Sony RDR-HX725 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for DVD players Sony RDR-HX725. Sony RDR-HX725 Instrucciones de funcionamiento

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 136
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2-672-837-52(2)
© 2006 Sony Corporation
RDR-HX725/HX727/HX925
DVD Recorder
Manual de Instrucciones
Para descubrir sugerencias, consejos e información sobre productos y
servicios Sony, por favor visite: www.sony-europe.com/myproduct.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Summary of Contents

Page 1 - DVD Recorder

2-672-837-52(2)© 2006 Sony CorporationRDR-HX725/HX727/HX925DVD RecorderManual de InstruccionesPara descubrir sugerencias, consejos e información sobre

Page 2 - ADVERTENCIA

10Versiones de discos compatibles con la unidad (a partir de marzo de 2006)• DVD+RW a una velocidad 8x o inferior• DVD-RW a una velocidad 6x o inferio

Page 3 - Precauciones

100SistemaSeleccione un sistema de televisión disponible (página 100).* “L” sólo está disponible con los modelos RDR-HX725/HX727 y RDR-HX925 para Fran

Page 4

101Valores y ajustes* “L” sólo está disponible con los modelos RDR-HX725/HX727 y RDR-HX925 para Francia. Para captar emisiones de Francia, seleccione

Page 5

102Después de haber ajustado las posiciones de programa, podrá cambiar el orden de cada posición de programa en la lista mostrada.1 Seleccione “Clasif

Page 6

103Valores y ajustes3 Seleccione el número de página de la guía de televisión que desea modificar y pulse ENTER.4 Pulse los botones numéricos o </M

Page 7

104Para ajustar el reloj manualmenteSi la función de ajuste automático del reloj no ha ajustado el reloj correctamente para su zona, inténtelo con otr

Page 8

105Valores y ajustesSalida vídeoTipo de televisorAjusta el tamaño de imagen cuando se reproduce un título grabado de un video de tamaño 16:9 (página 6

Page 9

106Modo progresivoExisten dos tipos de software de DVD: software basado en filmes y software basado en vídeo. El software basado en vídeo proviene de

Page 10

107Valores y ajustesModo Pausa (HDD/DVD solamente)Selecciona la calidad de la imagen en el modo de pausa.Sistema de colorSelecciona el sistema de colo

Page 11 - DATA DVD

108Conexión de audioLos siguientes elementos de configuración cambian el método de emisión de las señales de audio cuando conecta un componente como,

Page 12 - DVD+R DL 49

109Valores y ajustes• DTS (DVD VIDEO solamente)Selecciona si se emiten o no señales DTS.• 48kHz/96kHz PCM (DVD VIDEO solamente)Selecciona la frecuenci

Page 13 - Conexión de la grabadora

11“DVD VIDEO” y “CD” son marcas comerciales.DivX, DivX certificado, y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan bajo

Page 14

110Ajustes de grabación (Grabación)La pantalla de configuración “Grabación” le permite ajustar los ajustes de grabación.1 Pulse SYSTEM MENU con la gra

Page 15 - Conexiones y ajustes

111Valores y ajustesGrab. Sincro.Selecciona el destino de la grabación utilizado para la grabación sincronizada (página 65).Capítulo automáticoSelecci

Page 16 - DECODER)

112• Si ya ha registrado una contraseña, aparecerá la pantalla de introducción de la misma.2 Introduzca una contraseña de 4 dígitos mediante los boton

Page 17

113Valores y ajustesSubtítuloCambia el idioma de los subtítulos grabados en el disco.Si selecciona “Seguimiento Audio”, el idioma de los subtítulos ca

Page 18 - : Flujo de señales

114Modo de comandoCambia el modo de comando de la grabadora cuando se asigna otro equipo de DVD al mismo modo de comando. Para obtener más información

Page 19 - SMARTLINK (sólo para las

115Información complementariaInformación complementariaSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras utiliza la

Page 20

116Las imágenes del programa de televisión aparecen distorsionadas., Cambie la orientación de la antena del televisor., Ajuste la imagen (consulte el

Page 21 - Paso 4: Conexión del

117Información complementaria, Se ajustan números de área que no pueden recibirse mediante GUIDE Plus+. Seleccione “Ajuste fácil” en “CONFIGURACIÓN” e

Page 22 - Paso 5: Preparación del

118No se puede grabar ni reproducir una pista de audio alternativa., Si graba desde el equipo conectado, ajuste “Entrada audio línea” del menú OPTIONS

