Sony SL-BG2 User Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 3
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
Urządzenie do rejestracji danych
OSTRZEŻENIE
Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W
przypadku połknięcia urządzenia należy niezwłocznie skontaktować się z
lekarzem.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na
deszcz i chronić je przed wilgocią.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy otwierać obudowy.
Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany punkt
serwisowy.
Dotyczy klientów z Europy
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. W kwestiach dotyczących
usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów kontaktowych podanych w
oddzielnych dokumentach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji. Nadzór nad
dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Europe Limited, The
Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XW, United Kingdom
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie
może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów
pomaga chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Użycie zewnętrznego dysku półprzewodnikowego na
komputerze
Patrz ilustracja , pokazująca sposób podłączenia.
Należy uważać, obsługując urządzenie po dłuższym okresie pracy, ponieważ jego
powierzchnia może się nagrzewać.
Jeśli urządzenie nie jest rozpoznawane przez urządzenie komputera lub hosta, którego
używasz, należy usunąć urządzenie, wyłączyć lub restartować komputer lub urządzenie
hosta i ponownie spróbować podłączyć urządzenie.
Podczas przesyłania danych wskaźnik świetlny miga. Gdy wskaźnik miga, nie należy
odłączać urządzenia.
[Model SL-B ]
Urządzenie to jest zainicjalizowane w formacie NTFS.
Uwaga
Inicjalizacja lub rejestracja dysku spowoduje skasowanie WSZYSTKICH zapisanych na nim
danych.
Uwagi na temat użytkowania
Niniejszy dysk jest urządzeniem precyzyjnym. Zapisane dane mogą zostać utracone w
wyniku nagłej awarii. W ramach zabezpieczenia przed ewentualną awarią należy regularnie
zapisywać dane znajdujące się na tym dysku w innym miejscu. Firma Sony w żadnym
wypadku nie podejmuje się naprawy, odzyskiwania ani odtwarzania zapisanych danych.
Firma Sony nie odpowiada również za żadne uszkodzenia ani utratę zapisanych danych
spowodowane z jakiejkolwiek przyczyny.
W przypadku korzystania z innych urządzeń USB, podczas gdy dysk jest podłączony do
urządzenia, należy pamiętać, że:
Prędkość przesyłu danych dysku może się zmniejszyć.
Jeśli dysk jest podłączony do urządzenia poprzez hub USB, korzystanie z dysku może
być niemożliwe. W takim wypadku należy ponownie podłączyć dysk bezpośrednio do
portu USB urządzenia.
Nie podłączać do dysku niewłaściwego kabla USB, ponieważ może on uszkodzić gniazdo.
Nie odłączać dysku od urządzenia podczas zapisywania, odczytywania lub usuwania
danych. Nie uderzać, wyginać, upuszczać, moczyć urządzenia ani nie wywierać na niego
nadmiernego nacisku. Może to spowodować uszkodzenie danych.
Jeśli dysk pozostanie podłączony do komputera w poniższych sytuacjach, komputer może
nie działać prawidłowo.
Podczas uruchamiania lub restartowania komputera.
Kiedy komputer przechodzi w tryb wstrzymania lub hibernacji lub rozpoczyna pracę
po zakończeniu tych trybów.
Przed wspomnianymi operacjami dysk należy odłączyć od komputera.
Gwarancja naszego produktu obejmuje tylko sam zewnętrzny dysk półprzewodnikowy,
kiedy jest normalnie używany zgodnie z tą instrukcją obsługi oraz z wykorzystaniem
wyposażenia dodatkowego, które jest zawarte w tym zespole, w środowisku określanego
lub zalecanego systemu. Usługi świadczone przez Firmę, takie jak wsparcie techniczne
klienta, podlegają takim samym ograniczeniom.
Jak obchodzić się z dyskiem
To urządzenie nie posiada zabezpieczeń przed pyłem, pryskaniem ani wodą.
Nie używać ani nie przechowywać dysku w wymienionych poniżej miejscach. Może to
spowodować nieprawidłowe działanie dysku.
W miejscach bardzo gorących, zimnych lub wilgotnych
Nie wolno zostawiać dysku w miejscach narażonych na oddziaływanie wysokiej
temperatury, na przykład na bezpośrednim słońcu, w pobliżu grzejnika lub latem
w zamkniętym samochodzie. Może to spowodować nieprawidłowe działanie lub
odkształcenie dysku.
W miejscach o słabej wentylacji
W miejscach zapylonych lub wilgotnych
Wysoka temperatura dysku
Główny korpus dysku nagrzewa się podczas użytkowania. Nie jest to usterka. W zależności
od stanu pracy temperatura może wzrosnąć do 40 °C lub więcej. Długotrwałe dotykanie tak
nagrzanego dysku może spowodować lekkie oparzenie.
Załączone oprogramowanie
W przypadku utworzenia obszaru zabezpieczonego hasłem za pomocą oprogramowania do
ochrony hasłem nie będzie można używać dysku z urządzeniem innym niż komputer.
Odłączanie dysku od komputera
W tej części opisana została procedura odłączania dysku od komputera, podczas gdy
komputer jest włączony.
Użytkownicy systemu Windows
1
Kliknąć w obszarze powiadomień na dole po prawej stronie
pulpitu.
Na ekranie zostaną wyświetlone urządzenia aktualnie podłączone do danego komputera.
2
Kliknąć na dysk zewnętrzny.
3
Poczekać na wyświetlenie komunikatu „Safe to Remove Hardware,
odłączyć kabel USB od komputera.
Użytkownicy systemu Mac OS
1
Przeciągnąć i upuścić znajdującą się na pulpicie ikonę dysku
zewnętrznego do [Kosz].
2
Odłączyć kabel USB od komputera.
Znaki towarowe
Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami
towarowymi amerykańskiej firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/
lub innych krajach.
Mac OS jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Apple Inc. w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Wszystkie pozostałe nazwy systemów i nazwy produktów wymienione w niniejszej
instrukcji są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi
do odpowiednich firm. W niniejszych instrukcjach nie zastosowano oznaczeń
oraz
®
.
Gwarancja naszego produktu obejmuje tylko samo urządzenie do rejestracji
danych, kiedy jest normalnie używane zgodnie z tą instrukcją obsługi oraz z
wykorzystaniem wyposażenia dodatkowego, które jest zawarte w tym zespole, w
środowisku określanego lub zalecanego systemu. Usługi świadczone przez Firmę,
takie jak wsparcie techniczne klienta, podlegają takim samym ograniczeniom.
Firma nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za szkodę lub stratę spowodowaną
używaniem tego zespołu, ani też za roszczenia stron trzecich.
Firma nie może przyjąć żadnej odpowiedzialności za: problemy związane z
komputerem lub innym sprzętem, jakie wyniknęły z używania tego produktu;
przydatność tego produktu dla określonego sprzętu, oprogramowania
lub urządzeń peryferyjnych; konflikty operacyjne z innym zainstalowanym
oprogramowaniem; utratę danych; lub inne przypadkowe bądź nieuniknione
szkody.
Firma nie może przyjąć żadnej odpowiedzialności za szkody finansowe, utratę
zysków, roszczenia stron trzecich itd., powstających w związku z używaniem
oprogramowania dostarczanego z tym zespołem.
Zařízení k záznamu dat
UPOZORNĚNÍ
Nenechávejte v dosahu dětí. Při požití vyhledejte lékaře.
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Opravy svěřte výhradně kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Pro zákazníky v Evropě
Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení společností Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonskon. Žádosti týkající se technických
požadavků na výrobky danými směrnicemi Evropské unie je třeba adresovat na
zplnomocněného zástupce, kterým je Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie. Pro záležitosti servisu a záručních podmínek se
obracejte na adresy uvedené v servisních a záručních dokumentech.
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by
s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s
běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa
pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správ
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z
nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního
obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Při používání externí jednotky SSD v počítači
Způsob připojení naleznete na obrázku .
Při manipulaci se zařízením bud’te opatrní, pokud je používáte delší dobu, může být na
povrchu horké.
Není-li zařízení rozpoznáno používaným počítačem či hostitelským zařízením, vypněte
nebo restartujte počítač či hostitelské zařízení a zkuste zapojit zařízení znovu.
Při přenosu dat bliká indikátor. Bliká-li indikátor, nevyjímejte zařízení.
[Model SL-B ]
Tato jednotka je zinicializována ve formátu NTFS.
Upozornění
Inicializace či registrace této jednotky vymaže VŠECHNA na ní uložená data.
Poznámky k použití
Tato jednotka je přesným přístrojem. Kvůli náhlé závadě může dojít ke ztrátě uložených
dat. Jako preventivní opatření vůči možné závadě pravidelně ukládejte data z této jednotky
jinam. Společnost Sony za žádných okolností neopraví, neobnoví ani nezkopíruje nahraný
obsah.
Navíc společnost Sony neponese odpovědnost za jakékoli škody či ztrátu nahraných dat z
jakékoli příčiny.
Při použití dalších zařízení USB spolu s připojením této jednotky k zařízení mějte na
paměti následující záležitosti.
Přenosová rychlost této jednotky se může snižovat.
Tuto jednotku zřejmě nebude možné použít, je-li připojena k zařízení prostřednictvím
rozbočovače USB. V takovém případě připojte tuto jednotku přímo ke konektoru USB
zařízení.
K této jednotce nepřipojujte nesprávný kabel USB, který může poškodit konektor.
Během zápisu, čtení nebo mazání dat tuto jednotku neodpojujte od zařízení. Zabraňte
úderu, ohnutí, pádu, namočení nebo vystavení této jednotky nadměrné síle. Jinak může
dojít k poškození dat.
Počítač nemusí správně fungovat v případě, že je tato jednotka stále připojena k počítači
v následujících situacích.
Při spuštění nebo restartování počítače.
