© 2007 Sony CorporationLCD Digital Colour TV3-271-059-31(0)EESPTGRKDL-20S30xxManual de instrucciones Antes de utilizar el televisor, lea la sección “I
10 ESDescripción general de los indicadores y botones del televisor1 (página 19)2 / – Selección de fuente de Entrada /Aceptar• En modo TV: Púlselo p
11 ESVer la televisiónVer la televisión1 Pulse 1 en el televisor (parte superior) para encenderlo.Cuando el televisor esté en modo de espera (el indic
12 ESAcceder al TeletextoPulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma:Teletexto t sobre la imagen de televis
13 ESVer la televisiónComprobación de la Guía de programas electrónica digital (EPG) * 1 En modo digital, pulse .2 Realice la operación deseada de l
14 ES~ • Sólo puede ajustar la grabación con temporizador si tiene un vídeo compatible con Smartlink. Si su vídeo no es compatible con Smartlink, apar
15 ESVer la televisiónUtilización de la lista Favoritos Digitales * La prestación de Favoritos permite especificar hasta cuatro listas de programas f
16 ESConexión de equipos opcionalesPuede conectar múltiples equipos opcionales a su televisor. No se suministrarán cables de conexión.Utilización de e
17 ESUtilización de equipos opcionalesVer imágenes de los equipos conectadosEncienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las siguien
18 ESUtilización del menú HerramientasPulse TOOLS para mostrar las siguientes opciones mientras ve imágenes del equipo conectado.Ver dos imágenes simu
19 ESUtilización de las funciones del MENUNavegación por los menúsPulsando “MENU” podrá utilizar de las múltiples funciones que ofrece este televisor.
2 ESGracias por elegir este producto Sony.Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.Trata
20 ESMenú Ajuste de la ImagenCon el menú Ajuste de la Imagen, puede seleccionar las opciones indicadas a continuación. Para seleccionar las opciones d
21 ESUtilización de las funciones del MENU~“Brillo”, “Color”, “Nitidez” y “Mejora de Contraste av.” no están disponibles si se ajusta “Modo de Imagen”
22 ESMenú Ajuste del SonidoPuede seleccionar las opciones indicadas más adelante en el menú del sonido. Para seleccionar las opciones de “Ajustes”, co
23 ESUtilización de las funciones del MENU~“Efecto Sonido”, “Agudos”, “Graves”, “Balance” y “Ajuste volumen” no están disponibles si “Altavoz” está aj
24 ESMenú CaracterísticasCon el menú Características, puede seleccionar la opción indicadas a continuación. Para seleccionar las opciones de “Ajustes”
25 ESUtilización de las funciones del MENUAjuste del PCPersonaliza la pantalla del televisor como un monitor de ordenador.z Esta opción sólo está disp
26 ESMenú ConfiguraciónCon el menú Configuración, puede seleccionar las opciones indicadas a continuación. Para seleccionar las opciones de “Ajustes”,
27 ESUtilización de las funciones del MENUConfiguración HDMIConfigura el equipo compatible con el control HDMI conectado a las tomas HDMI. También deb
28 ES Filtro AudioMejora el sonido de cada canal si se distorsionan las emisiones mono. A veces, una señal de emisión no estándar puede provocar una d
29 ESUtilización de las funciones del MENUMenú Configuración Digital Puede seleccionar las siguientes opciones del menú de “Configuración Digital”. Pa
3 ESÍndiceGuía de uso 4Información de seguridad...
30 ESConfiguración DigitalConfiguración subtítulos“Configuración subtítulos”: Si selecciona “Para sordos” en pantalla aparecerán algunas ayudas visual
31 ESInformación complementariaEspecificacionesMonitorRequisitos de potencia:220–240 V CA, 50 HzTamaño de la pantalla:20 pulgadasResolución de la pant
32 ESSalida de sonido3 W + 3 W (RMS)Accesorios opcionalesSoporte de pared SU-WL100.El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin
33 ESInformación complementariaSolución de problemasCompruebe si el indicador 1 (modo de espera) parpadea en rojo.Cuando parpadeaLa función de autodia
