Sony RDR-GX210 User Manual

Browse online or download User Manual for DVD players Sony RDR-GX210. Sony RDR-GX210 Instrucciones de funcionamiento

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2-548-698-13(1)
© 2005 Sony Corporation
DVD Recorder
Manual de instrucciones
RDR-GX210
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1 - DVD Recorder

2-548-698-13(1)© 2005 Sony CorporationDVD RecorderManual de instruccionesRDR-GX210

Page 2 - Precauciones

10Discos que se pueden reproducirNota sobre los CDEsta grabadora puede reproducir CD-ROM/CD-R/CD-RW grabados en los siguientes formatos:• formato de C

Page 3

100ÍndicealfabéticoLas palabras entre comillas aparecen en las indicaciones en pantalla.Números[16:9] 23, 78, 82[4:3] 23, 78, 82[48 kHz] 80[96 kHz] 80

Page 4

101Indicación en pantalla 32Pantalla de configuración 74Submenú 31[Info. disco] 28INPUT SELECT 47, 72Introducción de caracteres 34LLimpieza de los dis

Page 5

102ZZoom 51ZWEITON 38

Page 7 - Reproducción PAL progresiva

Sony Corporation Printed in ChinaImpreso utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV).

Page 8 - (a partir de febrero de 2005)

11Nota sobre las operaciones de reproducción de discos DVD VIDEO/VIDEO CDEs posible que los fabricantes del software ajusten a propósito algunas opera

Page 9 - •Discos de 8 cm

12Conexiones y ajustesConexión de la grabadoraSiga los pasos 1 a 6 para conectar la grabadora y el paso 7 para realizar los ajustes iniciales (página

Page 10 - Nota sobre los CD

13Conexiones y ajustesPaso 2: Conexión del cable de la antenaConecte el cable de la antena siguiendo los pasos que se indican a continuación. No conec

Page 11 - XXV XXHz XXW

14Paso 3: Conexión de los cables de vídeoSeleccione uno de los siguientes patrones A a D según la toma de entrada del monitor del televisor, proyector

Page 12 - Paso 1: Desembalaje

15Conexiones y ajustesA Conexión a una toma de entrada SCARTConecte la unidad a la toma LINE 1-TV y al televisor mediante un cable SCART (no suministr

Page 13 - Conexiones y ajustes

16Paso 4: Conexión de los cables de audioSeleccione uno de los siguientes patrones A o B, según la toma de entrada del monitor del televisor, proyecto

Page 14 - : Flujo de señales

17Conexiones y ajustesA Conexión a las tomas de entrada de audio izquierda y derechaEsta conexión utilizará los dos altavoces del televisor o amplific

Page 15 - B/CB, PR/CR, Y)

18Paso 5: Conexión del cable de alimentaciónEnchufe los cables de alimentación de la grabadora y del televisor a la toma de corriente. Una vez enchufa

Page 16 - DIGITAL OUT

19Conexiones y ajustesControl de televisores con el mando a distanciaPuede ajustar la señal del mando a distancia para controlar el televisor.Si conec

Page 17

2ADVERTENCIAPara evitar el riesgo de incendios o de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.Para evitar una descarga eléctrica

Page 18 - Paso 6: Preparación del

20Control del volumen del amplificador (receptor) de AV con el mando a distancia1 Coloque el selector TV/DVD en la posición DVD.2 Mantenga pulsado [/1

Page 19 - 4 Suelte [/1

21Conexiones y ajustes2 Pulse x (detención) en la grabadora hasta que aparezca “MODE” en la pantalla del panel frontal.3 Mientras mantiene x (detenció

Page 20 - 1 Apague la grabadora

224 Pulse SET UP.Aparece la pantalla de configuración en la que puede realizar los ajustes necesarios en la grabadora. Para obtener más información ac

Page 21 - Presintonización de canales

23Conexiones y ajustesSi la configuración es incorrecta, ajuste el reloj manualmente (página 77). De lo contrario, la grabación con temporización no s

