Sony KDL-32BX320 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for LCD TVs Sony KDL-32BX320. Sony KDL-32BX320 Návod k obsluze

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 324
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Digital Colour TV

4-270-481-33(1)LCD Digital Colour TVInstrukcja obsługi PLKullanım klavuzu TRNávod k použití CZKezelési utasítás HUNávod na obsluhu SKInstrucţiuni de u

Page 2 - KDL-32BX320, chyba że

10 PLNiedozwolone użycieOdbiornika TV nie należy instalować oraz eksploatować w miejscach, warunkach lub okolicznościach, jakie opisano poniżej. Nieza

Page 3 - Spis treści

10 CZProstředí:• Horká, vlhká nebo nadměrně prašná místa; místa, na která se může dostat hmyz; tam, kde by mohl být televizor vystaven mechanickým vib

Page 4 - 2: Montaż podstawy

11 CZLikvidace televizoruLikvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujíc

Page 5 - Sygnał telewizji

12 CZPřehled dálkového ovládání1 "/1 – Pohotovostní režim televizoruZapne a vypne televizor z pohotovostního režimu.2 SYNC MENUZobrazí nabídku př

Page 6 - 5: Wybór języka

13 CZqj RETURN / Návrat na předchozí obrazovku libovolné zobrazené nabídky.qk GUIDE / – EPG (Digital Electronic Programme Guide) (strana 17)ql – Re

Page 7 - Autoprogramowanie

14 CZPřehled tlačítek a kontrolek na televizoru1 1 – NapájeníZapíná nebo vypíná televizor.~• Pro úplné odpojení televizoru vytáhněte přívod ze sítě.•

Page 8

15 CZSledování televizoruSledování televizoruSledování televizoru1 Televizor spusťte stisknutím tlačítka 1 na boku televizoru.Pro zapnutí televizoru v

Page 9 - Informacje

16 CZVstup do režimu TextStiskněte /. Při každém stisknutí / se obraz cyklicky mění následujícím způsobem:Text t Text přes televizní obraz (režim mix)

Page 10

17 CZSledování televizoruPoužití průvodce Digital Electronic Programme Guide (EPG) *1 V digitálním režimu stiskněte GUIDE.2 Proveďte požadovanou oper

Page 11 - Utylizacja telewizora

18 CZPoužívání seznamu Oblíbené digitální * Funkce Oblíbené vám umožní zadat až čtyři seznamy oblíbených programů. 1 V digitálním režimu stiskněte HO

Page 12 - Opis pilota

19 CZPoužití volitelného zařízeníPoužití volitelného zařízeníPřipojení volitelného zařízeníK televizoru lze připojit širokou škálu volitelných zařízen

Page 13

11 PLObchodzenie się z powierzchnią ekranu/obudową odbiornika TV i ich czyszczeniePrzed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę przewodu za

Page 14

20 CZProhlížení obrazu z připojeného zařízeníZapněte připojené zařízení a poté proveďte jeden z následujících kroků.Pro video s automatickým laděním s

Page 15 - Odbiór audycji

21 CZPoužití volitelného zařízeníDalší činnostPřehrávání Fotografií/Hudby/Videa přes USBV televizoru si můžete prohlížet soubory fotografií/hudby/vide

Page 16 - Tryb Wybór sceny

22 CZZákladní funkce Fotografie/Hudba/VideoPřipojené zařízení USB můžete ovládat pomocí dálkového ovladače televizoru.Používání možností přehráváníPro

Page 17

23 CZPoužití volitelného zařízeníFormát USB videaFormát USB hudbyFormát USB fotografiíJe podporován formát DCF2.0 nebo EXIF2.21.~• Přehrávání výše uve

Page 18 - Ustawienia ulubionych

24 CZPoužívání BRAVIA Sync s funkcí Ovládání HDMIFunkce Ovládání HDMI umožňuje televizoru komunikovat s připojeným zařízením, které je s touto funkcí

Page 19

25 CZPoužívání funkcí MENUPoužívání funkcí MENUProcházení nabídky televizoru„MENU“ vám umožňuje používat různé užitečné funkce tohoto televizoru. Umož

Page 20 - Oglądanie obrazów

26 CZNastaveníObrazRežim obrazuNastavuje režim obrazu.„Živý“: Pro rozšířený kontrast a ostrost obrazu.„Standardní“: Pro standardní obraz. Doporučeno p

Page 21 - Czynności dodatkowe

27 CZPoužívání funkcí MENU~• „Pokročilé nastavení“ není k dispozici, když je „Režim obrazu“ nastaven na „Živý“ nebo na vstup USB (Video).Filmový režim

Page 22

28 CZProstorový zvukVybírá režim prostorový zvuk.„Zap“: Poskytuje zvukové efekty, díky kterým si budete moci užívat virtuální dvoukanálový prostorový

Page 23 - Format zdjęć na nośniku USB

29 CZPoužívání funkcí MENU~• Možnosti „Režim zvuku“, „Reset“, „Ekvalizér“, „Vyvážení“, „Automatická hlasitost“, „Posunutí hlasitosti“, „Prostorový zvu

Page 24 - Sync z funkcją Sterowanie

12 PLOpis pilota1 "/1 – Tryb czuwaniaWłączenie i wyłączenie trybu czuwania telewizora.2 SYNC MENUWyświetla menu urządzenia podłączonego przez złą

Page 25 - Korzystanie z funkcji MENU

30 CZHorizontální posunUpraví horizontální pozici obrazu.Vertikální posunUpraví vertikální pozici obrazu, když je funkce „Formát obrazovky“ nastavena

Page 26 - Ustawienia

31 CZPoužívání funkcí MENUKanál1 Stiskněte F/f pro výběr možnosti „Kanál“, potom stiskněte . 2 Stiskněte F/f pro výběr možnosti „S“ (pro kabelové kan

Page 27

32 CZ2 Digitální kanály odstraníte nebo změníte jejich pořadí následovně:Odstranění digitálního kanáluStiskněte . Po zobrazení ověřovací zprávy stisk

Page 28

33 CZPoužívání funkcí MENUNastavuje věkové omezení programů. Jakýkoliv program, který překračuje věkové omezení, lze sledovat jen po správném zadání K

Page 29 - Ustawienia ekranu

34 CZZámek externího vstupuZamkne externí vstup, aby nemohl být sledován. Abyste mohli sledovat blokovaný externí vstup, zvolte „Odemknuto“.NastaveníA

Page 30

35 CZPoužívání funkcí MENUNastavení HDMIUmožňuje televizoru komunikovat se zařízením, které je kompatibilní s funkcí Ovládání HDMI a je připojeno k zá

Page 31

36 CZ~• Energetická efektivita omezuje spotřebu elektrické energie a šetří tak peníze snížením účtů za elektřinu.• Když televizor nepoužíváte– Jestliž

Page 32

37 CZDoplňkové informaceDoplňkové informaceInstalace doplňků (nástěnný montážní rám)Sdělení zákazníkům:Kvůli ochraně výrobku a z bezpečnostních důvodů

Page 33

38 CZPro instalaci výrobku je zapotřebí dostatečná zkušenost, zejména pro určení pevnosti zdi potřebné k udržení váhy televizoru. Připevnění výrobku n

Page 34 - Ochrona przed dziećmi

39 CZDoplňkové informaceJednotka: cmJednotka: cmHodnoty v této tabulce se mohou mírně lišit v závislosti na instalaci.Zeď, na kterou bude televizor na

Page 35

13 PLqj RETURN / Powrót do poprzedniego ekranu w wyświetlanym menu.qk GUIDE / – EPG (cyfrowy przewodnik po programach) (strona 17)ql – Tryb Ustawie

Page 36

40 CZNákres/tabulka umístění šroubů a závěsůNázev modeluUmístění šroubůSU-WL500Umístění závěsůSU-WL500KDL-40NX520KDL-40BX420KDL-37BX420d, g bKDL-32NX5

Page 37

41 CZDoplňkové informaceTechnické údajeSystémSystém paneluPanel LCD (displej s tekutými krystaly)Televizní systémV závislosti na volbě země/oblastiAna

Page 38 - (uchwyt ścienny)

42 CZNázev model KDL- 40BX420 37BX420Napájení a jinéPožadavky na napájení220-240 V AC, 50 HzTřída energetické účinnostiCVelikost obrazovky (úhlopříčka

