NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-FE/Řada VGN-AR
10nNPřed zahájením práceMy Club VAIOVe složce My Club VAIO najdete tyto položky:Složku Documentation obsahující:❑ Přístup k příručce Uživatelská příru
10 0nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k dokovací stanici s univerzální jednotkou!Zkontrolujte, zda je počítač před připojením k dokov
101nNPráce s periferními zařízeními4 Posunutím otevřete kryt konektoru dokovací stanice s univerzální jednotkou na spodní straně počítače.5 Umístěte p
102nNPráce s periferními zařízeními6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklapl na místo.7 Zapněte počítač.!Používejte sít’ový adaptér dodávaný k dokovac
103nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice s univerzální jednotkou!Zkontrolujte, zda je počítač před odpojením od dokova
104nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice s univerzální jednotkou✍Jako příklad byl na následujících obrázcích použit mo
105nNPráce s periferními zařízeními2 Počkejte na zhasnutí indikátoru IN USE (2) a stiskněte tlačítko PUSH RELEASE (3).3 Zvedněte počítač z dokovací st
106nNPráce s periferními zařízenímiPočítač můžete od dokovací stanice s univerzální jednotkou odpojit i takto:1 Klepněte na tlačítko Start a klepněte
107nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Připojen
108nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení. K zařízením, s nimi
109nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení běžného počítačového monitoruObrazovku počítače (monitor) můžete k počítači připojit buď přímo, nebo přes
11nNPřed zahájením práceCentrum pro nápovědu a odbornou pomocCentrum pro nápovědu a odbornou pomoc je vyčerpávajícím zdrojem praktických rad, kurzů a
110nNPráce s periferními zařízeními✍DVI-D je zkratka výrazu Digital Visual Interface - Digital. Je to druh konektoru DVI, který podporuje pouze digitá
111nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze k po
11 2nNPráce s periferními zařízeními
11 3nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení televizoruTelevizor můžete k počítači připojit buď přímo nebo přes dokovací stanici.Připojení televizoru
114nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení televizoru s konektorem HDMI k počítači1 Napájecí kabel televizoru připojte do sít’ové zásuvky.2 Jeden ko
11 5nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou dokova
11 6nNPráce s periferními zařízeními
11 7nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), mů
11 8nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika sam
11 9nNPráce s periferními zařízenímiVolba režimu více monitorů1 Pravým tlačítkem myši klepněte na pracovní plochu a v nabídce vyberte možnost NVIDIA C
12nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance
120nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například ke konverzaci přes Internet), j
121nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li předejít poškození počítače a zařízení USB, dodržujte tyto pokyny:❑ Při
122nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozh
123nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Pokud
124nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operač
125nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven k
126nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokamery1 Připojte jeden konec kabelu i.LINK (1) (není součás
127nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BA
128nNPráce s periferními zařízeními!Do sít’ového konektoru (LAN) na počítači nelze připojovat telefonní linky.Je-li sít’ový konektor (LAN) připojen k
129nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak lze změnit hlavní nastavení počítače. Kromě jiného se naučíte
13nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di
130nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaK nastavení hesla použijte jednu z funkcí systému BIOS.Jakmile heslo jednou zadáte, budete je muset při
131nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí1 Zapněte počítač.2 Jakmile se zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zobrazí obrazovk
132nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobra
133nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center slouží ke zjištění informací o syst
134nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání úsporných režimůPři napájení počítače z akumulátoru můžete pomocí nastavení řízení spotřeby prodloužit životn
135nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání úsporného režimu (Standby)V úsporném režimu (Standby) počítač vypne displej a nastaví pevný disk a procesor d
136nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nastavení úsporného režimu1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Klepněte na tlačítko Vý
137nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánku (Hibernate)V režimu spánku (Hibernate) je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení.
