3-293-838-23 (1)Data ProjectorMode d’emploiVPL-EW5VPL-EX50/EX5VPL-ES5© 2008 Sony Corporation
10Caractéristiques• Toutes les autres marques de commerce et marques de commerce déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dans ce manu
11Emplacement et fonctions des commandesAperçuEmplacement et fonctions des commandesHaut/Côté droit/AvantArrière/Bas24561378 90qaqs qd qf qg qh
12Emplacement et fonctions des commandesa Orifices de ventilation (sortie d’air)b ObjectifRetirez le couvercle de l’objectif avant la projection.c Cap
13Emplacement et fonctions des commandesAperçua Touche ?/1 (marche/veille)Met le projecteur sous tension lorsqu’il est en mode veille. Pour mettre l’a
14Emplacement et fonctions des commandesd Indicateurs LAMP/COVERClignote en orange dans les conditions suivantes :• Taux de répétition de 2 clignoteme
15Emplacement et fonctions des commandesAperçua Connecteur VIDEO IN• S VIDEO (mini DIN 4 broches) :Permet de raccordes à la sortie S vidéo d’un appare
16Emplacement et fonctions des commandesà la sortie audio de l’ordinateur via ce jack.Pour plus de détails, voir « Raccordement d’un ordinateur » à la
17Emplacement et fonctions des commandesAperçuLes touches portant le même nom que celles du panneau de commande ont la même fonction.a Touche INPUTb T
18Emplacement et fonctions des commandes2 Mettez en place la pile au lithium.3 Replacez le support de pile au lithium dans la télécommande.Remarques s
19Installation du projecteurProjection de l’imageB Projection de l’imageInstallation du projecteurLa distance entre l’objectif et l’écran varie en fon
2AVERTISSEMENTAVERTISSEMENTAfin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Afin d’éc
20Installation du projecteurVPL-EW5(Lorsque « Aspect » sur le menu Signal est défini sur « Plein 2 »)Il se peut qu’il y ait une légère différence entr
21Raccordement du projecteurProjection de l’imageRaccordement du projecteurLors du raccordement du projecteur, assurez-vous de :• Mettre tous les appa
22Raccordement du projecteurEX50) ou WXGA (VPL-EW5) pour le moniteur externe.• Si vous paramétrez l’ordinateur (un portable, par exemple) pour qu’il e
23Raccordement du projecteurProjection de l’imageCette section décrit comment raccorder le projecteur à un magnétoscope. Pour plus d’informations, con
24Projectionraccordez le projecteur à un connecteur de sortie composant, sélectionnez « Composant » avec le réglage « Sél. sign entr A » dans le menu
25ProjectionProjection de l’image4 Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner la source d’entrée.A chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l
26Mise hors tension de l’appareilCela risquerait d’endommager le projecteur.7 Permet de corriger la distorsion trapézoïdale verticale ( ) de l’image.
27Sélection de la langue de menuFonctions pratiquesB Fonctions pratiquesSélection de la langue de menuVous pouvez sélectionner l’une des dix-sept lang
28Verrou. antivolPour faire disparaître le menuAppuyez sur la touche MENU.Le menu disparaît automatiquement si vous n’appuyez sur aucune touche pendan
29Verrou. antivolFonctions pratiquesL’écran pour la saisie du nouveau mot de passe s’affiche ensuite. (Saisissez le mot de passe sur cet écran même si
3AVERTISSEMENTTraitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays e
30Autres fonctionsAutres fonctionsSi vous prévoyez d’utiliser un coupe-circuit pour mettre sous tension et hors tension tout le système, réglez la fon
31Utilisation d’un MENURéglages et paramétrages à l’aide d’un menuB Réglages et paramétrages à l’aide d’un menuUtilisation d’un MENULe projecteur est
32Utilisation d’un MENUPour faire disparaître le menuAppuyez sur la touche MENU. Le menu disparaît automatiquement si vous n’appuyez sur aucune touche
33Le menu PARAMÉTRAGE DE L’IMAGERéglages et paramétrages à l’aide d’un menuLe menu PARAMÉTRAGE DE L’IMAGELe menu PARAMÉTRAGE DE L’IMAGE sert à régler
34Le menu PARAMÉTRAGE DE L’IMAGETemp. Couleur Permet de régler la température de couleur.• Haut : Rend les blancs plus bleuâtres.• Moyen : Rend nature
35Le menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉERéglages et paramétrages à l’aide d’un menuLe menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉELe menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉE sert au réglage du sign
36Le menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉE*1: VPL-EW5 seulement*2: VPL-EX5/EX50/ES5 seulement• Pour Aspect, certaines des options du paramètre « Aspect » ne sont p
37Le menu RÉGLAGERéglages et paramétrages à l’aide d’un menuLe menu RÉGLAGELe menu RÉGLAGE est utilisé pour changer les réglages du projecteur.Paramèt
38Le menu RÉGLAGE• Appuyez sur la touche APA alors qu’une image plein écran est affichée. Si l’image projetée comporte une partie noire à sa périphéri
39Le menu RÉGLAGE DE MENURéglages et paramétrages à l’aide d’un menuLe menu RÉGLAGE DE MENULe menu RÉGLAGE DE MENU sert à changer l’affichage des menu
4Table de matièresTable de matièresPrécautions ...5Remarques sur l’installation et l’utilisation ...