2 PTObrigado por escolher este produto Sony.Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas.Tratamento d
3 PTÍndiceGuia de Iniciação 4Informações de segurança...
4 PTGuia de Iniciação1: Verificar os acessóriosTelecomando RM-ED009 (1)Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2)Faixa de aperto de cabos (1) e parafusos (2)Colo
5 PTGuia de Iniciação3: Impedir que o televisor se vire4: Juntar os cabos5: Seleccionar o idioma, o país/região e o local1 Ligue o televisor à tomada
6 PT4 Carregue em F/f para seleccionar o país/região onde quer utilizar o televisor e depois carregue em .Se o país/região onde quer utilizar o telev
7 PTInformações de segurançaInstalação/ProgramaçãoInstale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, ch
4 ESGuía de uso1: Comprobación de los accesoriosMando a distancia RM-ED009 (1)Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2)Correa de sujeción (1) y tornillos (2)Coloc
8 PT• Não modifique o cabo de alimentação.• Não coloque objectos pesados em cima do cabo de alimentação.• Nunca puxe pelo próprio cabo de alimentação
9 PTDescrição do telecomando1 "/1 – Televisão em espera (standby)Ligue e desligue o televisor a partir do modo de espera.2 A/B – Som Estéreo (pág
10 PTDescrição geral dos botões e indicadores do televisor1 (página 19)2 / – Seleccionar entrada / OK• No modo de televisor: Seleccione a fonte de e
11 PTVer televisãoVer televisão1 Carregue em 1 no televisor (parte superior) para ligar o televisor.Se o televisor estiver no modo de espera (com o in
12 PTPara aceder ao TextoCarregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte:Texto t Texto sobre a imagem do televi
13 PTVer televisãoVerificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) * 1 No modo digital, carregue em .2 Execute a operação desejada como mostr
14 PT~ • Pode programar o temporizador do videogravador para gravar do televisor unicamente em videogravadores compatíveis com Smartlink. Se o videogr
15 PTVer televisãoUtilização da lista de Favoritos Digital * A função de Favoritos permite especificar até quatro listas dos seus programas favoritos
16 PTLigação de equipamento opcionalPode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos.Uti
17 PTUtilizar equipamento opcionalVisualizar imagens de equipamento ligadoLigue o equipamento e depois execute a seguinte operação.Para equipamento li
5 ESGuía de uso3: Cómo evitar la caída del televisor4: Sujeción de los cables5: Selección del idioma, del país/región y de la ubicación1 Conecte el te
18 PTUtilização do menu FerramentasCarregue em TOOLS para mostrar as opções seguintes quando visualizar imagens do equipamento ligado.Para visualizar
19 PTUtilizar as funções de MENUNavegar pelos menus“MENU” permite-lhe beneficiar de diversas funções práticas deste televisor. Pode seleccionar facilm
20 PTMenu Ajuste de ImagemPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Ajuste de Imagem. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consulte “Nave
21 PTUtilizar as funções de MENU~“Brilho”, “Cor”, “Nitidez” e “Realçar Contraste Avan.” não estão disponíveis quando “Modo de Imagem” está ajustado em
22 PTMenu Ajuste do SomPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Som. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consulte “Navegar pelos menus”
23 PTUtilizar as funções de MENU~“Efeitos Sonoros”, “Agudos”, “Graves”, “Balanço” and “Volume Autom.” não estão disponívels quando “Altifalante” está
24 PTMenu FunçõesPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Funções. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consulte “Navegar pelos menus” (
25 PTUtilizar as funções de MENUAjuste de PCPersonaliza o ecrã do televisor como monitor de PC.z Esta opção só está disponível se estiver no Modo PC.
26 PTMenu ConfiguraçãoPode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu Configuração. Para seleccionar opções em “Ajustes”, consulte “Navegar pelo
27 PTUtilizar as funções de MENUConfigurar HDMIIsto é utilizado para configurar o equipamento compatível com o controlo HDMI ligado às tomadas HDMI. O
6 ES4 Pulse F/f para seleccionar el país/región en el que se utilizará el televisor. A continuación, pulse .Si el país o región donde desea utilizar
28 PTFiltro AudioMelhora o som de canais individuais em caso de distorção nas transmissões mono. Às vezes, um sinal de emissão não standard pode causa
29 PTUtilizar as funções de MENUMenu de Instalação Digital Pode seleccionar as opções indicadas a seguir no menu de “Instalação Digital”. Para selecci
30 PTInstalação DigitalConfiguração de Legendas“Configurar Legendas”: Quando seleccionar “Para Deficientes auditivos”, algumas ajudas visuais podem se
31 PTInformações adicionaisCaracterísticas técnicasEcrãRequisitos de alimentação:220–240 V AC, 50 HzTamanho do ecrã:20 polegadasResolução do ecrã:1366
32 PTSaída de som3 W + 3 W (RMS) Acessórios opcionaisSuporte para montagem na parede SU-WL100.Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso
33 PTInformações adicionaisResolução de problemasVerifique se o indicador de 1 (standby) está a piscar com uma luz vermelha.Quando está a piscarA funç
2 GRΣας ευχαριστούµε που επιλέξατε αυτ το προϊν της Sony.Προτού τη χρησιµοποιήσετε, διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το γι
3 GRΠεριεχµεναΠληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια ...7Προφυλάξεις ...
4 GRΟδηγσ Εκκίνησησ1: Έλεγχοσ των εξαρτηµάτωνΤηλεχειριστήριο RM-ED009 (1)Μπαταρίεσ µεγέθουσ AA (τύπου R6) (2)Ιµάντασ υποστήριξησ (1) και βίδεσ (2)Τοπ
5 GRΟδηγσ Εκκίνησησ3: Πρληψη ανατροπήσ τησ τηλερασησ4: Τακτοποίηση των καλωδίων5: Επιλογή τησ γλώσσασ, τησ χώρασ/περιοχήσ και τησ τοποθεσίασ1 Συνδέ
7 ESInformación de seguridadInstalación/configuraciónInstale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evitar el riesgo de incendios,
6 GR4 Πιέστε F/f για να επιλέξετε τη χώρα/περιοχή στην οποία θα χειριστείτε την τηλεραση, και στη συνέχεια πιέστε .Εάν η χώρα/περιοχή στην οποία θέλ
7 GRΠληροφορίες σχετικά µε την ασφάλειαΕγκατάσταση/ΡύθµισηΠροκειµένου να αποφύγετε τυχν κινδύνους πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή ζηµιάς ή/και τραυµατισµ
8 GR• Μην τροποποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας.• Μην τοποθετήσετε οποιοδήποτε βαρύ αντικείµενο πάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας.• Για να αποσυνδέσετε το κα
9 GRΕπισκπηση του τηλεχειριστηρίου1 "/1 – Πλήκτρο αναµονήσΕνεργοποιεί ή απενεργοποιεί την τηλεραση απ τη λειτουργία αναµονής.2 A/B – ∆ιφ. Ήχοσ
10 GRΕπισκπηση των πλήκτρων και των ενδείξεων τησ τηλερασησ1 (σελίδα 19)2 / – Επιλογή εισδου/OK• Σε λειτουργία τηλερασης: Επιλέγει την πηγή εισ
11 GRΠαρακολουθώντασ τηλερασηΠαρακολουθώντασ τηλεραση1 Πιέστε 1 στην τηλεραση (επάνω πλευρά) για να ενεργοποιήσετε την τηλεραση.>ταν η τηλερασ
12 GRΓια πρσβαση στο ΚείµενοΠιέστε /. Κάθε φορά που πιέζετε /, η οθνη µεταβάλλεται κυκλικά ως εξής:Κείµενο t Κείµενο πάνω στην εικνα της τηλερασης
13 GRΠαρακολουθώντασ τηλερασηΈλεγχοσ του Ψηφιακού Ηλεκτρονικού Τηλεοπτικού οδηγού (EPG) * 1 Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε .2 Εκτελέστε την επιθυµητ
14 GR~ • Μπορείτε να ρυθµίσετε την εγγραφή µε χρονοδιακπτη βίντεο στην τηλεραση, µνο για βίντεο συµβατά µε SmartLink. Εάν το βίντε σας δεν είναι σ
15 GRΠαρακολουθώντασ τηλερασηΧρήση τησ λίστασ Ψηφιακών Αγαπηµένων * Η λειτουργία Αγαπηµένα σας παρέχει τη δυναττητα να ορίσετε µέχρι και τέσσερις λ
8 ES• No modifique el cable de alimentación.• No coloque ningún objeto pesado encima del cable de alimentación.• No tire del cable para desconectarlo.
16 GRΣύνδεση προαιρετικών συσκευώνΜπορείτε να συνδέσετε µια µεγάλη γκάµα προαιρετικών συσκευών στην τηλερασή σας. Τα καλώδια σύνδεσης δεν παρέχονται.
