Sony MHC-RX77 User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony MHC-RX77. Sony MHC-RX77 Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Mini Hi-Fi
Component
System
©1998 by Sony Corporation
Bedienungsanleitung
3-862-009-31(1)
f
MHC-GRX9000 / RX900
MHC-GRX7 / GRX7J
MHC-RX77 / RX77S / R700
MHC-GRX5 / RX66
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Component

1Mini Hi-FiComponentSystem©1998 by Sony CorporationBedienungsanleitung3-862-009-31(1)fMHC-GRX9000 / RX900MHC-GRX7 / GRX7JMHC-RX77 / RX77S / R700MHC-GR

Page 2 - Vorsicht

10Anschluß von Zusatzgeräten(Fortsetzung)Anschluß eines Superwoofers(außer MHC-R700 / RX77S /RX77 (Europa-Modell))Ein Superwoofer (Sonderzubehör) kann

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

11Für MW/LW-EmpfangSchließen Sie einen 6 bis 15 m isolierten Drahtzusätzlich zur mitgelieferten MW/LW-Rahmenantenne an die MW/LW-Klemme an.Anschlußtyp

Page 4 - Vorbereitungen

12CD-Wiedergabe— Normale Wiedergabe1 Drücken Sie §, und legen Sie eineoder zwei CDs ein.Achten Sie darauf, die CD richtigeinzulegen, da sie sonst nich

Page 5 - VOLTAGE SELECTOR

Grundlegender Betrieb13Funktion BedienungStoppen der p drücken.WiedergabeUmschalten CD (P (oder P an derauf Pause Fernbedienung) drücken.Durch erneute

Page 6 - Schritt 2: Einstellen

14Mit der CD SYNC-Taste kann eine CDbequem auf eine Cassette überspielt werden.Verwenden Sie zum Aufnehmen eine TYPE I-Cassette (Normalband) oder TYPE

Page 7 - 1Drücken Sie CLOCK/TIMER SET

Grundlegender Betrieb15nRadiobetrieb–– Abrufen eines gespeicherten SendersSpeichern Sie die Sender zunächst ab (siehe„Schritt 3: Sendervorwahl”).21

Page 8 - Stationsnummer

16Aufnahme vom RadioDer aus dem Speicher abgerufene Senderkann auf eine Cassette aufgenommenwerden. Verwenden Sie zum Aufnehmeneine TYPE I-Cassette (N

Page 9 - Zusatzgeräten

Grundlegender Betrieb17BandwiedergabeMit dieser Anlage können TYPE I-Cassetten(Normalband), TYPE II-Cassetten (CrO2-Band) und TYPE IV-Cassetten(Reinei

Page 10 - Videorecorders

181 Drücken Sie §, und legen Sie dieCassette in Deck A oder B ein.2 Zur Wiedergabe einer Seite schaltenSie durch wiederholtes Drücken vonDIRECTION auf

Page 11 - Außenantennen

Grundlegender Betrieb19Bandüberspielung— Hochgeschwindigkeits- Überspielung3 Zum Aufnehmen auf eine Seiteschalten Sie durch wiederholtesDrücken von

Page 12 - CD-Wiedergabe

2 VorsichtUm Feuer und die Gefahr eineselektrischen Schlages zu verhindern, darfdas Gerät weder Regen noch Feuchtigkeitausgesetzt werden.Um einen ele

Page 13 - Grundlegender Betrieb

20/ Zum Umschalten der Anzeigedrücken Sie während der normalenWiedergabe DISPLAY/DEMO.Beim Drücken dieser Taste werden dieangezeigten Informationen in

Page 14 - 3 Drücken Sie CD SYNC

21WiederholtesAbspielen von CD-Titeln–– Repeat-FunktionEine einzelne CD oder alle CDs können imNormal- , im Shuffle- oder im Programm-Modus wiederholt

Page 15 - 1 Drücken Sie TUNER/BAND

22CD-Zufalls-Wiedergabe–– Shuffle-FunktionAlle Titel einer bestimmten CD oder allerCDs können in zufälliger Abfolgewiedergegeben werden.1 Drücken Sie

Page 16 - DOLBY NR

23CD-Programm-Wiedergabe–– Programm-FunktionBis zu 32 Titel aus beliebigen CDs können inbeliebiger Reihenfolge programmiert werden.11 Drücken Sie FUNC

