Sony VGN-NS11S User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony VGN-NS11S. Sony VGN-NS11S Інструкції з експлуатації

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 170
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Посібник користувача

NПосібник користувачаПерсональний комп'ютерСерія VGN-NS

Page 2

10nNПеред використаннямДовідка та підтримка WindowsДовідка та підтримка Windows – це всеосяжний ресурс, що містить практичні поради, навчальні матеріа

Page 3

100nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб змінити настройки плану живлення1 Клацніть Змінити настройки плану під вибраним планом живлення у вікні Пара

Page 4

101nNНастроювання комп'ютера VAIOНастроювання модемаПеред початком користування вбудованим модемом (не всі модеми є вбудованими) або під час кожн

Page 5

102nNНастроювання комп'ютера VAIO9 Переконайтесь, що ваш модем є в списку на вкладці Модеми.Якщо в списку вашого модему немає, натисніть кнопку Д

Page 6

103nNОновлення комп'ютера VAIOОновлення комп'ютера VAIOУ комп'ютері VAIO та модулях пам'яті застосовуються компоненти високої точн

Page 7 - Примітка

104nNОновлення комп'ютера VAIOДодавання та видалення пам'ятіЯкщо хочете поліпшити функціональність свого комп'ютера, можна збільшити об

Page 8 - Документація

105nNОновлення комп'ютера VAIO❑ Використовуйте спеціальну сумку, що була надана разом з модулем пам'яті, або загортайте модуль в алюмінієву

Page 9

106nNОновлення комп'ютера VAIOВиймання та встановлення модуля пам'ятіЩоб змінити або додати модуль пам'яті1 Вимкніть комп'ютер та

Page 10 - Інші джерела

107nNОновлення комп'ютера VAIO5 Доторкніться до металевого предмету, щоб розрядити статичну електрику.6 Видаліть наразі встановлені модулі пам&ap

Page 11 - Аспекти ергономічності

108nNОновлення комп'ютера VAIO8 Помістіть модуль пам'яті в гніздо модуля пам'яті та натисніть до тих пір, доки він не клацне на місці.!

Page 12 - Перед використанням

109nNОновлення комп'ютера VAIOПерегляд обсягу пам'ятіЩоб переглянути обсяг пам'яті1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть Пуск, Усі прог

Page 13 - Початок роботи

11nNПеред використаннямАспекти ергономічностіВи будете використовувати свій комп'ютер у найрізноманітніших оточеннях. Коли це можливо, намагайтес

Page 14 - Вигляд спереду

110nNЗаходи безпекиЗаходи безпекиУ цій частині наведено інструкції з безпеки та заходи безпеки, завдяки яким можна захистити свій комп'ютер VAIO

Page 15 - Лише у вибраних моделях

111nNЗаходи безпекиПоводження з РК екраном❑ Не залишайте РК екран таким чином, щоб на нього попадало сонячне проміння. Це може пошкодити РК екран. Буд

Page 16 - Вигляд ззаду

112nNЗаходи безпекиКористування джерелом живлення❑ Див. онлайнові технічні характеристики, щоб перевірити роботу джерела живлення вашої моделі.❑ Не ви

Page 17 - Вигляд справа

113nNЗаходи безпекиПоводження з комп'ютером❑ Чистите корпус м'якою тканиною (сухою або трошки зволоженою слабким розчином мийного засобу). Н

Page 18 - Вигляд зліва

114nNЗаходи безпеки❑ Забезпечте належну циркуляцію повітря, щоб запобігти внутрішньому перегріву. Не розміщуйте комп'ютер на пористих поверхнях,

Page 19 - Вигляд знизу

115nNЗаходи безпекиПоводження із вбудованою камерою MOTION EYE❑ Не торкайтеся захисного шару вбудованої камери MOTION EYE, оскільки це може створити п

Page 20 - Індикатор Функції

116nNЗаходи безпекиПоводження з дискетами❑ Не відкривайте заслінки вручну й не торкайтесь внутрішніх компонентів дискети.❑ Зберігайте дискети подалі в

Page 21

117nNЗаходи безпекиПоводження з дисками❑ Не торкайтеся поверхні диска.❑ Відбитки пальців та пил на поверхні диска можуть призвести до помилок у зчитув

Page 22 - Підключення джерела живлення

118nNЗаходи безпекиВикористання акумуляторної батареї❑ Не використовуйте акумуляторні батареї за температури вище 60 °C, наприклад у припаркованому ав

