Sony DVP-LS755P User Manual

Browse online or download User Manual for DVD players Sony DVP-LS755P. Sony DVP-LS755P Istruzioni per l'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 172
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - DVP-LS755P

2-021-509-32(1)© 2004 Sony CorporationDVP-LS755PInstruzioni per l’usoManual de instruccionesESITCD/DVDPlayer

Page 2 - Complimenti!

10ITPannello posterioreA Prese COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) (uscita video componente, Y, PB/CB, PR/CR)** (16)B Presa LINE OUT (VIDEO) (uscita

Page 3 - Precauzioni

14ESz SugerenciaEl indicador del icono del menú de control se ilumina en verde cuando selecciona cualquier elemento distinto a “NO” (solamente “PROGR

Page 4

15ESConexionesConexionesConexión del reproductorRealice los pasos 1 a 6 para conectar el reproductor y ajustar sus valores.Notas• Conecte los cables f

Page 5

16ESPaso 3: Conexión de los cables de vídeoConecte este reproductor al televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV mediante un cable de vídeo

Page 6 - Questo lettore riproduce

17ESConexionesA Si conecta la unidad a un monitor, proyector o amplificador (receptor) de AV con tomas de entrada de vídeo componente (Y, PB/CB, PR/CR

Page 7 - 0-000-000-00

18ESNotas• No conecte ninguna videograbadora ni aparato similar al televisor y al reproductor simultáneamente. Si pasa las señales del reproductor a t

Page 8 - Note sui dischi

19ESConexionesPaso 4: Conexión de los cables de audioConsulte la siguiente tabla para seleccionar la conexión que mejor se adapte a su sistema. Lea la

Page 9 - Display del pannello frontale

20ES Conexión al televisorEsta conexión utilizará los altavoces del televisor para emitir el sonido. Si utiliza el cable de conexión SCART (EURO AV) e

Page 10 - Pannello posteriore

21ESConexiones Conexión a un amplificador (receptor) estéreo y 2 altavoces/Conexión a una pletina de discos MD o DATSi el amplificador (receptor) esté

Page 11 - Telecomando

22ES Conexión a un amplificador (receptor) de AV que dispone de un decodificador Dolby Surround (Pro Logic) y de 3 a 6 altavocesSólo podrá disfrutar d

Page 12 - (Magic Pad)

23ESConexiones Conexión a un amplificador (receptor) de AV con toma de entrada digital y un decodificador (Dolby Digital, audio MPEG o DTS) y 6 altavo

Page 13 - ,continua

11ITTelecomandoA Tasto TV [/1 (accensione/attesa) (66)B Tasto Z (espulsione) (31)C Tasti numerici (33)Il tasto numero 5 dispone di un punto tattile.*D

Page 14

24ESPaso 5: Conexión del cable de corrienteConecte el cable de corriente (cable de alimentación) del reproductor y del televisor a una toma de corrien

Page 15 - Punto 1: Disimballaggio

25ESConexiones6 Pulse ENTER.Aparece la pantalla de ajustes que le permitirá seleccionar el formato del televisor que vaya a conectar.7 Pulse X/x para

Page 16

26ES13Pulse X/x para seleccionar (si procede) el tipo de toma que utiliza para realizar la conexión a un amplificador (receptor) y, a continuación, pu

Page 17 - B/CB, PR/CR)

27ESConexionesObtención de los efectos de sonido envolventePara disfrutar de los efectos de sonido envolvente de este reproductor o del amplificador (

Page 18

28ESReproducción de discosReproducción de discos Algunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del disco DVD o VIDEO CD.C

Page 19 - Collegamenti

29ESReproducción de discosOperaciones adicionales* Discos DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R solamente ** Discos DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW solamente ***Vídeo

Page 20 - Selezionare un collegamento

30ESPara desbloquear la ranura del discoCon el reproductor en modo de espera, pulse O RETURN, ENTER y, a continuación, [/1 nuevamente.z Sugerencia

Page 21 - Collegamento al televisore

31ESReproducción de discosNotas• Para activar esta función, la opción “REANUDACIÓN MULTIDISCO” de “AJUSTE PERSONALIZADO” debe estar ajustada en “SI” (

