Sony KD-43XE7096 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for LCD TVs Sony KD-43XE7096. Sony KD-55XE7005 139 cm/55" Motionflow XR 200 Hz (50 Hz en natif), Façade noire, Socle argenté, Tuner satellite Mode d’emploi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 268
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Television

4-686-049-21(1)TelevisionMode d’emploiFRManual de instruccionesESGebruiksaanwijzingNLBedienungsanleitungDEInstruções de operaçãoPTIstruzioni per l’uso

Page 2 - Table des matières

10FR +/– (Volume)Règle le volume. AUDIOSélectionnez le son de la source multilingue ou le double son pour le programme en cours de visionnage (Selo

Page 3 - AVIS IMPORTANT

10NL Cijfertoetsen• Om kanalen te selecteren. Voer het tweede cijfer vlug in voor kanalen hoger dan 10.• Voer het driecijferige getal van het paginan

Page 4 - Prévention des renversements

11NLNLTerugkeren naar TV:Kies deze optie om terug te keren naar het televisieprogramma. (Tekst)Geeft tekst weer in de tekstmodus.Iedere keer wanneer

Page 5

12NLEen internetverbinding tot stand brengenOm de netwerkfuncties van de televisie te gebruiken, moet deze verbinding hebben met het internet. De inst

Page 6

13NLNLOm een draadloze LAN in te stellen, is SSID (naam draadloos netwerk) en de veiligheidssleutel (WEP- of WPA-sleutel) vereist. Als u deze niet ken

Page 7

14NL• Om het netwerk te gebruiken met IPv6 dient u [Instellingen]  [Systeem settings]  [Instellingen]  [Netwerk]  [IPv6/IPv4-prioriteit]  [IPv6]

Page 8 - Téléviseur

15NLNL1 Druk op  op de tv of op de afstandsbediening om de tv in te schakelen.2 Druk op DIGITAL/ANALOG om tussen de digitale en analoge ingangen te s

Page 9 - Télécommande

16NL1 Druk op OPTIONS.2 Druk op / en vervolgens op om [Scène kiezen] te selecteren.Als u de gewenste scène-optie kiest, wordt de beste beeld- en g

Page 10 - Remarque

17NLNLMet de HOME-toets krijgt u toegang tot een waaier aan televisie-instellingen en functies.Alle appsDe internetinhoud levert een variëteit aan on-

Page 11

18NLIn de modus Fotolijst wordt de tijd en kalender samen met een foto weergegeven terwijl u naar muziek luistert.HOME  [Alle apps]  [Modus Fotolijs

Page 12 - (Wi-Fi Protected Setup™)

19NLNLDigitale EPG1 Druk in de digitale modus op GUIDE.2 Druk op /// en vervolgens op om een programma te selecteren.Opnames(Functie niet besc

Page 13

11FRFRLorsque l’utilisateur quitte l’application Télétexte numérique, le décodage des sous-titres reprend automatiquement.

Page 14 - Affichage de l’état du réseau

20NLDe beeld- en geluidskwaliteit van USB-media aanpassenDruk op OPTIONS tijdens het afspelen van bestanden en selecteer dan [Beeld] of [Geluid].Opmer

Page 15 - Regarder la télévision

21NLNLU kunt genieten van de diverse inhoud (bijv. foto-/muziek-/videobestanden) opgeslagen op DLNA Certified™ mediaservers. De thuisnetwerkfunctie zo

Page 16 - 1 Appuyez sur OPTIONS

22NLKleurtintHiermee kunt u de groene en rode tinten aanpassen.Kleur TemperatuurHiermee kunt u de kleurtemperatuur aanpassen.BeeldscherpteHiermee kunt

Page 17

23NLNLSurroundeffectPas het effect van het surroudgeluid aan.Geluid herstellen (DSEE)Reproduceer de natuurlijke ruimtelijke geluidskwaliteit door de h

Page 18

24NLSchermmodusZie pagina 15 voor meer informatie over schermformaat.Auto formaatVerandert automatisch het [Schermmodus] in overeenstemming met het in

Page 19

25NLNLProgrammalijst bewerkenVerwijdert eventuele ongewenste digitale kanalen die op de televisie zijn opgeslagen en verandert de volgorde van de digi

Page 20 - Réglages de Renderer

26NLOpmerking• U kunt het type installatie en de instelling van de afstemmingsopties kiezen volgens de hieronder vermelde instellingen:Antenneconfigur

Page 21 - Réglages

27NLNLPIN-codeStelt een PIN-code in voor geblokkeerde kanalen, externe ingangen, internetdiensten en alle kanaalgerelateerde instellingen. Gebruik de

Page 22

28NLIngebouwd Wi-Fi: Schakelt de ingebouwde draadloze LAN [Aan] of [Uit].Zet deze optie op [Uit], als u geen gebruikmaakt van de ingebouwde draadloze

Page 23 - Réglage des chaînes

29NLNLUSB automatisch startenSelecteer [Aan] om voor een USB-apparaat dat verbonden is met de USB-poort automatisch de miniatuurweergaven van de laats

Page 24

12FRConfiguration de la connexion à InternetPour utiliser les fonctions réseau de votre téléviseur, ce dernier doit être connecté à Internet. La procé

Page 25

30NLAV-instellingenAV voorkeuze: Geeft een naam aan de externe apparaatinput.ToelatenSelecteer [Auto] om de naam enkel weer te geven wanneer het appar

Page 26 - Réglage

31NLNLBRAVIA Sync-instellingenHiermee kan de televisie een communicatie tot stand brengen met de apparatuur die compatibel is met de BRAVIA Sync-behee

Page 27

32NLResetBrengt de huidige eco-instellingen terug naar de standaardwaarden.EnergiebesparendVermindert het stroomgebruik van de televisie door het lich

Page 28

33NLNLVerbindingsschemaU kunt een breed gamma aan optionele apparatuur aansluiten op uw televisie.Opmerking• Afhankelijk van het model van de televisi

Page 29 - Paramètres BRAVIA Sync

34NLBeeldkwaliteit•AV composietkabel• Antennekabel•HDMI-kabel Standard definition (SD) video's hebben beeldsignalen met een verticale resolutie v

