Sony PHA-1A User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony PHA-1A. Sony PHA-1A USB DAC Headphone Amplifier Reference Guide

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English
Manuals supplied
The 3 following manuals are included.
Reference Guide (this document)
Provides you with precautions and product
specifications.
Startup Guide (exhibit document)
Provides you with instructions on how to connect
the unit with devices and basic operations.
Help Guide (Operating Instructions)
Read the Help Guide on your computer or
smartphone, when you want to know how to use
the unit in greater detail. The Help Guide also
contains a troubleshooting guide which provides
you with remedies for the problems you might
encounter.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/pha-1a/h_ce/
Two-dimensional code:
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, do not open the cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.
To prevent hearing damage, please set GAIN select switch
to “LOW”.
When you are using high-impedance headphones, please adjust
the GAIN select switch.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume
levels for long periods.
Do not install the appliance in a confined space, such as a
bookcase or built-in cabinet.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed)
to excessive heat such as sunshine, fire or the like for a long time.
The nameplate is located on the bottom exterior.
Notice for customers: the following information is only
applicable to equipment sold in countries applying EU
directives
This product has been manufactured by or on behalf of Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Inquiries related to product compliance based on European
Union legislation shall be addressed to the authorized
representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium. For any
service or guarantee matters, please refer to the addresses
provided in the separate service or guarantee documents.
Disposal of waste batteries and electrical and
electronic equipment (applicable in the European
Union and other European countries with separate
collection systems)
This symbol on the product, the battery or on the
packaging indicates that the product and the battery shall not be
treated as household waste. On certain batteries this symbol
might be used in combination with a chemical symbol. The
chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the
battery contains more than 0.0005% mercury or 0.004% lead. By
ensuring these products and batteries are disposed of correctly,
you will help prevent potentially negative consequences for the
environment and human health which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling. The recycling of the
materials will help to conserve natural resources.
In case of products that for safety, performance or data integrity
reasons require a permanent connection with an incorporated
battery, this battery should be replaced by qualified service staff
only. To ensure that the battery and the electrical and electronic
equipment will be treated properly, hand over these products at
end-of-life to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. For all other batteries,
please view the section on how to remove the battery from the
product safely. Hand the battery over to the applicable collection
point for the recycling of waste batteries. For more detailed
information about recycling of this product or battery, please
contact your local Civic Office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product or battery.
Troubleshooting
If you run into any problems using this unit, use the following
checklist and read the product support information on our
website. Should any problem persist, consult your nearest Sony
dealer.
The unit may become warm during use. This is not a
malfunction.
No sound
This unit is digital input exclusive. Analog input is not
supported.
Check that the unit and the audio device are connected
correctly.
Check that the connected device is turned on.
Check that the unit is turned on.
If the POWER/CHG (charge) indicator does not light up,
charge the battery.
Turn up the volume of the connected device.
Turn up the volume of the unit.
Connect the headphone plug firmly to the unit.
Check that the connected headphones have a 3-pole stereo
mini plug.
The unit supports only a 3-pole stereo mini plug. Do not
connect other plugs. It may cause a malfunction.
When connected to a computer, there is no sound or the
sound is not played back properly.
The computer does not recognize the unit as a USB device.
Restart your computer.
Install the driver software for Windows “Sony USB Device
Driver” on your Windows computer. Visit the following
website, and install the software.
www.sony.eu/support
Turn up the volume of your computer or software.
If the unit was connected to the computer while using audio
playback software, restart the audio playback software.
When playing High-Resolution Audio format data on your
computer with the unit, use the audio playback software,
“Hi-Res Audio Player, compatible with the High-Resolution
Audio format data.
When “Hi-Res Audio Player” is not installed, install it on your
computer. Visit the following website, and install the
software.
www.sony.eu/support
If the computer enters standby, sleep or hibernation mode,
while the music is played back by using the audio playback
software, restart the audio playback software.
Check that the sound device settings of your computer are
correct.
For Windows 8/8.1
Press and hold the [Windows] and [X] keys to display the
menu, select [Control Panel], [Hardware and Sound],
[Sound], [Playback] tab, select [Sony Headphone
Amplifier(PHA-1A)] for the playback device, then click [Set
default].