Při přechodu počítače do režimu spánku či hibernace nebo obnovení z těchto režimů.
Před prováděním těchto operací odpojte tuto jednotku od počítače.
Naše záruka na výrobek se vztahuje pouze na samotnou externí jednotku SSD, pokud se
používá normálně ve shodě s tímto návodem k obsluze a s příslušenstvím, které je spolu
s touto jednotkou používáno ve specifickém nebo doporučeném systémovém prostředí.
Služby poskytované společností, jako je uživatelská podpora, rovněž podléhají těmto
omezením.
Zacházení s touto jednotkou
Tato jednotka není prachotěsná, odolná před politím kapalinou ani vodovzdorná.
Tuto jednotku nepoužívejte ani neskladujte na následujících místech. Jinak může dojít k
závadě této jednotky.
Extrémně horké, chladné nebo vlhké místo
Tuto jednotku nikdy nevystavujte účinkům vysoké teploty, jako je přímé sluneční
světlo, poblíž topení nebo uvnitř zavřeného auta v létě. Jinak může dojít k závadě nebo
deformaci této jednotky.
Místo s nedostatečným odvětráním
Prašné či vlhké místo
Vysoká teplota této jednotky
Při používání této jednotky dojde k zahřátí její skříňky. Nejedná se o závadu. V závislosti
na provozním stavu může teplota vzrůst na hodnotu 40 °C a vyšší. Dlouhodobé dotýkání se
jednotky v tomto stavu může způsobit nízkoteplotní spálení.
Přiložený software
Vytvoříte-li oblast chráněnou heslem pomocí softwaru pro zabezpečení heslem, tuto
jednotku nelze použít s jiným zařízením než s počítačem.
Odpojení této jednotky od počítače
V této části je popsán postup pro odpojení této jednotky od počítače, který je zapnutý.
Uživatelé Windows
1
Klikněte na v oznamovací oblasti v pravém dolním rohu plochy.
Na obrazovce se zobrazí aktuálně připojená zařízení k počítači.
2
Klepněte na tuto jednotku.
3
Počkejte na zobrazení zprávy „Safe to Remove Hardware“
a odpojte kabel USB od počítače.
Uživatelé Mac OS
1
Ikonu této jednotky na ploše přetáhněte do koše [Trash].
2
Odpojte kabel USB od počítače.
Ochranné známky
Microsoft a Windows jsou buď registrované ochranné známky nebo ochranné známky
americké společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech anebo v dalších
zemích.
Mac OS je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc. ve Spojených státech a
v dalších zemích.
Všechny ostatní názvy systémů a názvy produktů uvedené v tomto návodu k obsluze jsou
ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vývojových společností.
Tento návod k obsluze neuvádí značky
a
®
.
Naše záruka na výrobek se vztahuje pouze na samotné zařízení k záznamu dat,
pokud se používá normálně ve shodě s tímto návodem k obsluze a s příslušenstvím,
které je spolu s touto jednotkou používáno ve specifickém nebo doporučeném
systémovém prostředí. Služby poskytované společností, jako je uživatelská
podpora, rovněž podléhají těmto omezením.
Společnost nenese odpovědnost za škody nebo ztráty vyplývající z používání této
jednotky, ani za jakékoliv nároky třetí strany.
Společnost nenese odpovědnost za: problémy s počítačem nebo jiným zařízením,
jež byly zapříčiněny používáním tohoto výrobku; vhodnost tohoto výrobku pro
konkrétní hardware, software nebo periferní zařízení; provozní konflikty s jinými
instalovanými programy; ztrátu dat; či jiné náhodné nebo nevyhnutelné škody.
Společnost nenese odpovědnost za finanční ztráty, ztráty zisku, nároky třetích stran
atd. plynoucí z používání programu dodaného spolu s touto jednotkou.
Adatrögzítő eszköz
FIGYELMEZTETÉS
Tartsa távol a gyerekektől. Ha a gyerek lenyeli a készüléket, azonnal forduljon
orvoshoz.
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső
vagy nedvesség hatásának.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék házát. A készüléket
kizárólag szakemberrel javíttassa.
Európai vásárlóink számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán),
vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal
kapcsolatban a Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgium. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos
ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez
forduljon.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való
eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a
terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos
és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A
feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet
és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem
követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása
segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása
érdekében további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Külső merevlemez-meghajtó használatakor a számítógépen
A csatlakoztatás módját az ábrán láthatja.
Ha sokáig használja az adathordozót (sokáig ír rá vagy olvas róla), óvatosan fogja meg,
mert felülete felforrósodhat.
Ha az eszközt nem ismeri fel a felhasznált számítógép vagy állomás, távolítsa el az eszközt,
kapcsolja ki vagy indítsa újra a számítógépet vagy állomást, és próbálja újracsatlakoztatni
az eszközt.
Amikor adatátvitel van folyamatban, villog a kijelző. Amikor villog a kijelző, ne húzza ki
az eszközt.
[SL-B  modell]
Az egység NTFS formátumra van inicializálva.
Vigyázat
Az egység inicializálása vagy regisztrációja során az egységen tárolt ÖSSZES adat törlődik.
Használatra vonatkozó megjegyzések
Ez az egység egy precíziós készülék. Az elmentett adatok váratlan meghibásodás esetén
elveszhetnek. A lehetséges meghibásodások elleni óvintézkedésként rendszeresen mentse az
egységen lévő adatokat más hordozóra. A Sony semmilyen körülmények között nem vállalja
a rögzített adatok javítását, visszaállítását vagy másolását.
Továbbá a Sony vállalatot nem terheli semmilyen felelősség, ha a rögzített adatok bármilyen
okból meghibásodnak vagy elvesznek.
Ha az egységet készülékhez csatlakoztatja, más USB-eszközök használata esetén tartsa
szem előtt a következőket.
Az egység adatátviteli sebessége csökkenhet.
Ha az egységet USB hub segítségével csatlakoztatja a készülékhez, lehet, hogy nem
fog működni. Az ilyen esetben csatlakoztassa az egységet közvetlenül a készülék USB
portjához.
Ne csatlakoztasson hibás USB-kábelt a berendezéshez, mert megrongálhatja a csatlakozót.
Ne csatlakoztassa le az egységet a berendezésről, amíg az adatokat ír, olvas vagy töröl. Ne
üsse, hajlítsa, ejtse le, nedvesítse be az egységet, és ne alkalmazzon rajta túlzott erőt. Az
adatok megsérülhetnek.
Ha az egység az alábbi feltételek mellett is csatlakoztatva van, lehet, hogy a számítógép
nem fog helyesen működni.
Ha indítja vagy újraindítja a számítógépet.
Ha a számítógép alvó vagy hibernált állapotban van, vagy felújítja működését ezekből.
Az említett műveletek előtt csatlakoztassa le az egységet a számítógépről.
A termékre vonatkozó garancia csak magára a külső merevlemez-meghajtó vonatkozik,
feltéve, hogy azt kizárólag a meghatározott vagy javasolt rendszerkörnyezetben, a
mellékelt tartozékokkal együtt és jelen használati útmutató előírásainak megfelelően
rendeltetésszerűen használja. E megkötések vonatkoznak a gyártó által nyújtott
szolgáltatásokra is, például a terméktámogatásra is.
Az egység kezelése
Az egység nem rendelkezik por-, csepp- vagy vízálló tulajdonságokkal.
Ne használja vagy ne tárolja a berendezést a következő helyeken. Ellenkező esetben ez a
berendezés hibás működéséhez vezethet.
Rendkívül forró, hideg vagy párás helyeken
Sose hagyja a berendezést magas hőmérsékletű helyen, például közvetlenül a napon,
fűtőtest mellett, vagy nyáron bezárt autóban. Ellenkező esetben ez a berendezés hibás
működéséhez vagy deformációjához vezethet.
Elégtelenül szellőztetett helyen
Poros vagy párás helyen
A berendezés magas hőmérséklete
A berendezés használata során a fő egység felforrósodhat. Ez nem meghibásodás jele.
A működtetéstől függően előfordulhat, hogy a hőmérséklete a 40 °C-ot is meghaladja.
Huzamosabb ideig történő érintése alacsony hőmérsékletű égési sérülést okoztat.
A mellékelt szoftver
Ha a jelszavas védelmet biztosító szoftverrel jelszó által védett területet hoz létre, az egység
csak számítógéppel lesz használható.
Az egység lecsatlakoztatása a számítógépről
Ebben a részben ismertetjük az egység lecsatlakoztatását a számítógépről bekapcsolt
számítógép esetén.
Windows felhasználók
1
Kattintson az asztal jobb alsó sarkában található értesítési terület
ikonjára.
A képernyőn megjelennek a jelenleg csatlakoztatott eszközök.
2
Kattintson erre az egységre.
3
Várjon, amíg megjelenik a „Safe to Remove Hardware üzenet, majd
húzza ki az USB-kábelt a számítógépből.
Mac OS felhasználók
1
Húzza egérrel az egység ikonját az asztalon lévő [Trash] ikonra.
2
Húzza ki az USB-kábelt a számítógépből.
Védjegyek
A Microsoft és a Windows az Egyesült Államokbeli Microsoft Corporation védjegyei
vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
A kezelési útmutatókban használt egyéb rendszernevek és terméknevek fejlesztőcégeik
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. A kezelői útmutató nem tünteti fel a
és a
®
jeleket.
A termékre vonatkozó garancia csak magára az adatrögzítő eszközre vonatkozik,
feltéve, hogy azt kizárólag a meghatározott vagy javasolt rendszerkörnyezetben,
a mellékelt tartozékokkal együtt és jelen használati útmutató előírásainak
megfelelően rendeltetésszerűen használja. E megkötések vonatkoznak a gyártó
által nyújtott szolgáltatásokra is, például a terméktámogatásra is.