Page 30 - Assistance clientèle

35NLNLAudio- en videoapparatuur gebruiken1 Schakel het verbonden apparatuur aan.2 Druk op om de inputbron weer te geven.3 Druk op / en vervolgens

Page 31

36NLOpmerking• Er moet aan het volgende worden voldaan om toestellen te verbinden:Toestellen die compatibel zijn met de schermreproductietechnologie:

Page 32 - Schéma des raccordements

37NLNLDe televisie op de wand installerenDe handleiding van deze televisie toont alleen de stappen om de installatie van de televisie voor te bereiden

Page 33 - Qualité de l’image

38NLProblemen oplossenWanneer het LED-indicatielampje rood knippert, telt u hoeveel keer het lampje knippert (intervaltijd is drie seconden).Als het L

Page 34 - /, puis sur pour

39NLNLGeen geluid, maar wel goed beeld Druk op  +/– of  (Geluidsonderbreking). Controleer op de [Luidsprekers] in [AV-instellingen] is ingesteld o

Page 35

13FRFRPour configurer un réseau local sans fil, le SSID (nom du réseau sans fil) et la clé de sécurité (clé WEP ou WPA) seront requis. Si vous ne les

Page 36

40NL Probeer de apps later te gebruiken. De server van de provider van de appcontent kan buiten gebruik zijn.Soms is de kwaliteit van de videostreami

Page 37 - Dépannage

41NLNLU hebt geen YouTube ID Als u geen YouTube ID en wachtwoord heeft, registreer u dan via het onderstaande adres.http://www.google.com/device(U ku

Page 38

42NLIngangs/uitgangsaansluitingenAntenne/kabel75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHFSatellietantenne*1Vrouwelijke connector type F, 75 ohm. DiSEqC 1.

Page 39

43NLNLKD-43XE7093 / 43XE7073 / 43XE7003 / 43XE7002 / 43XE7000: 101 WGemiddeld jaarlijks energieverbruik*2KD-65XE70xx: 161 kWhKD-55XE70xx: 124 kWhKD-49

Page 40 - Spécifications

44NL• Dit product bevat technologie die beschermd is door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Het gebruik of de distributie van dez

Page 42 - Poids (environ)

2DEInhaltsverzeichnisWICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 3Sicherheitsmas

Page 43 - Informations sur les marques

3DEDEEinleitungVielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das

Page 44

4DE• Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass der Tischständer des Fernsehgeräts nicht über den Fernsehständer (nicht mitgeliefert) hinausragt.Wenn d

Page 45

5DEDELuftzirkulation• Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts in das Gehäuse.• Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät

Page 46

14FRRemarque• Permet la configuration automatique de votre réseau filaire/sans fil.En cas de connexion à l’aide d’un câble réseau (LAN) : FilaireEn

Page 47

6DESituationen:• Mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das Fernsehgerät bei Ge

Page 48

7DEDEScheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder das Gerät län

Page 49

8DEFernsehgerätKD-65XE70xxaußer KD-65XE70xx (Betrieb) / + / –Drücken Sie kurz , um das Fernsehgerät einzuschalten.Drücken Sie lange , bis das Fern

Page 50 - Prevención contra vuelco

9DEDE (Sensoren/LED-Anzeige)• Empfängt Signale von der Fernbedienung.Bedecken Sie den Sensor nicht.Dies kann seine Funktion beeinträchtigen.• Leuchte

Page 51 - Cable de alimentación

10DE Zifferntasten• Wählt die Kanäle aus. Geben Sie für Zahlen von 10 und darüber die beiden Ziffern rasch hintereinander ein.• Geben Sie im Textmodu

Page 52 - Piezas rotas:

11DEDEZurück zu TV:Wählen Sie diese Option, um zum Fernsehprogramm zurückzukehren. (Text)Im Textmodus wird ausgestrahlter Text angezeigt.Mit jedem D

Page 53

12DEEinrichten der InternetverbindungUm die Netzwerkfunktionen Ihres Fernsehgeräts verwenden zu können, muss es mit dem Internet verbunden sein. Das E

Page 54

13DEDEFür die Einrichtung eines WLAN sind SSID (Drahtlosnetzwerkname) und Sicherheitsschlüssel (WEP- oder WPA-Schlüssel) erforderlich. Wenn Sie sie ni

Page 55 - Mando a distancia

14DE3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Einrichtungsbildschirm.Die [Netzwerkeinstellung] kann auch über das Menü [Neuinitialisierung] eingestellt wer

Page 56

15DEDEDatenschutzrichtlinieWenn Sie die folgenden Funktionen verwenden, um eine Verbindung zum Internet herzustellen, werden bestimmte Informationen,

Page 57 - Sugerencia

15FRFR1 Appuyez sur la touche  du téléviseur ou de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension.2 Appuyez sur DIGITAL/ANALOG pour basculer

Page 58 - Setup™ (WPS)

16DE1 Drücken Sie  am Fernsehgerät oder auf der Fernbedienung, um das Fernsehgerät einzuschalten.2 Drücken Sie DIGITAL/ANALOG, um zwischen den digita

Page 59

17DEDE1 Drücken Sie OPTIONS.2 Drücken Sie / und dann zur Auswahl von [Szenenauswahl].Wenn Sie die gewünschte Szenenoption ausgewählt haben, werden

Page 60

18DEMit der Taste HOME können Sie auf verschiedene Fernsehgerät-Einstellungen und Funktionen zugreifen.Alle AppsDie Funktion Internetinhalt liefert ei

Page 61 - En modo digital

19DEDEDer Bilderrahmenmodus zeigt während der Anzeige eines Fotos und beim Hören von Musik zugleich auch die Uhr und den Kalender an.HOME  [Alle Apps

Page 62 - 2 Pulse / y después para

20DEDigitaler EPG1 Drücken Sie im digitalen Modus GUIDE.2 Drücken Sie /// und dann zur Auswahl eines Programms.Aufnahmen(Funktion nicht verfüg

Page 63 - Navegar por el menú Inicio

21DEDEEin Foto als eine Diashow wiedergeben (Foto)1 Drücken Sie in der Miniaturbild-/Listenansicht die grüne Taste, um die Diashow zu starten.Drücken