Page 17 - 6 Drücken Sie P PAUSE

24Lückenlose Wiedergabevon CD-Titeln–– Non Stop-FunktionMit der Non Stop-Funktion können Sie dieCD ohne Pause zwischen den Titelnwiedergeben.Funktion

Page 18

25Manuelle Aufnahme4 Zum Aufnehmen auf eine Seiteschalten Sie durch wiederholtesDrücken von DIRECTION auf A.Zum Aufnehmen auf beide Seitenschalten Sie

Page 19 - 2 Drücken Sie HI-DUB

26Überspielen einer CDmit programmierterTitelabfolge— Program Edit1 Legen Sie die CD in den CD-Spielerund die Leercassette in Deck B ein.2 Drücken Sie

Page 20 - Anzeigeinformationen

27Automatische Ermittlungder erforderlichenBandlänge— Tape Select EditDie Anlage kann automatisch die zumÜberspielen einer CD erforderlicheBandlänge e

Page 21 - Abspielen von CD

28Wiederholen einerCD-Passage— Loop-FunktionMit der Loop-Funktion kann eine bestimmtePassage einer CD wiederholt abgespieltwerden. Falls erwünscht, ka

Page 22 - 3 Drücken Sie CD (P

29Die Anlage ist mit Funktionen zurwirkungsvollen Baßanhebung und zurVergrößerung des Klangvolumensausgestattet.Zum Anheben der Bässe (DBFB)Drücken Si

Page 23 - (Netzschalter)

3InhaltsverzeichnisVorbereitungenSchritt 1: Anschluß der Anlage ... 4Schritt 2: Einstellen der Uhrzeit ... 6Schritt 3: Sendervorwahl

Page 24 - 1Drücken Sie FUNCTION

30Wahl einesEntzerrungseffektesMit dem Jog-Knopf können Sie verschiedeneEntzerrungseffekte, die auf bestimmteMusiktypen zugeschnitten sind, abrufen.Da

Page 25

31Umschalten derSpektralanalysatoranzeigeDurch wiederholtes Drücken von DISPLAY/DEMO kann zwischen den folgendenAnzeigen umgeschaltet werden: Anze

Page 26 - ALL 1DISCS PROGRAM

32Einstellen desGraphic Equalizers(Nur MHC-GRX9000 / RX900 /GRX7 / GRX7J und MHC-RX77(Kanada-Modell))Die Pegel verschiedener Frequenzbänderkönnen ange

Page 27 - Bandlänge

33Abspeichern einesEntzerrungseffektesin einer Personal File— Personal File(Nur MHC-GRX9000 / RX900 /GRX7 / GRX7J und MHC-RX77(Kanada-Modell))Fünf Kla

Page 28 - Pegelreduktion an

343 Wählen Sie mit dem Jog-Knopf dieNummer (P FILE), unter der derEffekt gespeichert werden soll.4 Drücken Sie ENTER/NEXT.Der Effekt wird unter der ge

Page 29 - Für stärkere Bässe und

35Sonstige FunktionenWie arbeitet das Radio DataSystem?RDS-Sender strahlen neben dem eigentlichenProgramm noch digitale Zusatzinformationenaus. Dadurc

Page 30 - 3 Drücken Sie ENTER/NEXT

361 Drücken Sie PTY.2 Wählen Sie am Jog-Knopf dieProgrammart. Siehe hierzu denfolgenden Abschnitt„Programmartliste”.3 Drücken Sie ENTER/NEXT.Während d

Page 31 - Zum Abschalten des Effektes

37nMitsingen: Karaoke4 Geben Sie die CD bzw. Cassettewieder, und stellen Sie dieLautstärke ein.5 Stellen Sie an MIC LEVEL denMikrofonpegel ein.Am Ende

Page 32 - 2 Drücken Sie GEQ CONTROL

3824153Aufnehmen desMischsignals1 Führen Sie die obigen Schritte 1 bis5 aus, und legen Sie dann eineCassette in Deck B ein.2 Wählen Sie durch wiederho

Page 33 - ALL DISCS

39Wecken durch Musik— Daily TimerSie können sich jeden Tag zu einervoreingestellten Zeit von der Anlage weckenlassen. Vergewissern Sie sich zuvor, daß

Page 34 - 4 Drücken Sie ENTER/NEXT

4Schritt 1: Anschluß der AnlageSchließen Sie die mitgelieferten Kabel und Zubehörteile entsprechend der untenstehendenErläuterungen 1 bis 5 an.Vorber