A gyártó nem vállal felelősséget az eszköz használatából eredő semminemű kárért,
veszteségért, harmadik fél által támasztott követelésért.
A gyártó nem vállal felelősséget a következőkért: a számítógépnek vagy más
hardvernek az eszköz használatából eredő meghibásodásáért; azért, hogy az eszköz
használható-e bizonyos konkrét hardverrel, szoftverrel, perifériával; a számítógépre
telepített egyéb programok esetleges működési hibáiért; adatok elvesztéséért; más,
véletlenszerűen vagy elkerülhetetlenül bekövetkező meghibásodásokért.
A gyártó nem vállal felelősséget az eszközhöz mellékelt program használatából
eredő semminemű kárért, veszteségért, harmadik fél által támasztott követelésért.
Zariadenie na záznam údajov
UPOZORNENIE
Udržujte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia ihneď vyhľadajte lekára. Aby
ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte
zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte skrinku zariadenia. Opravy
zverte iba kvalifikovanému pracovníkovi.
Pre zákazníkov v Európe
Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy
Európskej únie treba adresovať na autorizovaného zástupcu Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko. V akýchkoľvek
servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych
servisných alebo záručných dokumentoch.
Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzt’ahuje sa na
Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok
nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat’ do
príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri
predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie
a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené nevhodným
zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov
pomôžete zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o
recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad,
služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si
tento výrobok zakúpili.
Pri používaní externého Solid State pevného disku s PC
Spôsob pripojenia nájdete na obrázku .
Pri dlhšom používaní sa zariadenie zahrieva, preto s ním zaobchádzajte opatrne.
Ak vami používaný počítač alebo hostiteľské zariadenie nerozpozná zariadenie,
zariadenie vyberte, počítač alebo hostiteľské zariadenie vypnite alebo reštartujte, a
pokúste sa o opätovné pripojenie zariadenia.
Keď prebieha prenos údajov, indikátor bliká. Počas blikania zariadenie neodpájajte.
[Model SL-B ]
Táto jednotka je inicializovaná vo formáte NTFS.
Upozornenie
Inicializovaním alebo registráciou tejto jednotky dôjde k odstráneniu VŠETKÝCH údajov
uložených v jednotke.
Poznámky o používaní
Táto jednotka predstavuje presný prístroj. V dôsledku náhlej poruchy môže dôjsť k strate
uložených údajov. V rámci bezpečnostných opatrení pred možnou poruchou pravidelne
ukladajte údaje z tejto jednotky inde. Spoločnosť Sony za žiadnych okolností neopraví,
neobnoví ani nevytvorí kópiu zaznamenaného obsahu.
Okrem toho, spoločnosť Sony nezodpovedá za akékoľvek poškodenie alebo stratu
zaznamenaných údajov.
Nasledujúce skutočnosti si uvedomte pri pripojení tejto jednotky k zariadeniu a pri
používaní iných USB zariadení.
Prenosová rýchlosť tejto jednotky môže byť nižšia.
Možno túto jednotku nebudete môcť používať v prípade pripojenia k zariadeniu
pomocou rozbočovača USB. Ak sa to stane, túto jednotku pripojte priamo k USB portu
zariadenia.
K tejto jednotke nepripájajte nesprávny kábel, pretože môže dôjsť k poškodeniu zásuvky.
Túto jednotku počas zápisu, čítania alebo mazania údajov neodpájajte od zariadenia. Neudierajte
do nej, neohýbajte ju, nenechajte spadnúť, navlhnúť, ani na ňu neaplikujte prílišnú silu. V
opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu údajov.
Ak je jednotka v rámci nasledujúcich podmienok stále pripojená k počítaču, počítač
nemusí fungovať správne.
Pri spúšťaní alebo reštartovaní počítača.
Keď počítač prechádza do režimu spánku alebo dlhodobého spánku, alebo sa z týchto
režimov vracia.
Pred vykonávaním týchto činností odpojte jednotku od počítača.
Záruka na náš výrobok je obmedzená iba na samotný externý Solid State pevný disk pri
normálnom používaní v súlade s týmto navodom na obsluhu a s príslušenstvom, ktoré
bolo dodané s týmto zariadením v špecifikovanom alebo odporúčanom systémovom
prostredí. Služby poskytované spoločnosťou, ako napr. užívateľská podpora, tiež
podliehajú týmto obmedzeniam.
Manipulácia s touto jednotkou
Táto jednotka nie je odolná voči prachu ani pošpliechaniu, a nie je vodotesná.
Túto jednotku nepoužívajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach. V opačnom
prípade môže dôjsť k zlyhaniu fungovania jednotky.
Veľmi horúce, chladné alebo vlhké miesta
Túto jednotku nikdy nevystavuje účinkom vysokých teplôt, ako je priame slnečné
žiarenie, blízkosť ohrievačov alebo počas leta v uzatvorenom aute. V opačnom prípade
môže dôjsť k zlyhaniu fungovania jednotky alebo k jej deformovaniu.
Zle vetrané miesta
Prašné alebo vlhké miesta
Vysoká teplota tejto jednotky
Počas používania tejto jednotky sa môže jej hlavná časť veľmi zohriať. Nejde o poruchu.
V závislosti na prevádzkovom stave môže jej teplota dosiahnuť alebo prekročiť hodnotu
40 °C. Dlhodobý dotyk v takomto stave môže mať za následok popáleniny spôsobené
nízkou teplotou.
Dodávaný softvér
Ak pomocou softvéru na ochranu heslom vytvoríte heslom chránenú oblasť, túto jednotku
nebudete môcť okrem počítača používať s iným zariadením.
Odpojenie tejto jednotky od počítača
V tejto časti popisujeme postup odpojenia tejto jednotky od počítača, pokiaľ je počítač
zapnutý.
Používatelia systému Windows
1
V oblasti oznámení v pravom spodnom rohu pracovnej plochy
kliknite na
.
Na obrazovke sa zobrazia zariadenia aktuálne pripojené k počítaču.
2
Kliknite na túto jednotku.
3
Počkajte, kým sa nezobrazí hlásenie „Safe to Remove Hardware“ a
od počítača odpojte USB kábel.
Používatelia systému Mac OS
1
Presuňte ikonu tejto jednotky na pracovnej ploche do položky koša
[Trash].
2
Od počítača odpojte USB kábel.
Ochranné známky
Microsoft a Windows sú buď registrované ochranné známky alebo ochranné známky
americkej spoločnosti Microsoft Corporation registrované v USA a/alebo ďalších
krajinách.
Mac OS je registrovaná ochranná známka spoločnosti Apple Inc. registrovaná v USA a
ďalších krajinách.
Všetky ostatné názvy systémov a názvy výrobkov uvedené v tomto návode na obsluhu
so ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami patričných
vývojárskych spoločností. V tomto návode na obsluhu sa neuvádzajú značky
a
®
.
Záruka na náš výrobok je obmedzená iba na samotné zariadenie na záznam údajov
pri normálnom používaní v súlade s týmto navodom na obsluhu a s príslušenstvom,
ktoré bolo dodané s týmto zariadením v špecifikovanom alebo odporúčanom
systémovom prostredí. Služby poskytované spoločnosťou, ako napr. užívateľská
podpora, tiež podliehajú týmto obmedzeniam.
Spoločnosť nemôže prijať zodpovednosť za škody alebo straty vyplývajúce z
používania zariadenia, alebo za akékoľvek nároky tretej strany.
Spoločnosť nemôže prijať zodpovednosť za: problémy s počítačom alebo iným
hardvérom, ktoré vyplynuli z používania tohoto výrobku; vhodnosť tohoto výrobku
pre špecifický hardvér, softvér alebo periférie; prevádzkové konflikty s iným
inštalovaným softvérom; stratu údajov; alebo iné nehody alebo neodstrániteľné
poškodenia.
Spoločnosť nemôže prijať zodpovednosť za žiadne finančné škody, stratu zisku,
nároky tretích strán, atď., vyplývajúce z používania softvéru poskytnutého s týmto
zariadením.
Veri kayıt cihazı
UYARI
Çocukların erişemeyecekleri yerde saklayın. Yutulması durumunda hemen bir
hekime danışın.
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi yağmur veya neme
maruz bırakmayın.
Elektrik çarpmasından kaçınmak için, cihazın kabinini açmayın. Cihazın bakım ve
onarımını yalnızca yetkili servise yaptırın.
Avrupadaki müşteriler için
Bu ürün, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya tarafından
veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu
konusundaki sorgulamalar, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belçika adresindeki yetkili temsilciye yönlendirilecektir.
Servis veya garantiyle ilgili konularda, servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere
başvurunuz.
Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve diğer Avrupa
ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyle uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi
muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama noktasına
teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını
sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma durumunda çevre ve insan
sağlığı açısından doğacak potansiyel olumsuz sonuçların önlenmesine
yardımcı olmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal
kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri
dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen ilgili belediye birimi
veya ürünü satın aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
PC’de Harici Sabit Diski Kullanırken
Bağlantı yöntemi için resmine bakın.
Yüzey sıcak olabileceğinden, uzun süre kullanılmamış olan cihazı kullanırken dikkat edin.
Kullandığınız bilgisayar veya ana sistem aygıtı cihazı algılamazsa, cihazı çıkarın,
bilgisayarınızı veya ana sistem aygıtınızı kapatıp yeniden başlatın ve cihazı tekrar takmayı
deneyin.
Veri aktarımı devam ederken gösterge ışığı yanıp söner. Lütfen ışık yanıp sönerken cihazı
çıkarmayın.
[SL-B  modeli]
Bu cihaz NTFS ile biçimlendirilmiştir.
Dikkat
Bu cihazın biçimlendirilmesi veya kaydedilmesi üzerinde bulunan TÜM verileri siler.