For Windows 7/Windows Vista
Click the [Start] menu, select [Control Panel], [Hardware and
Sound], [Sound], [Playback] tab, select [Sony Headphone
Amplifier(PHA-1A)] for the playback device, then click
[Set default].
For Macintosh
Click the [Apple] menu, select [System Preferences],
[Sound], [Output] tab, then select [Sony Headphone
Amplifier(PHA-1A)] for [Select a device for sound output].
The volume control of your computer or the audio playback
software is set to suppress the sound. Cancel the setting.
The CD-ROM drive does not support the digital reproduction
function. Use a CD-ROM drive that supports the digital
reproduction function.
Digitally broadcast sound may not be output from a
computer’s USB port.
The driver software for Windows cannot be installed onto a
Windows computer.
The unit needs to be connected to your Windows computer
at a certain point while installing the driver software.
In this case, connect the Windows computer to the
computer/WALKMAN®/Xperia connection INPUT port of the
unit using the micro-USB cable (supplied).
For details concerning connection, refer to the illustration of
“Computer” in step 2 of the Startup Guide.
Low sound
Turn up the volume of the connected device.
Turn up the volume of the unit.
When using high-impedance headphones, set the GAIN
select switch to HIGH.
Use headphones that have a stereo mini plug. The unit only
supports headphones that have a stereo mini plug. If you use
headphones/headset with a remote control or microphone,
there may be low sound or no sound.
The unit does not turn on.
Charge the battery of the unit.
When battery life reduces to half, the battery is approaching
the end of its service life. Consult your nearest Sony dealer
for replacement.
Even though the power tab is in the on position, the POWER/
CHG (charge) indicator lights up in red.
When the unit is used over a long time and the remaining
battery power becomes low, if you connect the DC IN 5V port
of the unit to a computer or other device, the POWER/CHG
(charge) indicator lights up in red. The unit cannot be turned
on. In this case, turn off the power of the unit and turn on it
again. The POWER/CHG (charge) indicator lights up in green
and the unit turns on.
The battery cannot be charged.
Check that the unit and your computer are firmly connected
using the micro-USB cable (supplied).
Check that the computer is turned on and not in standby,
sleep or hibernation mode.
Check that the unit and the computer are directly connected,
not via a USB hub.
Try the USB connection procedure again in cases other than
those stated above.
The USB port of the connected computer may have a
problem. Connect the unit to another USB port of the
computer if available.
A USB AC adaptor that is not recommended is being used.
The battery is fully charged.
If the battery is fully charged, the POWER/CHG (charge)
indicator may blink and go off, and charging may not start.
This is not a malfunction.
If the unit is not used for a long time, the POWER/CHG
(charge) indicator may take a while to light up red when you
connect it to your computer. In this case, do not disconnect
the micro-USB cable from the unit, and wait until the POWER/
CHG (charge) indicator lights up red.
Charging time is too long.
Check that the unit and the computer are directly connected,
not via a USB hub.
A cable which is not supplied is used.
A USB AC adaptor that is not recommended is being used.
Noise is generated.
Keep the computer away from the unit.
Restart the audio playback software.
Turn off the connected audio device, then turn it on again.
Sound is interrupted when connecting to the computer.
The CPU of your computer is overloaded. Close other
applications.
Other USB devices are connected to your computer and
being used simultaneously. Quit operating other USB devices.
The remote control of the headset does not work.
Remote control operation is not supported by this unit.
The microphone of the headset does not work.
Headset microphones are not supported by this unit.
Compatible iPhone/iPad/iPod models
You can use the unit with only the following models. Update
your iPhone, iPad or iPod to the latest software before use.