138nNPřizpůsobení počítače VAIO✍Pokud počítač po delší dobu nepoužíváte, uveďte jej do režimu spánku (Hibernate). Tento úsporný režim vám ušetří čas s
139nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napáje
14nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 15)❑ Indikátory (str. 28)❑ Připoj
140nNPřizpůsobení počítače VAIOZapnutí schémat napájení VAIO Power ManagementAplikace VAIO Power Management nabízí několik předdefinovaných schémat na
141nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení jazyka ve Windows XP ProfessionalRežim nastavení jazyka je k dispozici u modelů se systémem Windows XP Profes
142nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nastavení země a jazyka1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely (Control Panel).2 V okně Ovl
143nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna rozložení klávesnice1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely (Control Panel).2 V okně Ovláda
144nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuDříve než začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo při každém použit
145nNPřizpůsobení počítače VAIO8 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem.Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Přid
146nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač a pamět’ové moduly obsahují velice přesné součástky a elektronické konektory. Aby ned
147nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete instalací volitelných modulů rozšířit kapacitu
148nNInovování počítače VAIO❑ Pro ochranu před statickými výboji použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fólie.❑ Pok
149nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluModely řady VGN-FEVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte
15nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.
150nNInovování počítače VAIO6 Vyjmutí pamět’ového modulu:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrolujte, zda je pamě
151nNInovování počítače VAIO8 Zasuňte pamět’ový modul do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Pokud používáte pouze jeden pamět’ový modul,
152nNInovování počítače VAIOModely řady VGN-ARVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní zařízení.2 Odpojte p
153nNInovování počítače VAIO7 Vyjměte nový pamět’ový modul z obalu.8 Zasuňte pamět’ový modul do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Pokud
154nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, ukažte na položku Všec
155nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn
156nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření, které by jej mohlo poškodit. Při práci s počítačem u o
157nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce Specifikace.❑ Nepoužívejte jednu
158nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý, nebo lehce navlhčený slabým roztokem saponátu. Nepo
159nNBezpečnostní zásady❑ Používejte pouze periferní zařízení a kabely rozhraní uvedené v technických údajích. V opačném případě mohou nastat potíže.❑
16nNZačínámeModely řady VGN-FEPohled zepředuA Vestavěná kamera MOTION EYE*1 (str. 44)B Indikátor vestavěné kamery MOTION EYE (str. 28)C Obrazovka LCD
160nNBezpečnostní zásadyPráce s vestavěnou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se zrcátka před objektivem vestavěné kamery MOTION EYE, pokud byste ho pošk
161nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Disk neupust’te ani neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku moho
162nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Nevystavujte akumulátory teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova
163nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – nepoužívejte sluchátka při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř
164nNBezpečnostní zásadyPoužívání médií Memory Stick❑ Média nepoužívejte v místech vystavených působení statické elektřiny nebo rušení.❑ Nedotýkejte s
165nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis jsou velmi rychlé. Mec
166nNBezpečnostní zásadyManipulace s adaptérem pamět’ových karet!Adaptér pamět’ových karet je dodáván pouze k modelům řady VGN-FE.❑ Nedotýkejte se kon
167nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem setkat. Mnohé potíže mají jednoduchá
168nNŘešení potíží❑ Média Memory Stick (str. 210)❑ Periferní zařízení (str. 211)❑ Dokovací stanice s univerzální jednotkou (str. 212)
169nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení a zda je zapnut. Zkont
17nNZačínámeATlačítko vypnutí zvuku (str. 42)B Indikátor vypnutí zvuku (str. 28)C Tlačítka VOL (str. 42)D Tlačítka S1/S2 (str. 42)E Indikátor Num Lock
170nNŘešení potížíCo udělat, jestliže počítač při zapnutí zobrazí chybu systému BIOS?Pokud je ve spodní části obrazovky zobrazena zpráva „Press <F1
171nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nebo software přestane reagovat?❑ Nejvhodnější je vypínat počítač možností Vypnout počítač v nabídce Start
172nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do úsporného režimu nebo do režimu spánku?Pokud se před dokončením přechodu do úsporného režimu nebo režimu
173nNŘešení potížíCo udělat, jestliže počítač zobrazí zprávu o nekompatibilitě nebo nesprávném vložení akumulátoru a přejde do režimu spánku?❑ Může to
174nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry není k dispozici oprava neb
175nNŘešení potížíJak mohu změnit hlasitost zvuků při spouštění?Změna hlasitosti zvuků při spouštění1 Stiskněte klávesu F2.Počítač zobrazí obrazovku n
176nNŘešení potížíZabezpečení systémuTato část poskytuje informace o udržení počítače v bezproblémovém provozu a ochraně před potenciálním ohrožením b
177nNŘešení potížíJak mohu aktualizovat antivirový software?Software Norton Internet Security můžete udržovat v aktuálním stavu pomocí aktualizací od
178nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 34). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? J
179nNŘešení potížíMůže počítač při napájení z akumulátoru přejít do režimu spánku (Hibernate)? Počítač může do režimu spánku přejít i při napájení z a
18nNZačínámePohled zezaduA Větrací otvorB Konektor akumulátoru (str. 32)
180nNŘešení potížíVestavěná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze
181nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Připojte
182nNŘešení potížíProč nelze používat vestavěnou kameru MOTION EYE?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi několika aplikacemi. Pokud kameru
183nNŘešení potížíInternetCo udělat, pokud nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně připojen do konektoru modemu v počítači a do t
184nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé?Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovlivň
185nNŘešení potížíSítěCo udělat, když se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Na dostupnost připojení má vliv vzdálenost
186nNŘešení potížíProč je rychlost přenosu dat nízká?❑ Rychlost přenosu dat v bezdrátové síti ovlivňují vzdálenost a překážky mezi zařízeními a přístu
187nNŘešení potížíCo jsou kanály?❑ Komunikace v bezdrátových sítích probíhá v oddělených frekvenčních pásmech, které nazýváme kanály. Přístupové body
188nNŘešení potížíTech n o log i e B l u et oo t hCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač?❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci
189nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda je druhé zařízení ověřeno.❑ Počítač
19nNZačínámePohled zpravaA Tlačítko k uvolnění karty PC Card (str. 61)B Patice pro kartu PC Card (str. 59)C Patice ExpressCard™/34*1 (str. 62)D Konekt
190nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na
191nNŘešení potížíMohu zařízení s technologií Bluetooth používat v letadlech?Při zapnuté technologii Bluetooth počítač přenáší radiové frekvence v pás
192nNŘešení potížíDisky CD a DVDProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo pošk
193nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro
194nNŘešení potíží4 Vyberte kartu Hardware a klepněte na tlačítko Správce zařízení v poli Správce zařízení. Počítač zobrazí okno se seznamem hardwarov
195nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Nespouštějte žádné aplikace ani nenechejte aplikace spouštět samostatně, a to ani spoř
196nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze prostřednictvím funkcí Windows zapisovat data na disk DVD-RAM?Podle následujících pokynů změňte nastavení:1 K
197nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do úspor
198nNŘešení potížíJak změnit rozlišení na obrazovce televizoru?❑ Pokud je nastaveno rozlišení vyšší než 1 024 x 768 bodů, nemusí být na obrazovce tele
199nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jas zobrazení na displeji mění?Nastavení jasu displeje klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při změně schématu napáje
2nNObsahPřed zahájením práce ...