Kullanım hakkında Notlar
Bu cihaz hassas bir cihazdır. Ani bir arıza nedeniyle kaydedilmiş veriler kaybedilebilir. Olası
bir arızaya karşı önlem olarak, cihazdaki verileri belirli aralıklarla başka bir yere kaydedin.
Sony hiçbir koşul altında kaydedilmiş içeriği onarmaz, geri yüklemez ya da kopyalamaz.
Ayrıca, Sony kaydedilen verilerin herhangi bir nedenle zarar görmesinden veya kaybından
sorumlu değildir.
Bu cihazı bir ekipmana bağlarken diğer USB aygıtlarını kullanıyorsanız aşağıdakilere
dikkat edin.
Cihazın aktarım hızı yavaşlayabilir.
Cihaz bir USB hub üzerinden ekipmana bağlanmışsa cihazı kullanamayabilirsiniz. Bu
durumda, bu cihazı doğrudan ekipmanın USB bağlantı noktasına takın.
Bu cihaza, sokete zarar verebilecek yanlış bir USB kablo takmayın.
Veri yazılırken, okunurken veya silinirken cihazı ekipmandan çıkarmayın. Cihaza
vurmayın, bükmeyin, düşürmeyin, ıslatmayın ya da üzerine aşırı güç uygulamayın. Aksi
taktirde veri zarar görebilir.
Bu cihaz aşağıdaki durumlarda bilgisayara bağlı kalmaya devam ederse, bilgisayar doğru
çalışmayabilir.
Bilgisayarı başlattığınızda veya yeniden başlattığınızda.
Bilgisayar uyku ya da hazırda bekleme moduna girerken veya bu modlardan çıkarken.
Bu işlemleri yapmadan önce cihazın bilgisayarla bağlantısını kesin.
Ürün garantimiz yalnız bu işletim talimatlarına göre ve cihazla birlikte verilen aksesuarlar
ile özellikle belirtilen ya da önerilen sistem ortamında normal olarak kullanıldığında
Harici Sabit Diskin kendisiyle sınırlıdır. Şirket tarafından sağlanan kullanıcı desteği gibi
hizmetler de bu kısıtlamalara tabidir.
Cihazın kullanımı
Bu cihaz darbeye dayanıklı, toz geçirmez, su sıçrama korumalı veya su geçirmez özellikli
değildir.
Bu cihazı aşağıdaki ortamlarda kullanmayın veya saklamayın. Aksi takdirde cihaz
arızalanabilir.
Aşırı sıcak, soğuk veya nemli yerler
Bu cihazı asla doğrudan güneş ışığı, bir ısıtıcının yanı veya yaz mevsiminde kapalı bir
arabanın içi gibi yüksek ısıya maruz bırakmayın. Aksi takdirde cihaz arızalanabilir veya
şekli bozulabilir.
İyi havalandırılmamış yerler
Tozlu veya nemli yerler
Cihazın fazla ısınması
Bu cihaz kullanılırken ana gövdesi ısınır. Bu bir arıza değildir. Kullanım durumuna bağlı
olarak, sıcaklık 40 °C veya üzerine çıkabilir. Bu durumda cihaza uzun süre dokunulması
düşük sıcaklıkta bir yanığa neden olabilir.
Ürünle birlikte verilen yazılım
Parola koruma yazılımı ile bir parola korumalı alan oluşturursanız, bu cihaz bilgisayar
dışında bir ekipman ile birlikte kullanılamaz.
Cihazın Bilgisayar Bağlantısının Kesilmesi
Bu bölümde, bilgisayar açıkken bu cihazın bilgisayarla bağlantısının kesilmesi için izlenecek
prosedür açıklanmaktadır.
Windows kullanıcıları
1
Masaüstünün sağ alt kısmındaki bildirim alanında bulunan
öğesini tıklatın.
Halihazırda bilgisayara bağlı bulunan aygıtlar ekranda görüntülenir.
2
Bu cihazın üzerini tıklatın.
3
“Safe to Remove Hardware mesajı görüntüleninceye kadar
bekleyin ve USB kabloyu bilgisayardan çıkarın.
Mac OS kullanıcıları
1
Masaüstündeki bu cihaza ait simgeyi [Trash] içine sürükleyip
bırakın.
2
USB kabloyu bilgisayardan çıkarın.
Ticari Markalar
Microsoft ve Windows Birleşik Devletler Microsoft Corporation şirketinin Birleşik
Devletler ve/veya diğer ülkelerdeki tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır.
Mac OS, Apple Inc. şirketinin A.B.D. ve diğer ülkelerde tescilli ticari markasıdır.
Bu kullanım kılavuzunda adı geçen diğer tüm sistem adları ve ürün adlarının her biri
kendisini geliştiren şirketin ticari markası veya tescilli ticari markasıdır. Bu kullanım
kılavuzunda
ve
®
işaretleri gösterilmemiştir.
Ürün garantimiz yalnız bu işletim talimatlarına göre ve cihazla birlikte verilen
aksesuarlar ile özellikle belirtilen ya da önerilen sistem ortamında normal olarak
kullanıldığında veri kayıt cihazının kendisiyle sınırlıdır. Şirket tarafından sağlanan
kullanıcı desteği gibi hizmetler de bu kısıtlamalara tabidir.
Şirket, bu cihazın kullanımından kaynaklanan zarar ya da kayıplar için ya da üçüncü
bir taraftan gelen herhangi bir hak iddiası için sorumluluk kabul edemez.
Şirket, şu belirtilenler için hiçbir sorumluluk kabul edemez: bu ürünün kullanımı
nedeniyle bilgisayarnz ya da diğer donanımlar ile bağlantılı olarak ortaya çıkan
problemler; bu ürünün özel donanım, yazılım ya da çevre birimlerine uygunluğu;
kurulu diğer yazılımlarla bağlantılı olarak ortaya çıkan işletim uyuşmazlıkları; veri
kayıpları; ya da kaza ile ortaya çıkan ya da önlenemez diğer zararlar.
Şirket, bu cihaz ile verilmiş olan yazılımın kullanımından kaynaklanan mali zararlar,
kayıp karlar, üçüncü taraflardan gelen hak iddiaları vb için hiçbir sorumluluk kabul
edemez.
Üretici Firma:
Sony Corporation
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
Türkiye İrtibat Numaraları:
Tel: 0216-633 98 00
Faks: 0216-632 70 30
e-mail: [email protected]y.com
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
İTHALATÇI FİRMA
SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ.
Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/İstanbul
Sony Bilgi ve Danişma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
Пристрій для запису даних
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Тримайте подалі від дітей. У випадку проковтування негайно зверніться до
лікаря.
Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не
піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.
Щоб уникнути ризику ураження електричним струмом, не відкривайте
корпус. Ремонтувати апарат дозволяється тільки кваліфікованому персоналу.
Для споживачів з Європи
Утилізація старого електричного та електронного обладнання (застосовується
в Європейському союзі та інших європейських країнах із системами
роздільного збирання сміття)
Цей символ на виробі або на упаковці означає, що цей виріб не
можна утилізувати як побутове сміття. Замість цього його
потрібно здати до відповідного приймального пункту для
вторинної обробки електричного та електронного обладнання.
Забезпечивши належну утилізацію цього виробу, ви допоможете
запобігти негативним наслідкам для навколишнього середовища
та людського здоров’я, до яких могла б призвести неправильна
утилізація цього виробу. Вторинна переробка матеріалів
допоможе зберегти природні ресурси. Щоб отримати докладнішу
інформацію щодо вторинної переробки цього виробу, зверніться
до місцевих органів влади, до служби утилізації побутових відходів або до магазину,
де було придбано цей виріб.
Під час використання зовнішнього твердотільного
накопичувача на ПК
Що стосується методу підключення, див. малюнок .
Будьте обережними під час поводження з пристроєм після тривалого періоду
використання, оскільки його поверхні можуть бути гарячими.
Якщо цей пристрій не розпізнається комп’ютером чи головним пристроєм, якими
ви користаєтеся, відключить цей пристрій, вимкніть або перезавантажте свій
комп’ютер чи головний пристрій та спробуйте підключити цей пристрій знов.
Під час передачі даних світловий індикатор блимає. Будь ласка, не висувайте
пристрій, коли індикатор блимає.
[Модель SL-B ]
Даний пристрій ініціалізовано в форматі NTFS.
Увага
Ініціалізація або реєстрація даного пристрою призведе до вилучення ВСІХ
збережених на ньому даних.
Примітки щодо використання
Даний пристрій є чутливим пристроєм. Збережені дані можуть бути втрачені в
результаті несподіваної несправності. В якості застережного заходу на випадок
несподіваної несправності періодично зберігайте дані з пристрою на іншому носії.
Компанія Sony за будь-яких обставин не виконує виправлення, відновлення або
копіювання записаного контенту.
Крім того, компанія Sony не несе відповідальності за будь-які пошкодження або
втрати записаних даних з будь-якої причини.
У випадку використання інших пристроїв USB майте на увазі наступне під час
під’єднання даного обладнання до комп’ютера.
Швидкість передачі даного пристрою може знизитися.
У випадку під’єднання до комп’ютера через концентратор USB використання
даного обладнання може бути неможливим. В такому випадку під’єднайте дане
обладнання безпосередньо до порту USB комп’ютера.
Не під’єднуйте невідповідний кабель USB до даного пристрою, що може призвести
до пошкодження гнізда.
Не від’єднуйте даний пристрій від обладнання під час запису, зчитування або
видалення даних. Не ударяйте, не згинайте, не кидайте цей пристрій, не допускайте
його намокання та не піддавайте його дії надмірної сили. Це може призвести до
пошкодження даних.
Якщо даний пристрій залишається підключеним до комп’ютера в наступних ситуаціях,
комп’ютер може не функціонувати належним чином.