Page 22

32ESSelección de “ORIGINAL” o “PLAY LIST” en un disco DVD-RW Algunos discos DVD-RW en modo VR (Grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos para la

Page 23

33ESReproducción de discosReproducción de discos VIDEO CD con funciones PBC (Reproducción PBC) La reproducción PBC (control de reproducción) permite r

Page 24 - DIGITAL OUT

12ITGuida per l’uso del display del menu di controllo (Magic Pad)Utilizzare il menu di controllo per selezionare una funzione e visualizzare le inform

Page 25

34ESFunciones de modo de reproducción (Reproducción de programa, aleatoria, repetida, repetida A-B)Puede establecer los siguientes modos de reproducci

Page 26 - 2 Premere [/1

35ESReproducción de discosA continuación, pulse X/x para seleccionar “03” en “C” y pulse ENTER.◆ Al reproducir un disco VIDEO CD o CDSeleccione, por e

Page 27

36ES1 Pulse DISPLAY durante la reproducción.Aparece el menú de control.2 Pulse X/x para seleccionar (ALEATORIA) y pulse ENTER.Aparecen las opciones

Page 28 - 17Premere ENTER

37ESReproducción de discos◆ Al reproducir un disco DVD-RW• DISCO: repite todos los títulos del tipo seleccionado.• TITULO: repite el título actual de

Page 29 - Effetti sonori surround

38ES4 Durante la reproducción, pulse ENTER cuando encuentre el punto de inicio (punto A) de la parte que desea reproducir de forma repetida.El punto d

Page 30 - 5 Premere H

39ESBúsqueda de escenasBúsqueda de escenasBúsqueda de un punto determinado de un disco (Búsqueda, Exploración, Reproducción a cámara lenta, Congelació

Page 31 - (riproduzione rapida)

40ESLa velocidad de reproducción “×2B”/“×2b” es aproximadamente el doble de la velocidad normal.La velocidad de reproducción “3M”/“3m” es más rápida q

Page 32 - 2 Premere H

41ESBúsqueda de escenas◆ Al reproducir un disco VIDEO CD o Super VCD sin reproducción PBC PISTA INDICE◆ Al reproducir un disco VIDEO CD o Super VCD co

Page 33 - 2 Premere C/X/x/c o i tasti

42ESBúsqueda por escenas (NAVEGACIÓN POR LAS IMÁGENES) Puede dividir la pantalla en 9 pantallas secundarias y encontrar rápidamente la escena deseada

Page 34 - 4 Premere ENTER

43ESVisualización de información sobre el discoVisualización de información sobre el discoComprobación del tiempo de reproducción y del restante

Page 35

13ITElenco delle voci del menu di controlloVoce Nome della voce, funzione, tipo di disco correlatoTITOLO (pagina 42)/SCENA (pagina 42)/BRANO (pagina 4

Page 36 - Creazione di un programma

44ESComprobación de la información de reproducción del discoPara comprobar el texto del DVD/CD Pulse TIME/TEXT varias veces en el paso 2 para mostrar

Page 37 - 7 Premere H per avviare la

45ESVisualización de información sobre el discoAl reproducir un disco VIDEO CD (sin funciones PBC) o CDz Sugerencias• Al reproducir discos VIDEO CD si

Page 38

46ESAjustes de sonidoCambio del sonido Al reproducir un DVD VIDEO grabado en múltiples formatos de audio (PCM, Dolby Digital, audio MPEG o DTS),

Page 39

47ESAjustes de sonidoComprobación del formato de la señal de audio Puede comprobar el formato de la señal de audio pulsando varias veces durante la

Page 40

48ES2 Pulse SUR varias veces para seleccionar uno de los sonidos de TVS.Consulte las explicaciones proporcionadas para cada elemento en la sección sig

Page 41 - Ricerca di un punto

49ESVisualización de películasVisualización de películasCambio de los ángulos 1 Pulse (ángulo) durante la reproducción.El número del ángulo aparece e

Page 42 - Ricerca di titolo/

50ESNotaEn algunos discos DVD VIDEO, es posible que no pueda cambiar el idioma de los subtítulos aunque tenga grabados subtítulos en distintos idiomas

Page 43 - 5 Premere ENTER

51ESVisualización de películas• DINÁMICO 2: produce una imagen más dinámica que DINÁMICO 1 aumentando aún más el contraste y la intensidad de color de