Page 64

22DESie können verschiedene Inhalte (z. B. Foto-/Musik-/Video-Dateien) wiedergeben, die auf DLNA Certified™-Medienserver gespeichert sind. Die Heimnet

Page 65

23DEDEFarbtemperaturPasst die Farbtemperatur an.BildschärfePasst die Bilddetails an.Reality CreationDient zum Anpassen von Schärfe und Bildrauschen, u

Page 66

24DEAudiowiederherstellung (DSEE)Reproduzieren Sie die natürliche räumliche Klangqualität durch Decodierung hoher Frequenzen und kleiner Geräusche, di

Page 67

25DEDEH. PositionPasst die horizontale Position des Bildes an.V. PositionPasst die vertikale Position des Bildes an.V. AmplitudePasst die vertikale Am

Page 68

16FR1 Appuyez sur OPTIONS.2 Appuyez sur /, puis sur pour sélectionner [Sélection scène].Lorsque vous sélectionnez l’option de scène souhaitée, les

Page 69

26DEHörbehindertSchaltet auf Sendeinhalte für Hörgeschädigte um, falls [Hörbehindert] ausgewählt ist.Gesprochene UntertitelWechselt zur Ausstrahlung v

Page 70

27DEDETipp• Wenn nach diesem Netzwerk-Suchlauf Dienste fehlen, führen Sie den vollständigen Suchlauf durch.Sat-Programmliste bearbeitenEntfernt unerwü

Page 71

28DEEinstufung KindersicherungStellt eine Altersbeschränkung für das Fernsehen ein. Um ein Programm mit einer Einstufung oberhalb der festgelegten Ein

Page 72

29DEDEHeimnetzwerk-Einstellungen:Server-AnzeigeeinstellungenZeigt die Liste der verbundenen Server an. Sie können den Server wählen, der in der Geräte

Page 73 - Configuración

30DEAutomatische ZeitzoneStellt ein, ob Ihre Zeitzone automatisch ausgewählt werden soll oder nicht.Automatische SommerzeitStellt ein, ob automatisch

Page 74

31DEDEAudio-Ausgang (Fest)Der Audioausgang des Fernsehgeräts ist unveränderbar. Verwenden Sie die Lautstärkeregelung Ihres Audio-Receivers, um die Lau

Page 75

32DEAutom. Einschaltung TV: Wird diese Option auf [Ein] eingestellt, schaltet sich das Fernsehgerät ein, wenn das angeschlossene Gerät, das mit BRAVIA

Page 76

33DEDEAutomatischer Software-DownloadWählen Sie [Ein], damit Software automatisch heruntergeladen wird. Wählen Sie [Aus], um die Einstellung zu deakti

Page 77 - Ecología

34DEVerbindungsdiagrammSie können eine breite Palette optionaler Geräte an Ihr Fernsehgerät anschließen.Anmerkung• Je nach Modell des Fernsehgeräts ka

Page 78 - Ayuda al cliente

35DEDEBildqualität•AV-Composite-Kabel• Antennenkabel•HDMI-Kabel Videos in Standard-Definition haben Bildsignale mit einer vertikalen Auflösung von 480

Page 79 - Diagrama de conexión

17FRFRLa touche HOME vous permet d’accéder aux différents réglages et fonctionnalités du téléviseur.Toutes les applicationsContenu Internet permet d’a

Page 80 - Calidad de la imagen

36DEVerwendung von Audio- und Videogeräten1 Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein.2 Drücken Sie , um die Eingangsquelle anzuzeigen.3 Drücken Sie

Page 81 - / y después para

37DEDEAnmerkung• Die verbundenen Geräte müssen folgende Voraussetzungen erfüllen:Bildschirmspiegelungsfähige Geräte:2,4-GHz-Verbindung (5 GHz wird ni

Page 82

38DEMontieren des Fernsehgeräts an der WandDie Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts zeigt nur die Schritte zur Vorbereitung der Montage des Fernsehge

Page 83

39DEDEStörungsbehebungWenn die LED-Anzeige rot blinkt, zählen Sie, wie oft sie blinkt (die Intervallzeit beträgt drei Sekunden).Wenn die LED-Anzeige r

Page 84 - Solución de problemas

40DE Der Betrieb kann nicht für alle USB-Geräte garantiert werden. Außerdem ist die Betriebsweise je nach den Funktionen des USB-Geräts und des wiede

Page 85 - VOD durante la grabación

41DEDEKommunikation kann je nach Funkwellenzustand gestört sein.Bestimmte zahlungspflichtige Inhalte können nicht wiedergegeben werden Das Quellgerät

Page 86

42DE Führen Sie [Serverdiagnose] aus, um zu prüfen, ob Ihr Medienserver ordnungsgemäß mit dem Fernsehgerät kommuniziert. Drücken Sie HOME, und wählen

Page 87

43DEDETechnische DatenSystemBildschirmsystemLCD (Flüssigkristallbildschirm), LED-HintergrundlichtFernsehnormAbhängig von Landes-/Gebietsauswahl/Fernse

Page 88 - Especificaciones técnicas

44DE LAN (Je nach Land/Gebiet)10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Betriebsumgebung des Netzwerks kann die Verbindungsgeschwindigkeit variieren. 10B

Page 89

45DEDEAnmerkungen zu Funktionen für digitale Sender• Digitalfernsehen (terrestrisches DVB-T, Satellit und Kabel), interaktive Dienste und Netzwerkfunk

Page 90

18FRLe mode Cadre photo affiche l’horloge et le calendrier en même temps qu’une photo, et il permet d’écouter de la musique.HOME  [Toutes les applica

Page 91

46DEActual resolution: 3840 x 2160 pixels.Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels. 3840 x 2160 pixel.Resolução do ecrã: 3840 x 2160 pixels.Resolu

Page 93 - BELANGRIJK BERICHT

2PTÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 3Precauções . . . . . . . .