20nNZačínámePohled zlevaA Konektor modemu (str. 77)B Sít’ový konektor (Ethernet) (str. 127)C Optická jednotka (str. 45)D Tlačítko k vysunutí jednotky
200nNŘešení potížíCo udělat, pokud kombinace kláves Fn+F7 nepřepne obrazovku počítače na externí monitor připojený ke konektoru monitoru (VGA) v počít
201nNŘešení potížíTi s kCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně připojen ke k
202nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?❑ Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně připojen ke konek
203nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši restartujte poč
204nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují reproduktory?❑ Zkontrolujte, zda jsou reproduktory správně připojeny a je nastavena dostatečn
205nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Možná jste dotykovou podložku zakázali a nenainstalovali jste myš. V
206nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?❑ Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Poku
207nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo
208nNŘešení potížíKarty PC CardCo udělat, pokud nepracuje karta PC Card?❑ Zkontrolujte, zda je karta PC Card správně vložena. Další informace najdete
209nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Příčinou zobrazení zprávy o odpojení nebo vypnutí digitálního vide
21nNZačínámePohled zespoduA Konektor dokovací stanice s univerzální jednotkou (str. 98)B Větrací otvory
210nNŘešení potížíMédia Memory StickCo udělat, pokud nelze otevřít soubory s obrázky?Možná je nutné médium Memory Stick přeformátovat.Při formátování
211nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá
212nNŘešení potížíDokovací stanice s univerzální jednotkouCo udělat, když nelze používat zařízení připojená k dokovací stanici s univerzální jednotkou
213nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy k počítači.Informace o podpoře společnosti So
214nNMožnosti podpory e-SupportCo je e-Support?Prohledali jste uživatelské příručky a webový server (www.vaio-link.com), a přesto jste nenašli odpověď
215nNMožnosti podporyMohu zadávat dotazy v rodném jazyce?Vzhledem k tomu, že s týmem e-Support komunikujete přes portál, který vás propojuje přímo do
216nNMožnosti podporyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Memory Stick Formatter, Prepare your VAIO, Sonic
217nNMožnosti podporyTextovou známku a loga Bluetooth vlastní společnost Bluetooth SIG, Inc. a společnost Sony Corporation je používá výhradně na lice
© 2006 Sony Corporationn
22nNZačínámeModely řady VGN-ARPohled zepředuA Vestavěná kamera MOTION EYE (str. 44)B Indikátor vestavěné kamery MOTION EYE (str. 28)C Obrazovka LCD (s
23nNZačínámeAIndikátor Num Lock (str. 28)B Indikátor Caps Lock (str. 29)C Indikátor Scroll Lock (str. 29)D Tlačítka S1/S2 (str. 42)E Tlačítka hlasitos
24nNZačínámePohled zezaduA Konektor VHF/UHF*1 (str. 55)B Větrací otvorC Konektor akumulátoru (str. 32)D Konektor Hi-Speed USB (USB 2.0)*2 (str. 121)E
25nNZačínámePohled zpravaA Konektory Hi-Speed USB (USB 2.0)*1 (str. 121)B Tlačítko k uvolnění karty PC Card (str. 61)C Patice PC Card (str. 59)D Tlačí
26nNZačínámePohled zlevaA Konektor OPTICAL OUT (frekvence 96 kHz/48 kHz/44 kHz/proměnná)Slouží k připojení zařízení jako je AV zesilovač.B Konektor k
27nNZačínámePohled zespodu A Konektor dokovací stanice s univerzální jednotkou (str. 98)B Větrací otvory
28nNZačínámeIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory.Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí, pokud je počítač zapnut, bliká v úsporném režimu (Standby
29nNZačínáme Caps Lock Po stisku klávesy Caps Lock budete psát velká písmena. Pokud tento indikátor svítí a stisknete klávesu Shift, budete psát malá
3nNPoužívání jiných pamět’ových karet ...
30nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor.Používání sít’ového adaptéru (AC)✍Použí
31nNZačínáme✍Chcete-li počítač zcela odpojit od napájení ze sítě, sít’ový adaptér odpojte.Sít’ová zásuvka musí být snadno přístupná.Pokud počítač po d
32nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není při zakoupení zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru✍Jako příklad byl
33nNZačínáme✍Je-li počítač s vloženým akumulátorem přímo připojen ke zdroji střídavého napětí, používá napětí ze sítě.!Některé akumulátory nesplňují k
34nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není při zakoupení zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 K počítači při
35nNZačínáme✍Pokud napětí akumulátoru klesá pod kritickou úroveň, blikají indikátory akumulátoru i napájení.Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor
36nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k sít’ovému adaptéru nebo při vyjmutí akumulátoru z
37nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp
38nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak využívat všech možností tohoto počítače.❑ Používání klávesnice (str. 39)❑ Použ
39nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však dodatečné kláves
4nNBezpečnostní zásady ...