Page 44 - VISUALIZZAZIONE CAPITOLO

52ESReproducción de un DATA CDAcerca de las pistas de audio MP3 y los archivos de imagen JPEG¿Qué es MP3/JPEG?MP3 es una tecnología de compresión de a

Page 45

53ESReproducción de un DATA CDOrden de reproducción de las pistas de audio MP3 y los archivos de imagen JPEGLos álbumes que contienen pistas de audio

Page 46

14ITz SuggerimentoL’indicatore relativo all’icona del menu di controllo si illumina in verde quando viene selezionata una voce diversa da “OFF” (solo

Page 47 - “IMMAGINE (JPEG)”

54ESReproducción de un disco DATA CD con pistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG Puede reproducir pistas de audio MP3 y archivos de imagen JPEG

Page 48 - INGLESE DOLBY DIGITAL 3/2.1

55ESReproducción de un DATA CDSelección de una pista de audio MP31 Después de realizar el paso 2 de “Selección de un álbum de un disco DATA CD”, pulse

Page 49 - 2 Premere più volte SUR per

56ESPara girar una imagen JPEGPulse X/x mientras visualiza la imagen. Cada vez que pulsa X, la imagen gira 90 grados en el sentido contrario a las agu

Page 50 - Per annullare l’impostazione

57ESReproducción de un DATA CDVisualización de imágenes JPEG como una presentación de diapositivas Puede reproducir archivos de imagen JPEG en un disc

Page 51 - 1:INGLESE

58ES3 Pulse X/x para seleccionar “AUTO” (ajuste predeterminado) y, a continuación, pulse ENTER.• AUTO: reproduce los archivos de imagen JPEG y las pis

Page 52 - DINAMICO 1

59ESReproducción de un DATA CD3 Pulse X/x para seleccionar un ajuste.El ajuste predeterminado aparece subrayado.• NORMAL: establece la duración entre

Page 53

60ESUso de distintas funciones adicionalesBloqueo de discos (BLOQUEO DE SEGURIDAD, REPRODUCCIÓN PROHIBIDA)Puede establecer dos tipos de restricciones

Page 54 - Informazioni sulle piste

61ESUso de distintas funciones adicionales5 Introduzca o vuelva a introducir la contraseña de 4 dígitos con los botones numéricos y, a continuación, p

Page 55 - Riproduzione di DATA CD

62ESIntroduzca una contraseña de 4 dígitos con los botones numéricos y, a continuación, pulse ENTER.Aparece la pantalla de confirmación de contraseña.

Page 56 - Selezione di un album da un

63ESUso de distintas funciones adicionalesz SugerenciaSi olvida la contraseña, extraiga el disco y repita los pasos 1 a 3 de “Reproducción prohibida (

Page 57

15ITCollegamentiCollegamentiCollegamento del lettoreSeguire la procedura descritta ai punti da 1 a 6 per eseguire il collegamento e regolare le impost

Page 58 - Per ruotare un’immagine JPEG

64ESCambio de la contraseña1 Pulse DISPLAY con el reproductor en el modo de parada.Aparece el menú de control.2 Pulse X/x para seleccionar (REPRODUC

Page 59 - 3 Premere H

65ESUso de distintas funciones adicionalesControl de otros televisores con el mando a distanciaCon el mando a distancia suministrado también podrá con

Page 60 - (INTERVALLO)

66ESValores y ajustesUso de la pantalla de ajustesLa pantalla de ajustes le permite realizar distintos ajustes de elementos como la imagen y el sonido

Page 61

67ESValores y ajustes6 Pulse X/x para seleccionar un ajuste y, a continuación, pulse ENTER.El ajuste queda seleccionado y la configuración finaliza.Ej

Page 62 - Protezione personalizzata

68ESNotaCuando en “MENU”, “SUBTITULO” o “AUDIO” seleccione un idioma que no está grabado en el disco DVD VIDEO, se seleccionará automáticamente uno de

Page 63 - PROTEZIONE PERSONALIZZATA

69ESValores y ajustesNotaCon algunos discos DVD, es posible que “4:3 TIPO BUZÓN” se seleccione automáticamente en lugar de “4:3 EXPLO PAN” o viceversa