Page 23

119nNЗаходи безпекиВикористання навушників❑ Безпека на дорозі. Не використовуйте навушники під час керування автомобілем, їзди на велосипеді або керув

Page 24

12nNПеред використанням❑ Кут перегляду дисплея комп'ютера. Налаштуйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу дисплея. Налаштування нах

Page 25

120nNЗаходи безпекиВикористання Memory Stick❑ Не торкайтесь роз'єма Memory Stick пальцями чи металевими предметами.❑ Використовуйте лише ту накле

Page 26

121nNЗаходи безпекиПоводження з твердим дискомЖорсткий диск має велику щільність зберігання й виконує зчитування та запис даних за короткий час. Проте

Page 27

122nNЗаходи безпекиОновлення комп'ютераДля підвищення продуктивності комп'ютера обов'язково встановіть на комп'ютер останні оновле

Page 28

123nNВиправлення неполадокВиправлення неполадокУ цьому розділі описано, як розв'язати поширені проблеми, з якими можна зіштовхнутись під час вико

Page 29

124nNВиправлення неполадокКомп'ютерЩо робити, якщо комп'ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що комп'ютер надійно підключено до джерел

Page 30 - Для вимикання комп'ютера

125nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо зелений індикатор живлення світиться, але екран залишається пустим?❑ Натисніть кілька разів клавіші Alt+F4,

Page 31

126nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо комп'ютер або програмне забезпечення не відповідає?❑ Якщо комп'ютер не відповідає під час роботи п

Page 32 - Використання клавіатури

127nNВиправлення неполадокЧому комп'ютер не переходить до сплячого режиму або режиму глибокого сну?Комп'ютер може працювати нестабільно, якщ

Page 33 - Використання сенсорної панелі

128nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо з'являється вікно з повідомленням про несумісність або неправильне установлення акумуляторної батареї,

Page 34 - Спеціальна кнопка Функції

129nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не працює або виходить з ладу ігрове програмне забезпечення?❑ Подивіться на веб-сайті гри, чи можна завантаж

Page 35

13nNПочаток роботиПочаток роботиУ цьому розділі описано, як почати роботу з комп'ютером VAIO.❑ Розміщення елементів керування та портів (стор. 14

Page 36

130nNВиправлення неполадокЧому екран не вимикається, коли проходить час, визначений для автоматичного вимкнення?Оригінальна заставка VAIO вимикає наст

Page 37 - Записування фільмів

131nNВиправлення неполадокБезпека системиЯк захистити комп'ютер від загроз системі безпеки, наприклад вірусів?На комп'ютері заздалегідь інст

Page 38 - Щоб вставити диск

132nNВиправлення неполадокАкумуляторЯк побачити стан заряду акумулятора? Див. розділ Заряджання акумуляторної батареї (стор. 26). Коли комп'ютер

Page 39

133nNВиправлення неполадокЧи звертати увагу на нагрівання встановленої акумуляторної батареї? Ні. Це нормальне явище, якщо батарея нагрівається під ча

Page 40

134nNВиправлення неполадокВбудована камера MOTION EYEЧому у вікні перегляду не відтворюються зображення або відтворюються зображення низької якості?❑

Page 41

135nNВиправлення неполадокЧому під час відтворення фільму з'являються пропущені кадри, якщо комп'ютер працює від акумулятора?Акумуляторна ба

Page 42

136nNВиправлення неполадокЧому не можна використовувати вбудовану камеру MOTION EYE?❑ Вбудовану камеру MOTION EYE може використовувати лише один прогр

Page 43

137nNВиправлення неполадокІнтернетЩо робити, якщо модем не працює?❑ Переконайтеся, що телефонний кабель надійно вставлено у порт модема на комп'ю

Page 44 - Відтворення компакт-дисків

138nNВиправлення неполадокЧому зв'язок через модем повільний?Комп'ютер обладнано сумісним із протоколами V.92/V.90 модемом. На швидкість зв&

Page 45 - Відтворення DVD-дисків

139nNВиправлення неполадокМережаЩо робити, якщо комп'ютер не може з'єднатися з точкою доступу безпроводової мережі?❑ На доступність зв'

Page 46 - Відтворення дисків Blu-ray

14nNПочаток роботиРозміщення елементів керування та портівВитратьте трохи часу на вивчення елементів керування та портів, зображених на наступних стор