40nNPráce s počítačem VAIO Fn + (F10): přiblíženíZměnou rozlišení obrazovky zvětšuje (obnovuje původní) zobrazení na obrazovce počítače.✍Výchozí ro
41nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyKlávesnice je vybavena dotykovou podložkou pro ovládání kurzoru (1). Pomocí dotykové podložky můž
42nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání zvláštních funk
43nNPráce s počítačem VAIO Tlačítko Zastavit Zastaví přehrávání média nebo nahrávání televizního pořadu. Přehrávání nebo nahrávání obnovíte dalším sti
44nNPráce s počítačem VAIOPoužívání vestavěné kamery MOTION EYEPočítač může být vybaven vestavěnou kamerou MOTION EYE. Informace o tom, zda je váš mod
45nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku!Umístění tlačítka k vysunutí diskové jedn
46nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na disky CD a DVDPodle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat disky CD a DVD. Typ optické jedno
47nNPráce s počítačem VAIOPZ: přehrávání a záznamP: přehrávání, ale ne záznam–: ani přehrávání, ani záznamCD-ROMVideo CDMusic CDCD ExtraCD-R/RWDVD-ROM
48nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDis
49nNPráce s počítačem VAIO!Modely řady VGN-AR:Při přehrávání disků Blu-ray opatřených ochranou proti kopírování se budete možná muset připojit k Inter
5nNMyš ...
50nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ Aby bylo možno data z disku číst na optické jednotce, musíte před jeho vysunutím uzavřít rel
51nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k přehrávání disků DVDK dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků DVD je třeba dodržovat následující doporuč
52nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Do optické jednotky vložte disk. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl
53nNPráce s počítačem VAIOKopírování souborů na disky CDKopírování souborů na disk!Během zapisování dat na disk počítačem nehýbejte a chraňte ho před
54nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Do optické jednotky vložte disk DVD.3 Pokud s
55nNPráce s počítačem VAIOPoužívání funkce televizoruPokud jste si zakoupili model řady VGN-AR, v počítači může být nainstalován adaptér s televizním
56nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dálkového ovladačePokud váš počítač podporuje funkce TV, je k němu dodáván dálkový ovladač sloužící k ovládání fun
57nNPráce s počítačem VAIOETlačítka hlasitosti Zvyšují (+) a snižují (-) hlasitost.F Tlačítko Nahraný pořadPřehraje dříve nahrané televizní pořady (v
58nNPráce s počítačem VAIONež použijete dálkový ovladačDříve než začnete používat dálkový ovladač, musíte do něj vložit dodané manganové baterie AA um
59nNPráce s počítačem VAIOPoužívání karet PC CardKarty PC Card umožňují připojovat k počítači přenosná externí zařízení.Vložení karty PC Card!Některé
6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S
60nNPráce s počítačem VAIO!Pokud kartu PC Card nepoužíváte, vložte do patice kryt, který ji chrání proti vniknutí nečistot. Před přemist’ováním počíta
61nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí karty PC CardPři vyjímání karty PC Card ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nesprávném
62nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardVáš počítač je vybaven paticí pro modul Universal ExpressCard* nebo ExpressCard™/34*, umožňující
63nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Počítač je vybaven krytem patice ExpressCard. Před prvním použitím patice ExpressCard kryt vyjmět
64nNPráce s počítačem VAIO✍Pokud modul nebo adaptér nelze do patice snadno vsunout, zlehka jej vyjměte a zkontrolujte, zda jej vkládáte správným směre
65nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCardPři vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při n
66nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCard z modelů řady VGN-AR1 Tlačítko k uvolnění modulu ExpressCard stiskněte tak, aby se vysunulo.2 Dal
67nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií Memory StickPočítač podporuje média Memory Stick. Médium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelo
68nNPráce s počítačem VAIOOchrana médií Memory Stick proti zápisuNěkterá média Memory Stick jsou vybavena přepínačem, který je chrání před náhodným vy
69nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickModely řady VGN-FE jsou vybaveny paticí Memory Stick Duo/PRO Duo umožňující vkládání pouze médií