Page 64 -

70ES◆ MODO (PROGRESSIVE) (Modos de conversión)Para ajustar con mayor precisión la salida de la señal de vídeo progresiva (525p/625p), ajuste el interr

Page 65 - Codice di zona

71ESValores y ajustes◆ MODO PAUSA (discos DVD VIDEO/DVD-RW solamente)Selecciona la imagen en el modo de pausa.◆ SELECCION PISTA (discos DVD VIDEO sola

Page 66 - Modifica della password

72ES◆ MEZCLA (discos DVD VIDEO/DVD-RW solamente)Cambia el método de mezcla en 2 canales si el DVD que reproduce dispone de elementos de sonido (canale

Page 67 - 2 Rilasciare il tasto TV [/1

73ESValores y ajustes◆ MPEG (discos DVD VIDEO/DVD-RW solamente)Selecciona el tipo de señal de audio MPEG.◆ DTSSelecciona si se emiten o no señales DTS

Page 68

16ITPunto 3: Collegamento dei cavi videoCollegare il lettore al monitor del televisore, al proiettore o all’amplificatore AV (ricevitore) utilizzando

Page 69 - Premere X/x per selezionare

74ESInformación complementariaSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el reproductor, utilice esta

Page 70 - (IMPOSTAZIONE LINGUA)

75ESInformación complementaria, El reproductor está conectado a la toma de entrada incorrecta del amplificador (receptor) (página 21, 22, 23)., La ent

Page 71 - MODALITÀ

76ESLos nombres de álbum/pista/archivo no se muestran correctamente., El reproductor sólo puede mostrar números y letras. Los demás caracteres se most

Page 72

77ESInformación complementariaEn la pantalla del televisor aparece el mensaje “Error en los datos” al reproducir un DATA CD., La pista de audio MP3 o

Page 73 - (IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA)

78ESGlosarioÁlbum (página 53, 54)Unidad en la que se almacenan los archivos de imagen JPEG o las pistas de audio MP3 en un disco DATA CD. (“Álbum” es

Page 74 - (IMPOSTAZIONE AUDIO)

79ESInformación complementariaDVD-RW (página 6)Un DVD-RW es un disco regrabable con el mismo tamaño que un DVD VIDEO. El DVD-RW cuenta con dos modos d

Page 75 - USCITA DIGITALE:

80ESEspecificacionesSistemaLáser: Láser semiconductorSistema de formato de señal: PAL/NTSCCaracterísticas de audioRespuesta de frecuencia: DVD VIDEO (

Page 76

81ESInformación complementariaLista de códigos de idiomaPara obtener más información, consulte las páginas 46, 49, 67.La ortografía de los idiomas cum

Page 77 - Guida alla soluzione dei

82ESÍndice alfabéticoNúmeros16:9 684:3 EXPLO PAN 684:3 TIPO BUZÓN 6848kHz/96kHz PCM 73AA-B REPETICION 37AJUSTE 66AJUSTE AUDIO 71AJUSTE DE IDIOMA 67AJU

Page 78 - Funzionamento

83ESVVIDEO CD 6, 28VisorPantalla de ajustes 66Pantalla del menú de control 12Visor del panel frontal 9Visor del panel frontal 9VISUALIZADOR CAPITULOS

Page 79

17ITCollegamentiNoteDurante il collegamento ad un televisore compatibile con i segnali progressivi, si consiglia di utilizzare solo lo schema A. Se il

Page 82

Sony Corporation Printed in Malaysia

Page 83 - R/ CR: 0,7 Vp-p/75 ohm

18ITD Se si effettua il collegamento ad una presa di ingresso S VIDEOCollegare un cavo S VIDEO (non in dotazione). La qualità delle immagini sarà elev

Page 84

19ITCollegamenti◆NORMAL (interlacciamento)Impostare su questa posizione se:– il televisore in uso non accetta i segnali progressivi– il televisore è c

Page 85

2ITATTENZIONEPer evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.Per evitare scosse elettriche, non

Page 86

20ITPunto 4: Collegamento dei cavi audioConsultare la tabella riportata di seguito per scegliere il collegamento più adatto al sistema in uso. Accerta

Page 87

21ITCollegamenti Collegamento al televisoreMediante questo collegamento, l’audio viene emesso dai diffusori del televisore. Se viene utilizzato il cav

Page 88 - ¡Bienvenido!

