Sony RM-VL610T User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Sony RM-VL610T. Sony RM-VL610T Návod k obsluze

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Návod k obsluze
4-117-855-51 (1)
Integrated
Remote
Commander
©2008 Sony Corporation
RM-VL610T
CZ
Használati útmutató
HU
Návod na používanie
SK
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1 - Commander

Návod k obsluze4-117-855-51 (1)IntegratedRemoteCommander©2008 Sony CorporationRM-VL610TCZHasználati útmutatóHUNávod na používanieSK

Page 2 - Charakteristika

10CZNastavení kódu zařízení spoužitím funkce vyhledáváníJestliže pro nějaké zařízení není v tabulce „číselkódů“ uveden žádný kód, můžete vhodný kódzji

Page 3 - Průvodce prvními kroky

32SK* Na zabránenie náhodnému nahrávaniu nefungujetlačidlo z REC samostatne.Používanie rýchleho teletextuPomocou funkcie rýchleho teletextu môžete pre

Page 4

33SKZOBRAZENIE TLAČIDLAqd1qsmqsHqsMqsREC zqsxqsX31 – 9, 0qhENTqs>qs.DATFUNKCIAZapnutie a vypnutie.Pretáčanie.Prehrávanie.Rýchle prevíjanie dopredu.

Page 5

34SKZOBRAZENIE TLAČIDLAqsmqsHqsMqsREC zqsxqsX4-/-- (n)qhENT (n)qaRETURN (z)ws V (H)wd TOOLSws b (M)ws B (m)ws v (X)qk(A/B)wd TOOLS (x)DECKFUNKCIAPretá

Page 8 - — Nastavení kódů zařízení

11CZOvládání zařízení dálkovýmovladačemChcete-li ovládat zařízení jiné značky než Sony,nezapomeňte nejprve nastavit příslušný kód (str. 8).Příklad: Ja

Page 9 - Zařízení by se mělo vypnout

12CZNaprogramování signálů zdruhého dálkového ovladače— Funkce učeníAbyste mohli ovládat i zařízení nebo funkce, kteréna ovladač nereagují ani po nast

Page 10 - Nastavení kódu zařízení s

13CZPříklad: Jak tlačítko VCR H (přehrávání) naovladači „naučit“ signálu H (přehrávání) proovládání vašeho kazetového videorekordéru1 Ovladač RM-VL610

Page 11 - Ovládání zařízení dálkovým

14CZPokud indikátor SET pětkrát blikneZnamená to, že proces „učení“ je nedokončený.Zopakujte kroky 4 a 5.6 Opakováním kroků 4 a 5 „naučte“požadovaným

Page 12 - Naprogramování signálů z

15CZNaprogramování ovládacích signálůpro tlačítka výběru zařízení a tlačítkaovládání systémuKaždé z tlačítek výběru zařízení a tlačítek ovládánísystém

Page 13 - „naučit“

16CZZměna nebo vymazání „naučené“funkce tlačítkaChcete-li „naučenou“ funkci změnit, nejprve jivymažte a pak provete učení znovu.Jak vymazat „naučenou

Page 14 - Správný postup učení

17CZJak vymazat naučené funkce tlačítek výběruzařízení a tlačítek SYSTEM CONTROLPříklad: Vymazání „naučené“ funkce tlačítka TV1 Podržte stisknuté tlač

Page 15 - 3 sekundy

18CZPoznámky k programování signálů proklimatizaciSezónní nastaveníPokud změníte nastavení klimatizace pro novousezónu, musíte na dálkovém ovladačinap

Page 16 - Změna nebo vymazání „naučené“

19CZPokročilé funkceOvládání hlasitosti obrazovýchzařízení připojených kezvukovému systémuPři přednastavení ovladače výrobce počítal s tím,že u obrazo

Page 17 - Indikátor SET zabliká

2CZCharakteristikaDálkový ovladač RM-VL610T umožňujecentralizované ovládání všechaudiovizuálních zařízení jedním dálkovýmovladačem a řeší tak problémy