Page 39

43 CZDoplňkové informace*1Spotřeba energie za rok spočítaná na základě spotřeby televizoru zapnutého 4 hodiny denně po dobu 365 dní. Skutečná spotřeba

Page 40

44 CZReferenční tabulka vstupních signálů PC pro PC IN a HDMI IN 1/2Pro KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-32BX420Pro KDL-32BX321/K

Page 41

45 CZDoplňkové informaceOdstraňování problémůZkontrolujte, zda kontrolka 1 (pohotovostní režim) bliká červeně.Když blikáAutodiagnostické funkce jsou a

Page 42 - Dane techniczne

46 CZKdyž se na obrazovce objevuje „Režim Obchod: Zapnuto“• Televizor byl nastaven na režim „Obchod“. Musíte znovu nastavit „Domov“ pro „Umístění“ v p

Page 44

2 HUBevezetésKöszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta. Kérjük, mielőtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el figyelmesen ezt a használati uta

Page 45

3 HUHUÜzembe helyezési útmutató 4Biztonsági előírások ...

Page 46 - Rozwiązywanie

14 PLOpis przycisków i wskaźników telewizora1 1 – ZasilanieWłączenie lub wyłączenie telewizora.~• W celu całkowitego odłączenia telewizora należy wyją

Page 47

4 HUÜzembe helyezési útmutató1: A tartozékok ellenőrzéseAsztali állvány (1)Csavarok az állványhoz (4 + 3) (a KDL-40/32NX520 esetében (8))RM-ED046 távv

Page 48 - KDL32BX320 modeline aittir

5 HUÜzembe helyezési útmutató3: Antenna/kábel/videomagnó/DVD-felvevő csatlakoztatása4: A TV-készülék felborulásának megakadályozása1 Csavarozzon be eg

Page 49 - İçindekiler

6 HU2 Csavarozzon be egy csavart (M4 × 16, nem tartozék) a TV-készülék csavarfuratába.3 Kösse össze a facsavart és a csavart egy erős huzallal (nem ta

Page 50 - 2: Sehpayı takma

7 HUÜzembe helyezési útmutató6: A TV Automatikus hangolása1 A G/g gombokkal válassza ki a „Start” elemet, majd nyomja meg a gombot.2 A F/f gombokkal

Page 51 - 4: Televizyonun

8 HUA televíziókészülék irányba állítása (csak az NX520 modellek esetében)A televíziókészüléket a következő ábra szerinti mértékben lehet beállítani.•

Page 52 - Dil, ülke/bölge ve

9 HUBiztonsági előírásokÜzembe helyezés, beállításTűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a tv-készüléket az alábbi utasításoknak

Page 53 - Otomatik Ayar

10 HU• Ha a televíziókészüléket egy nyilvános fürdő vagy termálvíz öltözőjében szerelik fel, a televíziókészüléket károsíthatja a levegőben megtalálha

Page 54

11 HU• A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében javasoljuk a szellőzőnyílások rendszeres porszívózását.• A készülék dőlésszögének beállításakor las

Page 55 - Güvenlik Bilgileri

12 HUA távvezérlő áttekintése1 "/1 – TV készenléti üzemmódBe- és kikapcsolja a TV-készüléket készenléti üzemmódból.2 SYNC MENUMegjeleníti a csatl

Page 56 - Uyarılar

13 HUqj RETURN / Visszalép bármilyen megjelenített menü előző képernyőjére.qk GUIDE / – EPG (digitális elektromos műsorújság) (17. oldal)ql – Képer

Page 57 - Televizyon setinin

15 PLOdbiór audycji telewizyjnychOdbiór audycji telewizyjnychOdbiór audycji telewizyjnych1 Nacisnąć przycisk 1 umieszczony z boku telewizora, aby go w

Page 58 - Uzaktan kumandaya genel bakış

14 HUA TV-készülék gombjainak és kijelzéseinek áttekintése1 1 – Bekapcsoló gombBe- vagy kikapcsolja a TV-készüléket.~• A TV-készülék teljes kikapcsolá

Page 59

15 HUTV-nézésTV-nézésTV-nézés1 A TV-készülék bekapcsolásához nyomja meg a 1 gombot a TV oldalán.Amikor a TV-készülék készenléti üzemmódban van (a kész

Page 60

16 HUA Teletext eléréséhez TeletextNyomja meg a / gombot. A / gomb minden megnyomására a képernyő tartalma ciklikusan változik a következőknek megfele

Page 61 - Televizyon izleme

17 HUTV-nézésA digitális elektronikus műsorújság (EPG) használata *1 Digitális módban nyomja meg a GUIDE gombot.2 Hajtsa végre a kívánt műveletet a k

Page 62 - 1 Uzaktan kumandadaki SCENE

18 HUA digitális Kedvencek lista használata * A Kedvencek funkcióval a kedvenc műsorainak akár négy listáját is megadhatja. 1 Digitális módban nyomja

Page 63

19 HUKülső készülékek használataKülső készülékek használataKülső készülékek csatlakoztatásaKülön megvásárolható készülékek széles körét csatlakoztatha

Page 64 - G/g düğmesine, ardından

20 HUCsatlakoztatott eszközök műsorának megtekintéseKapcsolja be a csatlakoztatott eszközt, majd végezze el az alábbi műveletek egyikét.Önműködően beh

Page 65 - Opsiyonel cihazları bağlama

21 HUKülső készülékek használataTovábbi műveletekFotó/Zenei/Videó lejátszása az USB-csatlakozó használatávalA Sony digitális fényképezőgépen vagy vide

Page 66 - Bağlı cihazlardan

22 HU• A kompatibilis USB-eszközökkel kapcsolatban keresse fel a következő webhelyet: http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/A fotó/zene/vide

Page 67 - Ek işlem

23 HUKülső készülékek használataUSB videoformátumUSB zeneformátumUSB fényképformátumA készülék támogatja a DCF2.0 vagy EXIF2.21 formátumot.~• A fenti

Page 68 - Resmi ayarlamak için (Video)

16 PLAby uzyskać dostęp do opcji TekstNacisnąć przycisk /. Po każdym naciśnięciu przycisku /, ekran zmienia się w następujący sposób:Tekst t Tekst na

Page 69 - USB Fotoğraf formatı

24 HUA BRAVIA Sync használata a HDMI-vezérlés funkcióvalA HDMI-vezérlés funkció lehetővé teszi, hogy a TV-készülék kommunikáljon a funkcióval kompatib

Page 70 - Sync özelliği kullanma

25 HUA menüfunkciók használataA menüfunkciók használataNavigálás a TV menüjébenA „MENU” használatával a TV-készülék számos kényelmi funkcióját élvezhe

Page 71 - MENU Fonksiyonlarını Kullanma

26 HUBeállításokKépKép üzemmódKiválasztja a kép üzemmódot.„Élénk”: Fokozott képkontraszt és élesség.„Normál”: Hagyományos kép. Házimozihoz ajánlott.„E

Page 72

27 HUA menüfunkciók használata~• A „Részletes beállítások” nem érhető el, ha a „Kép üzemmód” értéke „Élénk”, illetve USB-bemenet (Videó) esetén.Film ü

Page 73

28 HUTé r ha n gKiválasztja a térhangzás üzemmódot.„Be”: Térhang effektusokat biztosít, amelyek a televíziókészülék két belső hangszórójával is élvezh

Page 74

29 HUA menüfunkciók használata~• A „Hang üzemmód”, a „Törlés”, a „Hangszínszabályozó”, a „Balansz”, az „Auto hangerőszabályozás”, a „Hangerő eltolás”,

Page 75 - Ekran Kontrolü

30 HUFüggőleges eltolásBeállítja a kép függőleges pozícióját, ha a „Képernyő formátum” beállítása „Zoom”, „14:9” vagy „Feliratok”.Függőleges méretBeál

Page 76 - Analog Ayarlar

31 HUA menüfunkciók használataCsatornabeállításAnalóg beállítások„Analóg automatikus hangolás” (csak analóg módban): Behangolhat minden rendelkezésre

Page 77 - F/f düğmesine, ardından

32 HU~• Az „Audio szűrő” beállítás nem érhető el, ha a „Rendszer” „L” értékre van állítva.UgrásA készülék kihagyja a nem használt analóg csatornákat,

Page 78

33 HUA menüfunkciók használata• „Elsődleges választott nyelv”: Kiválasztja a feliratok kívánt megjelenítési nyelvét.• „Másodlagos választott nyelv”: K