22IT Collegamento ad un amplificatore stereo (ricevitore) e a 2 diffusori/Collegamento ad una piastra MD o ad una piastra DATSe l’amplificatore stereo

Page 89 - Precauciones

23ITCollegamenti Collegamento ad un amplificatore AV (ricevitore) dotato di un decodificatore Dolby Surround (Pro Logic) e di 3-6 diffusoriÈ possibile

Page 90 - Tabla de contenido

24IT Collegamento ad un amplificatore AV (ricevitore) dotato di presa di ingresso digitale, di un decodificatore (Dolby Digital, MPEG audio o DTS) e d

Page 91

25ITCollegamenti• Se si desidera riprodurre piste sonore DTS, occorre utilizzare questo collegamento. Le piste sonore DTS non vengono trasmesse tramit

Page 92 - Este reproductor puede

26ITPunto 5: Collegamento del cavo di alimentazioneCollegare i cavi di alimentazione del lettore e del televisore ad una presa di rete.Punto 6: Impost

Page 93

27ITCollegamenti6 Premere ENTER.Viene visualizzato il display di impostazione per la selezione del rapporto di formato del televisore da collegare.7 P

Page 94 - Notas sobre los discos

28IT13Premere X/x per selezionare il tipo di presa (se esistente) utilizzata per il collegamento ad un amplificatore (ricevitore), quindi premere ENTE

Page 95 - Visor del panel frontal

29ITCollegamentiEffetti sonori surroundPer ottenere gli effetti audio surround con il presente lettore o con l’amplificatore (ricevitore), impostare l

Page 96 - Panel posterior

3ITITPrecauzioniSicurezza• Se un qualunque oggetto solido o sostanza liquida dovesse penetrare nell’apparecchio, scollegarlo e farlo controllare da pe

Page 97 - Mando a distancia

30ITRiproduzione di dischiRiproduzione di dischi A seconda del DVD o VIDEO CD, alcune operazioni potrebbero essere diverse o non eseguibili.Fare r

Page 98 - Pantalla del menú de control

31ITRiproduzione di dischiOperazioni aggiuntive* Solo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R** Solo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/DVD+RW***Solo video e immagini JPEG (ad ecc

Page 99

32ITCon il lettore in modo di attesa, premere O RETURN, ENTER, quindi [/1 sul telecomando.Il lettore si accende e “LOCKED” viene visualizzato sul disp

Page 100

33ITRiproduzione di dischiNote• Per utilizzare questa funzione, è necessario che “RIPRISTINO MULTI-DISC” in “IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA” sia impostat

Page 101 - Paso 1: Desembalaje

34ITSelezione di “ORIGINAL” o “PLAY LIST” su un DVD-RW In alcuni DVD-RW nel modo VR (Video Recording, registrazione video) sono disponibili due tipi d

Page 102 - VIDEO IN

35ITRiproduzione di dischiRiproduzione di VIDEO CD con le funzioni PBC (Riproduzione PBC) La funzione PBC (Playback Control, controllo della riproduzi

Page 103 - B, PR/CR)

36ITVari modi di riproduzione (Riproduzione programmata, riproduzione casuale, Riproduzione ripetuta, Riproduzione ripetuta A-B)È possibile impostare

Page 104

37ITRiproduzione di dischiSuccessivamente, premere X/x per selezionare “03” sotto “C”, quindi premere ENTER.◆ Riproduzione di un VIDEO CD o CDAd esemp

Page 105 - Selección de una conexión

38ITRiproduzione in ordine casuale (Riproduzione casuale) È possibile impostare il lettore in modo che “mischi” i titoli, i capitoli o brani. L’ordi

Page 106 - Conexión al televisor

39ITRiproduzione di dischiRipetizione della riproduzione (Riproduzione ripetuta) È possibile riprodurre più volte tutti i titoli o i brani di un d

Page 107 - Conexiones

4ITIndiceATTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Complimenti! . . . . . . . . .

