávat i zapisovatP: lze přehrávat; zápis není možný–: ani přehrávání, ani záznamCD-ROMVideo CDHudební CDCD Extra

Page 158

43nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDis

Page 159 - Manipulace s disketami

44nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ K zápisu dat na disky používejte pouze software doporučený firmou Sony, který je na vašem po

Page 160 - Manipulace s disky

45nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k přehrávání diskůK dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků je třeba dodržovat následující doporučení.❑ Ně

Page 161 - Používání akumulátoru

46nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Do optické jednotky vložte disk. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl

Page 162 - Používání sluchátek

47nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Do optické jednotky vložte disk DVD.3 Pokud s

Page 163 - Používání médií Memory Stick

48nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardTento počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard* nebo ExpressCard/34* pro přenos dat mezi

Page 164 - Manipulace s pevným diskem

49nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Při vkládání a vyjímání modulu ExpressCard z patice postupujte opatrně. Nesnažte se ho vkládat ne

Page 166 - Řešení potíží

50nNPráce s počítačem VAIO✍Pokud modul nebo adaptér nelze do patice snadno vsunout, zlehka jej vyjměte a zkontrolujte, zda jej vkládáte ve správném sm

Page 167 - ❑ Dokovací stanice (str. 213)

51nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCardPři vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při n

Page 168

52nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií Memory StickMédium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záznamové médium, které bylo navrže

Page 169

53nNPráce s počítačem VAIONež začnete používat média Memory StickDo patice Memory Stick na vašem počítači lze vložit nejen standardní média Memory Sti

Page 170

54nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickVložení média Memory Stick1 Vyhledejte patici Memory Stick.2 Kryt patice Memory Stick zatlačte sm

Page 171

55nNPráce s počítačem VAIO!Při instalaci do patice uchopte médium Memory Stick tak, aby šipka směřovala správným směrem. Vyvarujte se poškození počíta

Page 172

56nNPráce s počítačem VAIOZobrazení obsahu média Memory Stick1 Klepnutím na tlačítko Start a na položku Tento počítač otevřete okno Tento počítač. 2 P

Page 173

57nNPráce s počítačem VAIO5 Klepněte na Start.6 V žádosti o potvrzení klepněte na tlačítko OK.Bude zahájeno formátování.!Formátování média Memory Stic

Page 174

58nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory StickVyjmutí média Memory Stick1 Ověřte, zda nesvítí indikátor přístupu k médiím.2 Médium Memory Stick

Page 175

59nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karetKromě patice Memory Stick a ExpressCard je váš počítač vybaven paticí pro pamět’ovou kartu

Page 176

6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S

Page 177 - Zabezpečení systému

60nNPráce s počítačem VAIONež začnete používat pamět’ové kartyPatice pro pamět’ovou kartu SD podporuje následující pamět’ové karty:❑ Pamět’ová karta S

Page 178 - Akumulátor

61nNPráce s počítačem VAIO Vložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Pamět’ovou kartu nasměrujte šipkou

Page 179

62nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí pamět’ové karty!Pamět’ovou kartu nevyjímejte, jestliže svítí indikátor přístupu k médiím. Pokud to uděláte, může doj

Page 180 - Vestavěná kamera MOTION EYE

63nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetNastavení telefonického připojení sítěPřed připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem

Page 181

64nNPráce s počítačem VAIONastavení telefonického připojení k síti Internet1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Z nabídky S

Page 182

65nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digit

Page 183 - Internet

66nNPráce s počítačem VAIOStandard IEEE 802.11b/g je standardem bezdrátové LAN využívající pásmo 2,4 GHz. Standard IEEE 802.11g poskytuje vysokorychlo

Page 184

67nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic

Page 185

68nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)!Koncept standardu IEEE 802.11n využívající pásmo 2,4 nebo 5 GHz není v s

Page 186

69nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’

Page 187 - Co jsou kanály?