Page 94 - Bescherming tegen kantelen

3PTPTIntrodução Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas

Page 95 - Verboden gebruik

4PT• Instale o televisor de forma a que o suporte de fixação para mesas do televisor não fique de fora do suporte do televisor (não fornecido).Se o su

Page 96 - In het geval:

5PTPTVentilação• Nunca tape os orifícios de ventilação nem introduza nenhum objeto na caixa.• Deixe espaço à volta do televisor como mostrado abaixo.•

Page 97

6PTSituações:• Utilize o televisor quando tiver as mãos molhadas, com a tampa retirada, ou com acessórios não recomendados pelo fabricante. Desligue o

Page 98 - Televisie

7PTPTEquipamento opcional• Coloque os componentes opcionais ou qualquer equipamento que emita radiação eletromagnética longe do televisor. Caso contrá

Page 99 - Afstandsbediening

8PTTelevisorKD-65XE70xxExceto KD-65XE70xx (Alimentação) / + / –Carregue brevemente  para ligar o televisor.Carregue ininterruptamente  até o telev

Page 100

9PTPT (Sensores/Indicador LED)• Recebe sinais do telecomando.Não coloque nada por cima do sensor.Fazê-lo poderá afetar o seu funcionamento.• Ilumina-

Page 101 - Opmerking

19FRFREnregistrements(Fonction non disponible en Italie)1 Appuyez sur HOME en mode numérique.2 Appuyez sur /, puis sur pour sélectionner [Enregist

Page 102 - De televisie op het internet

10PT Botões numéricos• Seleciona canais. Para os números de canal 10 e acima, introduza o dígito seguinte rapidamente.• No modo de Teletexto, introdu

Page 103 - Protected Setup™ (WPS)

11PTPTRegressar a TV:Selecione esta opção para voltar ao programa de televisão. (Teletexto)Em modo de Teletexto, exibe a transmissão de teletexto.Se

Page 104

12PTDefinição da ligação à InternetO televisor tem de estar ligado à Internet para utilizar as funcionalidades da rede. O procedimento de configuração

Page 105 - Tv kijken

13PTPTPara configurar uma LAN sem fios, é necessário o SSID (nome da rede sem fios) e a chave de segurança (chave WEP ou WPA). Se não souber quais são

Page 106 - 1 Druk op OPTIONS

14PTIntroduza os respetivos valores alfanuméricos do router, se necessário. Os itens que têm de ser definidos (ou seja, Endereço IP, Máscara de sub-re

Page 107 - Navigatie door het hoofdmenu

15PTPTSe não conseguir ligar à InternetUtilize o diagnóstico para verificar as possíveis causas para falhas de ligação de rede e definições.1 Carregue

Page 108

16PT1 Carregue em  no televisor ou no telecomando para ligar o televisor.2 Carregue em DIGITAL/ANALOG para alternar entre as entradas digital e analó

Page 109

17PTPT1 Carregue em OPTIONS.2 Carregue em / e, em seguida, em para selecionar [Seleção de Cena].Quando seleciona a opção de cena desejada, a quali

Page 110

18PTO botão HOME permite-lhe aceder a uma variedade de funcionalidades e definições do televisor.Todas as aplicaçõesO Conteúdo da Internet oferece uma

Page 111 - 1 Druk op HOME en selecteer

19PTPTO modo Fotograma de Imagem exibe o relógio e o calendário ao mesmo tempo que exibe uma fotografia, enquanto ouve música.HOME  [Todas as aplicaç

Page 112

2FRTable des matièresAVIS IMPORTANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Précauti

Page 113

20FR• Utilisez un périphérique de stockage USB conforme aux normes MSC (Mass Storage Class) de périphérique de stockage USB.• Si un fichier sélectionn

Page 114

20PTEPG digital1 Carregue em GUIDE em modo digital.2 Carregue em /// e em para selecionar um programa.Gravações(Função não disponível em Itáli

Page 115

21PTPTPara ajustar a qualidade de imagem e do som do conteúdo multimédia USBCarregue OPTIONS durante a reprodução de média e selecione então [Imagem]

Page 116

22PTFormato de Música USB• LPCM, DTS-CD (.wav)• MPEG1 audio layer3 (.mp3)•WMA V8 (.wma)• FLAC (.flac)Formato de Fotografias USB• JPEG (.jpg, .jpeg)Not

Page 117 - Instellingen

23PTPTTemperatura de CorAjustar a temperatura da cor.NitidezAjustar o nível de detalhe da imagem.Criação da realidadeAjusta a fineza e ruído para uma

Page 118 - Fotokader-instellingen

24PTEnfatizar VozRealce a voz ou ambiente áudio.Volume automático avançadoAutomaticamente compensa o nível de volume que pode variar por programa ou e

Page 119

25PTPTConfiguração AnalógicaSintonia Auto. Analógica: Sintoniza todos os canais analógicos disponíveis. Geralmente, não precisa de fazer esta operação

Page 120 - AV-instellingen

26PTNível de MisturaAjusta os níveis de saída do áudio principal do televisor ou da Descrição Áudio.Sugestão• Esta opção apenas está disponível quando

Page 121 - Klantondersteuning

27PTPTEdição da lista de programas de satéliteApaga todo o serviço de satélite não desejado memorizado no televisor e altera a ordem do serviço de sat

Page 122

28PTBloqueio da entrada externaBloqueia a entrada externa, impedindo-a de ser visualizada. Para visualizar uma entrada externa, selecione [Desbloquead

Page 123 - Verbindingsschema

29PTPTDefinições de Fotograma de ImagemModo de Visualização: Permite-lhe selecionar o modo de visualização. Consulte a 19.Visualização do Relógio: Per

Page 124 - Beeldkwaliteit

21FRFRParamètres d’affichage des serveurs multimédiasSélectionnez les serveurs du réseau domestique à afficher dans le menu Accueil. Il est possible d

Page 125 - / en vervolgens op om de

30PTIniciação AutomáticaInicia o procedimento de configuração inicial. Esta opção permite-lhe para voltar a sintonizar o televisor após mudar de casa

Page 126

31PTPTFormato de sinal HDMI:StandardFormato HDMI padrão para utilização normal.AvançadoDefina apenas para dispositivos que suportem os formatos HDMI d

Page 127

32PTModo espera de TV inativoDesliga o televisor depois de ter sido mantido inativo durante o período de tempo predefinido.Nome do modeloExibe o nome

Page 128 - Problemen oplossen

33PTPTDiagrama de ligaçõesPode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor.Nota• Dependendo do modelo do televisor, ligar um gra