Page 47

140nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не вдається отримати доступ до Інтернету?❑ Перевірте настройки точки доступу. Для отримання додаткових відом

Page 48 - Вставлення модуля ExpressCard

141nNВиправлення неполадокЯк уникнути перешкод під час перенесення даних?❑ Якщо комп'ютер підключено до точки доступу, можуть виникнути перешкоди

Page 49

142nNВиправлення неполадокЯк відобразити вікно VAIO Smart Network?Для відображення вікна VAIO Smart Network на робочому столі виконайте такі кроки:1 Н

Page 50 - Виймання модуля ExpressCard

143nNВиправлення неполадокОптичні дискиЧому комп'ютер зависає під час спроби читання диска?Диск, який комп'ютер намагається прочитати, може

Page 51

144nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не вдається правильно відтворити диск на комп'ютері?❑ Переконайтеся, що диск вставлено в оптичний диско

Page 52

145nNВиправлення неполадок4 У лівій області натисніть Диспетчер пристроїв.Відобразиться вікно Диспетчер пристроїв із переліком пристроїв на комп'

Page 53 - Щоб вставити Memory Stick

146nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не вдається відтворити диск Blu-ray?!Цей елемент запитань і відповідей стосується тільки вибраних моделей. Щ

Page 54

147nNВиправлення неполадокДисплейЧому екран став пустим?❑ Екран комп'ютера може стати пустим, якщо комп'ютер відключено від живлення, або ві

Page 55 - 5 Натисніть кнопку Пуск

148nNВиправлення неполадокЧому на екрані не відображається відео?❑ Якщо для виведення зображення вибрано зовнішній дисплей, а зовнішній дисплей не під

Page 56 - Щоб вийняти Memory Stick

149nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо РК яскравість екрана змінилась?❑ Настройка РК яскравості, відрегульована за допомогою клавіш Fn+F5/F6, є тим

Page 57

15nNПочаток роботиA Вбудована камера MOTION EYE*1 (стор. 35)B Вбудований індикатор камери MOTION EYE*1 (стор. 20)C Вбудований мікрофон (монофонічний)*

Page 58

150nNВиправлення неполадок❑ У моделях з відеоконтролером ATI екран комп'ютера може тимчасово стати пустим:❑ Якщо підключається або відключається

Page 59

151nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо зовнішній дисплей залишається пустим?Якщо не вдається змінити вихід зображення за допомогою клавіш Fn+F7, по

Page 60 - Використання Інтернету

152nNВиправлення неполадокДрукЩо робити, якщо не вдається роздрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера надійно з&apo

Page 61

153nNВиправлення неполадокМікрофонЩо робити, якщо мікрофон не працює?❑ Якщо використовується зовнішній мікрофон, переконайтеся, що його увімкнуто та п

Page 62

154nNВиправлення неполадокМишаЩо робити, якщо комп'ютер не розпізнає мишу?❑ Переконайтеся, що мишу надійно з'єднано з портом.❑ Перезапустіть

Page 63

155nNВиправлення неполадокДинамікиЩо робити, якщо зовнішні динаміки не працюють?❑ Якщо використовується програма із власним регулюванням гучності, пер

Page 64

156nNВиправлення неполадокЩо робити, якщо не чути звук із вбудованих динаміків?❑ Якщо використовується програма із власним регулюванням гучності, пере

Page 65

157nNВиправлення неполадокСенсорна панельЩо робити, якщо сенсорна панель не працює?❑ Можливо, сенсорну панель було вимкнуто без підключення миші до ко

Page 66

158nNВиправлення неполадокКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовна розмітка клавіатури комп'ютера записана на упаковці

Page 67

159nNВиправлення неполадокДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма безпечного витягнення пристрою, якщо підключено дисковод?Комп&apo

Page 68

16nNПочаток роботиВигляд ззадуA Порт DC IN (стор. 22)B Порт мережі (Ethernet) (стор. 86)C Порт модему (стор. 60)

Page 69

160nNВиправлення неполадокАудіо/відеоЩо робити, якщо не вдається працювати з відеокамерою DV?Якщо з'являється повідомлення про те, що пристрій i.