Page 79 - Ebeveyn Kilidi

17 PLOdbiór audycji telewizyjnychKorzystanie z cyfrowego przewodnika po programach (EPG) *1 W trybie cyfrowym nacisnąć przycisk GUIDE.2 Wykonać wybra

Page 80

34 HUKorhatárt állíthat be a műsorokhoz. A beállított korhatárt meghaladó műsor csak akkor nézhető, ha beírja a megfelelő PIN kódot.~• Hollandiai kábe

Page 81

35 HUA menüfunkciók használataElalvás időzítőEgy időtartamot adhat meg, amely után a TV-készülék automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol. Amikor be

Page 82

36 HUHDMI beállításLehetővé teszi, hogy a TV-készülék kommunikáljon a HDMI-vezérlés funkcióval kompatibilis, a TV-készülék HDMI csatlakozójához csatla

Page 83 - Ek Bilgiler

37 HUA menüfunkciók használata~• Az energiahatékonyság csökkenti az energiafogyasztást, a villanyszámla csökkentésével pedig pénzt takarít meg.• Ha a

Page 84

38 HUTovábbi információkA kiegészítők felszerelése (fali konzol)Vásárlóink figyelmébe:Termék- és balesetbiztonsági okokból a Sony azt tanácsolja kedve

Page 85

39 HUTovábbi információkMértékegység: cmMértékegység: cmA felszereléstől függően a fenti táblázat adataihoz képest kisebb eltérés mutatkozhat.A TV-kés

Page 86 - Spesifikasyonlar

40 HUCsavar- és kampókiosztási ábra/táblázatTípusnévCsavarok helyeSU-WL500Kampók helyeSU-WL500KDL-40NX520KDL-40BX420KDL-37BX420d, g bKDL-32NX520KDL-32

Page 87

41 HUTovábbi információkMűszaki adatokA forgalomba hozó tanúsítja, hogy a KDL-40NX520, KDL-40BX420, KDL-37BX420, KDL-32NX520, KDL-32BX420, KDL-32BX321

Page 88

42 HUTípusnév KDL- 40BX420 37BX420Tápfeszültség és egyebekÁramellátás220–240 V, 50 Hz-es váltóáramEnergiahatékonysági osztályCKépernyőméret (átlósan m

Page 89 - Sorun Giderme

43 HUTovábbi információk*1Éves energiafogyasztás, amely adat olyan televíziókészülék teljesítményfelvételén alapul, amelyet 365 napon keresztül napjáb

Page 90

18 PLKorzystanie z listy Ulubione cyfrowe * Funkcja Ulubione pozwala zdefiniować maksymalnie cztery listy ulubionych programów. 1 W trybie cyfrowym n

Page 91 - PCB içermez

44 HUPC bemeneti jel referenciatáblázata a PC IN és HDMI IN 1/2 csatlakozóhozA KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-32BX420 modellek

Page 92

45 HUTovábbi információkHibaelhárításEllenőrizze, hogy a 1 (készenlét) jelző pirosan villog-e.Amikor villogMűködésbe lépett az öndiagnózis funkció. Ny

Page 93 - : pouze pro digitální kanály

46 HUA HDMI-készülék nem jelenik meg a „HDMI eszközlista” képernyőn• Ellenőrizze, hogy a készülék kompatibilis-e a HDMI-vezérléssel.Ha a képernyőn az

Page 95

2 SKÚvodĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento n

Page 96 - Volba jazyka

3 SKSKPríručka Začíname 4Informácie o bezpečnosti...9Pre

Page 97 - Automatické ladění

4 SKPríručka Začíname1: Kontrola príslušenstvaStolový stojan (1)Skrutky do stojanu (4 + 3) (pre modely KDL-40/32NX520 (8))Diaľkový ovládač RM-ED046 (1

Page 98

5 SKPríručka Začíname3: Pripojenie antény/káblovej televízie/VCR/DVD rekordéra4: Ochrana televízneho prijímača proti prevrhnutiuKoaxiálny kábelPripoje

Page 99 - Bezpečnostní

6 SK1 Zaskrutkujte do stojana na televízor skrutku do dreva (s priemerom 4 mm, nedodáva sa).2 Zaskrutkujte skrutku do kovu (M4 × 16, nedodáva sa) do o

Page 100 - Upozornění

7 SKPríručka Začíname6: Automatické ladenie televízneho prijímača1 Stlačením tlačidiel G/g vyberte „Štart“ a stlačte .2 Stlačením tlačidla F/f vyberte

Page 101 - Likvidace televizoru

19 PLKorzystanie z dodatkowych urządzeńKorzystanie z dodatkowych urządzeńPodłączanie dodatkowych urządzeńDo telewizora można podłączyć cały szereg dod

Page 102 - Přehled dálkového ovládání

8 SKNastavenie uhla TV prijímača (len model NX520)Uhol pohľadu na tento TV prijímač je možné nastaviť nasledujúcim spôsobom.• Ak chcete TV prijímač um

Page 103

9 SKInformácie o bezpečnostiInštalácia/NastavenieTelevízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzni

Page 104

10 SKProstredie:• Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo nadmerne prašné; miesta kam môže preniknút’ hmyz; vystavené mechanickým vibráciám, v blízkosti

Page 105 - Sledování televizoru

11 SK• Batérie zneškodňujte tak, aby neznečist’ovali životné prostredie. V niektorých krajinách môže byt’ zneškodňovanie batérií regulované. Obrát’te

Page 106 - Režim volby scény

12 SKPrehľad diaľkového ovládača1 "/1 – Pohotovostný režim TVZapína a vypína televízny prijímač z pohotovostného režimu.2 SYNC MENUZobrazí sa pon

Page 107 - Programme Guide (EPG) *

13 SKqj RETURN / Návrat na predchádzajúcu obrazovku z ľubovoľnej zobrazovanej ponuky.qk GUIDE / – EPG (digitálny elektronický sprievodca programami)

Page 108 - Nastavení oblíbených programů

14 SKPrehľad tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača1 1 – NapájanieZapína a vypína televízny prijímač.~• Pre úplné odpojenie televízneho prijíma

Page 109 - Použití volitelného zařízení

15 SKSledovanie televízneho prijímačaSledovanie televízneho prijímačaSledovanie televízneho prijímača1 Stlačením tlačidla 1 na bočnej strane televízny

Page 110 - Prohlížení obrazu z

16 SKPrístup k službe TextStlačte /. Pri každom stlačení / sa zobrazenie cyklicky prepína nasledovne:Text t Text na pozadí televízneho obrazu (zmiešan

Page 111 - Další činnost

17 SKSledovanie televízneho prijímačaPoužívanie digitálneho elektronického sprievodcu programami (EPG) *1 V digitálnom režime stlačte GUIDE.2 Vykonaj

Page 112

2 PLNazwa produktu: cyfrowy telewizor kolorowy LCDNadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa

Page 113 - Formát USB fotografií

20 PLOglądanie obrazów z podłączonych urządzeńWłączyć podłączone urządzenie i wykonać jedną z następujących czynności.W przypadku magnetowidu z automa

Page 114 - Používání BRAVIA Sync s

18 SKPoužívanie zoznamu Obľúbené Digitálne * Funkcia Obľúbené umožňuje určiť až štyri zoznamy obľúbených programov. 1 V digitálnom režime stlačte tlač

Page 115 - Používání funkcí MENU

19 SKPoužívanie voliteľných zariadeníPoužívanie voliteľných zariadeníPripojenie voliteľných zariadeníK televíznemu prijímaču možno pripojiť širokú šká

Page 116 - Nastavení

20 SKPrezeranie obrázkov z pripojených zariadeníZapnite pripojené zariadenie a uskutočnite jednu z nasledujúcich operácií.V prípade automaticky ladené

Page 117

21 SKPoužívanie voliteľných zariadeníDoplnková operáciaPrehrávanie fotografií/hudby/videa pomocou rozhrania USBMôžete si vychutnať súbory (fotografie/

Page 118 - „A“ nebo „B“

22 SKZákladné ovládanie fotografií/hudby/videaPripojené USB zariadenie môžete ovládať pomocou diaľkového ovládača TV prijímača.Používanie možností pre

Page 119 - Nastavení obrazovky

23 SKPoužívanie voliteľných zariadeníFormát USB videaHudobný formát USBFormát USB fotografiíPodporuje DCF2.0 alebo EXIF2.21.~• Prehratie vyššie uveden