Page 129

34PTQualidade de imagem• Cabo composto AV• Cabo de antena•Cabo HDMIOs vídeos de definição normal (SD) têm sinais de imagem com uma resolução vertical

Page 130

35PTPTUtilizar equipamento de vídeo e áudio1 Ligue o equipamento ligado.2 Carregue em para apresentar a fonte de entrada.3 Carregar em / e depois

Page 131 - Specificaties

36PTNota• Os dispositivos ligados têm de estar em conformidade com o seguinte:Dispositivos compatíveis com o espelhamento do ecrã:ligação de 2,4 GHz

Page 132 - Ingangs/uitgangsaansluitingen

37PTPTInstalar o televisor na paredeEste manual de instruções do televisor mostra apenas os passos de preparação do televisor, antes de o instalar na

Page 133 - Informatie over handelsmerken

38PTResolução de problemasQuando o indicador LED estiver a piscar a vermelho, anote o número de vezes que pisca (o tempo de intervalo é de três segund

Page 134 - Enkel voor satellietmodellen:

39PTPTNão há som, mas a imagem é boa Carregue em  +/– ou  (Silêncio). Verifique se [Altifalante] em [Configuração AV] está definido para [Altifala

Page 135

22FRAmélior. contraste avancé : Permet de régler automatiquement le contraste sur la base de la luminosité de l’image.Réglage des noirs : Améliorez le

Page 136 - Inhaltsverzeichnis

40PTPor vezes, a qualidade de transmissão de vídeo é fraca ao utilizar LAN sem fios A qualidade da ligação à rede sem fios varia dependendo da distân

Page 137 - WICHTIGER HINWEIS

41PTPTNão tem um ID YouTube Se não tem um ID e palavra-passe YouTube, registe-se através do endereço abaixo.http://www.google.com/device(Também pode

Page 138 - Verhinderung des Umkippens

42PTTomadas de entrada/saídaAntena/CaboTerminal externo de 75 ohm para VHF/UHFAntena de satélite*1Conector Fêmea Tipo-F, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/

Page 139 - Verbotene Nutzung

43PTPTKD-43XE7093 / 43XE7073 / 43XE7003 / 43XE7002 / 43XE7000: 101 WConsumo de energia médio anual*2KD-65XE70xx: 161 kWhKD-55XE70xx: 124 kWhKD-49XE70x

Page 140 - Bruchstücke:

44PT• Este produto contém tecnologia sujeita a determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft. A utilização ou distribuição desta tecno

Page 142 - Fernsehgerät

2ITSommarioNOTA IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Informazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauzioni . . . . .

Page 143 - Fernbedienung

3ITITIntroduzioneGrazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il present

Page 144 - //// (Auswahl / Eingabe)

4IT• Installare il televisore in modo che il relativo supporto da tavolo non sporga dal supporto del televisore (non in dotazione).Se il supporto da t

Page 145 - Anmerkung

5ITITVentilazione• Non coprire i fori di ventilazione o inserire oggetti nel mobile.• Lasciare un po’ di spazio intorno al televisore.• Si raccomanda

Page 146

23FRFRDolby Digital Plus Out : Sélectionnez [Auto] pour passer le flux Dolby Digital Plus via ARC lorsque le Dolby Digital Plus est disponible via le

Page 147

6IT• Collocazione del televisore in aree umide o polverose, o in stanze con presenza di fumi oleosi o vapore (nei pressi di tavoli da cucina o umidifi

Page 148 - Anzeigen des Netzwerkstatus

7ITITRaccomandazione spina tipo F La sporgenza del filo interno dall’elemento di collegamento deve essere inferiore a 1,5 mm.Precauzione per l’uso del

Page 149 - Datenschutzrichtlinie

8ITTelevisoreKD-65XE70xxEccetto KD-65XE70xx (Accensione) / + / –Premere brevemente  per accendere il televisore.Premere a lungo  per spegnere il t

Page 150 - Fernsehempfang

9ITIT (Sensori/Indicatore LED)• Riceve i segnali dal telecomando.Non posizionare alcun oggetto davanti al sensore.In caso contrario, il suo funzionam

Page 151 - 1 Drücken Sie OPTIONS

10IT Tasti numerici• Consentono di selezionare i canali. Per i canali dal 10 in avanti, inserire la seconda cifra rapidamente.• In modalità Testo, in

Page 152

11ITITTorna a TV:Selezionare questa opzione per tornare al programma televisivo. (Testo)In modalità Testo vengono visualizzate le informazioni del T

Page 153

12ITOperazioni preliminari alla connessione a InternetPer utilizzare le funzionalità di rete del televisore, deve essere collegato a Internet. La proc

Page 154

13ITITPer impostare una LAN wireless, saranno necessari il SSID (nome della rete wireless) e la chiave di protezione (WEP o WPA). Se non si conoscono,

Page 155

14IT[Impostazione rete] può essere impostato anche dal menu [Inizializzazione guidata].Nota• Consente la configurazione automatica della rete cablata/

Page 156 - Einstellungen

15ITIT1 Premere  sul televisore o sul telecomando per accendere il televisore.2 Premere DIGITAL/ANALOG per passare dagli ingressi analogici a quelli

Page 157

24FRChoix du type de recherche auto.Normal : Recherche les chaînes disponibles dans votre pays/région. Plein : Recherche les chaînes disponibles indép

Page 158 - Bildschirm einstellen

16IT1 Premere OPTIONS.2 Premere / e per selezionare [Selezione scena].Quando si seleziona la scena desiderata, l’immagine ottimale e la qualità de

Page 159 - Kanaleinstellung

17ITITIl tasto HOME consente di accedere a un’ampia varietà di impostazioni e funzioni del televisore.Tutte le AppContenuti Internet offre una varietà

Page 160 - Satellitenkanälen suchen

18ITLa modalità Photo Frame consente di guardare foto e ascoltare musica e visualizzare l’orologio e il calendario nello stesso momento.HOME  [Tutte

Page 161 - Kindersicherung

19ITITGuida TV1 Premere GUIDE in modalità digitale.2 Premere /// e per selezionare un programma.Registrazioni(Funzione non disponibile per l’It