7nNPřed zahájením práceENERGY STARJako partner programu ENERGY STAR společnost Sony prohlašuje, že tento výrobek splňuje předpisy programu ENERGY STAR
70nNPráce s počítačem VAIOVložení média Memory Stick1 Na pravé straně počítače vyhledejte patici pro média Memory Stick (str. 15).2 Nasměrujte médium
71nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory StickVyjmutí média Memory Stick!Pro zjednodušení jsou v následujícím textu indikátory média Memory Sti
72nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karetZpůsob použití jiných pamět’ových karet závisí na zakoupeném modelu počítače, proto čtěte
73nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty do adaptéru pamět’ových karet1 Vložte kteroukoli pamět’ovou kartu (2) do adap
74nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karet u modelů řady VGN-ARKromě patice pro média Memory Stick PRO/Duo je váš počítač vybaven i
75nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty1 V přední části počítače najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Pamět’ovou
76nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí pamět’ové karty!Pokud indikátor pamět’ové karty SD svítí, kartu nevyjímejte. Mohli byste poškodit kartu nebo data.Vy
77nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetNastavení telefonického připojení sítěPřed připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem
78nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digit
79nNPráce s počítačem VAIOZařízení pro bezdrátovou komunikaci WLAN, která používají standard IEEE 802.11a, nemohou kvůli odlišným frekvencím komunikov
8nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Přír
80nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic
81nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)1 Zapněte přepínač WIRELESS nebo WIRELESS LAN.Rozsvítí se indikátor WIREL
82nNPráce s počítačem VAIO12 Zadejte hodnotu sít’ového klíče*2.Sít’ový klíč v tomto poli musí mít 5 nebo 13 alfanumerických znaků nebo 10 nebo 26 hexa
83nNPráce s počítačem VAIOOdpojení od sítě mezi počítači (ad hoc)1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Klepněte na tlačítko
84nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’
85nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu
86nNPráce s počítačem VAIOOdpojení od bezdrátové sítěVypněte přepínač WIRELESS nebo WIRELESS LAN.!Vypnutí funkce bezdrátové sítě během přístupu ke vzd
87nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothFunkce Bluetooth je k dispozici pouze u vybraných modelů. Informace o tom, zda mod
88nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k práci s bezdrátovou technologií Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmí
89nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, v němž pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth využ
9nNPřed zahájením práceNetištěná dokumentace❑ Uživatelská příručka (tato příručka) – popisuje funkce počítače. Obsahuje také informace o programech do
90nNPráce s počítačem VAIOZabezpečení technologie BluetoothBezdrátová technologie Bluetooth obsahuje funkci ověřování, která dovoluje ověření partnera
91nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít
92nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPro komunikaci s jiným zařízením Bluetooth musíte nejprve nainstalovat funkci Bluetoot
93nNPráce s počítačem VAIOPoužívání náhlavní soupravy BluetoothNáhlavní souprava Bluetooth může být dostupná jako volitelné příslušenství. Je vhodná p
94nNPráce s počítačem VAIOOdpojení náhlavní soupravy od počítače1 Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu Bluetooth na hlavním panelu a v nabídce vy
95nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače lze rozšířit pomocí různých konektorů, jimiž je vybaven.❑ Připojení
96nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení dokovací stanice s univerzální jednotkouPřipojení dokovací stanice s univerzální jednotkou dovoluje k počí
97nNPráce s periferními zařízenímiPohled zepředu/zleva!Dokovací stanici s univerzální jednotkou lze napájet pouze sít’ovým adaptérem, jenž je k ní dod
98nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k dokovací stanici s univerzální jednotkou!Pokud v počítači není vložen akumulátor, nepřipojujte
99nNPráce s periferními zařízenímiVysunutí a zajištění prvku k nastavení velikosti1 Pomocí mince nebo podobného předmětu (1) odšroubujte šroub (2) na
Comments to this Manuals