Page 22 - Ajuste del reloj

24Conexión de una videograbadora o dispositivo similarTras desconectar el cable de alimentación de la grabadora, conecte una videograbadora o un dispo

Page 23 - Configuración adicional

25Conexiones y ajustesConexión a las tomas LINE 2 IN o LINE 4 INConecte una videograbadora o dispositivo de grabación similar a las tomas LINE 2 IN o

Page 24 - Conexión a la toma LINE 3

26Conexión a un sintonizador digital o de satéliteConecte un sintonizador digital o de satélite a la grabadora mediante la toma LINE 3/DECODER. Cuando

Page 25

27Conexiones y ajustesConexión de un decodificador para PAY-TV/Canal PlusPuede ver o grabar programas de PAY-TV/Canal Plus si conecta un decodificador

Page 26 - LINE 4 IN

28Funcionamiento básicoInserción y formateo de un discoCuando inserte un disco nuevo por primera vez, la grabadora le pedirá que lo formatee. Siga los

Page 27

29Funcionamiento básico4 Seleccione [Formatear DVD] y pulse ,.5 Cuando [Iniciar] esté seleccionado, pulse ENTER.La pantalla solicita confirmación.• En

Page 28 - Reformateo de un disco

3Grabación• Tenga en cuenta que el contenido de la grabación no se puede compensar en todas las condiciones, incluidas las que puedan surgir por un ma

Page 29 - Funcionamiento básico

304 Pulse z REC.Se inicia la grabación y el símbolo “z” (en rojo) aparece en la pantalla del panel frontal.La grabación continúa hasta que la detenga

Page 30 - 2 Pulse TITLE LIST

31Funcionamiento básicoA Tipo de título (sólo DVD-RW en modo VR):Muestra el tipo de título, Original o Playlist.B Nombre del disco (página 35):Muestra

Page 31 - Lista de capítulos

32B Imagen en miniatura del capítuloPulse </, para seleccionar el capítulo anterior/siguiente. Si se muestran más de seis capítulos, pulse M/m para

Page 32 - </M/m/

33Funcionamiento básico[Capítulo]: Número de capítulo actual/número total de capítulos (53)[Time]: Tiempo transcurrido de reproducción (53) (también m

Page 33 - Comprobación del tiempo de

34Cambio del nombre de un programa grabado (introducción de títulos)De forma predeterminada, los títulos grabados en un disco se nombran de forma secu

Page 34

35Funcionamiento básicoEl carácter seleccionado aparecerá en la fila de entrada.• Para introducir una letra con acento, seleccione la letra seguida de

Page 35 - Etiquetado de un disco

365 Cuando [Editar] esté seleccionado, pulse ENTER. Aparece la pantalla de introducción de caracteres. Para introducir caracteres, consulte la página

Page 36 - Protección de un disco

37Funcionamiento básico1 Inserte un disco.2 Pulse SET UP para activar la pantalla de configuración.3 Seleccione [Info. disco] y pulse ,.4 Seleccione

Page 37

38GrabaciónAntes de grabarAntes de empezar a grabar…• Esta grabadora puede grabar en varios discos. Seleccione el tipo de disco según sus necesidades

Page 38 - Antes de grabar

39GrabaciónImágenes que no se pueden grabarNo se pueden grabar imágenes con protección contra copia en esta grabadora.Si la grabadora recibe una señal

Page 39 - ShowView)

4ÍndiceADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Precauciones . . . .

Page 40 - Lista de Temporiz

401 Pulse Z (abrir/cerrar) y coloque un disco que se pueda grabar en la bandeja de discos.2 Pulse Z (abrir/cerrar) para cerrar la bandeja de discos.Es

Page 41 - ShowView

41Grabaciónse grabe el programa completo. Para utilizar esta función, seleccione [AT] como modo de grabación y ajuste [PDC/VPS] en [No].Si los ajustes

Page 42

424 Pulse , para desplazarse hasta [Repetir] y pulse M/m para seleccionar una opción de repetición.Puede seleccionar [Hoy], [Lun-Vie] o [Semanal].5 Pu