Page 18 - Sezónní nastavení

20CZNastavení ovládání hlasitosti je tím dokončeno.Jak nastavit ovládání hlasitosti nazesilovač jen pro zvuková zařízeníZatímco držíte stisknuté tlačí

Page 19

21CZProvedení série příkazů— Funkce ovládání systémuPomocí funkce ovládání systému lzenaprogramovat sérii ovládacích příkazů a pak jeprovádět stisknut

Page 20 - , stiskněte

22CZPříklad: Jak naprogramovat výše uvedenýpostup na tlačítko SYSTEM CONTROL 21 Stiskněte a podržte tlačítko SET a zároveňstiskněte tlačítko SYSTEM CO

Page 21 - — Funkce ovládání systému

23CZNaprogramování série příkazůna tlačítka výběru zařízeníStejně jako v případě tlačítek SYSTEM CONTROLmůžete také pro tlačítka výběru zařízenínaprog

Page 22 - Rozsvítí se indikátor SET

24CZJak smazat naprogramované příkazy1 Stiskněte a podržte tlačítko SET a zároveňstiskněte a nejméně 3 sekundy podržtetlačítko výběru zařízení, které

Page 23 - Naprogramování série příkazů

25CZ1 Zatímco držíte stisknuté tlačítko 1,stiskněte tlačítko t a tlačítko PROG +.Indikátor SET a momentálně zvolené tlačítkovýběru zařízení jednou bli

Page 24 - Přiřazení jiných zařízení

26CZVymazání všech nastavení— Obnovení přednastaveníovladače z výrobyMůžete vymazat všechny signály dálkovéhoovládání naprogramované pomocí funkce „uč

Page 25 - — funkce HOLD

27CZDalší informaceBezpečnostní opatření• Nevystavujte přístroj nárazům ani otřesům. Mohloby dojít k jeho poškození.• Nenechávejte přístroj v blízkost

Page 26 - — Obnovení přednastavení

28CZOdstraňování problémůPokud se vyskytnou problémy s nastavením nebo používáním dálkového ovladače, zkontrolujte nejprvebaterie (str. 6) a poté si p

Page 27 - Technické údaje

29CZSymptomVšechna tlačítka výběru zařízení dvakrát bliknou.Po naprogramování příkazu ke spuštění nějakého zařízenínefunguje dané tlačítko výběru zaří

Page 28 - Odstraňování problémů

Průvodce prvními krokyTato příručka obsahuje pokyny k nastavení dálkového ovladače tak, abyste mohli ovládat svázařízení.Nejprve zjistěte čtyřmístné č

Page 29 - Služba pro zákazníky

30CZTVPřílohyTabulka funkcí předvolebPoznámkaJe možné, že existují zařízení nebo funkce, které tímtodálkovým ovladačem nelze ovládat.Použití funkce Fa

Page 30 - Tabulka funkcí předvoleb

31CZVCR* Aby nemohlo dojít k nechtěnému spuštění nahrávání,nestačí stisknout jen tlačítko REC z.CBL (Kabelový přijímač)PokračováníOZNAČENÍ TLAČÍTKAqd1

Page 31 - Pokračování

32CZ* Aby nemohlo dojít k nechtěnému spuštění nahrávání,nestačí stisknout jen tlačítko z REC.Použití funkce FastextPomocí funkce Fastext můžete zobraz

Page 32 - Použití funkce Fastext

33CZOZNAČENÍ TLAČÍTKAqd1qsmqsHqsMqsREC zqsxqsX31 – 9, 0qhENTqs>qs.DATFUNKCEZapnutí a vypnutí zařízení.Převíjení zpět.Přehrávání.Rychlé převíjení vp

Page 33

34CZRejstříkA, BBaterie 6C, D, EČíselná tlačítka 8, 16Čísla kódů 8, 10F, G, H, I, J, KFunkce ovládání systému 21Funkce učení 12Funkce zapnutínastave