Page 23 - 2 Pulse SYSTEM MENU

119Información complementariaNo es posible cambiar los ángulos., El DVD VIDEO en reproducción no dispone de varios ángulos grabados., Está intentando

Page 24 - 7 Ajuste el modo de comando

12Número máximo de títulos que se pueden grabar* La duración máxima de un título es de ocho horas.Nota sobre las operaciones de reproducción de discos

Page 25 - 2 Pulse ENTER

120, La grabadora estaba en el proceso de copiado (HDDyDVD)., La grabadora se encontraba en el proceso de Copiado de DV.La grabación no se detiene de

Page 26 - GUIDE Plus+

121Información complementariaLa grabadora inicia automáticamente la grabación cuando se enciende el receptor de satélite., Se ha activado la función d

Page 27

122La grabadora no funciona correctamente., Reinicie la grabadora. Pulse [/1 en la grabadora durante más de diez segundos hasta que aparezca “WELCOME”

Page 28

123Información complementaria“FAN ERROR” aparece en el visor del panel frontal., Compruebe que la rejilla de ventilación de la parte posterior de la g

Page 29

124Notas acerca de esta grabadoraUtilización• Si traslada la grabadora directamente de un lugar frío a uno cálido o si la instala en una sala muy húme

Page 30 - Conexión de un decodificador

125Información complementariaEspecificacionesSistemaLáser: láser semiconductorCobertura de canales: PAL (B/G, D/K, I) VHF: de E2 a E12, de R1 a R12, d

Page 31 - Ajuste de posiciones de

126GeneralesRequisitos de alimentación: CA 220 a 240 V, 50/60 HzConsumo de energía: 44 WDimensiones (aprox.): 430 × 65 × 328 mm (anchura/altura/profun

Page 32 - Pulse O RETURN

127Información complementariai.LINK es un término más coloquial para el bus de transporte de datos IEEE 1394 propuesto por SONY y es una marca comerci

Page 33 - 1 Pulse DVD

128Guía de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas entre paréntesis.A Botón HDD (34) Botón DVD (33)B Botón [/1 (ence

Page 34

129Información complementariaA Botón [/1 (encendido/en espera) (25)B Visor del panel frontal (130)C Bandeja de discos (33)D Botón A (abrir/cerrar) (33

Page 35 - 2 Pulse TITLE LIST

13Conexiones y ajustesConexiones y ajustesConexión de la grabadoraSiga los pasos 1 a 6 para conectar la grabadora y configurarla. No conecte el cable

Page 36

130A Indicadores HDD/DVDMuestra el soporte seleccionado y el estado de la reproducción/grabación.B Indicador de dirección de copiadoC Indicador SMARTL

Page 37

131Información complementariaLista de códigos de idiomaPara obtener más información, consulte la página 112.La ortografía de los idiomas cumple la nor

Page 38 - 4. Visualización de la

132Índice alfabéticoLas palabras entre comillas aparecen en las visualizaciones en pantalla.Numéricos16:9 25, 1054:3 Letter Box 25, 1054:3 Pan Scan 25

Page 39 - Comprobación del espacio

133Controlador de decodificador 14, 27Copia 95, 113CopiadoCopiado con conversión del modo de grabación 89Copiado de alta velocidad 87Copiado original

Page 40 - Fila de entrada

134MMando a distancia 22, 128Manipulación de los discos 124MENU 68MenúMenú del DVD 68Menú superior 68Menú con una sola pulsación 69“Menu DVD” 112“Mezc

Page 41 - Protección de un disco

135T“Tam. imag. grab. DVD” 62“Tam. imag. grab. HDD” 62Tamaño de imagen 61Teletexto 35, 102Tiempo de grabación 55“Tipo de televisor” 25, 105Tipos de di

Page 42 - DVD (Finalizar)

Sony Corporation Printed in Hungary

Page 43

14Paso 1: Conexión del cable de antena y el controlador de decodificadorSeleccione una de las conexiones de antena siguientes. NO ajuste “Entrada líne

Page 44 - </M/m/

15Conexiones y ajustesCon esta conexión, puede grabar cualquier posición de programa del receptor decodificador.Para ver programas de televisión por c

Page 45

16.Con esta conexión, puede grabar cualquier posición de programa del receptor decodificador. Asegúrese de que el receptor decodificador está encendid