Page 43 - Cambio de los ajustes del

43GrabaciónComprobación/Cambio/Cancelación de ajustes del temporizador (Lista de Temporiz.)Puede comprobar, cambiar o cancelar los ajustes del tempori

Page 44 - HQ SP EP SLP

44◆Cuando las grabaciones se inician en el mismo momentoEl programa que se ha ajustado en primer lugar tiene prioridad. En el ejemplo, el ajuste A del

Page 45 - Input : Pr. 8

45GrabaciónPara detener la grabaciónPulse x. Tenga en cuenta que la grabación puede tardar algunos segundos en detenerse.Para insertar una pausa en la

Page 46 - 5 Pulse z REC

46F Tiempo de grabación disponible para el discoPulse DISPLAY para desactivar la pantalla.z SugerenciaDurante la grabación, puede comprobar el tiempo

Page 47 - Grabación

47GrabaciónGrabación desde un equipo conectadoPuede grabar desde una videograbadora o un dispositivo similar conectado. Para conectar una videograbado

Page 48 - Lista títulos

48ReproducciónReproducción de discos DVD y discos VIDEO CD1 Pulse Z (abrir/cerrar) y coloque un disco en la bandeja de discos.2 Pulse Z (abrir/cerrar)

Page 49 - Reproducción

49ReproducciónPara reproducir discos de VIDEO CD con funciones PBCLa reproducción PBC (control de reproducción) permite reproducir discos VIDEO CD de

Page 50 - Opciones de reproducción

5Copiado de DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Antes de copiar DV . . . . . . . . . . . . . .

Page 51

50Opciones de reproducciónBotones Operaciones DiscosZ (abrir/cerrar) Detiene la reproducción y abre la bandeja de discos. Todos los discosX (pausa) In

Page 52

51ReproducciónPara reanudar la reproducción normal, pulse H.Notas• Si aparece , significa que la operación no está disponible en el disco.• Si reprod

Page 53

52NotaLa función de zoom puede no funcionar según los discos.Para reproducir repetidamentePulse REPEAT varias veces para seleccionar el elemento que d

Page 54

53ReproducciónNotas sobre la reproducción de discos DVD con pista de sonido DTSLas señales de audio DTS se emiten solamente a través de la toma DIGITA

Page 55

543 Pulse los botones numéricos para seleccionar el número del título, capítulo, pista, código de tiempo, etc., que desee.Por ejemplo: Búsqueda por ti

Page 56

55ReproducciónReproducción de discos CD de música y pistas de audio MP3La grabadora reproducir pistas de audio MP3 en discos DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-R

Page 57 - (Reproducción programada)

56Opciones de reproducciónPara reanudar la reproducción normal, pulse H.Para cancelar la función de sonido envolvente, reproducción aleatoria, repetic

Page 58 - 1 Inserte un disco DATA CD

57ReproducciónCreación de su propio programa (Reproducción programada)Puede reproducir el contenido de un disco en el orden que desee. Para ello, orde

Page 59

58Acerca de las pistas de audio MP3MP3 es una tecnología de compresión de audio conforme a determinadas normas definidas por la ISO/MPEG.Puede reprodu

Page 60 - × 7680 píxeles

59Reproducción3 Seleccione el archivo que desea visualizar.La imagen seleccionada se mostrará en la ventana de vista previa.• Si ha definido un modo d

Page 61 - Antes de editar

6Formas de utilizar la grabadora de DVDAcceso rápido a los títulos grabados – Lista de títulos, Visualice la lista de títulos para ver todos los títul

Page 62 - Borrado y edición de títulos

60Notas• La grabadora únicamente puede reproducir archivos con la extensión “.JPG”. • La grabadora puede reconocer hasta un total de 999 carpetas y ar

Page 63 - Borrado de un título

61Borrado y ediciónBorrado y ediciónAntes de editarEsta grabadora ofrece varias opciones de edición para varios tipos de discos y títulos. Antes de ed

Page 64 - (Borrado de A-B)

