Sony PCM-D100 User Manual

Browse online or download User Manual for MP3/MP4 players Sony PCM-D100. Sony PCM-D100 Instrucciones de funcionamiento [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Linear PCM Recorder
Manual de instrucciones
PCM-D100
Información general
Procedimientos iniciales
Grabación
Reproducción
Edición
Utilización del ordenador
Funciones del menú
Información complementaria
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1 - Linear PCM Recorder

Linear PCM RecorderManual de instruccionesPCM-D100Información generalProcedimientos inicialesGrabaciónReproducciónEdiciónUtilización del ordenadorFunc

Page 2

10Operaciones disponibles con la PCM-D100Información generalPara la grabación de sesiones prácticas Los micrófonos incorporados de la PCM-D100 le pe

Page 3 - Precaución

100Índice alfabéticoAA-B Repeat ... 49Accesorios suministrados ... 20Adaptador de CA ... 23Avanc

Page 4

101Información complementariaSSincronización de la grabación digital con la reproducción ... 45Solución

Page 7

©2016 Sony Corporation Printed in China 4-475-415-53(1)

Page 8

11Información generalPara la grabación al aire libre Los micrófonos de 15 mm de gran sensibilidad incorporados permiten una grabación sencilla y de

Page 9 - Manuales

12Formatos de archivos de audio que puede grabar o reproducir en la PCM-D100La grabadora PCM lineal puede realizar una grabación de alta calidad en lo

Page 10 - Información general

13Procedimientos inicialesIdentificación de partes y controlesParte frontal Lado derechoProcedimientos inicialesContinuación en la siguiente página

Page 11

14Identificación de partes y controles (continuación) Micrófonos incorporados (página 34) Luces de nivel de pico (L//R) (página 38)Muestra los niv

Page 12 - DSD (Direct Stream Digital)

15Procedimientos iniciales Tapa del compartimiento de las pilas (página 21)*1 Hay un punto táctil. Úselo como punto de referencia para las operacio

Page 13 - Procedimientos iniciales

16Identificación de partes y controles (continuación)Lado izquierdo Agujero para acoplar el trípode (no suministrado) Palanca de bloqueo de la tap

Page 14 - Protector del dial REC

17Procedimientos inicialesMando a distancia (unidad de transmisor) Botón  PAUSE Botón  STOP Botón  (revisión/retroceso rápido) /CH1 (canal 1) B

Page 15 - (página 21)

18Identificación de partes y controles (continuación)Pantalla Pantalla durante la grabaciónNotas Las ventanas de este manual pueden diferir de lo q

Page 16 - Lado izquierdo

19Procedimientos iniciales Marca de pista (página 56)Muestra el número de marca de pista en la posición actual. Solo se muestra cuando se ajusta una

Page 17 - Mando a distancia (unidad de

2PRECAUCIÓNExiste un riesgo de explosión si se sustituyen las pilas incorrectamente.Sustituya las pilas únicamente por otras del mismo tipo o un tipo

Page 18 - Pantalla

20 Grabadora PCM lineal (1)  Cable USB (1)(Suministrado en el estuche de transporte)  Estuche de transporte (1) El bolsillo externo puede servir

Page 19

21Procedimientos inicialesInserción de las pilasUtilice las pilas alcalinas LR6 (tamaño AA) suministradas.1 Deslice la palanca de bloqueo de la tapa d

Page 20

22Preparación de una fuente de alimentación (continuación)EncendidoDeslice el interruptor POWER a la posición “ON”.Interruptor POWERIndicador ACCESSCu

Page 21 - Inserción de las pilas

23Procedimientos inicialesFuncionamiento con un adaptador de CA (no suministrado)Conecte un adaptador de CA (no suministrado) a la toma DC IN 6V.Conec

Page 22 - Encendido

24Ajuste del relojLos archivos de audio grabados se nombran con la fecha y la hora del reloj. Si se ajusta el reloj antes de grabar, las grabaciones s

Page 23 - CA (no suministrado)

25Procedimientos inicialesUso de los menús HOME y OPTIONSelección de la función deseada en el menú HOMESi mantiene pulsado el botón HOME/BACK durante

Page 24 - Ajuste del reloj

26Ranura de tarjeta de memoriaMemory StickTarjeta SDLuz ACCESSBotón, , , Botón HOME/BACKTapa de la ranura de tarjeta de memoria Además de la me

Page 25 - Ajustes desde el menú OPTION

27Procedimientos inicialesTarjetas de memoria compatiblesPuede usar las siguientes tarjetas de memoria con la grabadora PCM lineal.Tarjetas SD de hast

Page 26 - Inserción de una tarjeta de

28Notas Si no se reconoce una tarjeta de memoria, sáquela y vuelva a insertarla en la grabadora PCM lineal. No inserte ni saque la tarjeta de memo

