PortableCD Player3-239-298-31 (1)D-EJ775© 2002 Sony CorporationMode d’emploiA propos du code zonalLe code zonal de l’endroit où vous avez acheté le le
10Protection de l’ouïe(AVLS)La fonction AVLS (Automatic VolumeLimiter System) baisse le volume maximalpour vous protéger l’ouïe.Maintenez la touche SO
11Désactivation du bipsonoreVous pouvez désactiver le bip sonore deconfirmation qui retentit dans votre casqued’écoute/écouteurs lorsque vous actionne
12Raccordement d’unsystème stéréoVous pouvez écouter des CD via une chaînestéréo et enregistrer des CD sur une cassette.Pour plus de détails, reportez
133Raccordez l’adaptateur secteur àla prise DC IN 4.5 V de votrelecteur CD et à une prise secteur,puis appuyez sur CHARGE/x pourlancer la charge.Le le
14Utilisation des piles rechargeablesPour retirer les piles rechargeablesEnlevez les piles comme illustré ci-dessous.Quand mettre des piles rechargeab
15Remarques sur lasource d’alimentationDébranchez toutes les sources d’alimentationlorsque le lecteur CD n’est pas utilisé.A propos de l’adaptateursec
16PrécautionsSécurité• Si des objets solides ou du liquidepénètrent dans le lecteur CD, débranchez-le et faites-le vérifier par un personnelqualifié a
17DépannageSi les problèmes persistent après avoir vérifié les symptômes, consultez votre distributeur Sonyle plus proche.SymptômeLe volume n’augmente
18SymptômeLe témoin CHARGE dulecteur clignote lorsque vousappuyez sur une touche et lalecture du CD ne commencepas.Le lecteur CD ne peut pasdémarrer l
19SpécificationsSystèmeSystème audio numérique de disque compactPropriétés de la diode laserMatière: GaAlAsLongueur d’onde: λ = 780 nmDurée d’émission
2Pour les utilisateurs aux Etats-Unis et auCanadaRECYCLAGE DES PILES AU NICKEL-CADMIUMLes piles au nickel-cadmium sont recyclables. Vouspouvez contrib
20Accessoires (fournis/en option)Accessoires fournisPour connaître le code de zone de l’endroit où vousavez acheté le lecteur CD, vérifiez la partiesu
3Table des matièresMise en routeEmplacement des commandes... 4Lecture d’un CD1.Raccordez votre lecteur. ... 6
4Mise en routeEmplacement des commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses.Lecteur CD (avant)Lecteur CD (intérieur)8 Prise
5TélécommandeMise en routeRemarqueUtilisez uniquement la télécommande fournie. Vous ne pouvez pas utiliser ce lecteur CD avec la télécommandefournie a
63. Lancez la lecture d’un CD.Appuyez sur > N.Ajustez le volume enappuyant sur VOL +/–.Lecture d’un CDVous pouvez également utiliser des piles rech
7Pour Appuyez surLancer la lecture (à partir du point où vous vous étiez arrêté) > N (N > sur la télécommande)Lancer la lecture (à partir de la
8Options de lectureDifférents modes de lecture sont accessibles via la fonction MENU.Touche MENUChaque fois que vous appuyez sur latouche, le mode de
9Accentuation desgraves (SOUND)Vous pouvez accentuer les sons graves.Appuyez sur SOUND poursélectionner “BASS 1” ou “BASS 2”.Le mode sonore sélectionn
Comments to this Manuals