Page 70

161nNВиправлення неполадокЯк змінити вихідний аудіопристрій?Якщо з пристрою, підключеного до порту USB, не чути звуку, слід змінити вихідний аудіоприс

Page 71

162nNВиправлення неполадокКартка пам'яті Memory Stick Що робити, якщо не вдається використати на інших пристроях картку пам'яті Memory Stick

Page 72

163nNВиправлення неполадокПериферійні пристроїЩо робити, якщо не вдається підключити USB-пристрій?❑ Якщо це застосовується, перевірте, чи USB-пристрій

Page 73 - Підключення проектора

164nNПараметри підтримкиПараметри підтримкиЦей розділ містить інформацію про те, де можна знайти відповіді на запитання щодо комп'ютера VAIO.❑ Ін

Page 74 - Вибір режимів дисплея

165nNПараметри підтримкиІнформація щодо підтримки SonyЩоб отримати відповіді, див. інформаційні джерела в нижченаведеній послідовності.Для отримання д

Page 75 - Моделі з відеоконтролером ATI

166nNПараметри підтримкиЕлектронна підтримкаЩо таке електронна підтримка?Ви проглянули наші посібники користувача та веб-сайт (http://www.vaio-link.co

Page 76

167nNПараметри підтримкиЧи можу я задавати питання на рідній мові?Оскільки ви взаємодієте з командою електронної підтримки через портал, який з'є

Page 77

168nNТоварні знакиТоварні знакиSony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center,VAIO Edit

Page 78

169nNТоварні знакиЕмблема SD є товарним знаком.Емблема SDHC є товарним знаком.MultiMediaCard™ є товарним знаком MultiMediaCard Association.Усі інші на

Page 79

17nNПочаток роботиВигляд справаA Порти швидкісного USB (USB 2.0)* (стор. 80)B Оптичний дисковод (стор. 38)C Індикатор оптичного дисководу (стор. 20)D

Page 81

18nNПочаток роботиВигляд зліваA Вентиляційний отвірB Рознім монітора (стор. 71)C Рознім мікрофона (стор. 79)D Рознім навушників (стор. 70)E Порти швид

Page 82

19nNПочаток роботиВигляд знизу A З'єднувач акумулятора (стор. 23)B Вентиляційні отвориC Кришка відсіку модуля пам'яті (стор. 106)

Page 83 - Підключення принтера

2nNЗмістПеред використанням ...

Page 84 - Підключення пристрою i.LINK

20nNПочаток роботиІнформація про світлові індикаториКомп'ютер оснащено вказаними нижче світловими індикаторами:Індикатор ФункціїЖивлення 1 Світит

Page 85

21nNПочаток роботи Scroll lock Натисніть клавішу Scr Lk, щоб змінити спосіб прокручування зображення на дисплеї. Коли індикатор Scroll lock вимкнено,

Page 86

22nNПочаток роботиПідключення джерела живленняДля забезпечення живлення комп'ютера можна використовувати адаптер змінного струму або акумуляторну

Page 87

23nNПочаток роботиВикористання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не є повністю зарядженою під час постача

Page 88 - Настроювання пароля

24nNПочаток роботи3 Посуньте акумуляторну батарею діагонально у відсік для батарей, доки виступи (2) на кожній стороні відсіку для батарей не ввійдуть

Page 89

25nNПочаток роботи4 Обертайте акумуляторну батарею у напрямку стрілки і натисніть на акумуляторну батарею, доки вона не стане на місце з клацанням.5 П

Page 90

26nNПочаток роботиЗаряджання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не є повністю зарядженою під час постачанн

Page 91

27nNПочаток роботи✍Коли комп'ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторну батарею у комп'ютері. Акумулятор

Page 92

28nNПочаток роботиВикористання функцій заряду акумулятораСпосіб заряду акумулятора можна обрати за допомогою Battery Charge Functions. Щоб зробити рес

Page 93

29nNПочаток роботиВід'єднання акумуляторної батареї!Якщо від'єднати акумуляторну батарею у той час, коли комп'ютер увімкнений і не підк

Page 94

3nNВикористання периферійних пристроїв ...