Page 46 - Introducción al sistema

17Conexiones y ajustesUtilice esta conexión si ve posiciones de programa de cable sin decodificador de cable. Utilice también esta conexión si sólo es

Page 47 - Guía de solución de problemas

18Paso 2: Conexión de los cables de vídeoSeleccione uno de los siguientes patrones A a D según la toma de entrada del monitor de televisión, proyector

Page 48 - 1 Pulse TV GUIDE

19Conexiones y ajustesAl reproducir imágenes en “pantalla panorámica”Es posible que algunas imágenes grabadas no se ajusten a la pantalla del televiso

Page 49

2ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.Para evitar una descarga eléct

Page 50 - Configuración de un perfil

20Paso 3: Conexión de los cables de audioSeleccione uno de los siguientes patrones A o B, según la toma de entrada del monitor de televisión, proyecto

Page 51 - Selección y visionado de un

21Conexiones y ajustesb Notas• No conecte las tomas de salida de audio del televisor a las tomas LINE IN (R-AUDIO-L) al mismo tiempo. Esto provocaría

Page 52 - Búsqueda de la cadena

22Paso 5: Preparación del mando a distanciaLa grabadora se puede controlar con el mando a distancia suministrado. Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) de

Page 53 - Cambio de la cadena

23Conexiones y ajustesCódigos de televisores controlablesSi aparece más de un código en la lista, introdúzcalos uno tras otro hasta encontrar el que f

Page 54 - Comprobación de las

244 Seleccione “Otros”, y pulse ENTER.5 Seleccione “Modo de comando”, y pulse ENTER.6 Seleccione un modo de comando (DVD1, DVD2, o DVD3) y pulse ENTER

Page 55 - Antes de grabar

25Conexiones y ajustesPaso 6: Ajuste fácilRealice los ajustes básicos siguiendo las instrucciones en pantalla en “Ajuste fácil”.1 Encienda la grabador

Page 56 - Imágenes que no se pueden

26Ajuste fácil - Conexión de audioSi ha conectado un amplificador (receptor) de AV utilizando un cable coaxial, seleccione “Sí : DIGITAL OUT” y ajuste

Page 57 - (GUIDE Plus+)

27Conexiones y ajustes11Seleccione “SI” mediante M/m, y pulse ENTER.La pantalla solicita confirmación.Si la ventana de TV no cambia a la posición de p

Page 58 - ShowView

28Conexión de una videograbadora o dispositivo similarTras desconectar el cable de alimentación de la grabadora, conecte una videograbadora o un dispo

Page 59 - 4 Pulse ENTER

29Conexiones y ajustesConecte una videograbadora o dispositivo de grabación similar a las tomas LINE 2 IN de esta grabadora. Si el equipo dispone de u

Page 60

3PrecaucionesEste equipo se ha probado y cumple con lo establecido por la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de lon

Page 61 - Ajuste de la calidad y el

30Conexión a un decodificador analógico de satélite/Canal +Puede ver o grabar programas del decodificador analógico de satélite/Canal + si conecta un

Page 62 - Creación de capítulos en un

31Conexiones y ajustesPara ver o grabar programas analógicos de satélite/Canal +, ajuste su grabadora para que reciba posiciones de programa mediante

Page 63 - Cambio de ajustes de

3210Seleccione “Sistema” mediante </,.11Pulse M/m para seleccionar un sistema de televisión disponible, BG, DK, I, o L.“L” sólo está disponible con

Page 64 - Cancelación de ajustes de

33Ocho operaciones básicas — Familiarización con la grabadora de DVDOcho operaciones básicas— Familiarización con la grabadora de DVD1. Inserción de u

Page 65 - (Grab. Sincro.)

342. Grabación de un programaEsta sección introduce la operación básica para grabar el programa de televisión actual en el disco duro (HDD) o en un di

Page 66

35Ocho operaciones básicas — Familiarización con la grabadora de DVDAcerca de la función de teletextoAlgunos sistemas de emisión incluyen un servicio

Page 67 - 7 Pulse el botón de pausa (o

36Lista de títulos con imágenes en miniatura (Ejemplo: DVD+RW)Lista de títulos ampliadaA Tipo de disco:Muestra el tipo de soporte, HDD o DVD.También m

Page 68

37Ocho operaciones básicas — Familiarización con la grabadora de DVDPara cambiar el orden de los títulos (Ordenar)Mientras está mostrado el menú Lista

