STR-DH590Multikanals AV-receiverMonikanavainen AV-viritinvahvistinFlerkanals AV-mottakerFlerkanalig AV ReceiverBetjeningsvejledningDAKäyttöohjeFIBruks
10DA IndgangsindikatorTændes for at indikere den aktuelle indgang.OPTDigitale signaler sendes ind gennem OPTICAL-stikket.COAXDigitale signaler sendes
46FI[Error 32:], [Error 33: F], [Error 33: S] • Ääntä ei havaita jommastakummasta kaiuttimesta tai molemmista kaiuttimista.– Ääntä ei havaita jommasta
47FIVarotoimetTurvallisuusJos koteloon joutuu nestettä tai kiinteitä esineitä, irrota viritinvahvistin verkkovirrasta ja anna pätevän huoltohenkilön t
48FITekniset tiedotÄÄNENLAATULÄHTÖTEHO JA HARMONINEN KOKONAISSÄRÖ:(vain Yhdysvaltojen mallit)6 ohmin kuormalla, molemmilla kanavilla 20–20 000 Hz; nim
49FIFHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit2)A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile)AVRCP 1.6 (Audio Video Remote
50FITekijänoikeudetTämä viritinvahvistin käyttää Dolby1) Digital-, Pro Logic Surround- ja DTS2) Digital Surround -järjestelmiä.1)Valmistettu Dolby Lab
51FIVaikutukset muihin laitteisiinViritinvahvistimen lähettämät radioaallot saattavat häiritä joidenkin lääkinnällisten laitteiden toimintaa. Koska tä
52FITuetut toistomuodotDigitaaliset äänimuodot, joita tämä viritinvahvistin voi purkaa, vaihtelevat liitettyjen laitteiden digitaaliäänilähtöliittimie
53FIHakemistoNumerot2.1-kanavainen 172ch Stereo 344K 195.1-kanavaääni 16AAlustusViritinvahvistin 39äänikentät 33ARC 19, 20, 21, 29Audio Enhancer 34Aud
54FIPLII Music 34Päävalikko 37SSports 34Stadium 34Subwoofer 14TTelevision kuvaruutupäävalikko 37Toimitetut osat 6Tuetut toistomuodotääni 52VValikkopää
11DA POWER SUPPLY-portKun til strømforsyning. HDMI IN/OUT-stik (side 18, 19, 20, 21, 22, 23)Alle HDMI IN/OUT-stik på receiveren understøtter HDCP 2.
2NOFor kunder i USAEierens notaterModell- og serienumrene er angitt på baksiden av mottakeren. Noter serienummeret på linjen nedenfor. Du må oppgi dis
3NO12) Bare bruk vogn, stativ, brakett eller bord som er spesifisert av produsenten eller solgt sammen med apparatet. Når en vogn brukes, må du være f
4NOFor kunder i AustraliaAvhending av gammelt elektrisk og elektronisk utstyr (gjelder i EU og andre europeiske land med egne innsamlingssystemer)For
5NOInnholdElementer som følger med ... 6Mottakerens hovedfunksjoner ... 7Deler og kontroller ...
6NOElementer som følger med•Mottaker (1)• Fjernkontroll (1)• R03-batterier (størrelse AAA) (2) • FM-antenneledning (1)•Kalibreringsmikrofon (1)• Oppst
7NOMottakerens hovedfunksjonerKompatibel med digitale lydformaterDTS-HD og Dolby TrueHD støttes (kun når enhetene er koblet til via HDMI-kabler).Kompa
8NODeler og kontroller (av/på)Brukes til å slå på mottakeren eller sette den i standbymodus. På/av-indikator•Grønt: Mottakeren er slått på.•Rødt: M
9NO• Night Mode-funksjonen fungerer ikke i følgende tilfeller:– [Pure Direct] er satt til [On].– Hodetelefoner er tilkoblet.– [Direct] er i bruk, og e
10NO InngangsindikatorLyser for å vise hvilken inngang somer valgt.OPTOPT Digitale signaler sendes via OPTICAL-kontakten.COAXDigitale signaler sendes
11NO POWER SUPPLY-PORTBrukes kun til strømforsyning. HDMI IN/OUT-kontakter(side 18, 19, 20, 21, 22, 23)Alle HDMI IN/OUT-kontaktene på mottakeren stø
12DA (tænd/sluk) (side 26)Tænder receiveren eller sætter den i standbytilstand.INFORMATIONViser information, f.eks. om lydformat, på TV-skærmen.SLEE
12NO (av/på) (side 26)Brukes til å slå på mottakeren eller sette den i standbymodus.INFORMATIONViser informasjon som lydformat osv. på TV-skjermen.S
13NODIMMERJusterer lysstyrken for skjermpanelet. DISPLAYViser informasjon på skjermpanelet.AMP MENUViser menyen for betjening av mottakeren på skjerm