Page 27 - Cambio de la memoria

29Procedimientos inicialesSelección de un archivo de la lista de carpetasPuede seleccionar el archivo que desee reproducir o editar en el menú HOME.1

Page 28

3Para los clientes en EuropaEste producto con la marca CE cumple con la Directiva EMC emitida por la Comisión de la Comunidad Europea.El cumplimiento

Page 29 - Selección de un archivo

30Selección de un archivo por fecha desde el calendarioPuede reproducir un archivo grabado con la grabadora PCM lineal mediante una búsqueda desde el

Page 30 - Selección de un archivo por

31Procedimientos inicialesUso del mando a distanciaPuede usar el mando a distancia suministrado (unidades de receptor y transmisor) para controlar ope

Page 31 - Uso del mando a distancia

32Control de operaciones desde la unidad de transmisorPulse los botones adecuados en la unidad de transmisor para controlar las operaciones en la grab

Page 32 - Cambio del canal del mando a

33Procedimientos inicialesImpedir las operaciones no intencionadas (HOLD)Puede desactivar todos los botones (HOLD) para impedir las operaciones no int

Page 33

34Preparación antes de la grabaciónCuando coloque la grabadora PCM lineal, póngala de modo que los micrófonos miren a la fuente del sonido. Para una g

Page 34 - Grabación

35GrabaciónContinuación en la siguiente página Cuando gire las dos cápsulas de los micrófonos a 120˚ para mirar al exterior (posición estéreo)El micró

Page 35

36Ajuste de LCF(Low Cut)Para reducir el ruido, por ejemplo, el ruido de un proyector provocado por el aire de los respiraderos del proyector, active “

Page 36 - Ajuste de S/N 100dB

37GrabaciónContinuación en la siguiente página Grabación de sonido analógicoEsta sección explica cómo grabar las señales de sonido analógico desde la

Page 37 - Grabación de sonido analógico

385 Pulse los botones  y  para seleccionar la carpeta que desee y, a continuación, pulse el botón .Puede guardar los archivos grabados en una carpe

Page 38 -  y  para

39GrabaciónLuces de nivel de pico–12 dB (verde): No se producirá distorsión. (El nivel de grabación es de –12 a –1 dB).OVER (rojo): El nivel de grabac

Page 40 - Control de la grabación

40Control de la grabaciónConecte los auriculares o audífonos opcionales a la toma  (auriculares) de la grabadora PCM lineal para controlar la grabaci

Page 41 -  PAUSE (o )

41GrabaciónLa función Pre-Recording le permite grabar fuentes de sonido durante un máximo de cinco segundos antes del punto en que se inicia la grabac

Page 42 - Grabación desde un equipo

42Grabación con un micrófono externoPuede conectar un micrófono externo opcional a la grabadora PCM lineal.1 Conecte un micrófono externo a a la toma

Page 43 - Grabación digital

43GrabaciónEsta sección explica la grabación digital: grabación de señales de sonido digital desde un dispositivo digital externo tal como un reproduc

Page 44 -  PAUSE (o ) cuando

441 Conecte un cable de audio digital óptico opcional procedente de las tomas de salida digital del equipo digital externo a la toma LINE IN (OPT) de

Page 45

45GrabaciónAlgunos dispositivos digitales portátiles como los reproductores CD/MD/DAT portátiles no tienen como salida señales digitales cuando la rep

Page 46 - Memory Recording)

46Cuando la memoria incorporada o la tarjeta de memoria que se está usando se llena durante la grabación, la grabadora PCM lineal cambia automáticamen

Page 47 - Reproducción de un archivo

47ReproducciónReproducción de un archivoPuede reproducir un archivo grabado con la grabadora PCM lineal o un archivo de música transferido desde el or

Page 48 -  mientras “FILE END” está

48Reproducción de un archivo (continuación)Operaciones durante la reproducciónParaOperaciónParar reproducciónPulse el botón  STOP.Poner en pausa la r

Page 49 -  de nuevo

49Reproducción3 Pulse  nuevamente para especificar el punto final (B).La sección especificada se reproduce repetidamente.Para cambiar el rango de la

Page 50 -  o , puede

5Uso de una tarjeta de memoria (no suministrada) ... 26Inserción de una tarjeta de memoria ...