ˎ
iPhone 6 Plus
ˎ
iPhone 6
ˎ
iPhone 5s
ˎ
iPhone 5c
ˎ
iPhone 5
ˎ
iPhone 4s
ˎ
iPhone 4
ˎ
iPhone 3GS
ˎ
iPhone 3G
ˎ
iPhone
ˎ
iPad Air 2
ˎ
iPad mini 3
ˎ
iPad Air
ˎ
iPad mini 2
ˎ
iPad mini
ˎ
iPad (4th generation)
ˎ
iPad (3rd generation)
ˎ
iPad 2
ˎ
iPad
ˎ
iPod touch (1st through 5th
generation)
ˎ
iPod classic 120GB/160GB
(2009)
ˎ
iPod nano (2nd through 7th
generation)
(As of December 2014)
This unit is compatible only with the audio playback functions
iPhones/iPads/iPods.
Depending on the Apple product, there may be significant
electric power required when starting the communication
connected with the unit. The battery power of the unit may be
drained and the unit may turn off if you connect the Apple
product to the unit when the battery power is low. In this case,
charge the unit or use the USB AC adaptor to connect with the
Apple product.
Compatible WALKMAN® models
The unit only supports audio function of a WALKMAN® which
supports High-Resolution Audio.
For the latest compatible models, access the following URL:
www.sony.eu/support
Compatible Xperia models
The compatibility of digital output supported Xperia models
depend on the country/region. For the latest compatible models,
access the following URL:
www.sony.eu/support
Precautions
On Safety
ˎ
When you carry the unit and the audio device connected with the
connecting cable, make sure not to apply the external force as it may cause
a malfunction.
ˎ
Do not put weight or pressure on this unit as it may cause the unit to
deform during long storage.
ˎ
Do not drop the unit or subject it to external shock, as it may cause a
malfunction.
ˎ
Clean the unit with a soft dry cloth.
ˎ
If there is noise while listening to the radio, etc., move the unit farther away
from the connected device.
ˎ
Do not expose the unit to water. The unit is not waterproof.
Remember to follow the precautions below.
ˋBe careful not to drop the unit into a sink or other container filled with
water.
ˋDo not use the unit in humid locations or bad weather, such as in the rain
or snow.
ˋDo not get the unit wet.
If you touch the unit with wet hands, or put the unit in a damp article of
clothing, the unit may get wet and this may cause a malfunction of the
unit.
ˎ
When inserting and removing the unit from a bag or other object, the
volume tab may be caught and the position of the volume tab may be
changed causing a loud sound to be output. Be careful when inserting and
removing the unit from a bag or other object.
On placement
ˎ
Do not place the unit in a location where it is:
ˋSubject to extreme high temperature (such as in a car with its windows
closed).
ˋSubject to direct sunlight or near a heat source.
ˋSubject to mechanical vibration or shock.
ˋSubject to a magnetic field.
(such as near a magnet, speaker or TV).
ˋSubject to excessive dust.
Note on static electricity
When using the headphones in particularly dry air conditions, mild tingling
may be felt on your ears. This is a result of static electricity accumulated in the
body, and not a malfunction of the headphones.
The effect can be minimized by wearing clothes made from natural materials.
On charging
ˎ
This unit uses USB charging exclusively. To charge the unit, it is necessary to
use a computer which has a USB port, or the USB AC adaptor AC-UD10 (sold
separately).
ˎ
You can use the unit while it is connected to the computer or AC power
source. In this case, depending on the usage environment, it may take time
to charge or charging may not be available.
ˎ
When the unit is stored for a long period, to prevent excessive discharge,
charge the unit every six months or so.
ˎ
When the battery life is reduced to an extremely short period, the battery is
approaching the end of its service life. Consult your nearest Sony dealer for
replacement.
Specifications
Frequency range
10 Hz – 100 kHz
Supported impedance
8 Ω - 600 Ω
Maximum output*
1
(when using the built-in lithium-ion
rechargeable battery)
Approx. 148 mW + 148 mW (8 Ω, 10% distortion)
Approx. 80 mW + 80 mW (32 Ω, 1% distortion)
Approx. 16.4 mW + 16.4 mW (300 Ω, 10% distortion)
*
1
When the GAIN select switch is set to “LOW”, the maximum output will be
approx. 150 mV + 150 mV.
Output jack
Stereo mini jack*
2
( (headphones))
*
2
Only a 3-pole stereo mini plug is supported. Other plugs, including 2-pole
mini plug or 4-pole stereo mini plug, are not supported.