Під час запуску або перезавантаження компьютера.
Під час переходу комп’ютера в режим сну або режим гібернації та при виході із
них.
Від’єднайте даний пристрій від комп’ютера перед виконанням цих операцій.
Гарантії для даного продукту розповсюджуються тільки на сам зовнішній
твердотільній накопичувач при його використанні з дотриманням інструкцій
з експлуатації, з аксесуарами, що додаються, і в системах із заданими або
рекомендованими характеристиками. Послуги, що надаються компанією, такі як
технічна підтримка клієнтів, також визначаються даними обмеженнями.
Поводження з даним пристроєм
Даний пристрій не є захищеним від пилу, крапель або води.
Не використовуйте та не зберігайте даний пристрій у наступних місцях. Це може
призвести до несправності даного пристрою.
В місцях з дуже високою або низькою температурою або високою вологістю
В жодному разі не залишайте даний пристрій під впливом високої температури,
наприклад, під прямими сонячними променями, поряд з обігрівачем або
всередині зачиненого автомобіля влітку. Це може призвести до несправності або
деформації даного пристрою.
В місці з поганою вентиляцією
В місці, де багато пилу, або з високою вологістю
Висока температура даного пристрою
Під час використання даного пристрою його основний корпус може нагріватися.
Це не є несправністю. В залежності від робочого стану його температура може
підвищуватися до 40 °C або вище. Тривале торкання до нього в такому стані може
призвести до низькотемпературного опіку.
Програмне забезпечення, що додається
У випадку створення захищеної паролем області за допомогою програмного
забезпечення для захисту з використанням паролю, цей пристрій неможливо буде
використовувати з іншим обладнанням, крім комп’ютера.
Від’єднання даного пристрою від комп’ютера
В даному розділі описана процедура від’єднання даного пристрою від комп’ютера,
коли комп’ютер увімкнено.
Для користувачів системи Windows
1
Клацніть значок в області повідомлень в нижньому правому
кутку робочого столу.
На екрані з’явиться перелік пристроїв, під’єднаних до комп’ютера в даний
момент.
2
Клацніть на даному пристрої.
3
Дочекайтесь, поки з’явиться повідомлення « Safe to Remove
Hardware », і від’єднайте кабель USB від комп’ютера.
Для користувачів системи Mac OS
1
Перетягніть значок даного пристрою з робочого столу до папки
[Trash].
2
Від’єднайте кабель USB від комп’ютера.
Товарні знаки
Microsoft та Windows є зареєстрованими товарними знаками або товарними
знаками Microsoft Corporation в США та/або інших країнах.
Mac OS є зареєстрованим товарним знаком корпорації Apple Inc. в США та інших
країнах.
Всі інші назви систем та виробів, зазначені у цій інструкції з експлуатації, є
товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками відповідних компаній-
розробників. В цій інструкції з експлуатації не показано знаки
та
®
.
Гарантії для даного продукту розповсюджуються тільки на сам пристрій для
запису даних при його використанні з дотриманням інструкцій з експлуатації,
з аксесуарами, що додаються, і в системах із заданими або рекомендованими
характеристиками. Послуги, що надаються компанією, такі як технічна
підтримка клієнтів, також визначаються даними обмеженнями.
Компанія-виробник не несе відповідальності за пошкодження або втрату,
що виникла в результаті використання цього пристрою, або за будь-якими
позовами від третьої сторони.
Компанія-виробник не несе будь-якої відповідальності за: проблеми з
комп’ютером або іншим обладнанням, що виникли в результаті використання
цього виробу; придатності цього виробу для певного обладнання, програмного
забезпечення або периферійних пристроїв; виникнення конфліктів з іншим
встановленим програмним забезпеченням; втрату даних; або інші випадкові
або невідворотні пошкодження.
Компанія-виробник не несе відповідальності за фінансові втрати, втрачену
вигоду, за позивами від третіх сторін, тощо, які виникли в результаті
використання програмного забезпечення, що поставляється з цим пристроєм.
Виробник: Соні Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Мінато-ку, Токіо 108-0075, Японія.
Дата виготовлення зазначена на виробі та упаковці на етикетці зі штрих-
кодом у наступному форматі: YYYY-MM, YYYY – рік виготовлення, де MM
– місяць.
Дата изготовления указана на изделии и упаковке на этикетке со штрих-
кодом в следующем формате: YYYY-MM, YYYY - год изготовления, где MM
- месяц.
Країна і дата виготовлення зазначені на упаковці.
Строк експлуатації виробу: Залежить від гарантійного терміну.
Продукцію зберігають в упакованому виді в темних, сухих, чистих, добре
вентильованих приміщеннях, ізольованих від місць зберігання кислот і лугів.
Температура зберігання: від -20 до + 60°C. Відносна вологість зберігання: 90%.
Робоча температура: від 0 до 40°C. Робоча відноснавологість: 8-90%
Товары сохраняют в упакованном виде в темных, сухих, чистых, хорошо
вентилируемых помещениях, изолированных от мест хранения кислот и
щелочей. Температура хранения: от -20 до + 60°C. Относительная влажность
хранения: 90%. Рабочая температура: от 0 до 40°C. Рабочаяотносительная
влажность: 8-90%.
Устройство для записи данных
ВНИМАНИЕ
Храните в месте, недоступном для детей. При попадании в пищеварительный
тракт немедленно обращайтесь к врачу.
Для уменьшения опасности возгорания или поражения злектрическим током
не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус
устройства. Для ремонта обращайтесь только к квалифицированному
специалисту.
Для клиентов в странах Европы
Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования
(директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах,
где действуют системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что
данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий
приемный пункт переработки электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может
привести к потенциально негативному влиянию на окружающую
среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных
последствий необходимо выполнять специальные требования по
утилизации этого изделия. Переработка данных материалов
поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более
подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
При использовании внешнего твердотельного накопителя
на ПК
Что касается метода подключения, см. рисунок .
Будьте осторожны при обращении с устройством после длительного периода
использования, поскольку его поверхности могут быть горячими.
Если данное устройство не распознается используемым вами компьютером
или головным устройством, отключите данное устройство, выключите или
перезагрузите свой компьютер или головное устройство и попробуйте подключить
данное устройство снова.
В процессе передачи данных световой индикатор мигает. Пожалуйста, не
извлекайте устройство, когда индикатор мигает.
[Модель SL-B ]
Данное устройство инициализировано в формате NTFS.
Внимание
Инициализация или регистрация данного устройства приведет к удалению ВСЕХ
хранящихся на нем данных.
Примечания относительно использования
Данное устройство является чувствительным устройством. Сохраненные
данные могут быть потеряны в результате внезапного отказа. В качестве меры
предосторожности на случай внезапного отказа периодически сохраняйте данные
с устройства на другом носителе. Компания Sony ни при каких обстоятельствах
не выполняет исправление, восстановление или копирование записанного
содержимого.
Кроме того, компания Sony не несет ответственности за любые повреждения или
потерю записанных данных по какой-либо причине.
При использовании других устройств USB имейте в виду следующее во время
подсоединения данного устройства к оборудованию.
Скорость передачи данного устройства может снизиться.
В случае подсоединения к оборудованию через концентратор USB использование
данного устройства может быть невозможным. Если это произойдет,
подсоедините данное устройство непосредственно к порту USB оборудования.
Не подсоединяйте несоответствующий кабель USB к данному устройству, что
может привести к повреждению гнезда.
Не отсоединяйте данное устройство от оборудования во время записи,
считывания или удаления данных. Не ударяйте, не сгибайте, не роняйте данное
устройство, не допускайте его намокания и не прикладывайте к нему чрезмерной
силы. Это может привести к повреждению данных.
Если данное устройство остается подключенным к компьютеру в следующих
ситуациях, компьютер может не функционировать надлежащим образом.
При запуске или перезагрузке компьютера.
При переходе компьютера в режим сна или режим гибернации, или при выходе
из них.
Отсоедините данное устройство от компьютера перед выполнением этих
операций.
Гарантии для данного продукта распространяются только на сам внешний
твердотельный накопитель при его использовании с соблюдением инструкций
по эксплуатации, с прилагающимися аксессуарами и в системах с заданными или
рекомендованными характеристиками. Услуги, предоставляемые компанией,
такие как техническая поддержка клиентов, также определяются данными
ограничениями.
Обращение с данным устройством
Данное устройство не является пылезащищенным, брызгозащищенным и
водонепроницаемым.
Не используйте и не храните данное устройство в следующих местах. Это может
привести к неисправности данного устройства.
В местах с очень высокой или низкой температурой или с высокой влажностью
Ни в коем случае не оставляйте данное устройство под воздействием высокой
температуры, например, под прямыми солнечными лучами, возле обогревателя
или внутри закрытого автомобиля летом. В противном случае это может
привести к неисправности или деформации данного устройства.
В месте с плохой вентиляцией
В пыльном или влажном месте
Высокая температура данного устройства
При использовании данного устройства его основной корпус может нагреваться. Это
не является неисправностью. В зависимости от рабочего состояния его температура
может повышаться до 40 °C или выше. Длительное прикосновение к нему в таком
состоянии может привести к низкотемпературному ожогу.
Прилагаемое программное обеспечение
При создании защищенной паролем области с помощью программного обеспечения
для защиты с использованием пароля, это устройство невозможно будет
использовать с другим оборудованием, кроме компьютера.
Отсоединение данного устройства от компьютера
В данном разделе описана процедура отсоединения данного устройства от
компьютера, когда компьютер включен.
Для пользователей системы Windows
1
Щелкните значок в области уведомлений в нижнем правом
углу рабочего стола.
На экране появится список устройств, подключенных к компьютеру в данный
момент.
2
Щелкните на данном устройстве.