14NO1: Velge høyttalersystemVelg høyttalersystemet du vil konfigurere i henhold til antall høyttalere og basshøyttaler du bruker. Illustrasjonen og ta
15NO2: Konfigurere / koble til høyttalerePlasser høyttalerne og basshøyttaleren i et rom med det oppsettet du foretrekker for høyttalersystemet, og ko
16NOFor å få kinolignende flerkanals surroundlyd trenger du fem høyttalere (to fronthøyttalere, en senterhøyttaler og to surroundhøyttalere) og en bas
17NOHvis du velger [Front Surround] som lydfeltinnstilling, kan du få omgivelseslydeffekter som tilsvarer lyden fra et 5.1-kanals høyttalersystem med
18NO3: Koble til en TVOpprett kabeltilkoblingene før du kobler til strømledningen.Koble en TV til HDMI TV OUT-kontakten. Du kan stille inn denne motta
19NONår en HDMI-kontakt på 4K-TV-en er kompatibel med ARC-funksjonen (Audio Return Channel) og HDCP 2.2Audio Return Channel (ARC) er en funksjon som s
20NONår den ARC-kompatible (Audio Return Channel) HDMI-kontakten på 4K-TV-en ikke er kompatibel med HDCP 2.24K-innhold er opphavsbeskyttet av HDCP 2.2
21NONår en HDMI-kontakt på TV-en er ARC-kompatibel (Audio Return Channel)Audio Return Channel (ARC) er en funksjon som sender digital TV-lyd til audio
13DADIMMERJusterer lysstyrken for skærmpanelet. DISPLAYViser oplysninger på skærmpanelet.AMP MENUViser menuen til at betjene receiveren på skærmpanel
22NONår HDMI-kontakten på TV-en ikke er ARC-kompatibel (Audio Return Channel)Audio Return Channel (ARC) er en funksjon som sender digital TV-lyd til a
23NO4: Koble til audiovisuelle enheterHvis du vil se informasjon om å koble audiovisuelle enheter til HDMI-kontaktene på mottakeren, kan du se Om HDMI
24NO* Hvis du vil koble til en platespiller som kun har en PHONO-utgangskontakt, må du koble til en phono-equalizer (følger ikke med) mellom platespil
25NO5: Koble til FM-antennen• Sørg for at FM-ledningsantennen er helt utstrakt.•Når du har koblet til FM-ledningsantennen, passer du på å holde den me
26NO2 Slå på TV-en, og bytt deretter inngangen på TV-en til inngangen der mottakeren er tilkoblet.3 Trykk på (på/av) for å slå på mottakeren.Skjermb
27NO1 Koble den medfølgende kalibreringsmikrofonen til CALIBRATION MIC-kontakten. Plasser deretter kalibreringsmikrofonen i ønsket lytteposisjon.Kontr
28NO5 Kontroller at kalibreringsmikrofonen er koblet til mottakeren, og trykk deretter på .6 Bekreft instruksjonene på skjermen, og trykk deretter på
29NO7: Innstilling for HDMIUtfør denne innstillingen når mottakeren er koblet til en TV eller audiovisuelle enheter via en HDMI-kabel.Hvis mottakeren
30NOSpille av lyd og bilder på en tilkoblet TV og/eller audiowvisuelle enheterDu kan koble audiovisuelle enheter til mottakeren for å se eller lytte t
31NOSpille av lyd på en BLUETOOTH-enhetDu kan motta lydinnhold fra en WALKMAN®, smarttelefon eller et nettbrett med en BLUETOOTH-funksjon, og lytte ti
14DA1: Valg af højttalersystemVælg, hvilket højttalersystem du vil konfigurere, ud fra det antal højttalere og subwoofere, du bruger. Illustrationen o
32NO5 Start avspilling på BLUETOOTH-enheten.6 Juster volumet.Juster volumet på BLUETOOTH-enheten først. Hvis volumnivået fremdeles er for lavt, trykke
33NOVelge lydeffekterDu kan velge et lydfelt i henhold til høyttalerkonfigurasjonen, lydinnholdet eller dine egne preferanser.Trykk på 2CH/MULTI, MOVI
34NO* Det finnes ingen knapp for [Headphone(2ch)]. Denne modusen velges automatisk hvis du bruker hodetelefoner (andre lydfelter kan ikke velges).Valg
35NOListen nedenfor viser hvilken høyttaler som sender ut lyd når et bestemt lydfelt er valgt.Tokanals innhold : Ingen lyd ut.: Sender ut lyd. : Sen