62En este caso, puede seleccionar un título o capítulo y crear un título de Playlist. Podrá incluso reorganizar el orden de las escenas que formen par

Page 65 - División de un título

63Borrado y ediciónEjemplo: Lista de títulos (Original)2 Seleccione un título y pulse ENTER.Aparecerá el submenú con las opciones correspondientes al

Page 66 - Ocultación de un capítulo

64Borrado de una sección de un título (Borrado de A-B)1 Seleccione [Editar] en el paso 3 de la sección “Borrado y edición de títulos”, y pulse ENTER.2

Page 67 - Edición de una Playlist

65Borrado y ediciónProtección de un título frente a posibles borrados o alteracionesSeleccione [Protección] en el paso 3 de la sección “Borrado y edic

Page 68 - Playlist existente

66Ejemplo: Lista de capítulos (Original)4 Seleccione un capítulo y pulse ENTER.Aparecerá el submenú con las opciones correspondientes al capítulo sele

Page 69 - Borrado y edición

67Borrado y ediciónCreación manual de capítulosPuede crear capítulos dentro de un título insertando marcas de capítulo en los puntos que desee. Durant

Page 70 - Conexión de una cámara de

68Creación de un título de Playlist1 Pulse TITLE LIST para activar el menú de lista de títulos (Original).Pulse TITLE LIST de nuevo si aparece la list

Page 71 - Copiado desde una cinta de

69Borrado y edición4 Seleccione un capítulo y pulse ENTER.Aparecerá el submenú con las opciones correspondientes al capítulo seleccionado. Para obtene

Page 72 - LINE1 LINE2

7Reproducción PAL progresiva, Si su televisor es compatible con señales progresivas, podrá disfrutar de una reproducción en color precisa y de imágene

Page 73 - Copiado de DV

70Copiado de DVAntes de copiar DVEn esta sección se explica cómo copiar con una videocámara digital mediante la toma DV IN del panel frontal. Si desea

Page 74 - Uso de las pantallas de

71Copiado de DVConexionesCopiado desde una cinta de formato DV/Digital8 a un DVDPuede grabar una cinta de formato DV/Digital8 en un disco. La grabador

Page 75 - Ajustes de los canales y el

721 Pulse Z (abrir/cerrar) y coloque un disco que se pueda grabar en la bandeja.Asegúrese de que el disco dispone de suficiente espacio libre para gra

Page 76 - PR Seek Ch. Fine

73Copiado de DVNotas• Si desea reproducir el disco en otro equipo de DVD, finalice el disco (página 36).• No es posible conectar más de un equipo de v

Page 77

74Valores y ajustesUso de las pantallas de configuraciónMediante las pantallas de configuración podrá ajustar diversos elementos, como la imagen y el

Page 78 - Ajustes de TV y de vídeo

75Valores y ajustes4 Pulse M/m para seleccionar el elemento que desea configurar y, a continuación, pulse ENTER para confirmar la selección.Algunos el

Page 79 - Ajustes de idioma

762Pulse ENTER mientras [Ajuste] esté seleccionado.Aparece el menú lista de canales.3 Pulse M/m para seleccionar la posición del programa que desea de

Page 80 - Ajustes de audio

77Valores y ajustes[Reloj]◆[Ajuste autom.]Activa la función de ajuste automático del reloj cuando un canal de su área local emite una señal horaria.1

Page 81 - Ajustes de reproducción

78Ajustes de TV y de vídeoEstos ajustes definirán elementos relacionados con la imagen, como el tamaño o el color.Elija los ajustes según el tipo de t

Page 82 - Ajustes de grabación

79Valores y ajustes[Modo progresivo] (Visualización en modo progresivo)Selecciona si las tomas COMPONENT VIDEO OUT emiten señales progresivas.Notas• N

Page 83

8Guía rápida de tipos de discosDiscos que se pueden grabar y reproducirVersiones de discos compatibles con la unidad (a partir de febrero de 2005)• Di