Page 69

384. Visualización de la información del tiempo de reproducción y de la reproducciónPuede comprobar el tiempo de reproducción del título, capítulo, pi

Page 70 - Opciones de reproducción

39Ocho operaciones básicas — Familiarización con la grabadora de DVDz Sugerencias• Si “DTS” de “Conexión de audio” está ajustado a “No” en la pantalla

Page 71 - 1 Pulse OPTIONS durante la

4Sobre compensación por pérdida de grabacionesSony no se hace responsable y no compensará por ninguna grabación perdida o pérdidas relevantes, incluso

Page 72

405 Pulse </M/m/, para seleccionar el carácter que desea introducir y, a continuación, pulse ENTER.El carácter seleccionado aparece en la parte sup

Page 73

41Ocho operaciones básicas — Familiarización con la grabadora de DVD6. Etiquetado y protección de un discoPuede ejecutar opciones efectivas para todo

Page 74 - Búsqueda de títulos

42Para cancelar la protecciónSeleccione “No protegid” en el paso 4.z SugerenciaEs posible proteger títulos individuales (página 80).7. Reproducción de

Page 75

43Ocho operaciones básicas — Familiarización con la grabadora de DVD1 Realice una grabación.Consulte “2. Grabación de un programa” en la página 34.2 P

Page 76 - 2 Pulse H

44Para DVD-RW (modo Vídeo)La finalización de un DVD-RW (modo Vídeo) hecha para impedir una grabación o edición adicional se puede anular para poder vo

Page 77

45Ocho operaciones básicas — Familiarización con la grabadora de DVD4 Seleccione “Aceptar”, y pulse ENTER.Para DVD-RW y DVD-R (modo Vídeo) no grabado,

Page 78 - Acerca del orden de

46GUIDE Plus+Introducción al sistema GUIDE Plus+El sistema GUIDE Plus+® es una guía de programación interactiva gratuita. Muestra hasta 7 días de list

Page 79 - Antes de editar

47GUIDE Plus+“Programar”: Muestra la lista de ajustes de temporizador (página 63). “Info”: Muestra la información cuando está disponible.“Canales”: Le

Page 80 - 1 Pulse TITLE LIST

48Para ver televisión utilizando el sistema GUIDE Plus+1 Pulse TV GUIDE.Aparece “Pantalla principal” del sistema GUIDE Plus+. 2 Seleccione un programa

Page 81 - (Borrar títulos)

49GUIDE Plus+Para cerrar el sistema GUIDE Plus+Pulse TV GUIDE.z Sugerencias• Pulse los botones PAGE / para cambiar la lista de programación mediante

Page 82 - Borrado de una sección de

5ÍndiceADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Precauciones . . . . . . . . . . .

Page 83 - Creación manual de capítulos

504 Seleccione un programa utilizando M/m, y pulse ENTER.Para introducir una palabra clave nueva1 Seleccione “Buscar” en la barra de menú, y pulse ENT

Page 84 - Playlist

51GUIDE Plus+Para cancelar el registro, seleccione una posición de programa, y pulse el botón rojo (“Borrar”).“Categorías”: Seleccione la categoría ut

Page 85 - Borrado y edición

524 Seleccione un elemento utilizando M/m, y pulse ENTER.5 Seleccione un ajuste utilizando M/m, y pulse ENTER.“Idioma”: Seleccione un idioma para las

Page 86

53GUIDE Plus+Si está utilizando la conexión B (página 16) y quiere recibir los datos de la guía de programación desde su receptor decodificador, busqu

Page 87 - Antes de copiar

54Compruebe si los números de posición de programa son los mismos que los números de posición de programa ajustados en “Ajuste de canal”.Si quiere hac

Page 88 - Copiado original

55Grabación con temporizadorGrabación con temporizadorAntes de grabarAntes de empezar a grabar…• Compruebe que haya suficiente espacio en el disco par

Page 89

56La grabadora recibe y graba automáticamente programas estéreo y bilingües basados en los sistemas ZWEITON y NICAM. En el HDD y en un DVD-RW (modo VR

Page 90 - (Copiado de títulos)

57Grabación con temporizadorGrabación con temporizador (GUIDE Plus+/ShowView/Manual)Existen tres métodos para ajustar el temporizador dentro del siste

Page 91 - (Copiar títulos selecc.)