36NOFlerkanals innhold :Ingen lyd ut.: Sender ut lyd. : Sender lyd avhengig av høyttalermønsterinnstillingen og innholdet som spilles av.Når det ikk
37NOBetjene menyen på TV-skjermenDu kan vise menyen på TV-skjermen for å betjene mottakeren.1 Trykk HJEM.Startmenyen vises på TV-skjermen.2 Trykk på
38NOVelge høyttalermønsterDu kan velge høyttalermønsteret du vil, i henhold til høyttalerinstallasjonen.1 Trykk på AMP MENU, og trykk deretter på /
39NOTilbakestille til fabrikkinnstillingerDu kan tømme alle innstillinger i minnetog tilbakestille mottakeren tilstandard fabrikkinnstillinger ved å f
40NOFeilsøkingHvis det oppstår et problem mens du bruker mottakeren, prøver du å løse det med følgende tiltak før du kontakter nærmeste Sony-forhandle
41NO• Hvis lyden fra en kabel- eller satellittdekoder som er koblet til TV-en, ikke spilles av, kobler du enheten til en HDMI-inngang på mottakeren og
15DA2: Indstilling/Tilslutning af højttalereStil højttalerne og subwooferen op i et rum ved hjælp af den layout, du foretrækker til dit højttalersyste
42NODet kommer ikke lyd fra en bestemt enhet.• Kontroller at enheten er koblet til de aktuelle lydinngangskontaktene.• Kontroller at alle kablene som
43NOBilde og lyd kommer ikke fra TV-en når mottakeren er i standbymodus.• Sett <HDMI> – CTRL.HDMI til CTRL ON og STBY.THRU til ON eller AUTO.• S
44NOStartmenyen vises ikke på TV-skjermen.• Koble HDMI-kabelen fra mottakeren og TV-en og koble den deretter til på nytt.• Kontroller at riktig inngan
45NOLyden fra BLUETOOTH-enheten kan ikke høres på mottakeren.• Øk volumet på BLUETOOTH-enheten først, og juster deretter volumet ved hjelp av + på f
46NO• Det registreres ikke lyd fra noen høyttalere. Kontroller at kalibreringsmikrofonen ikke er skadet, og at den er koblet til CALIBRATION MIC-konta
47NOForsiktighetsreglerOm sikkerhetHvis en tung gjenstand eller en væske skulle falle ned på kabinettet, må du koble fra mottakeren og la kvalifisert
48NOSpesifikasjonerSPESIFIKASJONER FOR LYDEFFEKTUTGANGSEFFEKT OG TOTAL HARMONISK FORVRENGNING:(Gjelder bare amerikanske modeller)Med en belastning på
49NOKompatible BLUETOOTH-profiler2)A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile)AVRCP 1.6 (Audio Video Remote Control Profile)Støttede kodekser3)SBC4
50NOOm opphavsrettDenne mottakeren bruker Dolby1) Digital og Pro Logic Surround og DTS2) Digital Surround System.1)Produsert på lisens fra Dolby Labor
51NOPåvirkninger på andre enheterRadiobølgene som sendes av denne mottakeren, kan forstyrre driften til noen medisinske enheter. Ettersom slik interfe
16DAFor at få fuld fornøjelse af biograflignende multikanalssurroundsound skal du bruge fem højttalere (to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to s
52NOStøttede formater som kan spilles avDe digitale lydformatene denne mottakeren kan omkode, avhenger av hvilke kontakter den tilkoblede enheten har
53NORegisterTall2.1-kanal 172ch Stereo 344K 195.1-kanalsystem 16AARC 19, 20, 21, 29Audio Enhancer 34Audio Return Channel 19, 20, 21, 29Automatisk kali
54NOPPLII Movie 34PLII Music 34SSammenkobling 31Senterhøyttaler 14Skjermpanel 10Sports 34Språk 26Stadium 34StandardinnstillingerLydfelter 33Mottaker 3
2SVFör kunder i USAÄgarbevisEnhetens modell- och serienummer finns angivna på mottagarens baksida. Anteckna serienumret på raden nedan. Uppge numren o
3SV12) Använd endast med vagn, hållare, stativ eller bord som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans med enheten. Om du använder en vag
4SVFör kunder i AustralienKassering av uttjänta elektriska och elektroniska produkter (gäller inom EU och i andra länder med separata insamlingssystem
5SVInnehållMedföljande föremål ... 6Mottagarens huvudfunktioner ... 7Delar och kontroller ...
