NPríručka používateľaOsobný počítačTypový rad VPCZ2
10nNZačíname >ZačínameTáto kapitola popisuje, ako začat’ používat’ váš počítač VAIO.!Pred prvým spustením svojho počítača nepripájajte iný hardvér,
100nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuPoužívanie slúchadiel s elimináciou hlukuK vášmu počítaču môžu byt’
101nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuPred tým, ako použijete slúchadlá s elimináciou hluku❑ Funkciu elim
102nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hluku❑ Ak sa zdá, že funkcia eliminácie hluku vôbec nefunguje, priložené
103nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuPripojenie slúchadiel s elimináciou hlukuPripojenie slúchadiel s el
104nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuNastavenie účinku funkcie eliminácie hlukuŠtandardne sú slúchadlá s
105nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuPoužívanie funkcie smerového mikrofónuPodobne ako obyčajné mikrofón
106nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie slúchadiel s elimináciou hlukuČo robit’, ak sa balónik nezobrazíAk sa balón so správou neobjavuje
107nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie dokovacej stanicePripojenie dokovacej staniceDokovacia stanica nemusí byt’ dodávaná spolu s vaším
108nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie dokovacej stanice!Dokovacia stanica sa môže napájat’ iba prostredníctvom napájacieho adaptéru dod
109nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie dokovacej stanicePripojenie dokovacej stanice k počítačuPripojenie dokovacej stanice k počítaču1
11nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekUmiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekVenujte chvíľu identifikovaniu ovládacích prvkov a zá
110nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie dokovacej stanice3 Kábel pripojený k napájaciemu adaptéru (2) zapojte do zásuvky DC IN (3) na dok
111nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie dokovacej stanice4 Zapojte konektor Docking Station do dokovacej stanice/portu USB aj do portu DC
112nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie dokovacej staniceOdpojenie dokovacej stanice od počítača!Pred odpojením od počítača skontrolujte,
113nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie dokovacej staniceOdpojenie dokovacej stanice od svojho počítača1 Zatvorte určité softvérové aplik
114nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie dokovacej staniceEventuálne dokovaciu stanicu môžete odpojit’ od počítača nasledovne:1 Kliknite n
115nNPoužívanie periférnych zariadení >Zapojenie externých reproduktorov alebo slúchadielZapojenie externých reproduktorov alebo slúchadielK vášmu
116nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displejaPripojenie externého displejaNiektoré vlastnosti a voliteľné funkcie uvedené v
117nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displeja✍Ak je to potrebné, prepojte zásuvku slúchadiel na projektore so zásuvkou slúch
118nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displejaZapojenie TV pomocou vstupnej zásuvky HDMIK vášmu počítaču sa dá pripojit’ TV s
119nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displeja✍Ďalšie informácie o inštalácii a používaní nájdete v príručke, ktorá bola doda
12nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekA Spínač WIRELESS (strana 68), (strana 73), (strana 78)B Tlačidlo ASSIST (strana 43)C Tlačidl
120nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displejaPrehrávanie médií Blu-ray 3D DiscNiektoré vlastnosti a voliteľné funkcie uveden
121nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie externého displejaAko pripojit’ kvalitné digitálne zvukové výstupné zariadenie medzi počítač a TV