Page 51 - (Key Control)

506 Cuando haya terminado de configurar este ajuste, pulse  y  para seleccionar “ON” y, a continuación, pulse el botón .Cuando “Easy Search” está a

Page 52 - Control))

51ReproducciónSelección del efecto de sonidoPuede ajustar el efecto que desea para la reproducción de un archivo seleccionado.1 Seleccione un archivo

Page 53 - Conexión de un dispositivo

52Ajuste de la velocidad de reproducción (DPC(Speed Control))Puede ajustar la velocidad de reproducción en un rango de 0,25 veces a 2,00 veces. El arc

Page 54 - Organización de archivos

53ReproducciónConexión de un dispositivo digitala una toma de entrada digitalCable de audio digital óptico (no suministrado)a la toma LINE IN (OPT)Amp

Page 55 - Ordenación de los nombres de

54Organización de archivosMover un archivo a otra carpetaPuede mover un archivo seleccionado a la carpeta que desee.1 Seleccione el archivo que desee

Page 56 - Uso de marcas de pista

55EdiciónCopia de un archivo a otra carpetaPuede copiar un archivo seleccionado a la carpeta que desee. Esta función es útil para guardar una copia de

Page 57 -  y  para especificar el

56 No puede agregar una marca de pista a un archivo de música. No puede agregar una marca de pista mientras usa la función de grabación sincroniza

Page 58 - División de un archivo

57EdiciónPuede agregar efectos de entrada/salida progresiva a un archivo grabado en el formato LPCM (.wav). El tiempo de entrada o salida progresiva p

Page 59

58División de un archivo en la posición actualPuede dividir un archivo en dos partes durante el modo de parada. Si realiza una grabación larga, puede

Page 60 - Combinación de archivos

59EdiciónSugerencia Los archivos divididos se denominan como se indica a continuación: “Divide at This Position”: Se agrega un sufijo con un númer

Page 61 - Eliminación de archivos

6Grabación de sonido analógico ...37Grabación con los micrófonos

Page 62 - Protección de un archivo

60Puede combinar dos archivos LPCM (.wav) o DSD (.dsf) grabados en uno. Seleccione dos archivos que tengan idéntico formato de archivo (incluidos las

Page 63 - F2: LCF(Low Cut)

61EdiciónEliminación de un archivoPuede seleccionar un archivo y borrarlo.1 Seleccione un archivo que desee borrar en el menú HOME (página 29).2 En el

Page 64 - Utilización del ordenador

62Puede proteger los archivos importantes. Un archivo protegido se marca con el indicador (proteger) y se considera un archivo de solo lectura que no

Page 65

63EdiciónRegistro de una función en las teclas de función F1/F2Si registra las funciones de uso frecuente en los botones F1 y F2, podrá acceder rápida

Page 66 - Memoria incorporada

64Uso de la grabadora PCM lineal con el ordenadorAdministración y edición de archivos mediante el software Sound Forge Audio Studio LEEl software Soun

Page 67 - Tarjeta SD

65Utilización del ordenadorPara intercambiar archivos entre la grabadora PCM lineal y el ordenador, conecte la grabadora PCM lineal al ordenador.1 Con

Page 68

66Memoria incorporadaLas carpetas y los archivos de la memoria incorporada de la grabadora PCM lineal se visualizan en la pantalla del ordenador del s

Page 69 - Elementos del menú OPTION

67Utilización del ordenadorSugerencias El título o el nombre de artista, etc., registrados en los archivos de música pueden visualizarse en la graba

Page 70

68Siga los procedimientos que se indican a continuación ya que, de lo contrario, pueden dañarse los archivos de datos contenidos en la grabadora PCM l

Page 71 - Elementos del menú Settings

69Funciones del menúElementos del menú OPTIONDespués de seleccionar una función en el menú HOME, puede visualizar el menú OPTION pulsando el botón OPT

Page 72

7Ajuste de la velocidad de reproducción (DPC(Speed Control)) ... 52Mejora de la calidad del sonido de reproducción (Upsampling)... 52Conexió

Page 73

70 MusicEn la pantalla de lista de archivosElemento del menú OPTION Véase la página:Sort File Names55Protect62Erase a File61Erase All Files61Move/Co

Page 74 - REC y la grabadora está en

71Funciones del menúElementos del menú SettingsMenú Elemento Ajustes (*: ajuste predeterminado)Recording SettingsRecording Folder Puede seleccionar la

Page 75 - Funciones del menú

72Menú Elemento Ajustes (*: ajuste predeterminado)Recording SettingsSBM(Super Bit Mapping)Si selecciona LPCM 16bit REC Mode, puede reducir el ruido me

Page 76

73Funciones del menúMenú Elemento Ajustes (*: ajuste predeterminado)Recording SettingsLIMITER Con dos convertidores A/D para un canal, la grabadora PC

Page 77

74Menú Elemento Ajustes (*: ajuste predeterminado)Recording SettingsS/N 100dB Con dos convertidores A/D para un canal, la grabadora PCM lineal siempre

Page 78 - Precauciones

75Funciones del menúMenú Elemento Ajustes (*: ajuste predeterminado)Recording SettingsPlug In Power Cuando se conecta un micrófono de tipo de alimenta