6SVMedföljande föremål•Mottagare (1)• Fjärrkontroll (1)• R03-batterier (storlek AAA) (2) •FM-trådantenn (1)•Kalibreringsmikrofon (1)• Snabbstartguide
7SVMottagarens huvudfunktionerKompatibel med digitala ljudformatDTS-HD och Dolby TrueHD stöds (endast när enheterna är anslutna via HDMI-kablar).Kompa
17DAHvis du vælger [Front Surround] til lydfeltindstilling, kan du nyde surroundeffekter svarende til et 5.1-kanals højttalersystem alene ved hjælp af
8SVDelar och kontroller (ström)Starta mottagaren eller sätt den i viloläge. Strömindikator•Grön: Mottagaren är påslagen.•Röd: Mottagaren är i vilol
9SV NIGHT MODEAktiverar funktionen Night Mode, som innebär att du kan bibehålla en bioliknande miljö vid låg volym.• Funktionen Night Mode fungerar i
10SV InsignalsindikatorLyser för att indikera aktuell insignal.OPTDigitala signaler matas in viaOPTICAL-uttaget.COAXDigitala signaler matas in viaCOA
11SV POWER SUPPLY-portEndast för strömförsörjning. HDMI IN/OUT-uttag(sidan 18, 19, 20, 21, 22, 23)Alla HDMI IN/OUT-uttag på mottagaren har stöd för
12SV (ström) (sidan 26)Starta mottagaren eller sätt den i viloläge.INFORMATIONVisar information som ljudformat osv. på tv-skärmen.SLEEPStäll in mott
13SVDIMMERJustera ljusstyrkan på displayen. DISPLAYVisa information på displayen.AMP MENUVisa menyn på displayen för attstyra mottagaren. (bekräfta),
14SV1: Bestämma vilket högtalarsystem du vill haBestäm vilket högtalarsystem du vill konfigurera enligt det antal högtalare och subwoofrar som du anvä
15SV2: Ställa in/ansluta högtalareKonfigurera högtalare och subwoofrar i ett rum med den layout du föredrar för ditt högtalarsystem och koppla dem til
16SVOm du vill åstadkomma ett bioliknande flerkanalssurroundljud, behöver du fem högtalare (två fronthögtalare, en centerhögtalare och två surroundhög
17SVOm du väljer [Frontsurround] som ljudfältsinställning kan du få surroundeffekter som motsvarar ett 5.1-kanaligt högtalarsystem med endast två fron
18DA3: Tilslutning til et TVSørg for at foretage tilslutning af kabler, før du tilslutter netledningen.Tilslut et TV til HDMI TV OUT-stikket. Du kan i
18SV3: Ansluta en tvSe till att ansluta kablarna innan du ansluter nätsladden.Ansluta en tv till HDMI TV OUT-uttaget. Du kan ställa in den här mottaga
19SV• Samtliga digitala ljuduttag är kompatibla med samplingsfrekvenserna 32, 44,1, 48 och 96 kHz.• Om du ansluter en tv till mottagaren via mottagare
20SVNär det Audio Return Channel (ARC) -kompatibla HDMI-uttaget på 4K-tv:n inte är kompatibelt med HDCP 2.24K-innehållsupphovsrätt skyddas av HDCP 2.2
21SVNär ett HDMI-uttag på tv:n är Audio Return Channel (ARC)-kompatibeltAudio Return Channel (ARC) är en funktion som skickar digitalljud från tv:n ti
22SVNär ett HDMI-uttag på tv:n inte är Audio Return Channel (ARC)-kompatibeltAudio Return Channel (ARC) är en funktion som skickar digitalljud från tv
23SV4: Ansluta ljud-/bildenheterAnteckningar när du ansluter ljud- och bildenheter till HDMI-uttag på mottagaren hittar du i ”Om HDMI-funktioner” (sid
24SV* Om du vill ansluta en skivspelare som bara har en PHONO-utgång måste du ansluta en skivspelarequalizer (medföljer inte) mellan skivspelaren och
25SV5: Ansluta FM-antennen• Kontrollera att FM-antennen är helt utdragen.• När du har anslutit FM-antennen, ska den vara så vågrät som möjligt.6: Slå
26SV2 Starta tv:n och ändra insignalen för tv:n till den insignal som mottagaren är ansluten till.3 Tryck på (ström) för att slå på mottagaren.Skärm
27SV1 Anslut den medföljande kalibreringsmikrofonen till CALIBRATION MIC-uttaget. Sedan placerar du kalibreringsmikrofonenpå din lyssningsplats.Kontro
19DA• Hvis du tilslutter et TV til receiveren via TV IN-stikket på receiveren, skal du indstille TV'et lydudgangsstik til "Fixed", hvis
28SV6 Bekräfta instruktionernapå skärmen och trycksedan på .Mätningen startar inom fem sekunder.Mätprocessen tar cirka 30 sekunder. En testton hörs f
29SV7: Inställning för HDMIUtför den här inställningen när mottagaren är ansluten till en tv eller ljud- och bildenheter via en HDMI-kabel.Om mottagar
30SVSpela upp ljud och bilder på en ansluten tv och/eller ljud-/bildenheterDu kan ansluta ljud-/bildenheter till mottagaren för att spela upp en mängd
31SVSpela upp ljud på en BLUETOOTH-enhetDu kan ta emot ljudinnehåll från en WALKMAN®, smartphone eller surfplatta som har en BLUETOOTH -funktion och l
32SV6 Ställ in volymen.Ställer först in volymen på BLUETOOTH-enheten. Om volymen fortfarande är för låg kan du trycka på +/– för att justera volymen
33SVVälja ljudeffekterDu kan välja ett ljudfält enligt din högtalarkonfiguration, ljudinnehåll eller egna önskemål.Tryck på 2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC el
34SV* Det finns ingen knapp för att välja [Headphone(2ch)]. Det här läget väljs automatiskt om du använder hörlurar (andra ljudfält kan inte väljas).A