Page 120 - Nastavení programů

24 SKPoužívanie BRAVIA Sync s funkciou Ovládanie pre HDMIFunkcia Ovládanie pre HDMI umožňuje komunikáciu televízora s pripojeným zariadením kompatibil

Page 121

25 SKPoužívanie funkcií MENUPoužívanie funkcií MENUPoužívanie ponuky TV„MENU“ umožňuje využívať rad pohodlných funkcií tohto televízneho prijímača. Mô

Page 122 - F/f pro naladění kanálu

26 SKNastaveniaObrazRežim obrazuVýber režimu obrazu.„Živý“: Na zlepšenie kontrastu a ostrosti obrazu.„Štandardný“: Štandardný obraz. Odporúčaný pre do

Page 123 - Rodičovský zámek

27 SKPoužívanie funkcií MENU~• „Rozšírené nast.“ nie sú k dispozícii, ak je „Režim obrazu“ nastavený na „Živý“ a nie sú k dispozícii ani pre vstup USB

Page 124

21 PLKorzystanie z dodatkowych urządzeńCzynności dodatkoweOdtwarzanie plików ze zdjęciami/muzyką/filmami poprzez złącze USBPliki ze zdjęciami/muzyką/f

Page 125 - Ekologické

28 SKPriestorový zvukVýber režimu priestorového zvuku.„Zap.“: Ponúka priestorové efekty, pomocou ktorých si vychutnáte virtuálny dvojkanálový priestor

Page 126

29 SKPoužívanie funkcií MENU~• Položky „Režim zvuku“, „Reset“, „Ekvalizér“, „Vyváženie“, „Aut. hlasitosť“, „Kompenzácia hlasitosti“, „Priestorový zvuk

Page 127 - Doplňkové informace

30 SKVertikálny posunUpraví vertikálnu polohu obrazu v prípade, že je položka „Formát obrazovky“ nastavená na „Zoom“, „14:9“ alebo „Titulky“.VýškaUpra

Page 128

31 SKPoužívanie funkcií MENUNastavenie programuAnalógové nastavenie„Analóg. automatické ladenie“ (iba v analógovom režime): Naladí všetky dostupné ana

Page 129

32 SKPreskočiťPreskočí nepoužité analógové kanály po stlačení tlačidla PROG/CH +/- na výber kanálov. (Preskočený kanál si aj napriek tomu môžete vybra

Page 130

33 SKPoužívanie funkcií MENU„Nastavenie audio“• „Audio typ“: Prepína na vysielanie pre sluchovo postihnutých, ak je vybratá možnosť „Pre nepočujúcich“

Page 131 - Technické údaje

34 SKNastavuje vekové obmedzenie pre programy. Každý program, ktorý prekračuje toto vekové obmedzenie, možno sledovať iba po zadaní správneho PIN kódu

Page 132

35 SKPoužívanie funkcií MENUAutomatický štartSpúšťa prvé nastavenie na výber jazyka, krajiny/oblasti a umiestnenia a na naladenie všetkých dostupných

Page 133

36 SK~• Energetická účinnosť znižuje príkon televízneho prijímača a znižovaním poplatkov za energiu šetrí peniaze.• Ak sa prijímač nepoužíva– Ak telev

Page 134

37 SKĎalšie informácieĎalšie informácieInštalácia príslušenstva (montážna konzola na stenu)Pre zákazníkov:Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spo

Page 135 - Odstraňování

22 PL• W celu uzyskania aktualnych informacji na temat kompatybilnych z odbiornikiem TV urządzeń USB należy wejść na podaną niżej stronę internetową:

Page 136 - Zapnuto“

38 SKInštalácia tohto produktu vyžaduje adekvátne odborné znalosti, obzvlášť pri určení, či je stena dostatočne pevná na to, aby udržala hmotnosť TV.

Page 137

39 SKĎalšie informácieJednotka: cmJednotka: cmČísla v predchádzajúcej tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšiť.Stena, na ktorú sa TV na

Page 138 - • A kézikönyvben található

40 SKSchéma/tabuľka umiestnenia skrutiek a háčikovNázov modeluUmiestnenie skrutiekSU-WL500Umiestnenie háčikovSU-WL500KDL-40NX520KDL-40BX420KDL-37BX420

Page 139 - Ta rtalomjegyzék

41 SKĎalšie informácieTechnické parametreSystémSystém paneluPanel LCD (displej s tekutými kryštálmi)Systém televízneho vysielaniaV závislosti od vami

Page 140 - 2: Az állvány

42 SKNázov modelu KDL- 40BX420 37BX420Napájanie a inéPožiadavky na napájanie220–240 V str., 50 HzTrieda energetickej účinnostiCRozmery obrazovky (mera

Page 141

43 SKĎalšie informácie*1Ročná spotreba energie je založená na výpočte spotreby energie televízora, ktorý je zapnutý 4 hodiny denne 365 dní v roku. Sku

Page 142 - A nyelv, az ország/

44 SKReferenčný diagram vstupného signálu PC pre PC IN a HDMI IN 1/2Pre modely KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-32BX420Pre modely

Page 143 - Automatikus hangolás

45 SKĎalšie informácieRiešenie problémovSkontrolujte, či kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká červeno.Ak blikáBola aktivovaná funkcia autodiagnostik

Page 144

46 SKHDMI zariadenie sa nezobrazuje v „Zoznam zariadení HDMI“• Skontrolujte, či je vaše zariadenie kompatibilné s funkciou Ovládanie pre HDMI.Na obraz

Page 146 - Óvintézkedések

23 PLKorzystanie z dodatkowych urządzeńFormat wideo na nośniku USBFormat muzyki na nośniku USBFormat zdjęć na nośniku USBObsługa standardów DCF 2.0 i

Page 147 - A tv-készülék

2 ROIntroducereVă mulţumim că aţi ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual, după care să î

Page 148 - A távvezérlő áttekintése

3 ROROGhid de pornire 4Informaţii privind siguranţa ...9Măs

Page 149

4 ROGhid de pornire1: Verificarea accesoriilorSuport de așezare pe masă (1)Șuruburi pentru suport (4 + 3) (pentru modelul KDL-40/32NX520 (8))Telecoman

Page 150 - A TV-készülék gombjainak és

5 ROGhid de pornire3: Conectarea unei antene/cablu/VCR/DVD recorder4: Prevenirea răsturnării televizorului1 Montaţi un șurub pentru lemn (cu diametrul

Page 151 - TV-nézés

6 RO2 Introduceţi un șurub de fixare (M4 × 16, nu este furnizat) în orificiul destinat acestuia din carcasa televizorului.3 Prindeţi șurubul pentru le

Page 152 - A képernyőformátum manuális

7 ROGhid de pornire6: Căutare automată a televizorului1 Apăsaţi G/g pentru a selecta „Start”, apoi apăsaţi .2 Apăsaţi F/f pentru a selecta „Antenă” s

Page 153

8 ROReglarea unghiului de vizionare al televizorului (numai la modelele NX520)Acest televizor se poate regla în limita unghiurilor prezentate mai jos.

Page 154 - Kedvencek beállítása

9 ROInformaţii privind siguranţaInstalare/ConfigurareInstalaţi și utilizaţi televizorul conform instrucţiunilor prezentate în continuare, pentru a evi

Page 155 - Külső készülékek használata

10 ROMediul înconjurător:• Unde este foarte cald sau umed, unde există mult praf; în spaţii unde există insecte care pot pătrunde în interior; în loca

Page 156 - Csatlakoztatott

11 ROSalubrizarea televizoruluiSalubrizarea echipamentelor electrice și electronice vechi (valabil în Uniunea Europeană și în celelalte ţări europene

Page 157 - További műveletek

24 PLUżywanie opcji BRAVIA Sync z funkcją Sterowanie przez HDMIFunkcja Sterowanie przez HDMI pozwala na komunikowanie się telewizora z podłączonym spr

Page 158

12 ROPrezentare generală a telecomenzii1 "/1 – TV în standbyTrece temporar televizorul în starea de standby sau îl reactivează.2 SYNC MENUAfișeaz

Page 159 - USB fényképformátum

13 ROqj RETURN / Revine la ecranul precedent al oricărui meniu afișat.qk GUIDE / – EPG (ghidul electronic de programe digitale) (pagina 17)ql – Mod