58Para detener la grabación con temporizadorPulse x REC STOP. Tenga en cuenta que la grabadora podrá demorar unos pocos segundos en detener la grabaci

Page 92 - Para detener el copiado

59Grabación con temporizador1 Con el sistema GUIDE Plus+ apagado, pulse SCHEDULE.2 Pulse el botón rojo (“ShowView”).3 Pulse los botones numéricos para

Page 93 - Antes de copiar DV

67. Reproducción del disco en otro equipo de DVD (Finalizar) . . . . . . . . . . . 42Finalización del disco utilizando el botón Z (abrir/cerrar). . .

Page 94

602 Pulse el botón verde (“Manual”).3 Ajuste la fecha utilizando los botones numéricos y </M/m/,. A continuación, pulse el botón verde (“Siguiente”

Page 95 - Grabación de una cinta

61Grabación con temporizadorPuede ajustar la grabadora para grabar en incrementos de 30 minutos.Pulse z REC varias veces para ajustar la duración.Cada

Page 96

62“Tam. imag. grab. HDD”/“Tam. imag. grab. DVD”: Ajusta el tamaño de la imagen del programa que se grabará.• 4:3 (predeterminado): ajusta el tamaño de

Page 97 - DV Copiado

63Grabación con temporizadorComprobación/Cambio/Cancelación de los ajustes de temporizadorPuede cambiar o cancelar ajustes del temporizador utilizando

Page 98

64z SugerenciaTambién puede prolongar el tiempo de grabación durante la grabación pulsando OPTIONS y seleccionando “Prolongar grabación”.b NotaLos nue

Page 99 - Ajuste de canal

65Grabación con temporizadorGrabación desde un equipo conectadoPuede configurar la grabadora para que grabe automáticamente programas desde un equipo

Page 100

66b Notas• La grabadora sólo inicia la grabación después de detectar la señal de vídeo del equipo conectado. Es posible que el principio del programa

Page 101 - ,continúa

67Grabación con temporizador7 Pulse el botón de pausa (o reproducción) en el equipo conectado para cancelar el estado de pausa de reproducción.El equi

Page 102 - Programas (Página Guía TV)

68ReproducciónReproducción1 Pulse HDD o DVD.• Si selecciona DVD, inserte un disco (consulte “1. Inserción de un disco” en la página 33).• Si ha insert

Page 103 - Ajuste Autom

69ReproducciónPara reanudar la reproducción desde el punto en el que se ha detenido (Reanudación de reproducción)Si vuelve a pulsar H después de deten

Page 104 - 1 Pulse SYSTEM MENU con la

7Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 105 - Salida Componente

70Para comprobar la posición de los botones de abajo, consulte la ilustración de la página 68.Para operaciones de MP3, JPEG, o DivX, consulte “Reprodu

Page 106 - Ajustes Scart

71Reproducciónb Notas• En esta grabadora no se pueden cambiar los ángulos ni los subtítulos de los títulos grabados con esta grabadora.• Los pases de

Page 107 - Ajustes de audio (Audio)

72b Notas• Si los contornos de las imágenes en el televisor se vuelven borrosos, ajuste “BNR” y/o “MNR” a “No”.• Dependiendo del disco o de la escena

Page 108 - Conexión de audio

73Reproducción“Repr. durante grabac.” permite visualizar la parte grabada de un programa mientras se realiza la grabación. No necesita esperar a que f

Page 109 - Mezcla audio (DVD solamente)

74Ejemplo: reproducir otro título del HDD mientras graba en el HDD.1 Mientras graba, pulse TITLE LIST para ver la Lista de títulos del HDD.2 Seleccion

Page 110 - (Grabación)

75ReproducciónAparece la pantalla de introducción del número.Ejemplo: Búsqueda por títuloEl número entre paréntesis indica el número total de títulos,

Page 111 - Ajustes de disco (DVD)

762 Pulse H.Para discos MP3, la reproducción comienza desde la primera pista de audio MP3 del disco.Para archivos JPEG, comienza una diapositiva de la

Page 112 - Idioma (sólo DVD VIDEO)

77ReproducciónMP3 es una tecnología de compresión de audio conforme a determinadas normas definidas por la ISO/MPEG. JPEG es una tecnología de compres

Page 113

78Los álbumes se reproducen en el orden siguiente:Estructura del contenido del discoSi inserta un DATA CD/DATA DVD y pulsa H, las pistas numeradas (o

Page 114

79Borrado y ediciónBorrado y ediciónAntes de editarEsta grabadora ofrece varias opciones de edición para varios tipos de discos.b Notas• Puede perder

Page 115 - Solución de problemas

8Valores y ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99Recepción de antena y ajustes de idioma (Básico) . . . .