Page 35

2HUJellemzőkAz RM-VL610T típusú távirányító segítségévelminden AV készülékét egyetlen távirányítóvalvezérelheti, így nem kell a különböző AVkészülékek

Page 36 - Jellemzők

Így fogjon hozzáEz az útmutató azt ismerteti, hogyan kell beállítani a távirányítót, hogy az működtetni tudja az Önkészülékét.Először is keresse meg k

Page 37 - Így fogjon hozzá

1 Állítsa egymással szembe az RM-VL610Ttávirányítót és a videomagnótávirányítóját.2 Állítsa az RM-VL610T távirányítót „tanuló”üzemmódba.Nyomja meg és

Page 38 - 12. oldalon olvashatók

5HUTartalomjegyzékÍgy fogjon hozzá ... 3Az első lépésekAz elemek behelyezése ...

Page 39 - Tartalomjegyzék

1 Ovladač RM-VL610T a dálkový ovladačvašeho videorekordéru namiřte navzájemproti sobě.2 Ovladač RM-VL610T přepněte do režimu„učení“.Stiskněte tlačítko

Page 40 - Az elemek behelyezése

6HUAz első lépésekAz elemek behelyezéseTetejét eltolva nyissa ki az elemtartót, majd tegyenbele két R6-os (AA méretű) elemet. Ügyeljen arra,hogy az el

Page 41 - Megjegyzés

7HUA vezérlőelemek elhelyezkedéseA kitapintható pontokrólA használat megkönnyítése érdekében az 5-ös számgombon, a H gombon és a PROG + gombon kitapin

Page 42 - — Készülékkód beállítása

8HUPélda: Philips televíziókészülék beállítása1 Vegye elő a mellékelt „Készülékkódok”listát, és keresse meg benne a kívántkészülék négyjegyü kódszámát

Page 43 - Megjegyzés az olyan gombokkal

9HUMegjegyzések• Ha olyan készülékkódot ad meg, amely nincs benne amellékelt „Készülékkódok” listában, vagy ha egy gombotnem jó időpontban nyom meg, a

Page 44 - 4 Nyomja meg az ENT gombot

10HUKészülékkód beállítása aKereső funkció segítségévelOlyan készülék kódszáma is megkereshető, amelynem szerepel a „Készülékkódok” listán.A Kereső fu

Page 45 - A készülékek működtetése a

11HUA készülékek működtetése atávirányító segítségévelHa nem Sony gyártmányú készüléket kívánműködtetni, ne felejtse el előbb beállítani akészülék kód

Page 46 - — Tanuló funkció

12HUMás távirányító jeleinekbeprogramozása— Tanuló funkcióHa olyan készüléket kíván működtetni, amelyannak ellenére sem működik, hogy beállítottakészü

Page 47 - (lejátszás) gombjára

13HUPélda: A videomagnó H (lejátszás) jelénekráprogramozása a távirányító VCR H(lejátszás) gombjára1 Állítsa egymással szembe az RM-VL610Ttávirányítót

Page 48 - A precíz tanulás érdekében

14HUHa ötször felvillan a SET kijelzőEz azt jelenti, hogy sikertelen a „tanulás”. Ismételjemeg a 4. és 5. lépést.6 A 4. és 5. lépés megismétlésével „t

Page 49 - Megjegyzések

15HUTávirányító jelek ráprogramozása akészülékkiválasztó gombokra és arendszervezérlő gombokraA készülékkiválasztó gomboknak és arendszervezérlő gombo

Page 50 - Tartsa megnyomva a megfelelő

5CZObsahPrůvodce prvními kroky... 3ZačínámeVložení baterií ... 6Kdy je

Page 51 - SET gombot

16HUA „megtanított” gomb funkciójánakmódosítása, törléseA „megtanult” funkció módosításához előszörtörölje, majd ismételje meg a tanuló eljárást.Egyet

Page 52 - Évszakfüggő beállítások

17HUKészülékkiválasztó gomb, rendszervezérlőgomb „megtanult” funkciójának törlésePélda: A TV gomb által „megtanult” funkciótörlése1Tartsa megnyomva a