122nNPoužívanie periférnych zariadení >Voľba režimu displejaVoľba režimu displejaKeď je zapojený externý displej, môžete si ako primárny monitor zv
123nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie funkcie viacerých monitorovPoužívanie funkcie viacerých monitorovFunkcia viacerých monitorov vám
124nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie funkcie viacerých monitorovAko používat’ funkciu viacerých monitorov✍Váš externý displej nemusí p
125nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie USB zariadeniaPripojenie USB zariadeniaK svojmu počítaču môžete zapojit’ zariadenie pre univerzál
126nNPoužívanie periférnych zariadení >Pripojenie USB zariadeniaNabíjanie zariadenia USBZariadenie USB môžete nabíjat’ pripojením k portu USB s mož
127nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Prispôsobenie vášho počítača VAIOTáto kapitola stručne popisuje, ako zmenit’ hlavné nastavenia vášho počíta
128nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaNastavenie heslaNastavenie hesla chráni váš počítač pred nepovoleným prístupom tým, že si v
129nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaNastavenie hesla pri zapnutíAko pridat’ heslo pri zapnutí (heslo počítača)1 Zapnite počítač
13nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekZadná stranaA Zásuvka pre kartu SIM (strana 73)B Vetracie otvory
130nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaAko pridat’ heslo pri zapnutí (heslo používateľa)!Pred nastavením hesla používateľa určite
131nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaAko zmenit’/odstránit’ heslo pri zapnutí (heslo počítača)1 Zapnite počítač a stláčajte kláv
132nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaAko zmenit’ alebo odstránit’ heslo pri zapnutí (heslo používateľa)1 Zapnite počítač a stláč
133nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaNastavenie hesla WindowsAko pridat’ heslo Windows1 Kliknite na Štart a Ovládací panel.2 Kli
134nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Nastavenie heslaAko odstránit’ heslo Windows1 Kliknite na Štart a Ovládací panel.2 Kliknite na Používateľsk
135nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Používanie VAIO Control CenterPoužívanie VAIO Control CenterNástroj VAIO Control Center vám umožňuje pristu
136nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie Správa napájania VAIOPoužívanie funkcie Správa napájania VAIOSpráva napájania vám umožňu
137nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Voľba grafického režimuVoľba grafického režimuPripojenie dodávanej alebo voliteľnej dokovacej stanice k poč
138nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Voľba grafického režimuManuálna voľba grafického režimuŽelaný grafický režim môžete vybrat’ aj manuálne.Man
139nNPrispôsobenie vášho počítača VAIO >Zmena jazyka displejaZmena jazyka displejaNa modeloch so systémom Windows 7 Ultimate alebo Windows 7 Enterp
14nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekPravá stranaA Konektor pre slúchadlá (strana 100), (strana 115)B Port LAN (strana 67)Pred pou
140nNPreventívne opatrenia >Preventívne opatreniaV tejto kapitole sú popísané bezpečnostné smernice a preventívne opatrenia, ktoré vám majú pomôct’
141nNPreventívne opatrenia >Bezpečnostné opatreniaBezpečnostné opatreniaPočítač❑ Počítač používajte na pevnom stabilnom povrchu.❑ Odporúča sa, aby
142nNPreventívne opatrenia >Bezpečnostné opatreniaBatéria❑ Batérie nenechávajte v prostredí s teplotou vyššou ako 60 °C, napr. v aute zaparkovanom
143nNPreventívne opatrenia >Informácie o starostlivosti a údržbeInformácie o starostlivosti a údržbePočítač❑ Skrinku počítača čistite mäkkou tkanin
144nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s vaším počítačomZaobchádzanie s vaším počítačom❑ Ak na váš počítač spadne tvrdý predmet alebo sa naň vyl
145nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s vaším počítačom❑ Ak sa počítač prenesie priamo z chladného miesta na teplé miesto, môže dôjst’ ku konde
146nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s obrazovkou LCDZaobchádzanie s obrazovkou LCD❑ Obrazovku LCD nenechávajte otočenú smerom k slnku. Mohlo
147nNPreventívne opatrenia >Používanie napájacieho zdrojaPoužívanie napájacieho zdroja❑ Nezdieľajte tú istú napájaciu zásuvku s iným prístrojom s v
148nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s vstavanou kamerouZaobchádzanie s vstavanou kamerou❑ Nepoškriabte a neznečistite plochu a okolie vstavan
149nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s diskamiZaobchádzanie s diskami❑ Odtlačky prstov a prach na povrchu disku môžu spôsobit’ chyby pri čítan
15nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekĽavá stranaA Port na monitor (strana 116)B Vetrací otvorC Bezpečnostný otvor!V závislosti od
150nNPreventívne opatrenia >Používanie batériePoužívanie batérie❑ V chladnom prostredí je výdrž batérie kratšia. Toto je spôsobené zníženou účinnos
151nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s „Memory Stick“Zaobchádzanie s „Memory Stick“❑ Nedotýkajte sa konektoru média „Memory Stick“ prstom ani
152nNPreventívne opatrenia >Zaobchádzanie s vstavaným pamät’ovým zariadenímZaobchádzanie s vstavaným pamät’ovým zariadenímZabudované úložné zariade
153nNPreventívne opatrenia >Používanie autentifikácie odtlačkom prstaPoužívanie autentifikácie odtlačkom prsta❑ Technológia autentifikácie odtlačko
154nNPreventívne opatrenia >Používanie TPMPoužívanie TPM❑ Aj keď je váš počítač vybavený bezpečnostnými funkciami TPM, tieto funkcie nezabezpečujú
155nNOdstraňovanie porúch >Odstraňovanie porúchTáto kapitola popisuje, ako riešit’ bežné problémy, na ktoré môžete narazit’ pri používaní svojho po
156nNOdstraňovanie porúch >❑ Reproduktory (strana 195)❑ Dotykový panel (strana 197)❑ Klávesnica (strana 198)❑ Diskety (strana 199)❑ Audio/Video (st
157nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomOperácie s počítačomČo mám robit’, ak môj počítač nenaštartuje?❑ Skontrolujte, či je váš počítač spr
158nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomČo mám robit’, ak zelený indikátor napájania svieti, ale obrazovka zostane zhasnutá?❑ Niekoľkokrát s
159nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomČo mám robit’, ak môj počítač prestane reagovat’?❑ Ak počítač prestane reagovat’ počas behu softvéro
16nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekSpodok (s batériou)A Vstavané reproduktory (stereo)B Vypínač batérie (strana 24), (strana 160
160nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomPrečo môj počítač neprejde do režimu spánku alebo režimu dlhodobého spánku?Váš počítač sa môže stat’
161nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomPrečo sa v okne Vlastnosti systému zobrazuje nižšia rýchlost’ CPU ako maximum?Toto je normálny jav.
162nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomPrečo sa obrazovka nevypne po uplynutí času automatického vypnutia?Niektoré softvérové aplikácie ale
163nNOdstraňovanie porúch >Operácie s počítačomPrečo sa neobjavuje logo VAIO po zapnutí môjho počítača?Ak je Nastavenia rýchleho spustenia BIOS-u (
164nNOdstraňovanie porúch >Aktualizácia systému/Bezpečnost’Aktualizácia systému/Bezpečnost’Ako nájdem dôležité aktualizácie pre svoj počítač?Posled
165nNOdstraňovanie porúch >Obnovenie/Médium pre obnovenie systémuObnovenie/Médium pre obnovenie systémuAko môžem vytvorit’ Médium pre obnovenie sys