35SVI listan nedan visas vilka högtalare som matar ut ljud när ett visst ljudfält har valts.2-kanaligt innehåll : Inget ljud hörs.: Ljud matas ut. :
36SVFlerkanaligt innehåll : Inget ljud hörs.:Ljud matas ut. : Spelar upp ljud beroende på inställningen för högtalarmönster och innehållet som ska s
37SVAnvändningsmenyn på tv-skärmenDu kan visa menyn på tv-skärmen för att använda mottagaren.1 Tryck på HOME.Startmenyn visas på tv-skärmen.2 Tryck på
2DATil kunder i USAEjerens notaterModellen og serienumrene findespå bagsiden af receiveren. Notér serienummeret i nedenstående felt. Henvis til disse
20DANår det ARC (Audio Return Channel)-kompatible HDMI-stik på 4K-TV'et ikke er kompatibelt med HDCP 2.2Copyright for 4K-indhold er beskyttet af
38SVVälja högtalarmönsterDu kan välja önskat högtalarmönster baserat på den befintliga högtalarinstallationen.1 Tryck på AMP MENU och sedan på / och
39SVÅterställa alla inställningar till fabriksinställningarnaDu kan rensa alla lagrade inställningar och återställa mottagaren till fabriksinställning
40SVFelsökningOm det inträffar problem när du använder mottagaren ska du försöka åtgärda felet genom att följa punkterna nedan innan du kontaktar en å
41SV• Om ljudet från en kabel- eller satellitbox som är ansluten till tv:n inte hörs ska du ansluta enheten till en HDMI-ingång på mottagaren och växl
42SVsubwoofern (sidan 35, 36).Det hörs inget ljud från en viss enhet.• Kontrollera att enheten är korrekt ansluten till motsvarande ljudingångar.• Kon
43SVDet går inte att få surroundeffekt.• Se till att välja det bästa ljudfältet för innehållet. Mer information om ljudfält finns i avsnittet ”Alterna
44SVStartmenyn visas inte på tv-skärmen.• Koppla bort HDMI-kabeln mellan mottagaren och tv:n och anslut sedan kabeln igen.• Kontrollera att lämplig in
45SVLjudet från BLUETOOTH-enheten hörs inte på mottagaren.• Vrid först upp volymen på BLUETOOTH-enheten och ställ sedan in volymen med + på fjärrkon
46SV[Warning 40:]Mätningen är klar, men brusnivån är hög. Kalibrera på en så tyst plats som möjligt för bästa möjliga resultat.[Warning 41:], [Warning
47SVFörsiktighetsåtgärderSäkerhetKoppla från nätadaptern om ett föremål eller vätska kommer in i enheten. Låt kvalificerad personal inspektera enheten
21DANår et HDMI-stik på TV'et er kompatibelt med ARC (Audio Return Channel)ARC (Audio Return Channel) er en funktion, der sender digital lyd fra
48SVSpecifikationerSPECIFIKATIONER FÖR LJUDEFFEKTUTEFFEKT OCH TOTAL HARMONISK DISTORSION(endast modeller i USA)Med 6 ohm belastning, båda kanalerna dr
49SVKompatibla BLUETOOTH-profiler2)A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile)AVRCP 1.6 (Audio Video Remote Control Profile)Kodek som stöds3)SBC4),
50SVUpphovsrättDolby1) Digital och Pro Logic Surround och DTS2) Digital Surround System ingår i mottagaren.1)Tillverkas under licens från Dolby Labora
51SV• Installera mottagaren och BLUETOOTH-enheten så nära varandra som möjligt.Effekter på övriga enheterMottagaren sänder ut radiovågor som kan störa
52SVSpelbara format som stödsVilka digitala ljudformat som mottagaren kan avkoda beror på de digitala ljudutgångarna på den anslutna enheten. Mottagar
53SVSakregisterSiffror2.1-kanaligt 172ch Stereo 344K 195.1-kanal 16AAnslutaFM-antenn 25Högtalare 15Ljud-/bildenheter 23Tv 18ARC 19, 20, 21, 29Audio En
54SVPPairing 31PLII Movie 34PLII Music 34SSladd 15Spelbara format som stödsLjud 52Sports 34Språk 26Stadium 34StandardinställningarLjudfält 33Startmeny
©2018 Sony Corporation Printed in Denmark4-726-906-11(1)
22DANår et HDMI-stik på TV'et ikke er kompatibelt med ARC (Audio Return Channel)ARC (Audio Return Channel) er en funktion, der sender digital lyd
23DA4: Tilslutning af audiovisuelle enhederBemærkninger angående tilslutning af audiovisuelle enheder til HDMI-stikket på receiveren kan findes i &quo
24DA* For at tilslutte en pladespiller, der kun har et PHONO-udgangsstik, skal du tilslutte en phono equalizer (medfølger ikke) mellem pladespilleren
25DA5: Tilslutning af FM-antennen• Sørg for at trække FM-trådantennen helt ud.• Når FM-trådantennen er tilsluttet, skal den holdes så vandret som muli
26DA2 Tænd TV'et, og skift indgang på TV'et til den indgang, som receiveren er tilsluttet.3 Tryk på (tænd/sluk) for at tænde receiveren.Ea
27DA1 Tilslut den medfølgende kalibreringsmikrofon til CALIBRATION MIC-stikket. Placer derefter kalibreringsmikrofonen ved din lytteposition.Sørg for
28DA5 Sørg for, at kalibreringsmikrofonen er sluttet til receiveren, og tryk derefter på .6 Bekræft vejledningerne, der vises på TV-skærmen, og tryk
29DA7: Indstilling til HDMIUdfør denne indstilling, når receiveren er sluttet til et TV-apparat eller audiovisuelle enheder ved hjælp af et HDMI-kabel
3DA12) Brug kun udstyret sammen med rullebord, konsol, stativ, trefod eller bord, der er specificeret af producenten eller solgt sammen med apparatet.