Page 160 - HDMI-vezérlés funkcióval

14 ROPrezentare generală a butoanelor și a indicatoarelor televizorului1 1 – AlimentarePornește sau oprește televizorul.~• Pentru deconectarea complet

Page 161 - A menüfunkciók használata

15 ROVizionarea emisiunilor TVVizionarea emisiunilor TVVizionarea emisiunilor TV1 Apăsaţi butonul 1 din partea laterală a televizorului pentru a-l por

Page 162 - Beállítások

16 ROPentru a accesa TextApăsaţi /. De fiecare dată când apăsaţi /, afișajul se modifică ciclic astfel:Text t Text peste imaginea TV (mod mixt) t Fără

Page 163

17 ROVizionarea emisiunilor TVUtilizarea ghidului electronic de programe digitale (EPG) *1 În modul digital, apăsaţi GUIDE.2 Efectuaţi operaţia dorit

Page 164

18 ROUtilizarea listei Favorite Digital * Caracteristica Favorite vă permite să specificaţi până la patru liste de programe favorite. 1 În modul digi

Page 165 - Képernyő beállítás

19 ROUtilizarea echipamentelor opţionaleUtilizarea echipamentelor opţionaleConectarea echipamentelor opţionalePuteţi conecta o gamă largă de echipamen

Page 166 - PC beállítás

20 ROVizionarea imaginilor preluate de la echipamentul conectatPorniţi echipamentul conectat, apoi efectuaţi una dintre următoarele operaţii.Pentru un

Page 167

21 ROUtilizarea echipamentelor opţionaleOperaţie suplimentarăRedarea fișierelor Fotografie/Muzică/Video prin USBPuteţi reda la televizor fișierele fot

Page 168 - G gombot

25 PLKorzystanie z funkcji MENUKorzystanie z funkcji MENUPrzeglądanie opcji Menu telewizoraPolecenie „MENU” pozwala korzystać z różnych dogodnych funk

Page 169

22 RO• Examinaţi site-ul web de mai jos pentru informaţii actualizate despre dispozitivele USB compatibile. http://support.sony-europe.com/TV/compatib

Page 170 - Beállítás

23 ROUtilizarea echipamentelor opţionaleFormat video pe USBFormat muzică pe USBFormat fotografie pe USBAcceptă DCF2.0 sau EXIF2.21.~• Nu se garantează

Page 171

24 ROUtilizarea BRAVIA Sync cu Control pentru HDMIFuncţia Control pentru HDMI permite televizorului să comunice cu echipamentul conectat care este com

Page 172

25 ROUtilizarea funcţiilor butonului MENUUtilizarea funcţiilor butonului MENUNavigarea prin meniul TVButonul „MENU” vă permite să beneficiaţi de difer

Page 173 - Takarékosság

26 ROSetăriImagineMod imagineSelectează modul imagine.„Strălucitor”: Pentru un contrast și o claritate îmbunătăţită a imaginii.„Standard”: Pentru o im

Page 174 - További információk

27 ROUtilizarea funcţiilor butonului MENU~• Opţiunea „Setări avansate” nu este disponibilă când „Mod imagine” este setată la „Strălucitor” sau pentru

Page 175

28 ROCompensare volumSetează un nivel independent de volum pentru fiecare echipament conectat la TV.SurroundSelectează modul surround.„Pornit”: Asigur

Page 176 - „a” jelzésű kampóhely nem

29 ROUtilizarea funcţiilor butonului MENU~• „Mod sunet”, „Anulare”, „Egalizator”, „Balans”, „Volum automat”, „Compensare volum”, „Surround” și „Amplif

Page 177 - Műszaki adatok

30 RODeplasare verticalăReglează poziţia pe verticală a imaginii când opţiunea „Format ecran” este setată la „Zoom”, „14:9” sau „Subtitrare”.Dimensiun

Page 178

31 ROUtilizarea funcţiilor butonului MENUConfigurare canalSetare Semnal analogic„Programare automată analogică” (Numai în modul analogic): Programează

Page 179

26 PLUstawieniaObrazTryb obrazuWybiera tryb obrazu.„Żywy”: Dla lepszego kontrastu i ostrości obrazu.„Standardowy”: Dla standardowego obrazu. Ustawieni

Page 180

32 RO~• Opţiunea „Filtru audio” nu este disponibilă când opţiunea „Sistem” este setată la „L”.Sari pesteSunt omise canalele analogice neutilizate atun

Page 181 - Hibaelhárítás

33 ROUtilizarea funcţiilor butonului MENU„Configurare subtitrare”• „Setări Subtitrare”: Când este selectată opţiunea „Deficienţe de auz”, este posibil

Page 182

34 ROSetează restricţionarea programelor în funcţie de vârstă. Orice program care nu îndeplinește restricţia de vârstă poate fi urmărit numai după int

Page 183

35 ROUtilizarea funcţiilor butonului MENUPunere în funcţiunePornire automată USBAccesează automat modul de vizualizare în miniatură a fișierului fotog

Page 184 - KDL-32BX320, pokiaľ nie je

36 ROReglaj HDMIPermite televizorului să comunice cu echipamentele care sunt compatibile cu funcţia Control pentru HDMI și sunt conectate la mufele HD

Page 185 - : iba pre digitálne kanály

37 ROUtilizarea funcţiilor butonului MENU~• Eficienţa energetică reduce consumul de energie și, astfel, economisește bani prin reducerea facturilor la

Page 186 - 2: Pripevnenie

38 ROInformaţii suplimentareInstalarea accesoriilor (dispozitiv de montare pe perete)Pentru clienţi:Pentru protejarea produsului și din motive de sigu

Page 187

39 ROInformaţii suplimentareNotă privind instalareaCând se utilizează dispozitivul de montare pe perete SU-WL500 sau SU-WL100, spaţiul dintre perete ș

Page 188 - Výber jazyka

40 ROUnitate de măsură: cmUnitate de măsură: cmValorile din tabelul de mai sus pot diferi puţin în funcţie de instalare.Peretele pe care va fi instala

Page 189 - Automatické ladenie

41 ROInformaţii suplimentareTabelul/diagrama de localizare a șuruburilor și a cârligului de fixareNumele modeluluiLocaţia șurubuluiSU-WL500Locaţia câr

Page 190

27 PLKorzystanie z funkcji MENU~• „Zaawansowane ustawienia” nie jest dostępne, jeśli w trybie „Tryb obrazu” ustawiono „Żywy” lub dla wejścia USB (Wide

Page 191 - Informácie o

42 ROSpecificaţiiSistemSistem ecranEcran LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu cristale lichide)Sistem TVÎn funcţie de ţara/regiunea selectatăAnalog

Page 192 - Preventívne

43 ROInformaţii suplimentareNumele modelului KDL-40BX420 37BX420Consum energie în modul Oprit0,24 WRezoluţie ecran1.920 puncte (orizontal) × 1.080 lin

Page 193 - Likvidácia televízneho

44 RO*1Consumul de energie anual, pe baza consumului de energie electrică al televizorului cu o funcţionare de 4 ore pe zi timp de 365 de zile. Consum

Page 194 - Prehľad diaľkového ovládača

45 ROInformaţii suplimentareSchema de referinţă a semnalelor de intrare PC pentru PC IN și HDMI IN 1/2Pentru KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL

Page 195

46 RORemedierea defecţiunilorVerificaţi dacă indicatorul 1 (standby) luminează intermitent în culoarea roșie roșie.Când luminează intermitentFuncţia d

Page 196

47 ROInformaţii suplimentare• Menţineţi la distanţă cablul de antenă și cablul TV de celelalte cabluri de conectare ale televizorului.Telecomanda nu f

Page 197 - Sledovanie

2 BGВъведениеБлагодарим ви за покупката на този продукт на Sony. Преди да започнете работа с телевизора, прочетете ръководството изцяло и го запазете

Page 198 - Manuálna zmena formátu podľa

3 BGBGРъководство за бързо включване 4Информация за безопасност ...

Page 199 - Úloha Postup

4 BGРъководство за бързо включване1: Проверка на аксесоаритеПоставка за маса (1)Винтове за стойка (4 + 3) (за KDL-40/32NX520 (8))Дистанционно RM-ED046

Page 200 - Obľúbené 1

5 BGРъководство за бързо включване3: Свързване на антена/кабел/VCR/DVD рекордер4: Предпазване на телевизора от паданеКоаксиален кабелСвързване само на