166nNOdstraňovanie porúch >Obnovenie/Médium pre obnovenie systémuAko si skontrolujem veľkost’ obnovovacej oblast’?Vaše vstavané úložné zariadenie o
167nNOdstraňovanie porúch >Obnovenie/Médium pre obnovenie systémuAko môžem znížit’ veľkost’ obnovovacej oblast’?Vaše vstavané úložné zariadenie obs
168nNOdstraňovanie porúch >Obnovenie/Médium pre obnovenie systému6 Postupujte podľa pokynov na obrazovke, kým sa neobjaví okno Vyberte typ obnovy (
169nNOdstraňovanie porúch >Rozdelenie na oblastiRozdelenie na oblastiAko môžem vytvorit’ oblast’ na pevnom disku?Funkcia Windows vám umožní vytvori
17nNZačíname >Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviekSpodok (bez batérie) A Konektor na pripojenie batérie (strana 21)!Nemôžete vymenit’ pamät’ové
170nNOdstraňovanie porúch >BatériaBatériaAko zistím stav nabíjania batérie? Stav nabitia batérie môžete skontrolovat’ pomocou indikátora nabitia. Ď
171nNOdstraňovanie porúch >BatériaMôže môj počítač prejst’ do režimu dlhodobého spánku pri napájaní z batérie? Váš počítač môže prejst’ do režimu d
172nNOdstraňovanie porúch >Vstavaná kameraVstavaná kameraPrečo sa v okne hľadáčika nezobrazuje žiadny obraz alebo sa zobrazuje obraz zlej kvality?❑
173nNOdstraňovanie porúch >Vstavaná kameraČo mám robit’, ak v zachytených videách chýbajú snímky a zvuk sa prerušuje?❑ Nastavenia efektov vo vašej
174nNOdstraňovanie porúch >Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN)Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN)Čo mám robit’, ak sa na pracovnom paneli nezobrazí ikona
175nNOdstraňovanie porúch >Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN)Čo mám robit’, ak sa môj počítač nemôže pripojit’ na prístupový bod k bezdrôtovej LAN?❑
176nNOdstraňovanie porúch >Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN)Čo mám robit’, ak nemôžem pristupovat’ k Internetu?❑ Skontrolujte nastavenia prístupovéh
177nNOdstraňovanie porúch >Siet’ (LAN/Bezdrôtová siet’ LAN)Ako sa môžem vyhnút’ prerušeniam prenosu dát?❑ Keď je váš počítač pripojený k prístupové
178nNOdstraňovanie porúch >Bezdrôtová siet’ WANBezdrôtová siet’ WANČo mám robit’, ak sa môj počítač nemôže pripojit’ k bezdrôtovej sieti WAN?❑ Skon
179nNOdstraňovanie porúch >Technológia BLUETOOTHTechnológia BLUETOOTHČo mám robit’, ak iné zariadenie BLUETOOTH nemôže nájst’ môj počítač?❑ Skontro
18nNZačíname >O kontrolných svetláchO kontrolných svetláchPočítač je vybavený nasledujúcimi kontrolnými svetlami: Kontrolné svetlo FunkcieNapájanie
180nNOdstraňovanie porúch >Technológia BLUETOOTHČo mám robit’, ak sa druhé zariadenie BLUETOOTH nemôže pripojit’ k môjmu počítaču?❑ Prečítajte si o
181nNOdstraňovanie porúch >Technológia BLUETOOTHMôžem používat’ zariadenie s technológiou BLUETOOTH na palube lietadla?Pri používaní technológie BL
182nNOdstraňovanie porúch >Optické diskyOptické diskyPrečo môj počítač zamrzne, keď sa pokúsim čítat’ disk?Disk, ktorý sa váš počítač pokúša čítat’
183nNOdstraňovanie porúch >Optické diskyČo mám robit’, ak na mojom počítači nemôžem správne prehrat’ disk?❑ Skontrolujte, či je disk správne vložen
184nNOdstraňovanie porúch >Optické disky❑ Skontrolujte, či je nainštalovaný správny ovládač. Postupujte podľa nasledujúcich pokynov:1 Kliknite na Š
185nNOdstraňovanie porúch >Optické diskyČo mám robit’, ak nemôžem prehrávat’ médiá Blu-ray Disc alebo počas prehrávaní médií Blu-ray Disc sa počíta
186nNOdstraňovanie porúch >Optické diskyPrečo nemôžem zapisovat’ dáta na médiá Blu-ray Disc?❑ Skontrolujte, či vaša optická jednotka podporuje funk
187nNOdstraňovanie porúch >DisplejDisplejPrečo moja obrazovka zhasla?❑ Obrazovka vášho počítača môže zhasnút’, keď počítač stratí napájanie alebo p
188nNOdstraňovanie porúch >DisplejČo mám robit’, ak nevidím správne obrázky alebo filmy?❑ Pred používaním softvéru videa/obrazov alebo začatím preh