Page 95 - Використання сплячого режиму

30nNПочаток роботиБезпечне вимикання комп'ютераЩоб запобігти втраті незбережених даних, комп'ютер обов'язково потрібно вимикати належни

Page 96

31nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання комп'ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп'ютера VAIO

Page 97

32nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання клавіатуриКлавіатура портативного комп'ютера нагадує клавіатуру настільного комп'ютера, ал

Page 98 - Натисніть кнопку живлення

33nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання сенсорної панеліЗа допомогою сенсорної панелі об'єкти на екрані можна виділяти, перетягувати, п

Page 99 - Вибір плану живлення

34nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання спеціальних кнопокКомп'ютер обладнано спеціальними кнопками, призначеними для полегшення викори

Page 100 - VAIO Power Management Viewer

35nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання вбудованої камери MOTION EYEКомп'ютер може бути обладнано вбудованою камерою MOTION EYE. Щоб ді

Page 101 - Настроювання модема

36nNВикористання комп'ютера VAIOЗаписування нерухомих зображеньЩоб записати нерухоме зображення1 Натисніть Пуск, Всі програми, ArcSoft WebCam Com

Page 102

37nNВикористання комп'ютера VAIOЗаписування фільмівЩоб записати фільм1 Натисніть Пуск, Всі програми, ArcSoft WebCam Companion 2 та WebCam Compani

Page 103

38nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання оптичного дисководуКомп'ютер обладнано оптичним дисководом.Щоб вставити диск1 Увімкніть комп&ap

Page 104

39nNВикористання комп'ютера VAIO4 Закрийте лоток, плавно посунувши його.!Не витягайте оптичний диск, якщо комп'ютер перебуває в режимі еконо

Page 105

4nNЗаходи безпеки ...

Page 106

40nNВикористання комп'ютера VAIOЧитання та записування оптичних дисківКомп'ютер відтворює та записує компакт-диски, DVD-диски або диски Blu-

Page 107

41nNВикористання комп'ютера VAIOВЗ: відтворюваний і записуванийВ: відтворюваний, але не записуваний–: невідтворюваний або незаписуванийКомпакт-ди

Page 108

42nNВикористання комп'ютера VAIO!Цей виріб розроблено для відтворення дисків, які відповідають технічним характеристикам стандарту для компакт-ди

Page 109 - Перегляд обсягу пам'яті

43nNВикористання комп'ютера VAIOПримітки щодо записування даних на диск❑ Використовуйте лише диски круглої форми. Не використовуйте диски іншої ф

Page 110 - Заходи безпеки

44nNВикористання комп'ютера VAIOВідтворення компакт-дисківЩоб відтворити аудіо компакт-диск1 Вставте диск в оптичний дисковод. 2 Якщо на робочому

Page 111 - Поводження з РК екраном

45nNВикористання комп'ютера VAIOВідтворення DVD-дисківЩоб відтворити DVD-диск1 Закрийте всі запущені застосунки.2 Вставте DVD-диск в оптичний дис

Page 112

46nNВикористання комп'ютера VAIOВідтворення дисків Blu-ray!Відтворення дисків Blu-ray можливе лише у вибраних моделях. Щоб дізнатися, яким дисков

Page 113 - Поводження з комп'ютером

47nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання модуля ExpressCardКомп'ютер обладнано гніздом Universal ExpressCard* або гніздом ExpressCard/34

Page 114

48nNВикористання комп'ютера VAIOВставлення модуля ExpressCard!Обережно вставляйте та виймайте модуль ExpressCard із гнізда. Не застосовуйте силу,

Page 115

49nNВикористання комп'ютера VAIO✍Якщо модуль або адаптер входить у гніздо з ускладненнями, обережно висуньте його та переконайтеся, що він вставл

Page 117 - Поводження з дисками

50nNВикористання комп'ютера VAIOВиймання модуля ExpressCardДотримуйтеся кроків, описаних нижче, щоб від'єднати модуль ExpressCard, коли комп

Page 118

51nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання Memory StickКартка пам'яті Memory Stick – це компактний, портативний та універсальний носій для

Page 119 - Використання навушників

52nNВикористання комп'ютера VAIOПеред використанням карток пам'яті Memory StickГніздо карток пам'яті Memory Stick комп'ютера прийм

Page 120 - Використання Memory Stick

53nNВикористання комп'ютера VAIOВставлення картки пам'яті Memory StickЩоб вставити Memory Stick1 Знайдіть гніздо Memory Stick.2 Тримайте Mem

Page 121 - Поводження з твердим диском

54nNВикористання комп'ютера VAIOДля перегляду вмісту Memory Stick1 Послідовно натисніть кнопки Пуск та Комп'ютер, щоб відкрити вікно Комп&ap