30DAAfspilning af lyd og billeder på det forbundne TV og/eller audiovisuelle enhederDu kan tilslutte audiovisuelle enheder til receiveren og opleve en
31DAAfspilning af lyd på en BLUETOOTH-enhedDu kan modtage lyd fra en WALKMAN®, smartphone eller tablet, der har en BLUETOOTH-funktion, og lytte til de
32DA6 Juster lydstyrken.Juster først lydstyrken på BLUETOOTH-enheden. Hvis lydstyrken stadig er for lav, skal du trykke på +/– for at justere lydsty
33DAValg af lydeffekterDu kan vælge et lydfelt ud fra enten din højttalerkonfiguration, lydindholdet eller dine individuelle præferencer.Tryk på 2CH/M
34DA* Der er ingen knap til at vælge [Hovedtelefoner (2-kanal)]. Denne tilstand vælges automatisk, hvis du anvender hovedtelefoner (andre lydfelter ka
35DAListen nedenfor viser, hvilken højttaler der udsender lyd, når et bestemt lydfelt vælges.2-kanals indhold : Der udsendes ingen lyd.: Der udsendes
36DAMultikanals indhold : Der udsendes ingen lyd.: Der udsendes lyd. : Udsendelse af lyd er afhængigt af indstillingen for højttalermønsteret og ind
37DABetjeningsmenu på TV-skærmenDu kan på TV-skærmen få vist menuen til at betjene receiveren.1 Tryk på HOME.Startmenuen vises på TV-skærmen.2 Tryk på
38DAValg af højttalermønsteretDu kan vælge det højttalermønster, der svarer til din højttalerinstallation.1 Tryk på AMP MENU, og tryk derefter på /
39DANulstilling til standardindstillingerneDu kan rydde alle huskede indstillinger og gendanne fabriksindstillingerne for receiveren med følgende proc
4DATil kunder i AustralienBortskaffelse af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU ogandre europæiske lande med separate indsamlingssyste
40DAFejlfindingHvis der opstår et problem, mens du betjener receiveren, skal du kontrollere følgende for at løse problemet, før du kontakter den nærme
41DA• Hvis lyden fra en kabelboks eller en satellitboks, der er tilsluttet TV'et, ikke udsendes, skal du slutte enheden til et HDMI-indgangsstik
42DADer er ingen lyd fra et bestemt udstyr.• Kontroller, at enheden er tilsluttet korrekt til de tilsvarende lydindgangsstik.• Kontroller, at de kable
43DADer udsendes intet billede og lyd fra TV'et, når receiveren er i standbytilstand.• Indstil "<HDMI>" – "CTRL.HDMI" t
44DApå enheden og foretage ine-touch-afspilning eller tænde for receiveren for at vælge den HDMI-enhed, du vil anvende til at lytte til indholdet.• Ko
45DALyden stopper eller svinger op og ned, eller forbindelsen går tabt.• Receiveren og BLUETOOTH-enheden er for langt fra hinanden.• Hvis der er hindr
46DA[Fejl 31:]Højttalersystemet er indstillet til "OFF SPEAKERS". Tryk på SPEAKERS på receiveren gentagne gange for at vælge "SPK ON&qu
47DAForholdsreglerSikkerhedHvis der tabes en genstand eller spildes væske i kabinettet, skal strømmen afbrydes, og receiveren skal kontrolleres af en
48DASpecifikationerSPECIFIKATIONER FOR LYDEFFEKTUDGANGSEFFEKT OG SAMLET HARMONISK FORVRÆNGNING:(Kun modeller i USA)Begge kanaler drevet med 6 ohms bel
49DAKompatible BLUETOOTH-profiler2)A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile)AVRCP 1.6 (Audio Video Remote Control Profile)Understøttede codecs3)S
5DAIndholdsfortegnelseMedfølgende elementer ... 6Receiverens hovedfunktioner ... 7Dele og knapper ...