189nNOdstraňovanie porúch >DisplejČo mám robit’, ak sa na mojej televíznej obrazovke alebo externom displeji zapojenému do výstupnej zásuvky HDMI n
19nNZačíname >Pripojenie napájacieho zdrojaPripojenie napájacieho zdrojaAko napájací zdroj pre počítač sa dá použit’ napájací adaptér alebo nabíjat
190nNOdstraňovanie porúch >DisplejPrečo sa na mojom displeji nezobrazuje video?❑ Ak sa výstup na displej presmeruje na externý displej a externý di
191nNOdstraňovanie porúch >DisplejAko spustím Windows Aero?Na spustenie Windows Aero postupujte podľa nasledujúcich pokynov:1 Pravým tlačidlom klik
192nNOdstraňovanie porúch >DisplejPrečo nemôžem zobrazit’ ten istý obraz na obrazovke počítača aj na externom displeji pripojenom k dokovacej stani
193nNOdstraňovanie porúch >TlačTlačČo mám robit’, ak nemôžem vytlačit’ dokument?❑ Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a či kábel tlačiarne je spr
194nNOdstraňovanie porúch >MikrofónMikrofónČo mám robit’, ak môj mikrofón nefunguje?❑ Počítač nie je vybavený konektorom pre mikrofón. Nemôžete pou
195nNOdstraňovanie porúch >ReproduktoryReproduktoryČo mám robit’, ak nepočujem zvuk zo vstavaných reproduktorov?❑ Ak používate program, ktorý má vl
196nNOdstraňovanie porúch >ReproduktoryČo mám robit’, ak moje externé reproduktory nefungujú?❑ Prečítajte si odporúčania v časti Čo mám robit’, ak
197nNOdstraňovanie porúch >Dotykový panelDotykový panelČo mám robit’, ak dotykový panel nefunguje?❑ Posúvaním svojho prsta v aktívnej zóne posúvajt
198nNOdstraňovanie porúch >KlávesnicaKlávesnicaČo mám robit’, ak je konfigurácia klávesnice nesprávna?Jazykové rozloženie klávesnice vášho počítača
199nNOdstraňovanie porúch >DisketyDisketyPrečo na paneli úloh nie je zobrazená ikona Bezpečne odstránit’ hardvér a vysunút’ médiá, keď je jednotka
2nNObsahPred použitím ... 4Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO ...
20nNZačíname >Pripojenie napájacieho zdroja✍Na úplné odpojenie počítača od siet’ového napájania vytiahnite napájací adaptér z napájacej zásuvky.Zab
200nNOdstraňovanie porúch >Audio/VideoAudio/VideoAko môžem vypnút’ zvuk pri štarte Windows?Na vypnutie zvuku pri štarte Windows postupujte podľa na
201nNOdstraňovanie porúch >Audio/VideoČo mám robit’, ak nepočujem zvuk z výstupného zvukového zariadenia pripojeného k zásuvke HDMI, optickej výstu
202nNOdstraňovanie porúch >„Memory Stick“„Memory Stick“Čo mám robit’, ak v iných zariadeniach nemôžem použit’ médium „Memory Stick“, ktoré bolo naf
203nNOdstraňovanie porúch >Periférne zariadeniaPeriférne zariadeniaČo mám robit’, ak nemôžem pripojit’ zariadenie USB?❑ Skontrolujte, či je zariade
204nNOdstraňovanie porúch >Dokovacia stanicaDokovacia stanicaČo mám robit’, ak sa pri odpojení dokovacej stanice od môjho počítača zobrazí chybové
205nNObchodné značky >Obchodné značkySONY a logo SONY sú registrovanými obchodnými značkami spoločnosti Sony Corporation.VAIO a logo VAIO sú obchod
206nNObchodné značky >NVIDIA a 3D Vision sú registrovanými obchodnými značkami a/alebo obchodnými značkami spoločnosti NVIDIA Corporation v Spojený
207nNObchodné značky >Všetky ostatné názvy systémov, výrobkov a služieb sú obchodnými značkami príslušných vlastníkov. V príručke sa neuvádzajú ozn
208nNOznámenie >Oznámenie© 2011 Sony Corporation. Všetky práva vyhradené.Táto príručka a v nej popísané programové vybavenie sa nesmie, či už v cel
© 2011 Sony Corporationn
21nNZačíname >Používanie batériePoužívanie batérieBatéria je v čase odovzdania už nainštalovaná v počítači, ale nie je úplne nabitá.!Nepoužívajte s
22nNZačíname >Používanie batérie3 Dotiahnite štyri gumené skrutky (1), dve kovové skrutky (2) a dve dlhé kovové skrutky (3) pomocou mince.