Input jack/port
Computer/WALKMAN®/Xperia connecting port
iPhone/iPad/iPod connecting port
Operating temperature
0 °C to 40 °C
Charging temperature
5 °C to 35 °C
Power source
DC 3.7 V: built-in lithium-ion rechargeable battery
DC 5 V: when charging via USB
Rated power consumption
7 W
Battery life
Approx. 6 hours*
3
*
3
when using the unit at 1 mW + 1 mW output (24 Ω). Time may vary,
depending on the immediate environment or conditions of use.
Charging time
When connected to a computer: Approx. 3.5 hours*
4
When connected to an AC outlet using the recommended USB AC adaptor
(sold separately): Approx. 2 hours*
4
*
4
Time required for empty battery to recharge while the unit is off.
Dimensions
Approx. 62 mm × 18.5 mm × 109 mm
(w/h/d, projecting parts are not included)
Mass
Approx. 145 g
Supported sampling frequencies/bit
Maximum 192 kHz/24 bit
Included items
Portable Headphone Amplifier (this unit) (1)
Digital cable for WALKMAN® (1)
Digital cable for Xperia (1)
Micro-USB cable (1)
Silicone belt (2)
Protection sheet (1)
Startup Guide (1)
Reference Guide (this document) (1)
Remove the included items other than the unit by opening the tray under the
unit and removing them.
Recommended accessory
USB AC adaptor: AC-UD10 (sold separately)
Operating environment
Compliant OS:
Windows 8.1/Windows 8.1 Pro/Windows 8/Windows 8 Pro
Windows 7
Starter (SP1 or later)/Home Basic (SP1 or later)/Home Premium (SP1 or later)/
Professional (SP1 or later)/Ultimate (SP1 or later)
Windows Vista
Home Basic (SP2 or later)/Home Premium (SP2 or later)/Business (SP2 or
later)/Ultimate (SP2 or later)
Mac OS X (v10.6.8 or later)
CPU: Intel Core 2 Processor 1.6 GHz or better
Memory: 1 GB or better
USB port (USB 2.0 High Speed)
ˎ
One of the above OS need to be installed to the computer at the factory.
ˎ
The unit is not guaranteed to operate with all computers.
ˎ
The unit is not guaranteed to operate with home built computers, operating
systems that are personally upgraded, or multiple operating systems.
ˎ
The unit is not guaranteed to operate with functions such as standby, sleep,
or hibernation, on any computer.
Design and specifications are subject to change without notice.
Trademark Notices
ˎ
WALKMAN® and WALKMAN® logo are registered trademarks of Sony
Corporation.
ˎ
“Xperia” and “Xperia Tablet” are trademarks of Sony Mobile
Communications AB.
ˎ
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, and Retina are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air,
and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
ˎ
“Made for iPod,“Made for iPhone, and “Made for iPad” mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod,
iPhone or iPad, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or
iPad may affect wireless performance.
ˎ
Macintosh and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
ˎ
Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other
countries.
ˎ
All other trademarks and registered trademarks are trademarks or
registered trademarks of their respective holders. In this manual, TM and ®
marks are not specified.
Français
Manuels fournis
Les 3manuels suivants sont fournis.
Guide de référence (le présent document)
Précise des précautions et fournit les spécifications
du produit.
Guide de démarrage (document de
présentation)
Fournit les instructions relatives à la connexion de
l’appareil aux périphériques et vous renseigne sur les
opérations de base.
Guide d’aide (Mode d’emploi)
Lisez le Guide d’aide sur votre ordinateur ou votre
smartphone lorsque vous souhaitez aborder plus
en détails l’utilisation de l’appareil. Le Guide d’aide
contient également un guide de dépannage qui
apporte des solutions aux problèmes que vous
pourriez éventuellement rencontrer.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/pha-1a/h_ce/
Code à deux dimensions:
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le coffret.
Ne confiez les réparations qu’à un technicien qualifié.
Pour éviter d’altérer l’ouïe, réglez le sélecteur GAIN sur
« LOW ».
Si vous utilisez un casque à haute impédance, réglez le sélecteur
GAIN.