17 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΠροβολή εικνων απ συνδεδεµένεσ συσκευέσΕνεργοποιήστε τη συνδεδεµένη συσκευή, και στη συνέχεια εκτελέστε µία απ τις
18 GRΧρήση του µενού ToolsΕνώ προβάλλονται εικνες απ κάποια συνδεδεµένη συσκευή, πιέστε TOOLS για να εµφανίσετε τις ακλουθες επιλογές.Για ταυτχρον
19 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜετακίνηση µέσα στα µενούΤο "MENU" σας επιτρέπει να εκµεταλλευθείτε διάφορες βολικές λειτουργίες αυτής της τηλερ
20 GRΜενού Ρυθµίσεισ ΕικνασΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τις επιλογές που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Εικνα. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογές
21 GRΧρήση Λειτουργιών MENU~H "Φωτειντητα", "Χρώµα", "Ευκρίνεια" και οι "Προηγµ βελτ αντίθεσης" δεν είναι δια
22 GRΜενού Ρυθµίσεισ ήχουΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τις επιλογές που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Ήχος. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογές στο &
23 GRΧρήση Λειτουργιών MENU~Τα "Εφέ Ήχου", "Πρίµα", "Μπάσα", "Ισορροπία" και "Αυτµατη Ένταση" δεν ε
24 GRΜενού ΛειτουργίεσΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε τις επιλογές που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού Λειτουργίες. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογές σ
25 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΠροσαρµογή ΥπολογιστήΠροσαρµζει την οθνη της τηλερασης για χρήση ως οθνη υπολογιστή.z Το στοιχείο αυτ είναι διαθέσιµο
9 ESDescripción general del mando a distancia1 "/1 – Modo de espera del televisorEnciende y apaga el televisor desde el modo de espera.2 A/B – So
26 GRΜενού ΡυθµίσεισΣτο µενού Ρυθµίσεις µπορείτε να πραγµατοποιήσετε τις επιλογές απ τη λίστα που ακολουθεί. Για να πραγµατοποιήσετε επιλογές στο &qu
27 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΡυθµίσεισ HDMIΧρησιµοποιείται για τη ρύθµιση των συµβατών µε έλεγχο HDMI συσκευών που έχουν συνδεθεί στις υποδοχές HDMI. Ση
28 GRΦίλτρο ΉχουΒελτιώνει τον ήχο συγκεκριµένων καναλιών σε περίπτωση παραµορφώσεων σε µονοφωνικές αναµεταδσεις. Μερικές φορές, ένα µη τυπικ σήµα αν
29 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜενού Ψηφιακέσ Ρυθµίσεισ Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε τις επιλογές που παρατίθενται παρακάτω απ το µενού "Ψηφιακές Ρυ
30 GRΨηφιακέσ Ρυθµίσεισ Ρύθµιση Υπτιτλων"Ρύθµιση Υπτιτλων": >ταν επιλέξετε "Για βαρύκοους", ίσως να εµφανίζονται ορισµένα οπτ
31 GRΠρσθετεσ πληροφορίεσΤεχνικά χαρακτηριστικάΟθνηΑπαιτήσεις τροφοδοσίας:220–240 V AC, 50 HzΜέγεθος Οθνης:20 ίντσεςΑνάλυση οθνης:1.366 κουκίδες (
32 GRΈξοδοσ ήχου3 W + 3 W (RMS) Προαιρετικά εξαρτήµαταΣτΣτήριγµα Τοίχου SU-WL100.Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά µπορεί να αλλάξουν χωρίς προ
33 GRΠρσθετεσ πληροφορίεσΑντιµετώπιση προβληµάτωνΕλέγξτε αν η ένδειξη λειτουργίας αναµονής 1 αναβοσβήνει κκκινη.ταν αναβοσβήνειΗ λειτουργία αυτοδιά
34 GRΑγαπητέ πελάτηΣας ευχαριστούµε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Sony. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι από τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωσ
35 GR• Ρυθµίσεις ή προσαρµογές χωρίς την προηγούµενη γραπτή συγκατάθεση της Sony, στις οποίες συµπεριλαµβάνονται:• η αναβάθµιση του προϊόντος πέρα
Comments to this Manuals