50DAOm ophavsretDenne receiver indeholder Dolby1) Digital og Pro Logic Surround og DTS2) Digital Surround System.1)Fremstillet på licens fra Dolby Lab
51DA• Installer denne receiver og BLUETOOTH-enheden så tæt på hinanden som muligt.Virkninger på andre enhederUdsendelsen af radiobølger fra denne rece
52DAUnderstøttede formater, der kan afspillesDe digitale lydformater, som denne receiver kan dekode, afhænger af de digitale lydudgangsstik for den ti
53DAIndeksTal2.1-kanal 172ch Stereo 344K 195.1-kanal 16AARC 19, 20, 21, 29Audio Enhancer 34Audio Return Channel 19, 20, 21, 29Auto Calibration 26BBatt
54DAOOPTIONS 37PPairing 31PLII Movie 34PLII Music 34RReceiverBagpanel 11Frontpanel 8Skærmpanel 10SSkærmpanel 10Sports 34Stadium 34Standardindstillinge
2FIYhdysvalloissa asuville asiakkailleOmistajan merkinnätViritinvahvistimen malli- ja sarjanumerot on merkitty tuotteen taustapuolelle. Kirjoita sarja
3FI12) Käytä vain valmistajan ilmoittaman tai laitteen kanssa myytävän siirrettävän telineen, jalustan, kolmijalan, kiinnikkeen tai pöydän kanssa. Kun
4FIAustraliassa asuvat asiakkaatKäytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (sovellettavissa Euroopan unionissa ja muissa mai
5FISisällysToimitetut osat ...6Viritinvahvistimen pääominaisuudet ... 7Osat ja painikkeet ...
6DAMedfølgende elementer•Receiver (1)•Fjernbetjening (1)• R03-batterier (størrelse AAA) (2) •FM-ledningsantenne (1)•Kalibreringsmikrofon (1)• Installa
6FIToimitetut osat• Viritinvahvistin (1)• Kauko-ohjain (1)• R03-paristot (koko AAA) (2) • FM-lanka-antenni (1)• Kalibrointimikrofoni (1)•Aloitusopas (
7FIViritinvahvistimen pääominaisuudetYhteensopiva digitaalisten äänimuotojen kanssaTukee DTS-HD- ja Dolby TrueHD -muotoja (vain kun laitteet on liitet
8FIOsat ja painikkeet (virta)Kytkee virran viritinvahvistimeen tai asettaa sen valmiustilaan. Virran merkkivalo•Vihreä: viritinvahvistimeen on kytk
9FI NIGHT MODEOttaa käyttöön Yötilan, jolla voit säilyttää teatterinkaltaisen ympäristön pienillä äänenvoimakkuuksilla.• Yötilatoiminto ei toimi seur
10FI TuloilmaisinSyttyy osoittamaan nykyisen tulosignaalin.OPTDigitaalisia signaaleja syötetään OPTICAL-liitäntään.COAXDigitaalisia signaaleja syötet
11FI POWER SUPPLY -porttiVain virtalähdettä varten. HDMI IN/OUT -liitännät (sivu 18, 19, 20, 21, 22, 23)Kaikki viritinvahvistimen HDMI IN/OUT -liitä
12FI (virta) (sivu 26)Kytkee virran viritinvahvistimeen tai asettaa sen valmiustilaan.INFORMATIONNäyttää television kuvaruudussa tietoja, kuten ääni
13FIDIMMERSäätää näytön kirkkautta. DISPLAYNäyttää tiedot näytössä.AMP MENUNäyttää valikon näytössä viritinvahvistimen käyttöä varten. (vahvista), /
14FI1: Kaiutinjärjestelmän valitseminenValitse käytettävä kaiutinjärjestelmä käytettävien kaiuttimien ja bassokaiuttimien määrän mukaan. Seuraavassa k
15FI2: Kaiuttimien sijoittaminen ja liittäminenSijoita kaiuttimet ja bassokaiuttimet huoneeseen haluamasi kaiutinjärjestelmän asettelun mukaisesti ja
7DAReceiverens hovedfunktionerKompatibel med digitale lydformater:DTS-HD og Dolby TrueHD understøttes (kun når enhederne er tilsluttet via HDMI-kabler
16FIJotta voisit täysin nauttia teatterinkaltaisesta monikanavaisesta tilaäänestä, tarvitset viisi kaiutinta (kaksi etukaiutinta, keskikaiuttimen ja k
17FIJos valitset äänikenttäasetukseksi [Front Surround], voit nauttia 5.1-kanavaista kaiutinjärjestelmää vastaavasta tilaäänestä käyttämällä vain kaht
18FI3: Television liittäminenTee laitteen liitännät ennen kuin liität virtajohdon verkkovirtaan.Liitä televisio HDMI TV OUT -liitäntään. Voit määrittä
19FI• Kaikki digitaaliset ääniliitännät tukevat 32kHz:n, 44,1 kHz:n, 48 kHz:n ja 96 kHz:n näytteenottotaajuuksia.• Kun liität television viritinvahvis
20FIKun 4K-television ARC (Audio Return Channel) -yhteensopiva HDMI-liitäntä ei tue HDCP 2.2 -toimintoa4K-sisältöä suojaa HDCP 2.2. Jos haluat katsoa
21FIKun television HDMI-liitäntä on ARC (Audio Return Channel) -yhteensopivaARC (Audio Return Channel) on toiminto, joka lähettää television digitaali