Page 108 - LINE OUT

40ITRipetizione di una parte specifica (Riproduzione ripetuta A-B) È possibile riprodurre ripetutamente una parte specifica di un titolo, capitolo

Page 109

41ITRicerca di una scenaRicerca di una scenaRicerca di un punto specifico di un disco (Ricerca, Scorrimento, Riproduzione al rallentatore, Freeze Fram

Page 110 - 2 Pulse [/1

42ITLa velocità di riproduzione “×2B”/ “×2b” è circa il doppio della velocità normale.La velocità di riproduzione “3M”/“3m” è superiore a “2M”/“2m” e

Page 111

43ITRicerca di una scena◆ Riproduzione di un VIDEO CD o un Super VCD privo della riproduzione PBC BRANO INDICE◆ Riproduzione di un VIDEO CD o un Super

Page 112 - 17Pulse ENTER

44ITRicerca in base alla scena (PICTURE NAVIGATION) È possibile dividere lo schermo in 9 minischermi per individuare rapidamente la scena desiderata.

Page 113 - Obtención de los efectos de

45ITVisualizzazione delle informazioni sul discoVisualizzazione delle informazioni sul discoControllo del tempo di riproduzione e del tempo residuo

Page 114 - 5 Pulse H

46ITControllo delle informazioni sulla riproduzione del discoPer controllare il testo del DVD/CDPremere più volte TIME/TEXT al punto 2 per visualizzar

Page 115 - (Bloqueo para niños)

47ITVisualizzazione delle informazioni sul discoRiproduzione di un VIDEO CD (privo di funzioni PBC) o di un CDz Suggerimenti• Durante la riproduzione

Page 116 - 2 Pulse H

48ITRegolazioni audioModifica dell’audio Durante la riproduzione di un DVD VIDEO registrato utilizzando più formati audio (PCM, Dolby Digital, MP

Page 117 - 3 Pulse ENTER

49ITRegolazioni audioVerifica del formato del segnale audio È possibile verificare il formato del segnale audio premendo più volte durante la riprod

Page 118 - 4 Pulse ENTER

5ITRiproduzione di DATA CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Informazioni sulle piste sonore MP3 e sui file di immagini J

Page 119

50ITPer annullare l’impostazioneSelezionare “OFF” al punto 2.◆TVS DINAMICOCrea un gruppo di diffusori posteriori virtuali a partire dall’audio dei dif

Page 120 - (Reproducción de programa)

51ITRiproduzione di filmRiproduzione di filmModifica degli angoli di visualizzazione 1 Premere (angolo) durante la riproduzione.Sul display viene vis

Page 121 - (Reproducción aleatoria)

52ITRegolazione dell’immagine di riproduzione (PERSONALIZZA IMMAGINE) È possibile regolare il segnale video del DVD, VIDEO CD o DATA CD in formato

Page 122 - DVD VIDEO

53ITRiproduzione di filmRegolazione della nitidezza delle immagini (NITIDEZZA) È possibile potenziare i contorni delle immagini per ottenere un’imm

Page 123 - A 18 - 1:32:30 B

54ITRiproduzione di DATA CDInformazioni sulle piste sonore MP3 e sui file di immagini JPEGInformazioni su MP3/JPEGMP3 è una tecnologia di compressione

Page 124 - A 18 - 1:32:55 B 18 - 1:34:30

55ITRiproduzione di DATA CDOrdine di riproduzione di piste sonore MP3 o di file di immagini JPEGGli album contenenti piste sonore MP3 o file di immagi

Page 125 - Búsqueda de un punto

56ITRiproduzione di DATA CD contenenti piste sonore MP3 o file di immagini JPEG È possibile riprodurre piste sonore MP3 e file di immagini JPEG conten

Page 126 - Búsqueda de títulos/

57ITRiproduzione di DATA CDSelezione di una pista sonora MP31 Una volta eseguito il punto 2 della sezione “Selezione di un album da un DATA CD”, preme

Page 127 - 5 Pulse ENTER

58ITNon è possibile tornare all’album precedente utilizzando C, ma occorre selezionarlo dall’elenco degli album.Per ruotare un’immagine JPEGPremere X/

Page 128

59ITRiproduzione di DATA CDRiproduzione di file di immagini JPEG sotto forma di presentazione di diapositive È possibile riprodurre i file di immagini