3
Подождите, пока появится сообщение “Safe to Remove
Hardware, и отсоедините кабель USB от компьютера.
Для пользователей системы Mac OS
1
Перетащите значок данного устройства с рабочего стола в папку
[Корзина].
2
Отсоедините кабель USB от компьютера.
Товарные знаки
Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками или
товарными знаками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
Mac OS является зарегистрированным товарным знаком корпорации Apple Inc. в
США и других странах.
Все другие названия систем и изделий, упомянутые в данной инструкции по
эксплуатации, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками соответствующих компаний-разработчиков. В данной инструкции по
эксплуатации не показаны знаки
и
®
.
Гарантии для данного продукта распространяются только на само устройство
для записи данных при его использовании с соблюдением инструкций по
эксплуатации, с прилагающимися аксессуарами и в системах с заданными или
рекомендованными характеристиками. Объем предоставляемых компанией-
производителем услуг по техническому обслуживанию, таких как техническая
поддержка клиентов, также определяется указанными ограничениями на
условия эксплуатации.
Компания-производитель не несет ответственности за повреждение или
потерю устройства в процессе эксплуатации, и за иски сторонних организаций.
Компания-производитель не несет ответственности за неисправности вашего
компьютера или других устройств, возникающие при использовании данного
продукта; за совместимость продукта со специфическим программным или
аппаратным обеспечением и периферийными устройствами; за возникновение
в процессе работы конфликтов с другими приложениями; за потерю данных, а
также за остальные случайные или неизбежные повреждения.
Компания-производитель не несет ответственности за финансовые потери,
упущенную прибыль, иски сторонних организаций и т.п., возникающие при
использовании программного обеспечения, поставляемого вместе с данным
устройством.
Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония.
Импортер на территории РФ: АО “Сони Электроникс”, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6, Россия
Товары сохраняют в упакованном виде в темных, сухих, чистых, хорошо
вентилируемых помещениях, изолированных от мест хранения кислот
и щелочей. Температура хранения: от -20 до + 60°C. Относительная
влажность хранения: 90%. Рабочая температура: от 0 до 40°C.
Рабочаяотносительная влажность: 8-90%.
Срок службы устройства: на основе гарантийного срока.
Страна и дата выпуска указаны на упаковке.
Дата виготовлення зазначена на виробі та упаковці на етикетці зі штрих-
кодом у наступному форматі: YYYY-MM, YYYY – рік виготовлення, де
MM – місяць.
Дата изготовления указана на изделии и упаковке на этикетке со штрих-
кодом в следующем формате: YYYY-MM, YYYY - год изготовления, где
MM - месяц.
Συσκευή καταγραφής δεδομένων
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κρατήστε τα μακριά από τα παιδιά. Στην περίπτωση κατάποσης, συμβουλευτείτε
αμέσως ένα γιατρό.
Για να aποτρέφετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη
συσκευή σε βροχή ή υγρασίa.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μην ανοίγετε το θάλαμο της
συσκευής. Παραπέμψτε όλες τις επισκευές μόνο σε αρμόδιο προσωπικό.
Για Πελάτες στην Ευρώπη
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασό τη Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ερωτήσει σχετικά ε την συόρφωση του
προϊόντο ω προ τη νοοθεσία τη Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να απευθύνονται
στον εξουσιοδοτηένο εκπρόσωπο Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο. Για οποιοδήποτε θέα υποστήριξη ή εγγύηση
του προϊόντο, παρακαλώ ανατρέξατε στι διευθύνσει που παρέχονται στα ειδικά έγγραφα
υποστήριξη ή εγγύηση.
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην
Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα
αποκομιδής)
Το σύβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει
ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται αζί ε τα
συνηθισένα οικιακά απορρίατα. Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται
στο κατάλληλο σηείο αποκοιδή για την ανακύκλωση ηλεκτρικών
και ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντα ότι το προϊόν αυτό
απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιε αρνητικέ
επιπτώσει στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα
προέκυπταν από την η κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού
του προϊόντο. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόηση
των φυσικών πόρων. Για περισσότερε πληροφορίε σχετικά ε την
ανακύκλωση αυτού του προϊόντο, επικοινωνήστε ε τι δηοτικέ αρχέ τη περιοχή σα,
ε την υπηρεσία διάθεση των οικιακών απορριάτων ή το κατάστηα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Χρήση εξωτερικής μονάδας σταθερής κατάστασης σε
υπολογιστή
είτε την εικόνα για τη έθοδο σύνδεση.
Να χειρίζεστε µε προσοχή τη συσκευή, µετά από εκτεταµένο χρονικό διάστηµα χρήση ή
πρόσβαση, καθώ η επιφάνεια µπρεί να είναι ζεστή.
Αν ο υπολογιστή ή η κεντρική συσκευή που χρησιοποιείτε δεν αναγνωρίζει τη
συσκευή, αφαιρέστε τη συσκευή, κλείστε ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή ή την
κεντρική συσκευή και δοκιάστε να συνδέσετε πάλι τη συσκευή.
Όταν η εταφορά δεδοένων βρίσκεται σε εξέλιξη, η ένδειξη αναβοσβήνει. Μην
αφαιρείτε τη συσκευή όταν αναβοσβήνει.
[Μοντέλο SL-B ]
Η ονάδα αυτή έχει προετοιαστεί σε ορφή NTFS.
Προσοχή
Η προετοιασία ή καταχώρηση αυτή τη ονάδα διαγράφει ΟΛΑ τα δεδοένα που είναι
αποθηκευένα σε αυτήν.
Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση
Η ονάδα αυτή είναι ένα όργανο ακριβεία. Ενδέχεται να υπάρξει απώλεια των
αποθηκευένων δεδοένων λόγω ξαφνική βλάβη.  προφύλαξη ενάντια σε πιθανή
βλάβη, αποθηκεύετε ανά τακτέ περιόδου τα δεδοένα από αυτήν τη ονάδα σε άλλο
σηείο. Η Sony δεν θα επισκευάσει, ανακτήσει ή αντιγράψει τα εγγεγραένα περιεχόενα
υπό οποιεσδήποτε συνθήκε.
Επίση, η Sony δεν φέρει ουδεία ευθύνη για τυχόν ζηιέ ή για την απώλεια των
δεδοένων που έχετε αποθηκεύσει από οποιαδήποτε αιτία.
Λάβετε υπόψη τα παρακάτω όταν χρησιοποιούνται άλλε συσκευέ USB ενώ είναι
συνδεδεένη αυτή η ονάδα σε εξοπλισό.
Η ταχύτητα ετάδοση αυτή τη ονάδα ενδέχεται να γίνει πιο αργή.
Ενδέχεται να ην πορείτε να χρησιοποιήσετε αυτήν τη ονάδα αν είναι συνδεδεένη
σε εξοπλισό έσω διανοέα USB. Αν συβεί αυτό, επανασυνδέστε τη ονάδα
απευθεία στη θύρα USB του εξοπλισού.
Μη συνδέσετε λάθο καλώδιο USB σε αυτήν τη ονάδα, που πορεί να προκαλέσει
βλάβη στην υποδοχή.
Μην αφαιρέσετε τη ονάδα αυτή από τον εξοπλισό κατά την εγγραφή, ανάγνωση ή
διαγραφή δεδοένων. Μη χτυπήσετε, λυγίσετε, ρίξετε, βρέξετε ή πιέσετε υπερβολικά τη
ονάδα. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στα δεδοένα.
Αν η ονάδα είναι ακόα συνδεδεένη ε τον υπολογιστή στι παρακάτω περιπτώσει, ο
υπολογιστή ενδέχεται να η λειτουργεί σωστά.
Όταν πραγατοποιείτε εκκίνηση ή επανεκκίνηση του υπολογιστή.
Όταν ο υπολογιστή εταβαίνει σε κατάσταση αναστολή λειτουργία ή
αδρανοποίηση ή επανέρχεται από αυτέ τι καταστάσει.
Αποσυνδέστε αυτή τη ονάδα από τον υπολογιστή πριν πραγατοποιήσετε αυτέ τι
λειτουργίε.
Η εγγύηση του προϊόντο α περιορίζεται όνο στην ίδια την εξωτερική ονάδα
σταθερή κατάσταση, όταν χρησιοποιείται σύφωνα ε αυτέ τι οδηγίε λειτουργία
και ε τα εξαρτήατα που τη συνόδευαν στο καθορισένο ή συνιστώενο περιβάλλον.
Οι Υπηρεσίε που παρέχονται από την Εταιρία, όπω είναι η υποστήριξη χρηστών,
υπόκεινται επίση σε αυτού του περιορισού.
Χειρισμός της μονάδας
Η ονάδα αυτή δεν πληροί προδιαγραφέ κατά τη σκόνη, του πιτσιλίσατο ή του
νερού.
Μη χρησιοποιείτε ή αποθηκεύετε αυτήν τη ονάδα στι παρακάτω τοποθεσίε.
ιαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία τη ονάδα.
Σε υπερβολικά θερό, κρύο ή υγρό έρο
Ποτέ ην αφήνετε τη ονάδα εκτεθειένη σε υψηλή θεροκρασία, όπω σε άεσο
ηλιακό φω, κοντά σε καλοριφέρ ή στο εσωτερικό ενό κλειστού αυτοκινήτου το
καλοκαίρι. ιαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία τη ονάδα ή να
παραορφωθεί.
Σε έρο ε ανεπαρκή εξαερισό
Σε σκονισένο ή υγρό έρο
Υψηλή θερμοκρασία αυτής της μονάδας
Κατά τη χρήση αυτή τη ονάδα, το κύριο έρο τη ονάδα θεραίνεται. Αυτό δεν
αποτελεί δυσλειτουργία. Ανάλογα ε την κατάσταση λειτουργία, η θεροκρασία πορεί
να φτάσει του 40 °C ή περισσότερο. Ακουπώντα την για εγάλο χρονικό διάστηα σε
αυτήν την κατάσταση πορεί να προκληθούν εγκαύατα χαηλή θεροκρασία.