22FIKun television HDMI-liitäntä ei ole ARC (Audio Return Channel) -yhteensopivaARC (Audio Return Channel) on toiminto, joka lähettää television digit
23FI4: AV-laitteiden liittäminenLisätietoja AV-laitteiden liittämisestä viritinvahvistimen HDMI-liitäntöihin on kohdassa ”Tietoja HDMI-ominaisuuksista
24FI* Jos haluat liittää levysoittimen, jossa on vain PHONO-lähtöliitäntä, sinun on liitettävä levysoittimeen ja viritinvahvistimeen PHONO-taajuuskorj
25FI5: FM-antennin liittäminen• Varmista, että FM-lanka-antenni on kokonaan laajennettu.• Kun olet liittänyt FM-lanka-antennin, pidä se mahdollisimman
8DADele og knapper (tænd/sluk)Tænder receiveren eller sætter deni standbytilstand. Strømindikator•Grøn: Receiveren er tændt.•Rød: Receiveren er i s
26FI2 Kytke televisioon virta ja vaihda television tuloksi se tuloliitäntä, johon viritinvahvistin on liitetty.3 Kytke viritinvahvistimen virta painam
27FI1 Liitä mukana toimitettu kalibrointimikrofoni CALIBRATION MIC -liitäntään. Sijoita sen jälkeen kalibrointimikrofoni kuuntelupaikkaasi.Aseta kalib
28FI5Varmista, että kalibrointimikrofoni on liitettynä viritinvahvistimeen, ja paina -painiketta.6 Vahvista näytössä näkyvät ohjeet ja paina -painik
29FI7: HDMI-määritysMääritä tämä asetus, kun viritinvahvistin on liitetty televisioon tai AV-laitteisiin HDMI-kaapelilla.Jos viritinvahvistin liitetää
30FIÄänen ja kuvan toistaminen yhdistetystä televisiosta ja/tai AV-laitteistaVoit liittää viritinvahvistimeen AV-laitteita ja nauttia niissä olevista
31FIÄänen toistaminen BLUETOOTH-laitteestaVoit vastaanottaa ääntä BLUETOOTH-toimintoa tukevasta WALKMAN®-soittimesta, älypuhelimesta tai tablet-laitte
32FI5 Aloita toisto BLUETOOTH-laitteessa.6 Säädä äänenvoimakkuutta.Säädä ensin BLUETOOTH-laitteen äänenvoimakkuutta. Jos äänenvoimakkuus on edelleen l
33FIÄänitehosteiden valitseminenVoit valita äänikentän kaiutinkokoonpanon, äänisisällön tai oman makusi mukaan.Paina 2CH/MULTI-, MOVIE-, MUSIC- tai FR
34FI* [Headphone (2ch)]-kohtaa ei valita painikkeella. Tämä tila valitaan automaattisesti, jos käytät kuulokkeita (muita äänikenttiä ei voi valita).Va
35FIAlla olevassa luettelossa on esitetty, mistä kaiutinlähdöistä ääni tulee, kun valittuna on jokin tietty äänikenttä.2-kanavainen sisältö : Ääntä e
9DA NIGHT MODEAktiverer funktionen Nattilstand, der gør det muligt for dig at bevare et biograflignende miljø ved lav lydstyrke.• Funktionen Nattilst
36FIMonikanavainen sisältö :Ääntä ei kuulu.: Ääntä toistetaan. : Ääntä toistetaan kaiutinsijoitteluasetuksen ja toistettavan sisällön mukaan.Jos ään
37FIValikon käyttäminen television kuvaruudussaVoit näyttää viritinvahvistimen käyttövalikon television kuvaruudussa.1 Paina HOME-painiketta.Päävalikk
38FIKaiutinsijoittelun valitseminenVoit valita haluamasi kaiutinsijoittelun kaiuttimien asennustavan mukaan.1 Paina AMP MENU -painiketta ja valitse &l
39FITehdasasetusten palauttaminenVoit tyhjentää kaikki muistiin tallennetut asetukset ja palauttaa viritinvahvistimen tehdasasetukset tekemällä seuraa
40FIVianmääritysJos viritinvahvistimen käytön aikana ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ongelma seuraavien ohjeiden avulla, ennen kuin otat yhteyttä lä
41FIviritinvahvistin liitetään ARC (Audio Return Channel) -toimintoa tukemattoman television HDMI-tuloliitäntään.• Valitse oikea laite tai tulo, kun k
42FI• Varmista, että olet kytkenyt virran bassokaiuttimeen.• Valitun äänikentän mukaan bassokaiuttimesta ei välttämättä kuulu ääntä (sivu 35, 36).Tiet
43FI• Jos laitteessa on digitaaliäänilähdön asetus, varmista että asetukseksi ei ole valittu PCM.Tilaäänitehoste ei toimi.• Valitse sisällön kannalta
44FIviritinvahvistimen virta katkaistiin. Jos käytät toista laitetta, toista laitteen sisältö ja suorita yhden kosketuksen toistotoiminto. Voit myös k
45FI• Jos viritinvahvistimen ja BLUETOOTH-laitteen välissä on esteitä, poista ne tai siirrä viritinvahvistinta tai laitetta.• Jos lähistöllä on sähköm
Comments to this Manuals