Pour éviter d’altérer éventuellement l’ouïe, n’écoutez pas à des
niveaux de volume élevé pendant des périodes prolongées.
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme une
bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas les piles (piles rechargeables ou installées) à une
chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à
d’autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
La plaque signalétique se trouve à l’extérieur, sur le dessous de
l’appareil.
Avis à l’intention des clients : les informations suivantes
s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays
qui appliquent les directives de l’Union Européenne
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Toutes les questions relatives à la conformité des produits
basées sur la législation européenne doivent être adressées à
son représentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique. Pour toute
question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci
de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont
communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou
Garantie.
Elimination des piles et accumulateurs et des
Equipements Electriques et Electroniques usagés
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne
et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur ou
sur l’emballage, indique que le produit et les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné
avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg)
ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus
de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont
mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à
la prévention des conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs
à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié
pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique, les piles et
accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié
vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur
incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous
au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et
les équipements électriques et électroniques usagés au point de
collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de
ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter
votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente
où vous avez acheté ce produit.
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes d’utilisation de cet appareil,
reportez-vous à la liste de contrôle suivante et consultez les
informations de support produit sur notre site Web. Si le
problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus
proche.
Lappareil peut chauffer pendant l’utilisation. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Absence de son
Cet appareil accepte exclusivement une entrée numérique.
Les entrées analogiques ne sont pas prises en charge.
Vérifiez si l’appareil et le périphérique audio sont
correctement connectés.
Vérifiez si le périphérique connecté est sous tension.
Vérifiez si l’appareil est sous tension.
Si le témoin POWER/CHG (charge) ne s’éclaire pas, chargez la
batterie.
Augmentez le volume du périphérique connecté.
Augmentez le volume de l’appareil.
Raccordez convenablement la fiche du casque à l’appareil.
Assurez-vous que le casque connecté possède une mini-fiche
stéréo à 3 pôles.
Lappareil prend seulement en charge une mini-fiche stéréo à
3 pôles. Ne connectez aucune autre fiche. Cela pourrait
provoquer une défaillance.
En cas de connexion à un ordinateur, absence de son ou
mauvaise reproduction du son.
Lordinateur ne reconnaît pas l’appareil en tant que
périphérique USB. Redémarrez votre ordinateur.
Installez le pilote «Sony USB Device Driver» Windows sur
votre ordinateur Windows. Visitez le site Web suivant et
installez le logiciel.
www.sony.eu/support
Augmentez le volume de votre ordinateur ou de votre
logiciel.
Si l’appareil a été connecté à l’ordinateur pendant l’utilisation
d’un logiciel de lecture audio, redémarrez ce dernier.
Si vous utilisez cet appareil lorsque vous lisez des données au
format Audio haute résolution sur votre ordinateur, employez
le logiciel de lecture audio « Hi-Res Audio Player » compatible
avec les données au format Audio haute résolution.
Si «Hi-Res Audio Player» n’est pas présent sur votre
ordinateur, installez-le. Visitez le site Web suivant et installez
le logiciel.
www.sony.eu/support
Si l’ordinateur passe en mode de veille ou de veille prolongée
pendant la lecture de la musique à l’aide du logiciel de
lecture audio, redémarrez ce dernier.
Vérifiez si les paramètres du périphérique audio de votre
ordinateur sont corrects.
Pour Windows 8/8.1
Appuyez sur les touches [Windows] et [X] et maintenez-les
enfoncées pour afficher le menu, sélectionnez [Control
Panel], [Hardware and Sound], [Sound], onglet [Playback],
sélectionnez [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] comme
périphérique de lecture, puis cliquez sur [Set default].
Pour Windows 7/Windows Vista
Cliquez sur le menu [Start], sélectionnez [Control Panel],
[Hardware and Sound], [Sound], onglet [Playback],
sélectionnez [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] comme
périphérique de lecture, puis cliquez sur [Set default].
Pour le Macintosh
Cliquez sur le menu [Apple], sélectionnez [System
Preferences], [Sound], onglet [Output], puis sélectionnez
[Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] sous [Select a device
for sound output].