Παρεχόμενο λογισμικό
Αν δηιουργήσετε ια περιοχή που προστατεύεται ε κωδικό πρόσβαση ε λογισικό
προστασία ε κωδικό πρόσβαση, η ονάδα δεν πορεί να χρησιοποιηθεί ε άλλο
εξοπλισό εκτό από υπολογιστή.
Αποσύνδεση αυτής της μονάδας από τον υπολογιστή
Σε αυτήν την ενότητα, περιγράφεται η διαδικασία για την αποσύνδεση αυτή τη ονάδα
από τον υπολογιστή ενώ είναι ενεργοποιηένο ο υπολογιστή.
Χρήστες Windows
1
Κάντε κλικ στο στην περιοχή ειδοποιήσεων στην κάτω δεξιά
γωνία της επιφάνειας εργασίας.
Οι συσκευέ που είναι συνδεδεένε εκείνη τη στιγή στον υπολογιστή εφανίζονται
στην οθόνη.
2
Κάντε κλικ σε αυτήν τη μονάδα.
3
Περιμένετε έως ότου εμφανιστεί το μήνυμα “Safe to Remove
Hardware και αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τον υπολογιστή.
Χρήστες Mac OS
1
Μεταφέρετε και αποθέστε το εικονίδιο της μονάδας από την
επιφάνεια εργασίας στο [Trash].
2
Αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τον υπολογιστή.
Εμπορικά σήματα
Οι επωνυίε Microsoft και Windows είναι σήατα κατατεθέντα ή επορικά σήατα
τη Microsoft Corporation των Ηνωένων Πολιτειών στι Ηνωένε Πολιτείε ή/και σε
άλλε χώρε.
Η επωνυία Mac OS είναι σήα κατατεθέν τη Apple Inc. στι Η.Π.Α. και σε άλλε
χώρε.
Όλα τα άλλα ονόατα συστηάτων και ονόατα προϊόντων που αναφέρονται σε αυτέ τι
οδηγίε λειτουργία αποτελούν επορικά σήατα ή σήατα κατατεθέντα των αντίστοιχων
εταιριών ανάπτυξή του. Αυτέ οι οδηγίε λειτουργία δεν εφανίζουν τι ενδείξει
και
®
.
Η εγγύηση του προϊόντος μας περιορίζεται μόνο στην ίδια τη συσκευή καταγραφής
δεδομένων, όταν χρησιμοποιείται σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λειτουργίας και με
τα εξαρτήματα που τη συνόδευαν στο καθορισμένο ή συνιστώμενο περιβάλλον.
Οι Υπηρεσίες που παρέχονται από την Εταιρία, όπως είναι η υποστήριξη χρηστών,
υπόκεινται επίσης σε αυτούς τους περιορισμούς.
Η Εταιρία δεν μπορεί να δεχτεί την ευθύνη για ζημιές ή απώλειες που προκύπτουν
από τη χρήση αυτής της μονάδας, ή για οποιαδήποτε αξίωση από τρίτους.
Η Εταιρία δεν μπορεί να αποδεχτεί την ευθύνη για: προβλήματα με τον υπολογιστή
σας ή με άλλο υλικό που προκύπτουν από τη χρήση αυτού του προϊόντος, την
καταλληλότητα αυτού του προϊόντος για συγκεκριμένο υλικό, λογισμικό ή
περιφερειακά, διενέξεις λειτουργίας με άλλο εγκατεστημένο λογισμικό, απώλεια
δεδομένων, ή άλλες τυχαίες ζημιές ή ζημιές που δε θα μπορούσαν να έχουν
αποφευχθεί.
Η Εταιρία δεν μπορεί να αποδεχτεί την ευθύνη για οικονομικές ζημιές, απώλεια
κερδών, αξιώσεις από τρίτους, κτλ, που προκύπτουν από τη χρήση του λογισμικού
που παρέχεται με αυτή τη μονάδα.
Деректерді жазу құрылғысы
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
Балалардың қолы жетпейтін жерде ұстаңыз. Егер жұтып алса,
дәрігермен хабарласыңыз.
Өрт немесе ток соғу қаупін азайту үшін құрылғыны жаңбыр астында
немесе ылғалдылығы жоғары ортада қалдырмаңыз.
Электр шогын болдырмау үшін, корпусты ашпаңыз. Жөндеуді тек
мамандырылған қызметшілерге ғана тапсырыңыз.
Еуропадағы тұтынушылар үшін
Қызмет мерзімі біткен электр және электрондық жабдықты залалсыз
жою (бағыттама қалдықтарды бөлек жинау жүйелері жұмыс істейтін
Еуроодақ және басқа еуропа елдерінде қолданылады) Құрылғыдағы
немесе оның орамындағы бұл белгі бұл құрылғыны басқа тұрмыстық
қалдықтармен бірге залалсыз жоюға болмайтынын білдіреді.
Сыртқы қатты дискіні дербес компьютерде пайдалану
кезінде
Қосу әдісін
суретінен қараңыз.
Жабдықты ұзақ пайдаланудан кейін абай болыңыз: жабдық беті ыстық болуы
мүмкін.
Құрылғы қолданылып отырған компьютермен немесе түйіндік құрылғымен
танылмаса, құрылғыны ажыратып, компьютерді не түйіндік құрылғыны өшіріңіз
немесе қайта іске қосыңыз, одан кейін құрылғыны қайтадан жалғаңыз.
Деректер тасымалданып жатқанда, индикатор шамы жыпылықтайды. Құрылғыны
жыпылықтап тұрған кезде алмаңыз.
[SL-B  үлгісі]
Бұл құрылғы NTFS пішімінде баптандырылған.
Сақтандыру
Құрылғыны баптандыру немесе тіркеу нәтижесінде онда сақталған БАРЛЫҚ
деректер жойылады.
Пайдалану бойынша ескертпелер
Бұл құрылғы дәл электрондық құрал болып табылады. Сақталған деректер
кенет бұзылу себебінен жоғалуы мүмкін. Бұзылудан сақтану шарасы ретінде
осы құрылғыдағы деректерді басқа жерге мерзімді түрде сақтап отырыңыз.
Sony компаниясы ешбір жағдайда жазылған мазмұндарды жөндемейді, қалпына
келтірмейді немесе көшірмесін жасамайды.
Оған қоса, Sony компаниясы кез келген зақымға немесе кез келген себептен
жазылған деректердің жоғалуына жауапты болмайды.
Бұл құрылғыны жабдыққа қосқанда, басқа USB құрылғыларын қолданған кезде
төмендегілерді ескеріңіз.
Бұл құрылғының тасымалдау жылдамдығы төмендеуі мүмкін.
Құрылғы жабдыққа USB хабы арқылы қосылған болса, оны пайдалана
алмауыңыз мүмкін. Бұл орын алса, құрылғыны жабдықтың USB портына тікелей
қосыңыз.
Құрылғыға қате USB кабелін жалғамаңыз, себебі ол ұяны зақымдауы мүмкін.
Деректерді жазу, оқу немесе жою кезінде құрылғыны жабдықтан ажыратпаңыз.
Бұл құрылғыны соқпаңыз, майыстырмаңыз, құлатпаңыз, суламаңыз немесе оған
қатты күш салмаңыз. Әйтпесе, деректер зақымдалуы мүмкін.
Бұл құрылғы төмендегі жағдайларда әлі компьютерге қосылып тұрса, компьютер
дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Компьютерді іске қосқанда немесе қайта іске қосқан кезде.
Компьютер ұйқы немесе гибернация режиміне көшкенде немесе олардан
шыққан кезде.
Бұл әрекеттерді орындамас бұрын, құрылғыны компьютерден ажыратыңыз.
Біздің өнім кепілдігі пайдалану нұсқаулығына және осы құрылғымен бірге
ұсынылған қосымша жабдықтармен бірге немесе ұсынылған жүйелік талаптарға
сәйкес пайдалану жағдайында Сыртқы қатты дискімен ғана шектеледі.
Пайдаланушыны қолдау қызметі сияқты, Компания ұсынатын қызметтер, бұл
шектеулердің бөлігі болып табылады.
Бұл құрылғыны ұстау
Бұл құрылғы шаңнан, шашыраған сұйықтықтан немесе судан қорғалмаған.
Құрылғыны мына жерлерде сақтамаңыз. Әйтпесе, құрылғы бұзылуы мүмкін.
Өте ыстық, суық немесе ылғал жерде
Құрылғыны жоғары температура ықпалында қалдырмаңыз, мысалы тікелей күн
астында, жылытқыш қасында немесе жазда жабық автокөлік ішінде. Әйтпесе,
құрылғы бұзылуы немесе деформацияға ұшырауы мүмкін.
Вентиляциясы аз жерде
Шаң немесе ылғал жерде
Осы құрылғының жоғары температурасы
Бұл құрылғыны қолданған кезде оның корпусы қызады. Бұл ақаулық емес. Жұмыс
күйіне байланысты оның температурасы 40 °C немесе жоғары көтерілуі мүмкін.
Мұндай кезде оған ұзақ уақыт тиіп тұрсаңыз, төмен температуралы күйікке
шалдығуыңыз мүмкін.
Бірге берілетін бағдарламалық құрал
Құпиясөзбен қорғау бағдарламасының көмегімен құпиясөзбен қорғалған аумақ
жасасаңыз, құрылғыны компьютерден басқа жабдықпен қолдану мүмкін болмайды.
Құрылғыны компьютерден ажырату
Бұл бөлімде компьютер қосылып тұрған кезде, құрылғыны одан ажырату
процедурасы сипатталады.