Page 79 - Información complementaria

76Elementos del menú Settings (continuación)Menú Elemento Ajustes (*: ajuste predeterminado)Playback SettingsPlay Mode Puede seleccionar el modo de re

Page 80 - Solución de problemas

77Funciones del menúMenú Elemento Ajustes (*: ajuste predeterminado)Common SettingsRemote Control SettingPara evitar interferencias, puede asignar núm

Page 81 - PAUSE no se iluminan/

78Precauciones Cuando use la grabadora PCM lineal en entornos en los que pueda quedar expuesta a lluvia, nieve o humedad. En situaciones donde sud

Page 82

79Información complementariaMantenimientoCuando el exterior esté sucio, limpie la superficie suavemente con un paño ligeramente humedecido con agua y

Page 83

8Eliminación de todos los archivos de una carpeta o de una fecha determinada ...

Page 84

80Si experimenta problemas con la grabadora PCM lineal, intente las siguientes soluciones.1 Apague completamente la grabadora PCM lineal sacando las p

Page 85 - Mensaje de error

81Información complementariaProblema Causa/SoluciónLa grabadora PCM lineal no funciona. Las pilas se han insertado en la dirección +/– incorrecta. V

Page 86

82Problema Causa/SoluciónNo puede borrar un archivo. La tarjeta de memoria insertada está protegida contra escritura. Cancele el ajuste de protecció

Page 87

83Información complementariaProblema Causa/SoluciónEl sonido recogido está distorsionado. El interruptor INPUT está en la posición incorrecta. Ajúst

Page 88 - Limitaciones del sistema

84Problema Causa/SoluciónNo puede grabar archivos hasta el tiempo máximo de grabación indicado en la página 93. Si hay otros datos formateados (por

Page 89 - Especificaciones

85Información complementariaMensaje Significado/SoluciónSet Date&Time El reloj no está ajustado. Ajústelo antes de utilizar la grabadora PCM linea

Page 90 - Diseño y especificaciones

86Mensaje Significado/SoluciónUnknown data El archivo que está intentando reproducir o grabar es de un tipo de datos no compatible o de un formato de

Page 91 - Entrada/salida

87Información complementariaMensaje Significado/SoluciónFile in format that does not allow editing Ha intentado agregar una marca de pista a un arch

Page 92 - Accesorios opcionales*

88Limitaciones del sistemaLa grabadora PCM lineal presenta algunas limitaciones del sistema. Los problemas mencionados a continuación no constituyen f

Page 93

89Información complementariaEspecificacionesRequisitos del sistemaSi se utiliza la grabadora PCM lineal conectada a un ordenador o dispositivo de alma

Page 94

9ManualesBuscar información en los manuales impresos Manual de instrucciones (este manual)Describe las operaciones de la grabadora PCM lineal. Uso

Page 95 - Duración de la pila*

90Diseño y especificacionesCapacidad (capacidad disponible para el usuario: cuando la memoria incorporada se ha formateado con la grabadora PCM lineal

Page 96 - Aviso a los usuarios

91Información complementariaWMA*3 Velocidad de bits: 32 kbps - 192 kbps (admite velocidad de bits variable (VBR)) Frecuencias de muestreo: 44,1 kH

Page 97 - Marcas comerciales

92GeneralSalida de alimentación máxima 200 mWRequisitos de alimentación Cuatro pilas alcalinas LR6 (tamaño AA) (suministradas)/adaptador de CA (no sum

Page 98 - Licencia

93Información complementariaTiempo máximo de grabación*1 *2El tiempo máximo de grabación (aproximado) de todas las carpetas es el siguiente.Memoria in

Page 99

94REC Mode Tarjeta de memoria2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB 128 GBLPCM 88.2kHz/16bit (STEREO)Aprox. 1h30 min.Aprox. 3h0 min.Aprox. 6h5 min.Aprox.

Page 100 - Índice alfabético

95Información complementariaDuración de la pila*4Si se usan pilas alcalinas (uso continuo de pilas alcalinas Sony LR6(SG)) (suministradas)REC Mode Gra

Page 101 - ,44,45

96Aviso a los usuariosTodos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, traducción o reducción a cualquier formato legible con máquina d

Page 102

97Información complementaria Microsoft, Windows y Windows Media son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en

Page 103

98Notas acerca de la licenciaEsta grabadora PCM lineal incluye software que se utiliza conforme a contratos de licencia con los propietarios de dicho

Page 104

99Información complementariaLOS PROPIETARIOS DEL COPYRIGHT Y SUS COLABORADORES PROPORCIONAN ESTE SOFTWARE “TAL CUAL” Y RENUNCIAN A CUALQUIER GARANTÍA

Comments to this Manuals

No comments