Page 122 - Оновлення комп'ютера

55nNВикористання комп'ютера VAIO5 Натисніть кнопку Пуск.6 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.!Залежно від типу носія, форматування Memory Stick мо

Page 123 - Виправлення неполадок

56nNВикористання комп'ютера VAIOВиймання картки пам'яті Memory Stick!Не виймайте Memory Stick, коли індикатор Memory Stick світиться. Це мож

Page 124 - Комп'ютер

57nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання картки пам'яті SDКомп'ютер обладнано гніздом для картки пам'яті SD. Це гніздо можна в

Page 125

58nNВикористання комп'ютера VAIOВставлення картки пам'яті SDЩоб вставити картку пам'яті SD1 Знайдіть гніздо для карток пам'яті SD.

Page 126

59nNВикористання комп'ютера VAIOВиймання картки пам'яті SD!Не виймайте картку пам'яті SD, якщо індикатор картки пам'яті SD світить

Page 127

6nNПеред використаннямПеред використаннямВітаємо з придбанням цього комп'ютера Sony VAIO® і ласкаво просимо до цього екранного посібника користув

Page 128

60nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання ІнтернетуНастроювання комутованого з'єднання з ІнтернетомПеред підключенням до Інтернету необхі

Page 129

61nNВикористання комп'ютера VAIOВикористання безпроводової мережі (WLAN)За допомогою безпроводової мережі Sony (WLAN) усі цифрові пристрої із вбу

Page 130

62nNВикористання комп'ютера VAIO✍У деяких країнах використання виробів безпроводової мережі може обмежуватися місцевими правилами використання (н

Page 131 - Безпека системи

63nNВикористання комп'ютера VAIOСтандарт IEEE 802.11b/g – це стандарт безпроводової локальної мережі, який використовує смугу пропускання 2,4 ГГц

Page 132 - Акумулятор

64nNВикористання комп'ютера VAIOЗ'єднання без точки доступу (тимчасова мережа)Тимчасова мережа – це мережа, у якій локальну мережу створено

Page 133

65nNВикористання комп'ютера VAIOЩоб з'єднатися без точки доступу (тимчасова мережа)!У тимчасових мережах не можна вибрати смугу пропускання

Page 134 - Вбудована камера MOTION EYE

66nNВикористання комп'ютера VAIOЗ'єднання за допомогою точки доступу (інфраструктурна мережа)Інфраструктурна мережа – це мережа, яка поширює

Page 135 - MOTION EYE?

67nNВикористання комп'ютера VAIOЩоб підключитися до безпроводової мережі1 Переконайтеся, що точку доступу настроєно.Для отримання додаткових відо

Page 136

68nNВикористання комп'ютера VAIOПрипинення безпроводового з'єднанняДля припинення безпроводового з'єднанняНатисніть кнопку над або поря

Page 137 - Інтернет

69nNВикористання периферійних пристроївВикористання периферійних пристроївДо комп'ютера VAIO можна додати функції, скориставшись різними портами

Page 138

7nNПеред використаннямПримітка© 2008 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник та описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути у повн

Page 139

70nNВикористання периферійних пристроївПідключення зовнішніх динаміківДо комп'ютера можна підключити зовнішні звуковивідні пристрої (не надаються

Page 140

71nNВикористання периферійних пристроївПідключення зовнішнього дисплеяДо комп'ютера можна підключити зовнішній дисплей (не постачається). Наприкл

Page 141 - Що таке канали?

72nNВикористання периферійних пристроївПідключення мультимедійного дисплея комп'ютераДо комп'ютера можна підключити мультимедійний дисплей к

Page 142

73nNВикористання периферійних пристроївПідключення проектораДо комп'ютера можна підключити проектор (наприклад, РК-проектор Sony).Щоб підключити

Page 143 - Оптичні диски

74nNВикористання периферійних пристроївВибір режимів дисплеяМожна вибрати, який дисплей використовуватиметься як основний за умови підключення зовнішн

Page 144

75nNВикористання периферійних пристроївЩоб вибрати дисплейМоделі з Intel Graphics Media Accelerator1 Клацніть правою кнопкою миші на робочому столі і

Page 145

76nNВикористання периферійних пристроївВикористання функції підключення кількох моніторівФункція підключення кількох моніторів дозволяє розподілити вм

Page 146

77nNВикористання периферійних пристроївЩоб скористатися функцією підключення кількох моніторів!Для отримання відомостей про відеоконтролер моделі див.