7nNPřed zahájením práceUpozornění© 2008 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena.Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní pops

Page 188 - Technologie Bluetooth

70nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu

Page 189

71nNPráce s počítačem VAIOZastavení komunikace v bezdrátových sítíchZastavení komunikace v bezdrátových sítíchV okně VAIO Smart Network klepněte na tl

Page 190

72nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothPomocí technologie Bluetooth můžete navázat komunikaci mezi počítačem a jinými zař

Page 191

73nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k práci s bezdrátovou technologií Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmí

Page 192

74nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, v němž pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth využ

Page 193 - Optické disky

75nNPráce s počítačem VAIOZabezpečení technologie BluetoothBezdrátová technologie Bluetooth obsahuje funkci ověřování, která dovoluje ověření partnera

Page 194

76nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít

Page 195

77nNPráce s počítačem VAIOUkončení komunikace BluetoothJak ukončit komunikaci pomocí Bluetooth1 Vypněte zařízení Bluetooth, které komunikuje s vaším p

Page 196

78nNPráce s počítačem VAIOPoužívání náhlavní soupravy BluetoothNáhlavní souprava Bluetooth (není součástí dodávky) se bude hodit pro internetové video

Page 197

79nNPráce s počítačem VAIOOdpojení náhlavní soupravy od počítače1 Klepněte na tlačítko Start, Ovládací panely, Hardware a zvuk a na Zařízení Bluetooth

Page 198

8nNPřed zahájením práceENERGY STARJako partner programu ENERGY STAR společnost Sony prohlašuje, že tento výrobek splňuje směrnice programu ENERGY STAR

Page 199

80nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit využitím různých konektorů, jimiž je vybaven.❑ Př

Page 200 - Jak spustit Windows Aero?

81nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení dokovací stanicePřipojení dokovací stanice dovoluje k počítači připojovat periferní zařízení, např. tiskár

Page 201

82nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k dokovací stanici!Před připojením počítače k dokovací stanici nezapomeňte nainstalovat akumuláto

Page 202 - Mikrofon

83nNPráce s periferními zařízeními4 Posunutím otevřete kryt konektoru dokovací stanice na spodní straně počítače.5 Spodní zadní rohy počítače nastavte

Page 203

84nNPráce s periferními zařízeními6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklapl na místo.7 Otevřete displej LCD a zapněte počítač.

Page 204 - Reproduktory

85nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice!Před odpojením počítače zkontrolujte, zda nejsou používána žádná zařízení přip

Page 205 - Dotyková podložka

86nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice1 Stiskněte tlačítko UNDOCK (1) a počkejte, dokud nezhasne indikátor IN USE (2)

Page 206 - Klávesnice

87nNPráce s periferními zařízeními2 Zvedněte počítač z dokovací stanice.3 Uzavřete kryt konektoru pro dokovací stanici na spodní straně počítače.

Page 207

88nNPráce s periferními zařízenímiPočítač můžete od dokovací stanice odpojit i takto:1 Klepněte na tlačítko Start a na položku Vyjmout z dokovací stan

Page 208 - Zvuk a video

89nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Připojení

Page 209

9nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Tišt

Page 210 - Média Memory Stick

90nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení (není součástí dodávk

Page 211

91nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze připo

Page 212 - Periferní zařízení

92nNPráce s periferními zařízeními

Page 213 - Dokovací stanice

93nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou dokovací

Page 214 - Možnosti podpory

94nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), může

Page 215 - Co je e-Support?

95nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samos

Page 216 - Mohu dotazy zadávat kdykoli?

96nNPráce s periferními zařízenímiVolba režimu více monitorů!Jestliže je počítač připojen k dokovací stanici, konektor monitoru (VGA) v počítači není

Page 217 - Ochranné známky

97nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například ke konverzaci přes Internet), je

Page 218

98nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li předejít poškození počítače a zařízení USB, dodržujte tyto pokyny:❑ Při

Page 219 - © 2008 Sony Corporation

99nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozhr

Comments to this Manuals

No comments