Page 35 - Radio Data Systems

401 Bereiten Sie die Signalquelle vor.• CD: Legen Sie die CD ein. Wenn Sievon einem bestimmten Titel gewecktwerden wollen, programmieren Sieden Titel

Page 36 - 5 Drücken Sie ENTER/NEXT

41Bevor Sie ein Radioprogramm mit dem Timeraufnehmen, speichern Sie den Sender ab(siehe „Schritt 3: Sendervorwahl“) und stellenSie die Uhr ein (siehe

Page 37 - 2 Schließen Sie ein getrennt

424 Stellen Sie die Aufnahme-Startzeitein.Stellen Sie die Stunden mit dem Jog-Knopf ein, und drücken Sie dannENTER/NEXT.Die Minutenziffern beginnen zu

Page 38 - 5 Drücken Sie CD (P, um die

43Hinweise zu den CDs•Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen mit einemReinigungstuch. Wischen Sie von der Mitte nachaußen über die CD.•Lösungsmittel, w

Page 39 - / Drücken Sie SLEEP

44StörungsüberprüfungenGehen Sie bei einer Störung die folgendeListe durch.Überprüfen Sie zuvor, ob das Netzkabel unddie Lautsprecher richtig angeschl

Page 40 - 1 2 REC SLEEP

45Starkes Brummen oder andereStörgeräusche.•Ein TV-Gerät oder Videorecorderbefindet sich zu dicht neben der Anlage.Die Anlage weiter vom TV-Gerät bzw.

Page 41

46CassettendeckKeine Aufnahme möglich.•Es ist keine Cassette eingelegt.•Die Lamelle der Cassette istherausgebrochen (siehe „Schutz vorversehentlichem

Page 42

47siehe FortsetzungVerstärkerKanada-Modelle:MHC-RX77:Sinus-Dauertonleistung (Referenzwert)100 + 100 W(an 8 Ohm, bei 1 kHz,10% Klirrgrad)Gesamtklirrgra

Page 43 - Sicherheitsvorkehrungen

48Technische Daten (Fortsetzung)CassettendeckAufnahmesystem 4 Spuren, 2 Kanäle(Stereo)Frequenzgang 40 – 13.000 Hz (±3 dB)(DOLBY NR aus) mit Sony TYPE

Page 44 - Störungsüberprüfungen

49LautsprecherSS-RX900 für MHC-RX900SS-GRX9000 für MHC-GRX9000System 3 Wege, 5 Einheiten,BaßreflexBestückungTieftöner: 15 cm Durchmesser,Konus-Typ x 2

Page 45 - CD-Spieler

5254Schließen Sie die UKW- und MW/LW-Antennen an.Vor Anschluß der MW/LW-Rahmenantenne bauen Sie siezusammen.Anschlußtyp AAnschlußtyp BMW/LW-Rahmenante

Page 46 - Cassettendeck

50AllgemeinesStromversorgungModell für Nordamerika: 120 V Wechselspannung,60 HzModell für Europa: 230 V Wechselspannung,50/60 HzModell für Mexiko: 120

Page 47 - Technische Daten

51Stichwortver-zeichnisF, G, H, I, JFlash-Funktion 28KKaraoke-Funktion 37L, MLautsprecher 4Loop-Funktion 28Löschschutz 43N, ONormale Wiedergabe 12P,

Page 48

52Sony Corporation Printed in Hungary

Page 49

6Schritt 2: Einstellender UhrzeitTimerbetrieb ist nur möglich, wenn dieUhrzeit wie folgt eingestellt wurde.Beim Europa-Modell arbeitet die Uhr mitein

Page 50 - Allgemeines

72siehe FortsetzungSchritt 3:SendervorwahlDie Anzahl der speicherbaren Sender ist jenach Modell unterschiedlich.– 2-Band-Modell: 20 UKW- und 10 MW-Sen

Page 51 - Stichwortver

8nnnSchritt 3: Sendervorwahl(Fortsetzung)1 Drücken Sie TUNER/BANDwiederholt, bis der gewünschteWellenbereich im Display erscheint.Beachten Sie bitte,

Page 52 - Printed in Hungary

9Anschluß vonZusatzgerätenAn die Anlage können zusätzliche Audio-und Videogeräte angeschlossen werden.Siehe auch die Anleitung des betreffendenGeräts.

Comments to this Manuals

No comments