Page 129 - T 1:01:57

6ITInformazioni relative al presente manuale• Le istruzioni riportate in questo manuale descrivono i comandi sul telecomando. È possibile utilizzare a

Page 130 - T 17:30 128k

60IT3 Premere X/x per selezionare “AUTO” (impostazione predefinita), quindi premere ENTER.• AUTO: consente di riprodurre i file di immagini JPEG e le

Page 131 - (sin funciones PBC) o CD

61ITRiproduzione di DATA CD3 Premere X/x per selezionare un’impostazione.L’impostazione predefinita è sottolineata.• NORMALE: consente di impostare un

Page 132 - 1 Pulse (audio) durante la

62ITUso delle funzioni aggiuntiveBlocco dei dischi (PROTEZIONE PERSONALIZZATA, PROTEZIONE)È possibile impostare due tipi di limite di riproduzione per

Page 133 - 1 Pulse SUR durante la

63ITUso delle funzioni aggiuntive5 Immettere o immettere di nuovo la password a 4 cifre utilizzando i tasti numerici, quindi premere ENTER.Viene visua

Page 134 - Pulse SUR varias veces para

64ITImmettere una password a 4 cifre utilizzando i tasti numerici, quindi premere ENTER.Viene visualizzato il display per la conferma della password.◆

Page 135 - 1 Pulse (ángulo) durante la

65ITUso delle funzioni aggiuntivePer disattivare la funzione di protezioneImpostare “LIVELLO” su “OFF” al punto 8.Per riprodurre un disco per cui è st

Page 136 - DINÁMICO 1

66ITModifica della password1 Premere DISPLAY mentre il lettore si trova nel modo di arresto.Appare il menu di controllo.2 Premere X/x per selezionare

Page 137

67ITUso delle funzioni aggiuntiveUso di altri televisori mediante il telecomandoMediante il telecomando, è inoltre possibile controllare il livello au

Page 138 - Acerca de las pistas de

68ITImpostazioni e regolazioniUso del display di impostazioneTramite il display di impostazione, è possibile effettuare diverse regolazioni relative a

Page 139 - Orden de reproducción de las

69ITImpostazioni e regolazioni5 Premere X/x per selezionare una voce, quindi premere ENTER.Vengono visualizzate le opzioni relative alla voce selezion

Page 140 - Selección de un álbum de un

7ITEsempio di dischi che il lettore non è in grado di riprodurreIl lettore non riproduce i seguenti dischi:• CD-ROM/CD-R/CD-RW diversi da quelli regis

Page 141 - Selección de un archivo de

70ITImpostazione della lingua delle indicazioni a schermo o della pista sonora (IMPOSTAZIONE LINGUA)Tramite “IMPOSTAZIONE LINGUA”, è possibile imposta

Page 142 - Para girar una imagen JPEG

71ITImpostazioni e regolazioniImpostazioni del display (IMPOSTAZIONE SCHERMO)Selezionare le impostazioni in base al televisore da collegare.Selezionar

Page 143 - DATA CD

72IT◆ LINESeleziona i segnali video trasmessi tramite la presa LINE (RGB)-TV sul pannello posteriore del lettore.Note• Se il televisore non accetta se

Page 144 - (INTERVALO)

73ITImpostazioni e regolazioniImpostazioni personalizzate (IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA)Utilizzare questa opzione per impostare la corrispondente ripro

Page 145

74IT◆ RIPRISTINO MULTI-DISC (solo DVD VIDEO/VIDEO CD)Per attivare o disattivare la funzione di ripristino multi-disc. È possibile memorizzare il ripri

Page 146 - Bloqueo de seguridad

75ITImpostazioni e regolazioni◆ DOWN MIX (solo DVD VIDEO/DVD-RW)Per commutare i metodi di smistamento su 2 canali quando viene riprodotto un DVD su cu

Page 147 - (reproducción limitada)

76IT◆ MPEG (solo DVD VIDEO/DVD-RW)Per selezionare il tipo di segnale MPEG.◆ DTSPer impostare o meno la trasmissione dei segnali DTS.◆ 48kHz/96kHz PCM

Page 148 - 1 Inserte el disco y pulse H

77ITInformazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntiveGuida alla soluzione dei problemiSe si verifica uno dei seguenti inconvenienti durante l’uso del let