Page 201

28 PLDźwięk przestrzennyWybiera tryb przestrzenny.„Wł.”: Zapewnia wirtualny efekt surround przy użyciu wyłącznie dwóch wbudowanych głośników telewizor

Page 202 - Prezeranie

6 BG1 Поставете дървен винт (4 мм диаметър, не е приложен в комплекта) в стойката на телевизора.2 Поставете винт (M4 × 16, не е приложен в комплекта)

Page 203 - Doplnková operácia

7 BGРъководство за бързо включване6: Автоматична настройка на каналите на телевизора TV1 Натиснете G/g, за да изберете “Започни”, после натиснете .2

Page 204

8 BGРегулиране на ъгъла на гледане на телевизора (само за модели NX520)Този телевизор може да бъде регулиран под следните ъгли.• За връщане към 0°, из

Page 205 - Hudobný formát USB

9 BGИнформация за безопасностИнсталация/НастройкаИнсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с инструкциите, описани по-долу, за да избегнете

Page 206 - Používanie BRAVIA Sync s

10 BGЗабранена употребаНе инсталирайте/използвайте телевизора на следните места или в ситуациите, описани по-долу. В противен случай телевизорът може

Page 207 - Používanie funkcií MENU

11 BG• Не използвайте грапави парчета плат, почистващи препарати на алкална/киселинна основа, почистващи прахове или разтвори, като например алкохол,

Page 208 - Nastavenia

12 BGОбзор на дистанционното1 "/1 – ТВ в режим на готовностВключва/изключва телевизора от режим на готовност.2 SYNC MENUПоказва менюто на свързан

Page 209

13 BGqj RETURN / Връща към предходния екран на показваното меню.qk GUIDE / – EPG (Цифров електронен справочник на програмите) (стр. 17)ql – Екранен

Page 210 - „Stereo“, „A“ alebo „B“

14 BGОбзор на бутони и индикатори на телевизора1 1 – ЗахранванеВключва/изключва телевизора.~• За да изключите напълно телевизора, издърпайте щепсела о

Page 211 - Obrazovka

15 BGГледане на телевизияГледане на телевизияГледане на телевизия1 Натиснете 1 отстрани на телевизора, за да го включите.Когато телевизорът е в режим

Page 212 - PC nastavenie

29 PLKorzystanie z funkcji MENU~• Ustawienia „Tryb dźwięku”, „Zerowanie”, „Korektor”, „Balans”, „Automat. głośność”, „Korekta głośności”, „Dźwięk prze

Page 213

16 BGЗа достъп до ТекстНатиснете /. Всеки път, когато натискате /, дисплеят се променя циклично както следва:Текст t Текст над телевизионната картина

Page 214 - Digitálne

17 BGГледане на телевизияИзползване на цифровия електронен справочник на телевизионните програми (EPG) *1 В цифров режим натиснете GUIDE.2 Извършете

Page 215

18 BGИзползване на списък Предпочитани * Функцията Предпочитани ви позволява да определите до четири списъка с предпочитани програми. 1 В цифров режим

Page 216 - Nastavenie

19 BGИзползване на допълнително оборудванеИзползване на допълнително оборудванеСвързване на допълнително оборудванеМожете да свържете към телевизора с

Page 217

20 BGПреглед на изображения от свързано оборудванеВключете свързаното оборудване, след което извършете една от следните операции.За автоматично настро

Page 218

21 BGИзползване на допълнително оборудванеДопълнителна операцияВъзпроизвеждане на Снимки/Музика/Видео чрез USBМожете да пускате файлове със снимки/муз

Page 219 - Ďalšie informácie

22 BG• В зависимост от конкретните файлови спецификации, някои файлове, включително променяните на PC, не могат да бъдат възпроизведени, дори и формат

Page 220

23 BGИзползване на допълнително оборудванеUSB видео форматUSB музикален форматUSB формат снимкиПоддържат се DCF2.0 или EXIF2.21.~• Възпроизвеждането н

Page 221

24 BGИзползване на BRAVIA Sync с Управление през HDMIФункцията Управление през HDMI позволява на телевизора да комуникира със свързаното оборудване, с

Page 222

25 BGИзползване на функциите от MENUИзползване на функциите от MENUНавигация през менюто на телевизора“MENU” ви позволява да се наслаждавате на различ

Page 223 - Technické parametre

3 PLPLInstrukcja podłączenia i programowania 4Informacje dotyczące bezpieczeństwa ...

Page 224

30 PLPrzesunięcie poziomeReguluje położenie poziome obrazu.Przesunięcie pionoweDopasowuje pozycję w pionie obrazu, jeśli w opcji „Format ekranu” ustaw

Page 225

26 BGНастройкиКартинаРежим картинаИзбира режима на картината.“Ярък”: За подсилване на контраста и остротата на картината.“Стандартен”: За обикновена к

Page 226

27 BGИзползване на функциите от MENU~• “Допълнителни настройки” не е достъпно, когато “Режим картина” е зададено на “Ярък” или за USB (Видео) вход.Реж

Page 227 - Riešenie

28 BGОбемен звукИзбира режима на обемния звук.“Вкл.”: Създава обемен ефект, който ви помага да се насладите на виртуално двуканално обемно аудио само

Page 228

29 BGИзползване на функциите от MENU~• “Режим на звука”, “Нулиране”, “Еквалайзер”, “Баланс”, “Автомат. сила на звука”, “Изместване на усилването”, “Об

Page 229

30 BGХоризонт. отместванеРегулира хоризонталната позиция на картината.Вертикално отместванеРегулира вертикалната позиция на картината, когато “Формат

Page 230 - KDL-32BX320, cu excepţia

31 BGИзползване на функциите от MENUНастройка на каналитеАналогова настройка“Аналогова автомат. настройка” (Само за аналоговия режим): Настройва всичк

Page 231

32 BG~• “Аудио филтър” не работи, когато “Система” е зададено на “L”.ПропусниПрескача неизползваните аналогови канали при натискане на PROG/CH +/- за

Page 232 - 2: Montarea

33 BGИзползване на функциите от MENU• “Първи предпочитан език”: Избира предпочитан език, на който да бъдат показвани субтитрите.• “Втори предпочитан е

Page 233

34 BGЗадава възрастова граница за програмите. Всяка програма, която превишава възрастовото ограничение може да се гледа само след въвеждане на ПИН код

Page 234 - Selectarea limbii, a

35 BGИзползване на функциите от MENUТа й м е р заспиванеЗадава период от време, след който телевизорът автоматично се превключва в режим на готовност

Page 235 - 6: Căutare

31 PLKorzystanie z funkcji MENUUstawienia kanałówUstawienia analogowe„Autoprogramowanie analogowe” (Tylko w trybie analogowym): Dostraja wszystkie dos

Page 236

36 BGHDMI настройкиПозволява на телевизора да осъществява връзка с оборудване, съвместимо с функцията управление през HDMI, и свързано към HDMI гнезда

Page 237 - Informaţii privind

37 BGИзползване на функциите от MENU~• Енергийната ефективност понижава консумацията на енергия и така пестите пари от сметките за електричество.• Ког

Page 238 - Măsuri de

38 BGДопълнителна информацияИнсталиране на аксесоарите (конзола за монтиране на стена)До потребителите:За опазване на продукта и от съображения за без

Page 239 - Salubrizarea

39 BGДопълнителна информацияЗа монтирането на този продукт се изисква достатъчен опит, особено при определяне на здравината на стената, която се изиск

Page 240 - F/f/G/g/

40 BGУред: смУред: смЧислата в горната таблица може леко да се различават в зависимост от начина на извършване на монтажа.Стената, на която ще бъде мо

Page 241

41 BGДопълнителна информацияЧертеж/таблица за местата на винта и скобатаИме на моделаМясто на винтаSU-WL500Място на скобатаSU-WL500KDL-40NX520KDL-40BX

Page 242

42 BGСпецификацииСистемаСистема на панелаLCD (течнокристален дисплей) панелТелевизионна системаВ зависимост от вашия избор на страна/регионАналогова:

Page 243 - Vizionarea

43 BGДопълнителна информацияИме на модела KDL- 40BX420 37BX420Захранване и другиИзисквания за захранване220–240 V AC, 50 HzКлас енергийна ефективност

Page 244 - Metodă selectare mod

44 BG*1Годишна консумация на енергия, изчислена на база на консумация на телевизора при работа 4 часа дневно за 365 дни. Реалната консумация на енерги