Page 84 - Solución de problemas

80Ajustes de audio La configuración de [Audio] permite ajustar el sonido según las condiciones de reproducción y conexión.Seleccione [Audio] en la p

Page 85

81Valores y ajustes[Audio DRC] (Control de gama dinámica) (Sólo discos DVD Dolby Digital)Produce un sonido nítido al disminuir el volumen cuando se re

Page 86 - Grabación/grabación con

82z SugerenciaSi ha olvidado la contraseña, bórrela y registre una nueva.Pulse SET UP para activar la pantalla de configuración. Escriba el número de

Page 87 - Mando a distancia

83Valores y ajustes[Entrada audio DV]Selecciona la pista estéreo al grabar desde una cámara de vídeo digital conectada a la toma DV IN del panel front

Page 88 - Notas acerca de esta

84Información complementariaSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras utiliza la grabadora, utilice esta guí

Page 89 - Especificaciones

85Información complementariaLa imagen del equipo conectado a la toma de entrada de la grabadora no aparece en la pantalla., Si el equipo está conectad

Page 90 - Acerca de i.LINK

86ReproducciónEl disco no se reproduce., El disco se ha insertado al revés. Inserte el disco con la cara de reproducción hacia abajo., El disco no se

Page 91 - Cable i.LINK requerido

87Información complementaria, El reloj interno de la grabadora se ha parado por un corte de suministro eléctrico. Vuelva a ajustar el reloj (página 77

Page 92 - Panel frontal

88OtrosLa grabadora no funciona correctamente., Reinicie la grabadora. Pulse "/1 en la grabadora durante más de diez segundos para apagarla. Si a

Page 93 - 2 (volumen) +/– (19)

89Información complementaria• No exponga los discos a la luz solar directa ni a fuentes de calor, como conductos de aire caliente, ni los deje en un a

Page 94 - Pantalla del panel frontal

9Discos que no pueden grabarse en• DVD-RW (versión 1.0)• DVD+RW que no son compatibles con la velocidad 2.4x• Discos de dos capas•Discos de 8 cmFuncio

Page 95 - B, PR/CR, Y) (14)

90DIGITAL OUT (OPTICAL): Toma de salida óptica/–18 dBm (longitud de onda: 660 nm)DIGITAL OUT (COAXIAL): Toma fonográfica/0,5 Vp-p/75 ohmiosCOMPONENT V

Page 96 - Glosario

91Información complementariaVelocidad en baudios de i.LINKLa velocidad máxima en baudios de i.LINK variará de acuerdo con el equipo. Existen tres velo

Page 97 - Información complementaria

92Guía de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas entre paréntesis.Panel frontalSi los botones de la grabadora tiene

Page 98 - Lista de códigos de idioma

93Información complementariaMando a distanciaSi los botones del mando a distancia tienen el mismo nombre o uno similar que los de la grabadora, tambié

Page 99 - Lista de códigos de área

94wk Botones (repetición instantánea)/(avance instantáneo) (50)wl Botón MENU (48, 55)e; Botones m / M (buscar) (50, 56)ea Botón H (reproducir)* (48,

Page 100

95Información complementariaPanel posteriorA Tomas AERIAL IN/OUT (13)B Toma LINE 3/DECODER (24, 26, 27)C Toma DIGITAL OUT (COAXIAL) (16)D Tomas COMPON

Page 101 - ,continúa

96GlosarioÁlbum (página 55)Unidad en la que almacenar pistas de audio MP3 en un disco DATA CD. (Álbum es un término con definición exclusiva para esta

Page 102

97Información complementariaDVD VIDEO (página 10)Disco que contiene hasta ocho horas de imágenes en movimiento y cuyo diámetro es igual que el de un C

Page 103

98Lista de códigos de idiomaPara obtener más información, consulte la página 79.La ortografía de los idiomas cumple la norma ISO 639: 1988 (E/F).Códig

Page 104

99Información complementariaLista de códigos de áreaPara obtener más información, consulte la página 82.Código de área Código de área Código de área C

Comments to this Manuals

No comments