40Le menu RÉGLAGE D’INSTALLATIONLe menu RÉGLAGE D’INSTALLATIONLe menu RÉGLAGE D’INSTALLATION est utilisé pour changer les réglages du projecteur.RÉGLA
41Le menu RÉGLAGE D’INSTALLATIONRéglages et paramétrages à l’aide d’un menu• La qualité d’image risque de se détériorer lorsque la fonction Trapèze V
42Le menu INFORMATIONSLe menu INFORMATIONSLe menu INFORMATIONS affiche la désignation de modèle, le numéro de série, les fréquences horizontale et ver
43Le menu INFORMATIONSRéglages et paramétrages à l’aide d’un menuSignaux d’entrée et éléments réglables/paramètres de réglageCertaines des options des
44Remplacement de la lampeB MaintenanceRemplacement de la lampeLa lampe utilisée comme source d’éclairage est un produit consommable. Par conséquent,
45Remplacement de la lampeMaintenance5 Introduisez la nouvelle lampe à fond jusqu’à ce qu’elle soit correctement en place (a). Serrez les deux vis (b)
46Nettoyage du filtre à airNettoyage du filtre à airVous devez nettoyer le filtre à air chaque fois que vous changez la lampe.Retirez le filtre à air,
47Recherche de pannesDiversB DiversRecherche de pannesSi le projecteur ne fonctionne pas correctement, essayez d’en déterminer la cause et de remédier
48Recherche de pannesSonL’affichage sur écran n’apparaît pas.Le paramètre « État » RÉGLAGE DE MENU a été réglé sur « Off ».c Réglez le paramètre « Éta
49Recherche de pannesDiversTélécommandeDiversIndicateursProblème Cause et solutionLa télécommande ne fonctionne pas.La pile de la télécommande est déc
5PrécautionsPrécautionsSécurité• Assurez-vous que la tension de service de votre appareil est identique à la tension locale. Si un adaptateur de tensi
50Recherche de pannesMessages d’avertissementConsultez la liste ci-dessous pour connaître la signification des messages affichés à l’écran.Messages de
51SpécificationsDiversSpécificationsCaractéristiques optiquesSystème de projectionSystème de projection à 3 panneaux LCD, 1 objectifPanneau LCDVPL-ES5
52SpécificationsEntrée/SortieVIDEO IN VIDEO: type phonoVidéo composite : 1 Vc-c ±2 dB de sync négative (terminaison 75 ohms)S VIDEO: Y/C type mini-DIN
53SpécificationsDiversCordon d’alimentation secteur (1)Cache-objectif (1)Mode d’emploi (CD-ROM) (1)Guide de référence rapide (1)Règlements de sécurité
54SpécificationsSignaux préprogrammésNo de mémoireSignal préprogrammé fH (KHz) fV (Hz) Sync1 Vidéo 60 Hz 60 Hz 15,734 59,940 –2 Vidéo 50 Hz 50 Hz 15,6
55SpécificationsDivers• Les signaux numériques recevables sont des signaux prédéfinis de la Mémoire no 3 à 11, 26, 32, 37, 45, 50, 55 et 56 (VPL-EW5 u
56Schéma d’installationSchéma d’installationCette section illustre différentes possibilités d’installation du projecteur, par exemple sur un bureau, e
57Schéma d’installationDiversVPL-EX50/EX5/ES5a (N) = {(PS × 29,376) × 1,03} – 31,7a (M) = {(PS × 35,202) × 0,97} – 31,7b = x – {PS × 5,055 + (a + 31,7
58Schéma d’installationCette section décrit des exemples d’installation du projecteur au plafond.Lors de l’installation du projecteur au plafond, util
59Schéma d’installationDiversVPL-EX50/EX5/ES5a’(N) = {(PS × 29,415) × 1,03} - 32,0 + 16,4a’(M) = {(PS × 35,283) × 0,97} - 32,0 + 16,4x = b + {PS × 5,0
6Remarques sur l’installation et l’utilisationNettoyage du boîtier• Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux et sec. Eliminez les taches tenaces avec
60DimensionsDimensionsAvantUnité : mm (pouces)CôtéUnité : mm (pouces)Centre du projecteur109 (4 3/8)314 (12 3/8)69,5 (2 5/8)72,2 (2 7/8)269 (10 5/8)10
61DimensionsDiversFace supérieureUnité : mm (pouces)314 (12 3/8)269 (10 5/8)
62IndexIndexAAccessoires en option ...53Accessoires fournis ...52Affectation des broches ...
63IndexDiversResetréinitialisation d'un paramètre ...32SSél sign entr A ...37Spécifications ...
Sony Corporation
7Remarques sur l’installation et l’utilisationChaud et humide• Evitez d’installer l’appareil dans un emplacement où la température ou l’humidité sont
8Remarques sur l’installation et l’utilisationque sur une surface de niveau ou suspendu au plafond. Une telle installation risque d’entraîner des tach
9CaractéristiquesAperçuB AperçuCaractéristiquesLuminosité élevée · Qualité d’image supérieureLuminosité élevéeLe système optique unique de Sony permet
Comments to this Manuals