Page 245

45 BGДопълнителна информацияТаблица за входния сигнал от компютър за PC IN и HDMI IN 1/2За KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-32BX4

Page 246

32 PLFiltracja dźwiękuPolepsza jakość dźwięku na poszczególnych kanałach w przypadku zniekształceń transmisji monofonicznej. W pewnych przypadkach nie

Page 247

46 BGОтстраняване на проблемиПроверете дали индикаторът 1 (готовност) мига в червено.Когато той мигаФункцията за самодиагностика е активирана. Натисне

Page 248

47 BGДопълнителна информация• Проверете свързването на антената/кабела.• Дръжте антената/кабела на кабелната телевизия далеч от други свързващи кабели

Page 251 - Format fotografie pe USB

© 2011 Sony Corporation 4-270-481-33(1) Szczegółowe informacje o produktach SonySony ürünleri için faydali bilgilerUžitečné informace o výrobcích

Page 252 - Control pentru HDMI

33 PLKorzystanie z funkcji MENU~• Niedostępne dla podłączenia Kablowa.„Ustawienia napisów”• „Tryb napisów”: Po wybraniu opcji „Dla słabo słyszących” w

Page 253 - 1 Apăsaţi HOME

34 PLPozwala ograniczyć dostęp do programów w zależności od wieku. Programy, które przekraczają ustawione ograniczenie wiekowe, mogą być oglądane tylk

Page 254

35 PLKorzystanie z funkcji MENUUstawieniaAutomat. start urządzenia USB Jeśli do portu USB włączanego telewizora jest podłączone urządzenie USB, zostan

Page 255 - Continuare

36 PLUstawienia HDMIUmożliwia komunikację telewizora z urządzeniem zgodnym z funkcją sterowanie przez HDMI i podłączonym do gniazd HDMI telewizora. Na

Page 256 - „A” sau „B”

37 PLKorzystanie z funkcji MENU~• Sprawność energetyczna zmniejsza zużycie energii więc pomaga oszczędzać zmniejszając rachunki za elektryczność.• Gdy

Page 257

38 PLInformacje dodatkoweInstalowanie elementów dodatkowych (uchwyt ścienny)Informacja dla Klientów:Dla ochrony tego produktu i ze względów bezpieczeń

Page 258 - Ajustări PC

39 PLInformacje dodatkoweInformacja dotycząca instalacjiPrzy uchwycie ściennym SU-WL500 lub SU-WL100 odstęp między ścianą i telewizorem wynosi 6 cm. U

Page 259 - Setare Semnal

4 PLInstrukcja podłączenia i programowania1: Sprawdzanie akcesoriówPodstawa (1)Śruby mocujące podstawy (4 + 3) (dla modelu KDL-40/32NX520 (8))Pilot RM

Page 260

40 PLJednostka: cmJednostka: cmWartości w powyższej tabeli mogą się nieco różnić, zależnie od sposobu instalacji.Ściana, na której telewizor będzie za

Page 261

41 PLInformacje dodatkoweSchemat/tabela rozmieszczenia śrub i hakówNazwa modeluRozmieszczenie śrubSU-WL500Rozmieszczenie hakówSU-WL500KDL-40NX520KDL-4

Page 262 - Blocare de către părinţi

42 PLDane techniczneSystemSystem paneluPanel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznymSystem TVZależnie od wybranego kraju/regionuAnalogowe: B/G, D/K, L, IC

Page 263

43 PLInformacje dodatkoweNazwa modelu KDL- 40BX420 37BX420Zasilanie i inneWymagania dotyczące zasilania220–240 V AC, 50 HzKlasa wydajności energetyczn

Page 264

44 PL*1Roczny pobór zużycia mocy podano dla telewizora działającego 4 godziny dziennie przez 365 dni. Rzeczywisty pobór mocy zależy od sposobu używani

Page 265 - Gestiune curent

45 PLInformacje dodatkoweTabela sygnałów wejściowych PC dla złącz PC IN i HDMI IN 1/2Dla modeli KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-

Page 266 - Informaţii suplimentare

46 PLRozwiązywanie problemówSprawdzić, czy wskaźnik 1 (tryb czuwania) nie miga w kolorze czerwonym.Jeśli migaUruchomiona została funkcja autodiagnosty

Page 267

47 PLInformacje dodatkowePilot nie działa• Wymienić baterie.Urządzenie HDMI nie jest pokazane na liście „Lista urządzeń HDMI”• Sprawdzić, czy urządzen

Page 268

2 TRGirişBu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı kitapçığını iyice okuyunuz ve de

Page 269

3 TRTRBaşlarken 4Güvenlik Bilgileri...9Uyarılar ...

Page 270 - Specificaţii

5 PLInstrukcja podłączenia i programowania3: Podłączanie anteny/telewizji kablowej/magnetowidu/DVD4: Zabezpieczenie telewizora przed przewróceniemKabe

Page 271

4 TRBaşlarken1: Aksesuarları kontrol etmeMasa Üstü Sehpası (1)Sehpa vidaları (4 + 3) (KDL40/32NX520 için (8))Uzaktan kumanda RMED046 (1)AA boyutlu p

Page 272

5 TRBaşlarken3: Bir anten/kablolu yayın/VCR/DVD kaydedici bağlama4: Televizyonun düşmesini önleme1 Bir ahşap vidasını (çapı 4 mm, ürünle verilmez) tel

Page 273

6 TR2 Bir metal vidasını (M4 × 16, ürünle verilmez) televizyondaki vida deliğine takın.3 Ahşap vidasını ve metal vidasını, sağlam bir kordonla birbiri

Page 274 - Remedierea

7 TRBaşlarken6: Televizyon için Otomatik ayar1 “Başla” öğesini seçmek için G/g düğmesine, ardından da düğmesine basın.2 “Karasal” veya “Kablo” seçen

Page 275

8 TRTelevizyonun izleme açısını ayarlama (sadece NX520 modelleri)Bu televizyon aşağıdaki açılara ayarlanabilirdir.• 0° açısına geri dönmek için, bu iş

Page 276 - • Илюстрациите, използвани в

9 TRGüvenlik BilgileriMontaj/KurulumHerhangi bir yangın, elektrik çarpması veya hasar ve/veya yaralanma riskini önlemek amacıyla televizyon setini aşa

Page 277 - Съдържание

10 TROrtam:• Sıcak, nemli veya aşırı tozlu yerler; böceklerin girebileceği yerler; mekanik titreşime maruz kalabilecek yerler, yanıcı maddelerin yanı

Page 278 - 2: Закрепване на

11 TRTelevizyon setinin imhasıEski Elektrikli & Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyl

Page 279

12 TRUzaktan kumandaya genel bakış1 "/1 – Televizyon bekleme moduTelevizyonu bekleme modundan çıkartarak açar veya kapatarak bekleme moduna alır.

Page 280 - Избор на език

13 TRqj RETURN / Görüntülenen herhangi bir menünün bir önceki ekranına döner.qk GUIDE / – EPG (Dijital Elektronik Program Rehberi) (sayfa 17)ql – E

Page 281 - Aвтоматична настройка

6 PL1 Wkręcić wkręt do drewna (średnica 4 mm, nie należy do wyposażenia) w podstawę telewizora.2 Wkręć śrubę (M4 × 16, nie należy do wyposażenia) w ot

Page 282

14 TRTelevizyon düğmelerine ve göstergelerine genel bakış1 1 – GüçTelevizyonu açar veya kapatır.~• Televizyonun elektriğini tamamen kesmek için fişini

Page 283 - Информация за

15 TRTelevizyon izlemeTele vizyon izlemeTelevizyon izleme1 Televizyonu açmak için televizyonun yan tarafındaki 1 düğmesine basın.Televizyon bekleme m

Page 284 - Предпазни мерки

16 TRMetne Erişim/ düğmesine basın. / düğmesine her bastığınızda, gösterge döngüsel olarak aşağıdaki gibi değişir:Metin t Metin televizyon görüntüsünü

Page 285 - Изхвърляне на

17 TRTelevizyon izlemeDijital Elektronik Program Rehberini (EPG  Electronic Programme Guide) Kullanma *1 Dijital modda, GUIDE düğmesine basın.2 Aşağ

Page 286 - Обзор на дистанционното

18 TRDijital Favori listesini kullanma *Favori özelliği, favori programlarınızın azami dört listesini belirlemenize imkan tanır. 1 Dijital modda, HOM