Page 116 - Sistema GUIDE Plus+

80Para ampliar el espacio en discoPara ampliar el espacio en disco de un DVD+RW o DVD-RW (modo Vídeo), borre el título con el número más grande en la

Page 117

81Borrado y edición“Borrado de A-B”: borra una sección del título (página 82).“Dividir”: divide un título en dos títulos (página 82).“Ajustar miniatur

Page 118 - Reproducción

82Puede seleccionar una sección (escena) de un título y borrarla. Tenga en cuenta que el borrado de escenas de un título es definitivo.1 Después del p

Page 119 - Grabación/grabación con

83Borrado y edición4 Seleccione el punto de división pulsando m/M, y pulse ENTER.Se hace una pausa en la reproducción.5 Pulse ENTER si el punto de div

Page 120

84Creación y edición de una PlaylistLa edición de Playlist permite editar o volver a editar sin modificar las grabaciones actuales. Puede crear hasta

Page 121 - Mando a distancia

85Borrado y edición8 Pulse ENTER si el punto OUT es correcto.Si el punto OUT es incorrecto, seleccione el punto OUT mediante c/C, y pulse ENTER.La esc

Page 122

86 Es posible cambiar el orden de un título de Playlist dentro de la Lista de títulos (Playlist).1 Pulse TITLE LIST.Si aparece la Lista de títulos (Or

Page 123 - (Cuando aparecen letras

87Copiado (HDD y DVD)Copiado (HDD y DVD)Antes de copiarEn esta sección, “copiado” se refiere a “copiar un título grabado en la unidad de disco duro in

Page 124 - Notas acerca de esta

88Tiempos requeridos para el copiado a alta velocidad de HDD a DVD (para un programa de 60 minutos)*1*1Los valores en la tabla de arriba son sólo de r

Page 125 - Especificaciones

89Copiado (HDD y DVD)Copiado con conversión del modo de grabación n /////Permite copiar del HDD a DVD o viceversa, en un modo de copiado que difiere d

Page 126 - Acerca del i.LINK

9Guía rápida de tipos de discosDiscos que se pueden grabar y reproducirTipoLogotipo del discoIcono utilizado en este manualFormateo (discos nuevos)Com

Page 127 - Cable i.LINK requerido

90Copiado1 Inserte el DVD que desea copiar o el de destino.2 Pulse HDD o DVD para seleccionar la fuente.3 Pulse TITLE LIST.Pulse </, para cambiar l

Page 128 - 2 (volumen) +/– (22)

91Copiado (HDD y DVD)Se puede copiar de una vez un máximo de 30 títulos seleccionados.1 Inserte el DVD que desea copiar o el de destino.2 Pulse HDD o

Page 129 - Panel frontal

92Para ajustar automáticamente el modo de copiadoSi no hay disponible suficiente espacio en el disco de destino, la grabadora selecciona de forma auto

Page 130 - Panel posterior

93DV CopiadoDV CopiadoAntes de copiar DVEn esta sección se explica cómo copiar con una videocámara digital mediante la toma DV IN del panel frontal. S

Page 131 - Código de región

942 Inserte la cinta de formato DV/Digital8 de origen en la videocámara digital.Para que la grabadora pueda grabar o editar, la videocámara digital de

Page 132 - Las palabras entre comillas

95DV CopiadoGrabación de una cinta de formato DV completa (Copia)Puede grabar todo el contenido de una cinta de formato DV/Digital8 en un disco pulsan

Page 133

96Edición de programasPuede seleccionar escenas de una cinta de formato DV/Digital8, y grabar después automáticamente las escenas seleccionadas al HDD

Page 134

97DV Copiado7 Pulse ENTER si el punto OUT es correcto.Si el punto OUT es incorrecto, seleccione el punto OUT mediante c/C, y pulse ENTER.La escena sel

Page 135

98Para ajustar automáticamente el modo de copiadoSi no hay disponible suficiente espacio en el disco de destino, la grabadora selecciona de forma auto

Page 136

99Valores y ajustesValores y ajustesRecepción de antena y ajustes de idioma (Básico)La pantalla de configuración “Básico” ayuda a realizar los ajustes

Comments to this Manuals

No comments