Windows пайдаланушылары
1 Жұмыс үстелінің төменгі оң жағындағы хабарландыру
аумағында
белгішесін басыңыз.
Экранда компьютерге қосылып тұрған құрылғылар көрсетіледі.
2 Осы құрылғыны басыңыз.
3 «Safe to Remove Hardware» хабарламасы пайда болғанша
күтіңіз, одан USB кабелін компьютерден ажыратыңыз.
Mac OS пайдаланушылары
1 Жұмыс үстеліндегі бұл құрылғының белгішесін [Trash]
қалтасына апарып тастаңыз.
2 USB кабелін компьютерден ажыратыңыз.
Сауда белгілері
Microsoft және Windows Құрама Штаттардың Microsoft Corporation
компаниясының Құрама Штаттардағы және/немесе басқа елдердегі тіркелген сауда
белгілері немесе сауда белгілері болып табылады.
Mac OS – Apple Inc. компаниясының АҚШ және басқа елдердегі тіркелген сауда
белгіcі.
Осы нұсқаулықта аталған барлық басқа жүйе атаулары мен өнім атаулары тиесілі
өндіруші компанияларының сауда белгілері немесе тіркелген сауда белгілері болып
табылады. Бұл нұсқаулықта
және
®
белгілері көрсетілмеген.
Біздің өнім кепілдігі пайдалану нұсқаулығына және осы құрылғымен бірге
ұсынылған қосымша жабдықтармен бірге немесе ұсынылған жүйелік
талаптарға сәйкес пайдалану жағдайында деректерді жазу құрылғысымен
ғана шектеледі. Пайдаланушыны қолдау қызметі сияқты, Компания
ұсынатын қызметтер, бұл шектеулердің бөлігі болып табылады.
Компания зақымдалуы немесе осы құрылғыны пайдаланудан болған
ақпараттың жоғалуы немесе үшінші жақтан түскен шағымдар үшін
жауапкершілікті мойындамайды.
Компания келесілер үшін жауапты емес: осы өнімді пайдаланудан болған
компьютеріңіздің немесе басқа жабдықтың ақаулықтары; осы өнімнің
арнайы қамтым, жабдық немесе сыртқы қамтымдармен үйлесімділігі;
басқа орнатылған қамтымдармен болатын үйлесімсіздік; немесе басқа
кездейсоқ не шарасыз зақымдалулар.
Компания осы құрылғымен бірге қамтымды пайдаланудан болатын
кез-келген қаржы бүлінулері, пайданың жоғалуы, үшінші жақтан түскен
шағымдар, т.б. үшін жауапкершілікті мойындамайды.
Дайындаушы: Сони Корпорейшн
Мекен-жайы: 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Жапония
Кеден одағы жеріндегі шетелден әкелуші
“Сони Электроникс” АҚ, Ресей, 123103, Мәскеу, Карамышевский өтпе көшесі, 6
Қазақстан Республикасы жерінде тұтынушылардан кінәрат-талаптар қабылдайтын
ұйым
АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане
050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58
050059 Алматы қаласы, Иванилов көшесі, 58 үй
Бұйымды пайдалану мерзімі: Кепілдік мерзіміне негізделген.
Өндіру елі мен күні бумада басып шығарылған.
Gegevensopnametoestel
WAARSCHUWING
Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een
arts als het apparaat wordt ingeslikt.
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat
niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Open de behuizing niet. Dit kan electrische schokken tot gevolg hebben. Laat het
apparaat alleen nakijken door bevoegde servicetechnici.
Voor de klanten in Europa
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit
gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
België. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de
afzonderlijke service of garantie documenten.
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van
toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet
echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke
negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen
veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te
voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud
van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen
van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
De externe Solid State Drive op pc gebruiken
Zie afbeelding voor de aansluitingsmethode.
Wees voorzichtig als u het apparaat vastpakt nadat dit langere tijd is gebruikt of gelezen,
omdat het oppervlak heet kan zijn.
Als het apparaat niet wordt herkend door de computer of host-apparatuur, moet u
dit apparaat loskoppelen, uw computer of host-apparatuur uitschakelen of opnieuw
opstarten en dan dit apparaat opnieuw proberen aan te sluiten.
Wanneer de gegevens worden overgezet, knippert het lampje. Verwijder het product niet
terwijl het lampje knippert.
[SL-B  model]
Dit apparaat is geïnitialiseerd in NTFS-formaat.
Opgelet
Wanneer u dit apparaat initialiseert of registreert worden ALLE gegevens die op dit apparaat
zijn opgeslagen, gewist.
Opmerkingen over gebruik
Dit apparaat is een precisie-instrument.; Opgeslagen gegevens kunnen verloren raken
door een plotseling defect. Sla periodiek gegevens van dit apparaat ergens anders op als
voorzorgsmaatregel tegen een mogelijk defect. Sony zal onder geen beding opgenomen
inhoud repareren, herstellen of repliceren.
Daarnaast is Sony in geen geval verantwoordelijk voor verlies van, of schade aan
opgenomen gegevens.
Let op het volgende bij gebruik van andere USB-toestellen als u dit apparaat aansluit op
uw apparatuur.
De overdrachtsnelheid van dit apparaat kan lager worden.
U kunt mogelijk dit apparaat niet gebruiken als het is aangesloten op apparatuur via
een USB-hub. Als dit gebeurt, dient u dit apparaat direct aan te sluiten op de USB-
poort van de apparatuur.
Sluit niet een verkeerde USB-kabel aan op dit apparaat, die het stopcontact kan
beschadigen.
Verwijder dit apparaat niet van de apparatuur tijdens het schrijven, lezen of wissen van
gegevens. Sla niet op het apparaat, buig het niet, laat het niet vallen, maak het niet nat en
voer er geen buitensporige kracht op uit. Hierdoor kunnen de gegevens beschadigd raken.
Als dit toestel in de volgende situaties nog is aangesloten op de computer, is het mogelijk
dat de computer niet correct functioneert.
Wanneer u de computer opstart of opnieuw opstart.
Wanneer de computer in de standby of slaapstand gaat, of daaruit komt.
Koppel dit toestel los van de computer voor u deze handelingen uitvoert.
Onze productgarantie geldt alleen voor de externe Solid State Drive zelf, wanneer het
apparaat wordt gebruikt in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing en wanneer de
bijgeleverde accessoires worden gebruikt in de voorgeschreven of aanbevolen omgeving
zoals beschreven in de documentatie. Diensten geleverd door de onderneming, zoals
gebruikersondersteuning zijn ook onderhevig aan deze restricties.
Dit apparaat bedienen
Dit apparaat heeft geen stofbestendige, spatbestendige of waterbestendige technische
gegevens.
Gebruik of bewaar dit apparaat niet op de volgende locaties. Dit kan leiden tot een storing
van dit apparaat.
Ergens waar het extreem heet, koud of vochtig is
Laat dit apparaat nooit blootgesteld aan een hoge temperatuur, zoals direct zonlicht,
vlakbij een warmtebron of in een afgesloten auto in de zomer. Dit kan leiden tot een
storing of een vervorming van dit apparaat.
In een slecht geventileerde plaats
In een stoffige of vochtige plaats
Hoge temperatuur van dit apparaat
Het hoofdonderdeel van dit apparaat kan heet worden bij gebruik van dit apparaat. Dit is
geen storing. Afhankelijk van de bedieningsstatus, kan de temperatuur stijgen tot 40 °C
of hoger. Als u het gedurende langere tijd aanraakt in deze toestand kan dit leiden tot een
brandwond met een lage temperatuur.
Meegeleverde software
Indien u een gebied creëert dat beschermd wordt met een wachtwoord met wachtwoord
beschermingsoftware, dan kan dit apparaat niet worden gebruikt met andere apparatuur
dan de computer.
Dit apparaat loskoppelen van de computer
In dit gedeelte beschrijven we de procedre voor het loskoppelen van dit apparaat van de
computer als de computer is ingeschakeld.
Windows-gebruikers
1
Klik op in het mededelingengebied rechtsonder op het
bureaublad.
De toestellen die momenteel zijn aangesloten op de computer verschijnen op het
scherm.
2
Klik op dit apparaat.
3
Wacht tot het bericht “Safe to Remove Hardware verschijnt en
ontkoppel de USB-kabel van de computer.
Mac OS-gebruikers
1
Sleep en plak het pictogram van dit apparaat op het bureaublad in
[Prullenmand].
2
Ontkoppel de USB-kabel van de computer.
Handelsmerken
Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Mac OS is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere
landen.
Alle andere systeemnamen en productnamen die in deze gebruiksaanwijzing worden
genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve
ontwikkelingsondernemingen. Deze gebruiksaanwijzing maakt geen gebruik van de tekens
en
®
.
Onze productgarantie geldt alleen voor het gegevensopnametoestel zelf, wanneer
het apparaat wordt gebruikt in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing
en wanneer de bijgeleverde accessoires worden gebruikt in de voorgeschreven of
aanbevolen omgeving zoals beschreven in de documentatie. Diensten die door
Sony worden geleverd, zoals gebruikersondersteuning, vallen ook onder deze
beperkingen.
Sony is niet aansprakelijk voor schade of verlies als gevolg van het gebruik van dit
apparaat of voor andere claims van derden.
Sony is niet aansprakelijk voor: problemen met de computer of andere hardware
als gevolg van het gebruik van dit product; de geschiktheid van dit product
voor bepaalde hardware, software of randapparatuur; conflicten met andere
geïnstalleerde software; gegevensverlies of andere incidentele of onvermijdelijke
schade.
Sony is niet aansprakelijk voor financiële schade, winstderving, claims van
derden,enzovoort, voortkomend uit het gebruik van de software die bij dit product
wordt geleverd.
Page view 1
1 2 3

Comments to this Manuals

No comments