Page 147 - Чому екран став пустим?

78nNВикористання периферійних пристроїв✍Можна також змінити призначення кнопки (S1) вимкнення звуку для вмикання режиму кількох моніторів кнопкою (S1)

Page 148 - Що робити, якщо екран темний?

79nNВикористання периферійних пристроївПідключення зовнішнього мікрофонаЯкщо потрібно використати пристрій вводу звука (наприклад, щоб прийняти участь

Page 149

8nNПеред використаннямДокументаціяДокументація містить друковану інформацію та посібники користувача, які можна прочитати на вашому комп'ютері VA

Page 150

80nNВикористання периферійних пристроївПідключення пристрою USB (універсальної послідовної шини)Щоб уникнути пошкодження комп'ютера та пристроїв

Page 151 - Як запустити Windows Aero?

81nNВикористання периферійних пристроївПідключення пристрою USB зчитування дискетМожна придбати пристрій USB зчитування дискет і підключити його до ко

Page 152

82nNВикористання периферійних пристроївВід'єднання пристрою USB зчитування дискетКоли комп'ютер увімкнено або вимкнено, від нього можна від&

Page 153 - Мікрофон

83nNВикористання периферійних пристроївПідключення принтераДля друку документів до комп'ютера можна підключити сумісний із Windows принтер.Підклю

Page 154

84nNВикористання периферійних пристроївПідключення пристрою i.LINKПримітки щодо підключення пристроїв i.LINK❑ Комп'ютер обладнано портом i.LINK,

Page 155 - Динаміки

85nNВикористання периферійних пристроївПідключення цифрової відеокамериЩоб підключити цифрову відеокамеруПідключіть один кінець кабелю i.LINK (1) (не

Page 156

86nNВикористання периферійних пристроївПідключення до мережі (локальної мережі)Комп'ютер можна підключити до мереж типу 1000BASE-T/100BASE-TX/10B

Page 157 - Сенсорна панель

87nNНастроювання комп'ютера VAIOНастроювання комп'ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп'ютера VA

Page 158 - Клавіатура

88nNНастроювання комп'ютера VAIOНастроювання пароляВикористовуйте одну з функцій BIOS, щоб встановити пароль.Якщо пароль встановлено, необхідно в

Page 159

89nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (машинний пароль)1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніть клавішу F2, кол

Page 160 - Аудіо/відео

9nNПеред використанням❑ Технічні характеристики. Технічні характеристики в Інтернеті, що містять опис апаратної та програмної конфігурацій вашого комп

Page 161

90nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб додати пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)!Перед встановленням пароля користувача, переконайт

Page 162

91nNНастроювання комп'ютера VAIOЗмінення та видалення пароля для ввімкнення живленняЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (маши

Page 163 - Периферійні пристрої

92nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб змінити або видалити пароль для ввімкнення живлення (пароль користувача)1 Увімкніть комп'ютер.2 Натисніт

Page 164 - Параметри підтримки

93nNНастроювання комп'ютера VAIOНастроювання комп'ютера за допомогою VAIO Control CenterУтиліта VAIO Control Center дозволяє звертатися до с

Page 165

94nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання режимів економії енергіїДля подовження терміну служби акумуляторної батареї можна скористатися перев

Page 166 - Електронна підтримка

95nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання сплячого режимуСплячий режим вимикає РК екран та перемикає пристрої збереження даних та ЦП в режим н

Page 167

96nNНастроювання комп'ютера VAIOЯкщо комп'ютер не використовується протягом певного періоду часу, він перейде у сплячий режим. Щоб змінити ц

Page 168 - Товарні знаки

97nNНастроювання комп'ютера VAIOВикористання режиму глибокого снуВ режимі глибокого сну стан системи зберігається на жорсткому диску, а живлення

Page 169

98nNНастроювання комп'ютера VAIOЩоб повернутися до нормального режимуНатисніть кнопку живлення.Комп'ютер повернеться до нормального режиму.!

Page 170 - © 2008 Sony Corporation

99nNНастроювання комп'ютера VAIOКерування живленням за допомогою програми VAIO Power ManagementКерування живленням допомагає встановити схеми жив

Comments to this Manuals

No comments