Page 162 - Grundeinstellungen

20ITNota• Mentre il televisore accede ai dati contenuti sul dispositivo USB, rispettare quanto segue: Non spegnere il televisore.  Non scollegare il

Page 163

21ITITRendererÈ possibile riprodurre sullo schermo del televisore foto, musica e file video memorizzati su dispositivi di rete (ad es. fotocamere digi

Page 164

22ITMotionflowRende più fluido e omogeneo il movimento delle immagini.Modalità FilmConsente di migliorare i movimenti delle immagini durante la riprod

Page 165 - BRAVIA Sync – Einstellungen

23ITITOffset volumeConsente di regolare il livello del volume dell’ingresso corrente rispetto ad altri ingressi.Doppio AudioConsente di impostare il s

Page 166 - Kundenservice & Hilfe

24ITImpostazione TV AnalogicaAuto Preselez. Analogica: Consente di sintonizzare tutti i canali analogici disponibili. Di solito non è necessario esegu

Page 167

25ITITLingua Preferita SecondariaConsente di selezionare la seconda lingua preferita per un programma. Alcuni canali digitali possono trasmettere il p

Page 168 - Verbindungsdiagramm

25FRFRRemarque• Vous pouvez décider du type d’installation et configurer les options de syntonisation en fonction du réglage mentionné ci-dessous :Con

Page 169 - Bildqualität

26ITModifica l’elenco dei Canali TV SATConsente di rimuovere qualsiasi servizio satellitare memorizzato sul televisore e di modificare l’ordine dei se

Page 170 - / und dann , um die

27ITITBlocco dell’ingresso esternoConsente di bloccare un ingresso esterno impedendone la visione. Per visualizzare un ingresso esterno, selezionare [

Page 171

28ITInformativa sulla PrivacySelezionare [Accetto] o [Non accetto] per l’accettazione o il rifiuto della Privacy Policy. (pagina 14).Configurazione pr

Page 172

29ITITImpostazioni di registrazione (Funzione non disponibile per l’Italia)Per registrare e annullare la registrazione dell’HDD per la funzione di reg

Page 173 - Störungsbehebung

30ITSubwoofer: Per abilitare, impostare [Cuffie/Uscita audio] su [Subwoofer].Livello subwooferConsente di regolare il livello di volume del subwoofer.

Page 174

31ITITTasti sintoniaConsente le operazioni di base e le operazioni dei pulsanti relativi ai canali, ad esempio i pulsanti PROG +/– o (0-9), ecc. Utile

Page 175

32ITDiagramma di collegamentoÈ possibile collegare al televisore un’ampia varietà di dispositivi opzionali.Nota• A seconda del modello di televisore,

Page 176 - Allgemeines

33ITITQualità dell’immagine• Cavo composito AV•Cavo dell’antenna•Cavo HDMII video con definizione standard (SD) hanno segnali dell’immagine con una ri

Page 177 - Technische Daten

34ITUtilizzo dei dispositivi audio e video1 Accendere il dispositivo collegato.2 Premere per visualizzare la sorgente di ingresso.3 Premere /, qui

Page 178

35ITITInstallazione del televisore a pareteIl manuale di istruzioni del televisore spiega solo le fasi di preparazione per l’installazione del televis

Page 179 - Informationen zu Warenzeichen

26FRCode PINDéfinit un code PIN pour bloquer des chaînes, des entrées externes, des services Internet et tous les réglages liés à la syntonisation de

Page 180

36ITRisoluzione dei problemiQuando l’indicatore LED lampeggia in rosso,contare il numero di lampeggi (l’intervallo è tre secondi).Se l’indicatore LED

Page 181

37ITITAssenza di audio, ma immagine buona Premere  +/– o  (Azzera volume). Controllare che [Altoparlanti] in [Configurazione AV] sia impostato su

Page 182

38IT Provare a utilizzare le app in un secondo momento. Il server del provider dei contenuti delle app potrebbe essere fuori servizio.A volte la qual

Page 183 - AVISO IMPORTANTE

39ITITNon si dispone di ID YouTube Se non si dispone di un ID e di una password YouTube, registrarli tramite l’indirizzo sotto riportato.http://www.g

Page 184 - Prevenção de quedas

40ITCaratteristiche tecnicheSistemaSistema pannelloPannello LCD (Display Cristalli Liquidi), retroilluminazione a LEDSistema TVIn base alla nazione/ar

Page 185 - Cabo de alimentação

41ITIT LAN (In base alla nazione/regione) Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle caratteristiche opera

Page 186 - Peças danificadas:

42ITNote sul funzionamento della TV Digitale• TV digitale (DVB terrestre, satellite e via cavo), servizi interattivi e funzioni di rete potrebbero non

Page 187

43ITITActual resolution: 3840 x 2160 pixels.Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels. 3840 x 2160 pixel.Resolução do ecrã: 3840 x 2160 pixels.Reso

Page 188 - Televisor

Pour obtenir les informations utiles concernant les produits SonyInformación de utilidad para productos SonyVoor nuttige informatie over Sony producte

Page 189 - Telecomando

27FRFRNom de l’appareil : Modifiez le nom du téléviseur qui apparaît sur le périphérique connecté.Actualiser le contenu Internet : Se connecte à Inter

Page 190

28FRRégl. horloge : Définit la date et l’heure actuelles.Auto/ManuelSélectionnez [Manuel] pour définir l’heure actuelle manuellement.Fuseau horaire au

Page 191 - Sugestão

29FRFRSortie audio/Casque : Définit la sortie de son pour le casque, les systèmes audio externes ou le caisson de graves actif raccordés au téléviseur

Page 192 - Ligar o televisor à Internet

3FRFRIntroductionSony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conser

Page 193

30FRArrêt auto des périph. Lorsqu’il est réglé sur [Oui], l’appareil raccordé (compatible avec le Contrôle BRAVIA Sync) se met hors tension lorsque v

Page 194 - Ver o estado da rede

31FRFRMise à jour du logicielActualise le standard du téléviseur à l’aide d’une mémoire USB ou via le réseau.Remarque• La mise à jour du logiciel via

Page 195

32FRSchéma des raccordementsVous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur.Remarque• Selon le modèle de téléviseur, l

Page 196 - Ver televisão

33FRFRQualité de l’image•Câble composite AV• Câble d’antenne•Câble HDMILes signaux d’image des vidéos définition standard (SD) ont une résolution vert

Page 197 - 1 Carregue em OPTIONS

34FRUtilisation d’appareils audio et vidéo1 Mettez sous tension l’appareil raccordé.2 Appuyez sur pour afficher la source d’entrée.3 Appuyez sur /

Page 198 - Navegar pelo menu inicial

35FRFR• Pour plus d’informations sur la bande sans fil prise en charge par votre périphérique, reportez-vous à son mode d’emploi.