Page 53 - Audiokészülékhez

18HUMegjegyzések a légkondicionálóberendezést vezérlő jelekbeprogramozásáhozÉvszakfüggő beállításokHa az adott évszakra módosítja a légkondicionálóber

Page 54 - A készülékkiválasztó gombok

19HUTovábbi funkciókAudiokészülékhezcsatlakoztatott videokészülékhangerejének szabályozásaAmikor a gyárban a távirányító működésétbeállították, abból

Page 55 - — Rendszervezérlő funkciók

20HUBefejeződött a hangerőszabályzás beállítása.Csak az audiokészülékekhangerőszabályzásának hozzárendeléseaz erősítőhöz (AMP)Tartsa megnyomva a % gom

Page 56 - A Rendszervezérlő funkciók

21HUParancssorozat végrehajtása— Rendszervezérlő funkciókA Rendszervezérlő funkcióval beprogramozhatóműködtető parancsok egy sorozata, majd eparancsso

Page 57 - Parancssorozat

22HUPélda: A fenti eljárás ráprogramozása a 2SYSTEM CONTROL rendszervezérlő gombra1 Nyomja meg és tartsa megnyomva a SETgombot, és közben nyomja meg a

Page 58 - Más készülék hozzárendelése

23HUParancssorozatráprogramozása akészülékkiválasztó gombokraA SYSTEM CONTROL rendszervezérlő gombokesetéhez hasonlón lehetőség van arra, hogyműködtet

Page 59 - — Gombzár funkció

24HUA beprogramozott parancsok törlése1 Nyomja meg és tartsa megnyomva a SETgombot, és nyomja meg és több mint 3másodpercig tartsa megnyomva a törlend

Page 60 - — A távirányító gyári

25HU1 Tartsa megnyomva a 1 gombot, ésnyomja meg a t gombot és a PROG+gombot.Egyszer felvillan a SET kijelző és az éppenkiválasztott készülékkiválasztó

Page 61 - Műszaki adatok

6CZZačínámeVložení bateriíPosuňte a otevřete kryt bateriového prostoru avložte se správnou polaritou dvě alkalické baterietypu R6 (velikost AA). Značk

Page 62 - Hibaelhárítás

26HUMinden beállítás törlése— A távirányító gyáribeállításainak visszaállításaA távirányító gyári beállításainak visszaállításaérdekében kitörölhető m

Page 63 - Vevőszolgálat

27HUTovábbi információkÓvintézkedések• A készüléket ne ejtse le, ne üsse neki semminek,mert tönkremehet.• Ne tárolja a készüléket hőforrás közelében,

Page 64 - Előre beállított funkciók

28HUHibaelhárításHa problémák merülnek fel a távirányító beállításával vagy használatával kapcsolatban, akkor előszörellenőrizze az elemeket (6. oldal

Page 65

29HUHibajelenségKétszer felvillan az összes készülékkiválasztó gomb.Egy készülék Bekapcsoló parancsának beprogramozásaután megnyomásakor nem működik m

Page 66 - A Fastext funkció használata

30HUTVFüggelékElőre beállított funkciókMegjegyzésLehetnek olyan készülékek és funkciók, amelyeket ezzel atávirányítóval nem lehet működtetni.A Fastext

Page 67

31HUVCR (videomagnó) CBL (kábeltévé-egység)FolytatásGOMBFELIRATqd134qh1 – 9, 0, - , ENT,1 –, 2 –w; (DISPLAY)qf a(ANT/SW)1t (INPUT SELECT)waMENU

Page 68 - Tárgymutató

32HU* A véletlen felvételkészítés elkerülése érdekében az REC gomb önmagában nem működik.DVDA Fastext funkció használataA Fastext funkció segítségével

Page 69

33HUGOMBFELIRATqd1qsmqsHqsMqsREC zqsxqsX31 – 9, 0qhENTqs>qs.DATFUNKCIÓBe- és kikapcsolás.Visszacsévélés.Lejátszás.Előrecsévélés.Felvételhez tartsa