La commande de volume de votre ordinateur ou du logiciel
de lecture audio est réglée pour supprimer le son. Annulez ce
réglage.
Le lecteur de CD-ROM ne prend pas en charge la fonction de
reproduction numérique. Utilisez un lecteur de CD-ROM qui
prend en charge la fonction de reproduction numérique.
Il est possible que le port USB de votre ordinateur ne
reproduise pas le son des émissions numériques.
Le pilote pour Windows ne peut pas être installé sur un
ordinateur Windows.
Lappareil doit être connecté à un point particulier de votre
ordinateur Windows pendant l’installation du pilote.
Dans ce cas, connectez l’ordinateur Windows au port INPUT
de connexion de l’ordinateur/WALKMAN®/Xperia de
l’appareil à l’aide du câble micro-USB (fourni).
Pour plus d’informations sur la connexion, reportez-vous à
l’illustration « Ordinateur » à l’étape 2 du Guide de démarrage.
Son faible
Augmentez le volume du périphérique connecté.
Augmentez le volume de l’appareil.
Si vous utilisez un casque à haute impédance, réglez le
sélecteur GAIN sur HIGH.
Utilisez un casque équipé d’une mini-fiche stéréo. Lappareil
prend seulement en charge les casques qui possèdent une
mini-fiche stéréo. Si vous utilisez un casque/des écouteurs
équipés d’une télécommande ou d’un micro, le son peut être
faible ou totalement inexistant.
Lappareil ne se met pas sous tension.
Chargez la batterie de l’appareil.
La vie utile de la batterie arrive à son terme lorsque son
autonomie ne dépasse plus 50%. Consultez votre revendeur
Sony le plus proche pour remplacer votre batterie.
Même si la commande d’alimentation est en position de
marche, le témoin POWER/CHG (charge) brille en rouge.
Lorsque l’appareil est utilisé pendant une période prolongée
et que la charge de la batterie faiblit, le témoin POWER/CHG
(charge) s’allume en rouge si vous connectez le port DC IN 5V
de l’appareil à un ordinateur ou à un autre périphérique. Il
n’est pas possible de mettre l’appareil sous tension. Dans ce
cas, mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous
tension. Le témoin POWER/CHG (charge) s’allume en vert et
l’appareil se met sous tension.
Impossible de charger la batterie.
Vérifiez si l’appareil et votre ordinateur sont correctement
raccordés à l’aide du câble micro-USB (fourni).
Vérifiez si l’ordinateur est sous tension et s’il n’est pas en
mode veille ou veille prolongée.
Vérifiez si l’appareil et l’ordinateur sont raccordés directement
et non par l’intermédiaire d’un concentrateur USB.
Essayez de nouveau la procédure de connexion USB dans les
autres cas que ceux repris ci-dessus.
Le port USB de l’ordinateur connecté présente peut-être un
problème. Connectez l’appareil à un autre port USB de
l’ordinateur, le cas échéant.
Vous utilisez un adaptateur secteur USB qui n’est pas
recommandé.
La batterie est complètement chargée.
Si la batterie est complètement chargée, le témoin POWER/
CHG (charge) peut clignoter et s’éteindre sans que la charge
démarre. Il ne s’agit pas d’une défaillance.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée,
un certain temps peut s’écouler avant que le témoin POWER/
CHG (charge) s’allume en rouge quand vous connectez
l’appareil à votre ordinateur. Dans ce cas, ne déconnectez pas
le câble micro-USB de l’appareil et attendez que le témoin
POWER/CHG (charge) s’allume en rouge.
Le temps de charge est trop long.
Vérifiez si l’appareil et l’ordinateur sont raccordés directement
et non par l’intermédiaire d’un concentrateur USB.
Vous utilisez un câble non fourni.
Vous utilisez un adaptateur secteur USB qui n’est pas
recommandé.
Présence de bruit.
Éloignez l’ordinateur de l’appareil.
Redémarrez le logiciel de lecture audio.
Mettez hors tension le périphérique audio, puis remettez-le
sous tension.