Page 199

36FRInstallation du téléviseur au murLe mode d’emploi de ce téléviseur ne décrit que les étapes de préparation de l’installation du téléviseur avant l

Page 200

37FRFRDépannageLorsque le témoin LED clignote en rouge, comptez le nombre de clignotements (à intervalle de trois secondes).Si le témoin LED clignote

Page 201

38FRAbsence de son mais image bonne Appuyez sur  +/– ou  (Muet). Vérifiez si l’option [Haut-parleurs] sous [Réglages AV] est réglé sur [Haut-parle

Page 202 - Parâmetros

39FRFR Essayez d’utiliser les applications ultérieurement. Il est possible que le serveur du fournisseur de contenus applicatifs soit hors service.La

Page 203

4FR• Installez le téléviseur de façon à ce que son support de table ne dépasse pas du meuble TV (non fourni).Si le support de table dépasse du meuble

Page 204 - Controlo Ecrã

40FRLe téléviseur se met automatiquement hors tension (il passe en mode de veille) Vérifiez si la fonction [Arrêt programmé] est activée (page 27).

Page 205 - Configuração de canais

41FRFRPrises d’entrée/de sortieCâble d’antenneBorne 75 ohms externe pour VHF/UHFAntenne satellite*1Connecteur de type F femelle, 75 ohm. DiSEqC 1.0, L

Page 206

42FRConsommation d’énergie annuelle moyenne*2KD-65XE70xx : 161 kWhKD-55XE70xx : 124 kWhKD-49XE70xx : 121 kWhKD-43XE70xx : 95 kWhConsommation électriqu

Page 207 - Bloqueio Parental

43FRFRInformations sur les marques commerciales• Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques comme

Page 212 - Apoio ao cliente

2ESÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauciones. . . . . . . .

Page 213 - Diagrama de ligações

3ESESIntroducciónGracias por elegir este producto Sony.Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el

Page 214 - Qualidade de imagem

5FRFRAération• Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier ni y introduire un objet quelconque.• Laissez un espace libre autour d

Page 215 - / e depois em para

4ES• Instale el televisor de modo que el soporte de sobremesa del televisor no sobresalga del soporte para TV (no suministrado).Si el soporte de sobre

Page 216

5ESESVentilación• Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de ventilación del aparato.• Deje espacio alrededor del televisor, tal y como

Page 217

6ES• Colocar el televisor en un espacio húmedo o polvoriento o en una habitación expuesta a humos o vapores grasientos (cerca de cocinas o humidificad

Page 218 - Resolução de problemas

7ESESRecomendación sobre el conector de tipo FEl cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de conexión.Precauciones acerca del manejo

Page 219

8ESTelevisorKD-65XE70xxExcepto para KD-65XE70xx (Encendido) / + / –Realice una pulsación corta de  para encender el televisor.Haga una pulsación la

Page 220

9ESES (Sensores/Indicador LED)• Recibe señales del mando a distancia.No coloque ningún objeto sobre el sensor.Ya que podría afectar a su funcionamien

Page 221 - Características técnicas

10ES Botones numéricos• Utilice estos botones para seleccionar los canales. Para los números de canal de dos dígitos, 10 o superior, introduzca el si

Page 222 - Tomadas de entrada/saída

11ESESVolver a TV:Seleccione esta opción para volver al programa de televisión. (Teletexto)En el modo de teletexto, se muestra la emisión de teletex

Page 223 - Peso (aprox.)

12ESConfiguración de la conexión a InternetPara usar las características de red, el televisor debe estar conectado a Internet. El procedimiento de con

Page 224

13ESESPara configurar una LAN inalámbrica, se necesitará el SSID (nombre de red inalámbrica) y la clave de seguridad (clave WEP o WPA). Si no conoce e

Page 225

6FR• Placer le téléviseur dans un endroit humide ou poussiéreux, ou dans une pièce pleine de vapeur ou de fumée grasse (près des tables de cuisson ou

Page 226 - Sommario

14ES• Para usar la red con IPv6, seleccione [Ajustes]  [Ajustes de sistema]  [Configuración]  [Red]  [Prioridad IPv6/IPv4]  [IPv6] y, a continuac

Page 227 - NOTA IMPORTANTE

15ESES1 Pulse  en el televisor o el control remoto para encender el televisor.2 Pulse DIGITAL/ANALOG para cambiar entre las entradas digital y analóg

Page 228 - Prevenzione delle cadute

16ES1 Pulsar OPTIONS.2 Pulse / y después para seleccionar [Selección de escena].Cuando seleccione la opción de escena que desee, se ajustarán auto

Page 229 - Uso proibito

17ESESEl botón HOME permite acceder a toda una variedad de ajustes y funciones del televisor.Todas las aplicacionesLa opción Contenidos de Internet of

Page 230 - Rottura di componenti:

18ESLa función Modo de marco de fotos muestra el reloj y el calendario mientras reproduce una foto y escucha música.HOME  [Todas las aplicaciones] 

Page 231

19ESESEPG digital1 Pulse GUIDE en el modo digital.2 Pulse /// y después para seleccionar un programa.Grabaciones(Función no disponible en Itali

Page 232 - Televisore

20ESPara reproducir fotos como un pase de diapositivas (de fotos)1 Pulse el botón verde en la vista de miniatura/lista para comenzar el pase de diapos

Page 233

21ESESFormato de música USB• LPCM, DTS-CD (.wav)• MPEG1 audio layer3 (.mp3)•WMA V8 (.wma)• FLAC (.flac)Formato de foto USB• JPEG (.jpg, .jpeg)Nota• No