Page 70

34HUTárgymutatóA, B, C, DBekapcsoló funkcióbeállítása 20Eelem 6előre beállított készülékek 8% (elnémítás) gomb 9, 12, 14, 19F, Ggyári beállítás 2

Page 72

7CZUmístění ovládacích prvkůO vystouplých bodechTlačítko 5, tlačítko H a tlačítko PROG + mají na sobě vystouplé body usnadňující používání ovladače.*

Page 73

2SKCharakteristikaDiakový ovládač RM-VL610T vám ponúkacentralizované ovládanie pre všetky audio-videokomponenty jedným diakovým ovládačom azbavuje v

Page 74 - Vloženie batérií

Príručka k spusteniuTáto príručka vás naučí, ako nastavi diakový ovládač, aby ste ním mohli ovláda rozličnékomponenty.Najprv nájdite v časti „Kódy

Page 75 - Umiestnenie ovládania

1 Umiestnite diakový ovládač RM-VL610Tpriamo oproti diakovému ovládačuvideorekordéra.2 Nastavte ovládač RM-VL610T do režimu„učenia sa“.Stlačte tlači

Page 76 - Nastavenie kódu komponentu

5SKObsahPríručka k spusteniu ... 3ZačínameVloženie batérií ... 6Ked

Page 77 - Kontrola funkčnosti kódu

6SKZačínameVloženie batériíPosunutím otvorte kryt priehradky na batérie avložte do nej dve batérie R6 vekosti AA. Dávajtepozor, aby sa symboly + a –

Page 78

7SKUmiestnenie ovládaniaDotykové bodyTlačidlo s číslicou 5, tlačidlo H a tlačidlo PROG + majú kvôli uahčeniu používania dotykové body.* Poznámka k tl

Page 79 - Ovládanie komponentov

8SKNapríklad: Nastavenie televízora Philips1 Pozrite si tabuky v dodávanej príručke„Kódy komponentov“ a nájdite štvorcifernýkód pre požadovaný kompon

Page 80 - — funkcia učenia sa

9SKPoznámky• Ak zadáte kód komponentu, ktorý sa nenachádza vtabuke v dodanej príručke „Kódy komponentov“, aleboak tlačidlá stlačíte v nesprávnom pora

Page 81

10SKNastavenie kódu komponentus použitím funkcievyhadávaniaKód pre komponent, ktorý nie je uvedený vdodanej príručke „Kódy komponentov“, môžetevyhad

Page 82 - DÔLEŽITÉ

11SKOvládanie komponentovpomocou diakového ovládačaPokia ovládate komponent, ktorý nevyrobilaspoločnos Sony, presvedčte sa, že ste predtýmzadali kó

Page 83 - Poznámky

8CZPříklad: Jak nastavit kód pro televizor Philips1 V tabulce „Čísla kódů zařízení“ vyhledejtečtyřmístný kód požadovaného zařízení.Je-li v seznamu uve

Page 84 - „naučeného“ tlačidla

12SKProgramovanie signálovalšieho diakového ovládača— funkcia učenia saAk chcete ovláda komponenty alebo funkcie, ktorénefungujú ani po nastavení k

Page 85 - Indikátor SET začne blika

13SKNapríklad: Ak chcete naprogramova pretlačidlo VCR H (prehrávanie) signál tlačidlaH (prehrávanie) vášho videorekordéra1 Umiestnite ovládač RM-VL6

Page 86 - Sezónne nastavenia

14SKAk indikátor SET päkrát zablikáZnamená to, že „naučenie“ nie je úplné. Zopakujtekroky 4 a 5.6 Ak chcete „nauči“ funkcie aj alšietlačidlá, opaku

Page 87

15SKProgramovanie signálov diakovéhoovládania pre tlačidlá výberukomponentov a tlačidlá ovládaniasystémuTlačidlá výberu komponentov a tlačidlá ovláda