La connexion à l’ordinateur interrompt le son.
Le CPU de votre ordinateur est surchargé. Fermez d’autres
applications.
D’autres périphériques USB sont connectés à votre ordinateur
et sont utilisés simultanément. Cessez d’utiliser d’autres
périphériques USB.
La télécommande du casque ne fonctionne pas.
L’utilisation d’une télécommande n’est pas prise en charge
par cet appareil.
Le micro du casque ne fonctionne pas.
Les micros de casque ne sont pas pris en charge par cet
appareil.
Modèles d’iPhone/iPad/iPod compatibles
Vous pouvez seulement utiliser l’appareil avec les modèles
suivants. Avant de l’utiliser, procédez à la mise à jour de votre
iPhone, iPad ou iPod en installant la version la plus récente du
logiciel.
ˎ
iPhone 6 Plus
ˎ
iPhone 6
ˎ
iPhone 5s
ˎ
iPhone 5c
ˎ
iPhone 5
ˎ
iPhone 4s
ˎ
iPhone 4
ˎ
iPhone 3GS
ˎ
iPhone 3G
ˎ
iPhone
ˎ
iPad Air 2
ˎ
iPad mini 3
ˎ
iPad Air
ˎ
iPad mini 2
ˎ
iPad mini
ˎ
iPad (4ème génération)
ˎ
iPad (3ème génération)
ˎ
iPad 2
ˎ
iPad
ˎ
iPod touch
(1ère à 5ème génération)
ˎ
iPod classic 120 Go/160 Go
(2009)
ˎ
iPod nano
(2ème à 7ème génération)
(À partir de décembre 2014)
Cet appareil est seulement compatible avec les fonctions de
lecture audio des iPhones/iPads/iPods.
Certains produits Apple peuvent exiger une puissance électrique
importante au démarrage de la communication avec l’appareil.
Si la batterie de l’appareil est faible, elle risque d’être rapidement
épuisée et l’appareil peut se mettre hors tension quand vous le
connectez au produit Apple. Dans ce cas, chargez l’appareil ou
utilisez l’adaptateur secteur USB quand vous le connectez au
produit Apple.
Modèles de WALKMAN® compatibles
Lappareil prend seulement en charge la fonction audio d’un
WALKMAN® qui prend lui-même en charge l’Audio haute
résolution.
Pour connaître les modèles compatibles les plus récents, visitez
l’URL suivante :
www.sony.eu/support
Modèles d’Xperia compatibles
La compatibilité des modèles d’Xperia pris en charge par la
sortie numérique dépend du pays/région. Pour connaître les
modèles compatibles les plus récents, visitez l’URL suivante :
www.sony.eu/support
Précautions
À propos de la sécurité
ˎ
Quand vous transportez l’appareil et le périphérique audio qui lui est
connecté au moyen du câble de raccordement, veillez à n’appliquer aucune
force externe, car cela pourrait provoquer une panne.
ˎ
Ne posez aucun poids sur cet appareil et ne le soumettez à aucune
pression, car cela risque de le déformer en cas de stockage prolongé.
ˎ
Ne laissez pas tomber l’appareil et ne le soumettez pas à des chocs
externes, car cela peut provoquer des défaillances.
ˎ
Nettoyez l’appareil avec un linge doux et sec.
ˎ
Si l’écoute de la radio, par exemple, s’accompagne de parasites, éloignez
l’appareil le plus possible du périphérique connecté.
ˎ
N’exposez pas l’appareil à l’eau. Lappareil n’est pas étanche. Veillez à bien
respecter les précautions ci-dessous.
© 2015 Sony Corporation
Printed in Malaysia
Portable Headphone Amplifier
Reference Guide
Guide de référence
Referenzanleitung
PHA-1AEU
4-568-297-22(1)
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - 4-568-297-22(1)

EnglishManuals suppliedThe 3 following manuals are included.Reference Guide (this document)Provides you with precautions and product specifications.St

Page 2

ˋVeillez à ne pas laisser tomber l’appareil dans un évier ou tout autre récipient rempli d’eau.ˋN’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides

Comments to this Manuals

No comments