23nNZačíname >Používanie batérieVybratie batérie!Ak je váš počítač zapnutý, nie je pripojený k napájaciemu adaptéru a vyberiete batériu, stratíte v
24nNZačíname >Používanie batérie4 Potiahnite batériu v smere šípky a vyberte ju z priečinku pre batérie.✍Ak počítač nerozpozná batériu, vypnite poč
25nNZačíname >Používanie batérieNabíjanie batérieBatéria dodaná s počítačom nie je v momente dodávky úplne nabitá.Ako nabíjat’ batériu1 Batériu nai
26nNZačíname >Používanie batérie✍Batériu nechávajte v počítači, kým je priamo pripojený na siet’ové napájanie. Počas používania počítača sa batéria
27nNZačíname >Používanie batérieKontrola kapacity batérieKapacita batérie sa postupne znižuje počtom nabití alebo dĺžkou používania batérie. Ak chc
28nNZačíname >Používanie batériePredĺženie trvania batériePočas napájania počítača z batérie môžete predĺžit’ dobu jej trvania použitím nasledujúci
29nNZačíname >Bezpečné vypnutie počítačaBezpečné vypnutie počítačaAby ste sa vyhli strate neuložených dát, počítač určite vypínajte správne, ako je
3nNPreventívne opatrenia... 140Bezpečnostné opatrenia ... 14
30nNZačíname >Používanie režimov nízkej spotrebyPoužívanie režimov nízkej spotrebyNastavenia správy napájania sa dajú využit’ na šetrenie batérie.
31nNZačíname >Používanie režimov nízkej spotrebyPoužívanie režimu spánkuAko aktivovat’ režim spánkuKliknite na Štart, šípku vedľa tlačidla Vypnút
32nNZačíname >Používanie režimov nízkej spotrebyPoužívanie režimu dlhodobého spánkuAko aktivovat’ režim dlhodobého spánkuStlačte klávesy Fn+F12.Alt
33nNZačíname >Udržiavanie počítača v optimálnom staveUdržiavanie počítača v optimálnom staveAktualizácia vášho počítačaNa váš počítač VAIO vždy nai
34nNZačíname >Udržiavanie počítača v optimálnom stavePoužitie antivírusového softvéru vo vašom počítačiChráňte svoj počítač proti počítačovým vírus
35nNZačíname >Udržiavanie počítača v optimálnom stavePoužívanie aplikácie VAIO CarePomocou aplikácie VAIO Care môžete vykonávat’ pravidelné kontrol
36nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie vášho počítača VAIOTáto kapitola popisuje, ako využit’ váš počítač VAIO na maximum.❑ Používanie kláv
37nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie klávesnicePoužívanie klávesniceVaša klávesnica je vybavená doplnkovými klávesmi, ktoré umožňujú vyko
38nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie klávesnice Fn + /T (F7): výstup na displejPrepína miesto výstupu medzi obrazovkou počítača a extern
39nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie klávesniceZmena nastavení podsvietenej klávesniceNiektoré vlastnosti a voliteľné funkcie uvedené v t
4nNPred použitím >Pred použitímBlahoželáme vám ku kúpe tohto počítača VAIO®. Vitajte v elektronickej Príručka používateľa. Spoločnost’ Sony skombin
40nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie dotykového paneluPoužívanie dotykového paneluPosúvaním vášho prsta po dotykovom paneli (1) môžete po
41nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie dotykového paneluO zóne dotykového panelaZóna PopisAktívna zóna Posúvaním svojho prsta v tejto zóne
42nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie dotykového paneluPoužívanie zóny dotykového panela✍Dotykový panel môžete vypnút’/zapnút’ stlačením k
43nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie tlačidiel so špeciálnymi funkciamiPoužívanie tlačidiel so špeciálnymi funkciamiVáš počítač je vybave
44nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie rýchleho prístupu na internetPoužívanie funkcie rýchleho prístupu na internetFunkcia rýchleh
45nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie rýchleho prístupu na internetPoznámky k používaniu funkcie rýchleho prístupu na internet❑ Ak
46nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie vstavanej kameryPoužívanie vstavanej kameryVáš počítač je vybavený vstavanou kamerou.Pomocou komunik
47nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotkyPoužívanie optickej jednotkyPripojenie dodávanej alebo voliteľnej dokovacej stanice
48nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotkyAko vložit’ disk1 Pripojte dokovaciu stanicu k počítaču (strana 109).2 Vložte disk
49nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotkyPodporované diskyVáš počítač prehráva a zapisuje na nosiče CD, DVD a Blu-ray Disc™
5nNPred použitím >Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIOVyhľadajte viac o vašom počítači VAIOV tejto sekcii je poskytnutých viac pomocných informáci
50nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotky!Táto jednotka je určená na prehrávanie diskov, ktoré vyhovujú štandardom pre kompa
51nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotky Poznámky týkajúce sa používania optickej jednotkyPoznámky o zapisovaní dát na disk
52nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotkyPoznámky o regionálnych kódochNa diskoch alebo baleniach je vyznačený kód regiónu,
53nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotkyAk prehrávate disk DVD s videom na vašom počítači, pred vložením disku vykonajte na
54nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie optickej jednotkyPrehrávanie diskovPrehrávanie disku1 Vložte disk do optickej jednotky.!Pred prehráv
55nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“Používanie „Memory Stick“„Memory Stick“ sú kompaktné, prenosné a všestranné záznamové
56nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“Vsunutie a vybratie „Memory Stick“Ako vložit’ „Memory Stick“1 Nájdite zásuvku pre „Mem
57nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“✍Ak „Memory Stick“ nejde do zásuvky ľahko, s citom ho vytiahnite a skontrolujte, či ho
58nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“Ako vybrat’ „Memory Stick“!Keď kontrolné svetlo prístupu k médiu svieti, médium „Memor
59nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“Formátovanie „Memory Stick“Formátovanie „Memory Stick“Médium „Memory Stick“ je už vopr
6nNPred použitím >Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO2. Dokumentácia na obrazovke❑ Príručka používateľa VAIO – Všeobecné informácie o vašom počít
60nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“6 Kliknite na Spustit’.7 Postupujte podľa pokynov na obrazovke.!Naformátovanie média „
61nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie „Memory Stick“Poznámky o používaní „Memory Stick“❑ Váš počítač bol testovaný a vyhodnotený ako kompa
62nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových karietPoužívanie iných modulov/pamät’ových karietPoužívanie pamät’ových ka
63nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových karietAko vložit’ pamät’ovú kartu SD1 Nájdite zásuvku na pamät’ovú kartu S
64nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových karietAko vytiahnut’ pamät’ovú kartu SD1 Nájdite zásuvku na pamät’ovú kart
65nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie iných modulov/pamät’ových karietPoznámky o používaní pamät’ových karietVšeobecné poznámky o používan
66nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie InternetuPoužívanie InternetuPred použitím Internetu musíte uzavriet’ zmluvu s poskytovateľom služie
67nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie siete (LAN)Používanie siete (LAN)Počítač sa dá pripojit’ k sieti typu 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T
68nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete LANPoužívanie bezdrôtovej siete LANBezdrôtová siet’ LAN (WLAN) umožní pripojit’ vá
69nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete LANPoznámky o používaní funkcie bezdrôtovej siete LANVšeobecné poznámky o používan
7nNPred použitím >Vyhľadajte viac o vašom počítači VAIO3. Pomocné internetové stránkyAk pozorujete nejaký problém so svojím počítačom VAIO, spustit
70nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete LANPoznámka o šifrovaní dátNorma WLAN obsahuje nasledujúce metódy šifrovania: Wire
71nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete LANSpustenie komunikácie v bezdrôtovej sieti LANMusíte najprv vytvorit’ komunikáci
72nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete LANZastavenie komunikácie v bezdrôtovej sieti LANAko zastavit’ komunikácie v bezdr
73nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete WANPoužívanie bezdrôtovej siete WANPoužitie bezdrôtovej siete WAN (WWAN) umožní pr
74nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete WANZasunutie karty SIMAk chcete použit’ funkciu bezdrôtovej siete WAN, musíte vlož
75nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete WAN4 Vyberte kartu SIM (3) vylomením zo základnej karty.5 Umiestnite kartu SIM na
76nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete WAN6 Vložte držiak karty SIM do zásuvky pre kartu SIM.!Nedotýkajte sa obvodu na ka
77nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie bezdrôtovej siete WANZačiatok komunikácie v bezdrôtovej sieti WANSpustenie komunikácie v bezdrôtovej
78nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie BLUETOOTHPoužívanie funkcie BLUETOOTHPočítač môže nadviazat’ bezdrôtovú komunikáciu s inými
79nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie BLUETOOTHKomunikácia s ďalším zariadením BLUETOOTHVáš počítač môžete spojit’ so zariadením B
8nNPred použitím >Ergonomické zreteleErgonomické zretelePočítač budete používat’ ako prenosné zariadenie v rôznych prostrediach. Kedykoľvek je to m
80nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie BLUETOOTHAko komunikovat’ s ďalším zariadením BLUETOOTHAby ste mohli komunikovat’ s ďalším z
81nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie BLUETOOTHUkončenie komunikácie BLUETOOTHAko zastavit’ komunikáciu BLUETOOTH1 Vypnite zariade
82nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie BLUETOOTHPoznámky o používaní funkcie BLUETOOTH❑ Prenosová rýchlost’ sa mení v závislosti od
83nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie funkcie BLUETOOTH❑ Funkcia BLUETOOTH nemusí fungovat’ s iným zariadením v závislosti od výrobcu aleb
84nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prstaPoužívanie autentifikácie odtlačkom prstaVáš počítač je vybavený sníma
85nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prstaRegistrácia odtlačku prstaNa používanie funkcie autentifikácie odtlačk
86nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prstaAk sa vám nepodarilo zaregistrovat’ odtlačok prsta, skúste znovu podľa
87nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prsta!Pri prechádzaní prstom po snímači odtlačkov prstov prst udržujte v ko
88nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie autentifikácie odtlačkom prstaPrihlásenie sa do WindowsAby ste na prihlásenie do systému mohli namie
89nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMPoužívanie TPMJe možné, že Trusted Platform Module (TPM) je zabudovaný vo vašom počítači, aby pos
9nNPred použitím >Ergonomické zretele❑ Pozorovací uhol displeja počítača – Na nájdenie najlepšej polohy použite funkciu vyklápania displeja. Namáha
90nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMDôležité upozorneniePoznámky k šifrovaniu súborov operačného systému alebo programových súborovŠi
91nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMPoznámky k šifrovaniu kľúčových súborov alebo súborov na jednotke Personal Secure DriveAk zašifru
92nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMPoznámky k šifrovaniu záložných alebo iných súborovZašifrovaním záložných archívov alebo súborov
93nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPM❑ Súbor so zálohou kľúčov a certifikátovImplicitné meno súboru: SpBackupArchive.xml❑ Záložný súbo
94nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMKonfigurácia TPMNa používanie zabudovaného TPM potrebujete:1 Aktivovat’ TPM na obrazovke s nastav
95nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMAko nainštalovat’ Infineon TPM Professional PackagePrečítajte súbor Readme.txt v zložke C:\Infine
96nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMPoužívanie funkcie Šifrovanie jednotiek BitLocker s TPMŠifrovanie jednotiek BitLocker je funkciou
97nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPMOdomknutie zašifrovaného údaja pomocou obnovovacieho kľúča uloženého na pamät’ovom zariadení USB
98nNPoužívanie vášho počítača VAIO >Používanie TPM!Aktualizáciou svojho systému BIOS pomocou softvéru ako je napríklad program VAIO Update sa nasta
99nNPoužívanie periférnych zariadení >Používanie periférnych zariadeníFunkcionalita vášho počítača VAIO sa dá rozšírit’ používaním rôznych zásuviek
Comments to this Manuals