Page 234

22ESTemperatura ColorAjuste la temperatura del color.NitidezAjuste los detalles de la imagen.Recreación realistaAjusta la precisión y el ruido para ob

Page 235 - Suggerimento

23ESESEcualizadorAjusta la configuración de frecuencia del sonido.Zoom de VozResalta el audio de la voz o del ambiente.Volumen auto. avanzadoCompensa

Page 236 - Internet

7FRFR• Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison dont la long

Page 237

24ESFormato de PantallaPara obtener información detallada sobre el formato de pantalla, consulte página 15.AutoformatoCambia automáticamente [Formato

Page 238

25ESESNota• Puede utilizar [Sintonía automática digital] tras cambiar a un nuevo domicilio, cambiar de proveedor de servicios o simplemente para busca

Page 239 - Uso del televisore

26ESNota• Es posible decidir el tipo de instalación y configurar las opciones para sintonizar de acuerdo con los ajustes indicados a continuación:Conf

Page 240 - 1 Premere OPTIONS

27ESESCódigo PINEstablece un código PIN para bloquear canales, entradas externas, servicios de Internet y todos los ajustes relacionados con la sinton

Page 241 - Navigazione nel menu Casa

28ESActualiz. el contenido de Internet: Se conecta a Internet para recibir servicios de contenido de Internet disponibles.Configuración de red local:A

Page 242

29ESESConfig. reloj: Ajusta la hora y fecha actuales.Auto/ManualSeleccione [Manual] para ajustar la hora actual manualmente.Zona horaria automáticaAju

Page 243

30ESAuriculares/Salida de audio: Ajusta la salida de sonido en los auriculares, los sistemas de audio externo o el altavoz de graves activo que esté c

Page 244

31ESESAjustes de BRAVIA SyncPermite al televisor comunicarse con el equipo compatible con la función Control de BRAVIA Sync, que está conectado a los

Page 245 - Impostazioni

32ESNombre de modeloMuestra el nombre de modelo del televisor.Versión del softwareMuestra la versión actual del software del televisor.DigitalSeleccio

Page 246

33ESESDiagrama de conexiónPuede conectar una amplia variedad de equipos opcionales al televisor.Nota• En función del modelo de televisor, la conexión

Page 247 - Impostazione Schermo

8FRTéléviseurKD-65XE70xxsauf KD-65XE70xx (Alimentation) / + / –Appuyez brièvement sur  pour allumer le téléviseur.Appuyez longuement sur  jusqu’à

Page 248 - Impostazione dei canali

34ESCalidad de la imagen•Cable compuesto AV• Cable de la antena•Cable HDMI Los vídeos de definición estándar (SD) tienen señales de imagen con una res

Page 249 - Consente di sintonizzare

35ESESUsar equipos de audio y vídeo1 Encienda el equipo conectado.2 Pulse para mostrar la fuente de entrada.3 Pulse / y después para seleccionar

Page 250 - Protezione dei minori

36ESNota•La conexión de los dispositivos debe cumplir esta condición:Dispositivos compatibles con Duplicación de pantalla:2,4 GHz (no se admite 5 GHz

Page 251 - Impostazioni

37ESESInstalación del televisor en una paredEl manual de instrucciones de este televisor solo muestra los pasos para preparar la instalación del telev

Page 252

38ESSolución de problemasCuando el indicador LED parpadea en rojo, cuente las veces que parpadea (el intervalo de tiempo es de tres segundos).Si el in

Page 253

39ESESNo se puede seleccionar el equipo conectado en el menú o se puede cambiar la entrada Compruebe el cable de conexión.Sin sonido, pero con buena

Page 254 - Impostazioni BRAVIA Sync

40ESLas aplicaciones no son accesibles Compruebe que el cable de LAN o el cable de alimentació n CA del router/módem* se haya conectado correctamente

Page 255 - Assistenza clienti

41ESESNo se ha podido conectar a Internet Compruebe que el cable de LAN o el cable de alimentación CA del router/módem* se haya conectado correctamen

Page 256 - Diagramma di collegamento

42ESEspecificaciones técnicasSistemaSistema de panelPanel LCD (Pantalla de cristal líquido), luz de fondo LEDSistema de televisiónDependiendo de su pa

Page 257 - Qualità dell’immagine

43ESES LAN (En función del país/zona)Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se g

Page 258

9FRFRTélécommandeLa forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction de la touche de la télécommande peuvent varier selon votr

Page 259

44ESNota sobre la función de Televisión digital• Es posible que los servicios interactivos y las funciones de la red de televisión digital (DVB terres

Page 260 - Risoluzione dei problemi

45ESESActual resolution: 3840 x 2160 pixels.Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels. 3840 x 2160 pixel.Resolução do ecrã: 3840 x 2160 pixels.Reso

Page 261 - VOD durante la registrazione

2NLInhoudsopgaveBELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Voorzorgsmaatre

Page 262

3NLNLInleidingBedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. B

Page 263 - Generico

4NL• Plaats de televisie zodat de tafelstandaard niet buiten de rand van het televisiemeubel (niet bijgeleverd) steekt.Als de tafelstandaard buiten de

Page 264 - Caratteristiche tecniche

5NLNLVentilatie• Bedek de ventilatie-openingen nooit en steek er niets door naar binnen.• Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna word

Page 265

6NL• Plaats de tv in een vochtige of stoffige omgeving of in een kamer met vettige rook of stoom (nabij een kookfornuis of luchtbevochtiger). Dat kan

Page 266 - Informazioni sui marchi

7NLNLAanbeveling voor de F-stekker De binnenste kabel mag maximaal 1,5 mm uit het aansluitingsdeel steken.Waarschuwing bij gebruik van de afstandsbedi

Page 267

8NLTelevisieKD-65XE70xxBehalve bij KD-65XE70xx (Power) / + / –Druk kort op  om de televisie in te schakelen.Druk lang op  totdat de televisie uits

Page 268 - © 2017 Sony Corporation

9NLNL (Sensoren/LED-indicator)• Ontvangt signalen van de afstandsbediening.Plaats niets over de sensor.Anders kan dit de werking ervan beïnvloeden.•

Comments to this Manuals

No comments