Page 287

19 TROpsiyonel Cihazları KullanmaOpsiyonel Cihazları KullanmaOpsiyonel cihazları bağlamaTelevizyonunuza birçok opsiyonel cihaz bağlayabilirsiniz. Bağl

Page 288

20 TRBağlı cihazlardan resimleri izlemeBağlı olan cihazı açın ve aşağıdaki işlemlerden birisini gerçekleştirin.Otomatik kanal aramalı bir VCR için say

Page 289 - Гледане на

21 TROpsiyonel Cihazları KullanmaEk işlemUSB üzerinden Fotoğraf/Müzik/Video oynatmaUSB kablosu veya USB depolama cihazı kullanarak Sony dijital fotoğr

Page 290 - За да промените формата на

22 TRTemel Fotoğraf/Müzik/Video işlemleriBağlı USB cihazını televizyonun uzaktan kumandasıyla kumanda edebilirsiniz.Oynatma seçeneklerini kullanmak iç

Page 291

23 TROpsiyonel Cihazları KullanmaUSB Video formatıUSB Müzik formatıUSB Fotoğraf formatıDCF2.0 veya EXIF2.21 desteklenir.~• Yukarıdaki dosya formatları

Page 292 - Настройка на предпочитаните

7 PLInstrukcja podłączenia i programowania6: Autoprogramowanie TV1 Nacisnąć przycisk G/g, aby wybrać menu „Rozpocznij”, a następnie nacisnąć przycisk

Page 293

24 TRHDMI Kontrolü ile BRAVIA Sync özelliği kullanmaHDMI Kontrolü fonksiyonu, televizyonun HDMI CEC (Tüketici Elektronikleri Kontrolü) özelliğini kull

Page 294 - Преглед на

25 TRMENU Fonksiyonlarını KullanmaMENU Fonksiyonlarını KullanmaTelevizyon Menüsünde gezinme“MENU” bu televizyonun çeşitli kullanışlı özelliklerinin ke

Page 295 - Допълнителна операция

26 TRAyarlarResimResim ModuResim modunu seçer.“Canlı”: Zenginleştirilmiş resim kontrastı ve keskinliği için.“Standart”: Standart resim için. Ev eğlenc

Page 296

27 TRMENU Fonksiyonlarını Kullanma~• “Resim Modu” öğesi “Canlı” olarak ayarlandığında veya USB (Video) girişi için “Gelişmiş Ayarlar” öğesi kullanılam

Page 297 - USB формат снимки

28 TRSurroundSurround modunu seçer.“Açık”: Sanal 2 kanal surround sesin keyfini sürebilmeniz için, sadece televizyonun iki dahili hoparlörleriyle surr

Page 298 - Sync с Управление през

29 TRMENU Fonksiyonlarını Kullanma~• “Hoparlör” öğesi “Ses Sistemi” olarak ayarlandığında “Ses Modu”, “Fabrika Ayarlarına Dön”, “Sesin menü ağacı öğes

Page 299 - 1 Натиснете HOME

30 TRPC AyarlarıTelevizyon ekranını bir PC monitörü olarak kişiselleştirir.z • Bu seçenek sadece bir PC sinyali alındığında kullanılabilir.• “Otomatik

Page 300 - Настройки

31 TRMENU Fonksiyonlarını KullanmaKanal numarasını (frekansı) biliyorsanızİstediğiniz yayının kanal numarasını veya VCR kaydedicinizin kanal numarasın

Page 301 - Продължава

32 TR3 RETURN düğmesine basın.~• “Kablo” seçildiğinde bu fonksiyon bazı ülkelerde bulunmayabilir. • “Dijital manuel Ayar”:Dijital kanalları manuel ol

Page 302

33 TRMENU Fonksiyonlarını KullanmaProgramlar için yaş sınırlamasını ayarlar. Yaş sınırlamasını aşan bir program sadece bir PIN kodu doğru olarak giril

Page 303

8 PLRegulacja kąta ustawienia telewizora (tylko w modelu NX520)Ustawienie telewizora można zmienić w zakresie kątów podanych poniżej.• Aby przywrócić

Page 304

34 TRAyarUSB Otomatik BaşlatmaTelevizyon açıldığında ve bir USB cihazı USB portuna takıldığında ve ardından açıldığında, otomatik olarak son oynatılan

Page 305 - Аналогова

35 TRMENU Fonksiyonlarını KullanmaHDMI AyarıTelevizyonun HDMI Kontrolü fonksiyonuyla uyumlu ve televizyonun HDMI soketlerine bağlı cihazlarla haberleş

Page 306 - Цифрова

36 TR~• Enerji verimliliği güç tüketimini azaltarak, para tasarrufu sağlar.• Kullanılmadığında– Eğer televizyon setini uzunca bir süre kullanmayacaksa

Page 307

37 TREk BilgilerEk BilgilerAksesuarları takma (Duvara Montaj Mesneti)Müşterilere:Ürün koruması ve güvenlik nedenleriyle, Sony televizyonunuzun Sony ba

Page 308 - Настройка

38 TRBirim: cmBirim: cmYukarıdaki tabloda yer alan şekiller kuruluma bağlı olarak biraz değişebilir.TV cihazının monte edildiği duvar cihazın en az dö

Page 309

39 TREk BilgilerVida ve Kanca konumları şeması/tablosuModel AdıVida konumuSUWL500Kanca konumuSUWL500KDL40NX520KDL40BX420KDL37BX420d, g bKDL32NX5

Page 310

40 TRSpesifikasyonlarSistemPanel SistemiLCD (Sıvı Kristal Ekran) PaneliTelevizyon SistemiÜlke/bölge seçiminize bağlı olarakAnalog: B/G, D/K, L, IDijit

Page 311 - Светлинен

41 TREk BilgilerModel adı KDL 40BX420 37BX420Boyutlar (g × y × d)(Yakl.)(sehpa ile)98,8 × 63,2 × 25,0 cm 91,6 × 59,4 × 25,0 cm(sehpasız)98,8 × 60,0 ×

Page 312 - Допълнителна информация

42 TR*1Televizyonun 365 gün boyunca günde 4 saat çalıştırıldığındaki enerji tüketimi baz alınarak hesaplanan yıllık enerji tüketimidir. Gerçek enerji

Page 313

43 TREk BilgilerSorun Giderme1 (bekleme) göstergesinin kırmızı renkte yanıp sönme durumunu kontrol edin.Yanıp sönüyorsaOtomatik teşhis fonksiyonu etki

Page 314

9 PLInformacje dotyczące bezpieczeństwaMontaż i instalacjaAby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub

Page 315

44 TREkranda “Mağaza sergileme modu: Açık” görüntülenirse• Televizyonunuz “Mağaza” moduna ayarlanmıştır. “Otomatik başlangıç” prosedüründe “Yer” için

Page 316 - Спецификации

45 TREk BilgilerUygunluk beyanı, üretici firmanın yetkili kılmış olduğu, Product Compliance Europe (PCE) Sony Deutschland GmbH tarafından yapılmaktadı

Page 317

2 CZÚvodDěkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budo

Page 318

3 CZCZSeznámení 4Bezpečnostní informace...9Upozornění

Page 319

4 CZSeznámení1: Kontrola příslušenstvíStolní stojan (1)Šrouby ke stojanu (4 + 3) (pro KDL-40/32NX520 (8))Dálkový ovladač RM-ED046 (1)Baterie velikosti

Page 320 - Отстраняване на

5 CZSeznámení3: Připojení antény/kabelu/videa/DVD rekordéru4: Zabezpečení televizoru před převrácenímKoaxiální kabelPřipojení pouze antény/kabeluPřipo

Page 321

6 CZ1 Do stojanu na televizor zašroubujte vrut do dřeva (průměr 4 mm, není součástí dodávky).2 Do otvoru na šroub v televizoru zašroubujte šroub do ko

Page 322

7 CZSeznámení6: Automatické ladění televizoru1 Stiskem G/g vyberte „Start“, potom stiskněte .2 Stiskněte F/f pro výběr „Pozemní“ nebo „Kabelové“, pak

Page 323

8 CZNastavení úhlu pro sledování televizoru (pouze pro modely NX520)U tohoto televizoru můžete nastavit úhly uvedené níže.• Pro návrat k úhlu 0° prove

Page 324

9 CZBezpečnostní informaceInstalace/NastaveníTelevizor instalujte a používejte podle dále uvedených pokynů, zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elek

Comments to this Manuals

No comments