Page 88 - Pridanie doplnkovej funkcie

16SKZmena a vymazanie funkcie„naučeného“ tlačidlaAk chcete zmeni „naučenú“ funkciu, najskôr juvymažte a potom znovu zopakujte proces učeniasa.Vymazan

Page 89 - — funkcie ovládania systému

17SKVymazávanie naučenej funkcie z tlačidlavýberu komponentu alebo z tlačidielovládania systémuNapríklad: Vymazanie funkcie „naučenej“tlačidlom TV1 Po

Page 90 - Indikátor SET sa rozsvieti

18SKPoznámky k programovaniu signálovpre klimatizáciuSezónne nastaveniaAk zmeníte nastavenia klimatizácie pre aktuálneročné obdobie, musíte na diakov

Page 91 - Naprogramovanie série

19SKRozšírené funkcieOvládanie hlasitosti vizuálnychkomponentov pripojených kaudiosystémuOvládač je pri výrobe prednastavený na úroveň,ktorá je založe

Page 92 - Priradenie alších

20SKNastavenie ovládania hlasitosti na tlačidloAMP iba pre audiokomponentyStlačte tlačidlo 2 – a súčasne držte tlačidlo %.Po stlačení týchto tlačidiel

Page 93 - — funkcia podržania

21SKVykonanie série príkazov— funkcie ovládania systémuProstredníctvom funkcií ovládania systému môžetenaprogramova série príkazov a spusti ich jedn

Page 94 - — obnovenie výrobných

9CZPoznámky• Pokud zadáte kód zařízení, který není uveden v tabulce„Čísla kódů zařízení“, nebo pokud stisknete některétlačítko v nesprávném pořadí, tl

Page 95 - Technické parametre

22SKNapríklad: Naprogramovanie vyššie uvedenejprocedúry pre tlačidlo SYSTEM CONTROL 21 Podržte tlačidlo SET a súčasne stlačtetlačidlo SYSTEM CONTROL 2

Page 96 - Riešenie problémov

23SKNaprogramovanie sériepríkazov pre tlačidlá výberukomponentovPodobne ako pri tlačidlách SYSTEM CONTROLmôžete naprogramova sériu operačných príkazo

Page 97 - Služby pre zákazníkov

24SKVymazanie naprogramovanýchpríkazov1 Stlačte tlačidlo SET a súčasne stlačtetlačidlo výberu komponentu, ktoré chcetevymaza, a podržte ho dlhšie ako

Page 98 - Tabuka prednastavených

25SK1 Podržte tlačidlo 1 a súčasne stlačtetlačidlá t a PROG +.Indikátor SET a aktuálne vybraté tlačidlo výberukomponentu raz zablikajú a funkcia podrž

Page 99

26SKVymazanie všetkých nastavení— obnovenie výrobnýchnastavení ovládačaAk chcete obnovi výrobné nastavenia ovládača,môžete vymaza všetky signály dia

Page 100 - Používanie rýchleho teletextu

27SKDoplnkové informácieOdporúčania• Chráňte zariadenie pred pádom a nevystavujteho otrasom, pretože to môže spôsobi poruchu.• Zariadenie nenechávajt

Page 101 - Pokračovanie

28SKRiešenie problémovAk máte problém s nastavením alebo používaním diakového ovládača, najprv skontrolujte batérie (strana6), potom možnosti uvedené

Page 102 - Register

29SKPríznakVšetky tlačidlá výberu komponentu 2-krát zablikajú.Po naprogramovaní príkazu zapnutia pre komponentzodpovedajúce tlačidlo výberu komponentu

Page 103

30SKTVPrílohyTabuka prednastavenýchfunkciíPoznámkaMôžu by komponenty alebo funkcie, ktoré sa nedajúovláda pomocou ovládača.Používanie rýchleho tele

Page 104 - Printed in China

31SKVCR* Na zabránenie náhodnému nahrávaniu nefungujetlačidlo REC z samostatne.CBL (konvertor káblovej televízie)PokračovanieZOBRAZENIE TLAČIDLAqd134q

Comments to this Manuals

No comments