Page 149 - Código de zona

78ITAudioNon viene riprodotto alcun suono., Collegare nuovamente il cavo di collegamento in modo saldo., Il cavo di collegamento è danneggiato., Il le

Page 150 - Cambio de la contraseña

79ITInformazioni aggiuntiveLe piste sonore MP3 e i file di immagini JPEG vengono riprodotti simultaneamente., La voce “MODALITÀ (MP3, JPEG)” è imposta

Page 151 - 2 Suelte TV [/1

8ITCopyrightIl presente prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright protetta da brevetti statunitensi e da altri diritti di propriet

Page 152 - 3 Pulse X/x para seleccionar

80ITIl disco non viene espulso e nel display del pannello frontale viene visualizzato “DISC LOCKED”., Rivolgersi al rivenditore Sony o al servizio di

Page 153 - Ajuste del idioma de las

81ITInformazioni aggiuntiveGlossarioAlbum (pagina 55, 56)Unità in cui è possibile memorizzare file di immagini JPEG o piste sonore MP3 inclusi in un D

Page 154 - (AJUSTE PANTALLA)

82ITDVD+RW (pagina 6)Un DVD+RW (più RW) è un disco su cui è possibile registrare e riscrivere. I DVD+RW utilizzano un formato di registrazione compati

Page 155 - ,continúa

83ITInformazioni aggiuntiveCaratteristiche tecnicheSistemaLaser: laser semiconduttoreSistema di formato del segnale: PAL/NTSCCaratteristiche audioRisp

Page 156 - Ajustes personalizados

84ITElenco dei codici della linguaPer maggiori informazioni, vedere le pagine 48, 51, 70.La redazione delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1

Page 157 - (AJUSTE

85ITIndiceNumerics16:9 714:3 LETTER BOX 714:3 PAN SCAN 7148kHz/96kHz PCM 76AALBUM 43Album 55, 81ANGOLO 51AUDIO 48, 70AUDIO ATT 74AUDIO DRC 74AUTOSPEGN

Page 158 - Ajuste de la señal de salida

86ITTTelecomando 15, 66TIPO TV 71TITOLO 42Titolo 82TOP MENU 33TVS (TV Virtual Surround) 49UUSCITA DIGITALE 75Uscita digitale 75VVERSIONE PERSONALIZZAT

Page 160 - Solución de problemas

2ESADVERTENCIAPara evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.Para evitar una descarga eléctrica,

Page 161 - Funcionamiento

3ESESPrecaucionesSeguridad• Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el reproductor, desenchúfelo y haga que sea revisado por personal especia

Page 162

9ITIndice dei componenti e dei comandiPer ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.Pannello frontaleA Tasto [/1 (accensione

Page 163 - Función de

4ESTabla de contenidoADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bienvenido . . . . .

Page 164 - Glosario

5ESVisualización de películas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Cambio de los ángulos . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 165 - Información complementaria

6ESAcerca de este manual• En las instrucciones de este manual se describen los controles del mando a distancia. También es posible utilizar los contro

Page 166 - Especificaciones

7ESEjemplo de discos que el reproductor no puede reproducirEl reproductor no puede reproducir los siguientes tipos de discos:• Discos CD-ROM/CD-R/CD-R

Page 167 - Lista de códigos de idioma

8ESDerechos de autorEste producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor (copyright) amparada por determinadas patentes de EE.UU.

Page 168

9ESÍndice de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas que se indican entre paréntesis.Panel frontalA Botón [/1 (encen

Page 169

10ESPanel posteriorA Tomas COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) (salida de vídeo componente, Y, PB/CB, PR/CR)** (16)B Toma LINE OUT (VIDEO) (salida d

Page 170

11ESMando a distanciaA Botón TV [/1 (encendido/espera) (64)B Botón Z (expulsar) (29)C Botones numéricos (31)El botón número 5 tiene un punto táctil.*D

Page 171

12ESGuía de la pantalla del menú de control (Magic Pad)Utilice el menú de control para seleccionar una función y visualizar información relacionada. P

Page 172

13ESLista de elementos del menú de controlElementoNombre de elemento, función, tipo de disco pertinenteTITULO (página 40)/ESCENA (página 40)/PISTA (pá

Comments to this Manuals

No comments