Sony DAV-X1 User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony DAV-X1. Sony DAV-X1 Käyttöohjeet

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 319
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - DVD Home Theatre System

Sony Corporationhttp://www.sony.net/2-594-461-14(1)©2005 Sony CorporationDVD Home Theatre SystemBetjeningsvejledningKäyttöohjeManual de instruçõesDKFI

Page 2 - ADVARSEL

10DKBrug kontrolmenuen til at vælge en funktion eller læse tilknyttede oplysninger. Tryk flere gange på DISPLAY for at aktivere eller ændre kontrolme

Page 3 - Velkommen!

100DKwk DISPLAY (visning) (10, 46, 53, 59, 60, 61, 66, 81)wl / REPLAY (afspil igen), ADVANCE, STEP (gå frem) (36, 57)e; DISPLAY (visning) (61)ea WOO

Page 4 - Indholdsfortegnelse

Yderligere oplysninger101DKFølgende elementer kan indstilles via installationsmenuen for dvd.Rækkefølgen af de viste menuelementer kan afvige fra den

Page 5 - Indstillinger og justeringer

102DKFølgende kan indstilles med AMP MENU på fjernbetjeningen.Standardindstillingerne er understreget.Oversigt over AMP MENUAMP-menuAUDIO DRC DRC OFFD

Page 6 - Understøttede disks

103DKYderligere oplysningerNumerisk16:9 834:3 BESKÅRET 834:3 LETTER BOX 834:3 SIGNAL 835.1-kanalssurround 73AA/V SYNC 57ALBUM 59Album 92AMP MENU, over

Page 7 - Eksempler på disks, der ikke

104DKSS VIDEO 20Scan 57SEKVENS 59Sekvens 92SKÆRMINDSTILLING 83SkærmvisningInstallationsmenu 81Kontrolmenu 10Slå lyd fra 36SLEEP 79Slowmotion 58SPOR 59

Page 9 - Ophavsret

2FI3Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran estämiseksi.Virtajohdon voi vaihtaa vain hyväksytty huoltoliike.Älä peitä laitte

Page 10 - Oversigt over kontrolmenu

3FIFIKiitos Sonyn DVD-kotiteatterijärjestelmän hankkimisesta. Lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin aloitat tämän järjestelmän käytön, ja pane

Page 11 - Sådan lukkes visningen

4FITervetuloa!... 3Tietoja tästä käyttöohjeesta...6Järjestelmässä käytettävät levyt ...

Page 12

5FIAsetukset ja säädötAsetusnäytön käyttäminen ...84Näytön tai ääniraidan kielen määrittäminen ...85[KI

Page 13 - Udpakning

11DK*1Viser sekvensnummer for video-cd (PBC er slået til), spornummer for video-cd/Super Audio CD/cd, albumnummer for data-cd. Nummer på DivX-videoalb

Page 14 - 2Fjern klappen ved at

6FI• Tässä ohjeessa viitataan kaukosäätimessä oleviin painikkeisiin. Voit käyttää myös laitteen painikkeita, jos niiden nimet ovat samat tai samantapa

Page 15 - Oversigt over tilslutning

7FI– MP3-ääniraidat, JPEG-kuvatiedostot ja DivX-videotiedostot, joiden muoto on ISO 9660 Level 1/Level 2:n tai sen Joliet-laajennuksen mukainenLaittee

Page 16 - Påsætning af højttalerpuderne

8FIHuomautus VIDEO-CD -levyjen PBC (Playback Control, toiston ohjaus) -toiminnostaTämä laite on VIDEO-CD -levystandardin versioiden 1.1 ja 2.0 mukaine

Page 17 - Tilslutning af højttalerne

9FIAluekoodiTämän laitteen takaosaan on merkitty aluekoodi. Tällä laitteella voi toistaa vain niitä DVD-levyjä, joissa on sama aluekoodi.Tällä laittee

Page 18 - Disc, skal du se side 34

10FIOhjausvalikon avulla voit valita toiminnon ja nähdä siihen liittyvät tiedot. Voit siirtyä ohjausvalikkoon tai muuttaa sitä painamalla toistuvasti

Page 19 - Introduktion

11FI*1Tässä näkyy VIDEO-CD -levyn kohtauksen numero (toiston ohjaus käytössä), VIDEO-CD-, Super Audio CD- tai CD-levyn raidan numero ja DATA CD -levyn

Page 20 - Trin 3: Tilslutning af tv

12FI• Ohjausvalikon kuvakkeen valo palaa vihreänä kun valitset muun vaihtoehdon kuin [EI KÄYT.] (vain [OHJELMOITU], [SATUNNAIS], [TOISTUVA]). [ALKUP

Page 21

Käyttöönotto13FITarkasta, että pakkauksessa on seuraavat tarvikkeet:• kaiuttimet (2)• lisäbassokaiutin (1)• AM-kehäantenni (1)• FM-johtoantenni (1)• k

Page 22 - Tryk på PROGRESSIVE

14FIVoit ohjata järjestelmän toimintoja mukana tulevalla kaukosäätimellä. Aseta kaksi R03 (koko AAA) -paristoa paristolokeroon niin, että niiden 3- ja

Page 23

Käyttöönotto15FITee liitännät ja määritä asetukset vaiheiden 1 - 7 mukaisesti.”Vaihe 1: Kaiuttimien liittäminen” (sivu 16)”Vaihe 2: Antennien liittämi

Page 24 - Tilslutning af lydkabler

12DK• Indikatoren i kontrolmenuikonet lyser grønt , når du vælger et element, undtagen [FRA] (kun [PROGRAM], [SHUFFLE], [GENTAG]). Indikatoren [ORIG

Page 25

16FILiitä toimitettu kaiutinjärjestelmä toimitetun kaiutinjohdon avulla. Järjestelmään ei saa liittää muita kaiuttimia kuin ne, jotka on toimitettu tä

Page 26

Käyttöönotto17FIKaiuttimien liittäminenKytke kaiutinjohto järjestyksessä 1 - 4 edellä olevan kuvan mukaan.A Kytke kaiutinjohto järjestelmään.Kiinnitä

Page 27

18FIC Kytke kaiutinliitin, jossa on merkintä LEFT (oikea), etukaiuttimeen ja aseta se sitten vasemman etukaiuttimen paikkaan.Etukaiuttimet ovat samanl

Page 28 - (COAXIAL eller OPTICAL)

Käyttöönotto19FILiitä pakkauksen sisältämät AM/FM-antennit radion kuuntelua varten.• Pidä AM-kehäantenni etäällä järjestelmästä ja muista laitteista,

Page 29

20FIHuolehdi ensin kuvayhteydestä ja vasta sitten ääniyhteydestä.Kun television äänitulo on liitetty tähän järjestelmään, voit kuunnella television ää

Page 30 - • Mulige sprog afhænger af

Käyttöönotto21FIA Liittäminen SCART-tuloliitännällä varustettuun televisioonLiitä järjestelmä televisioon SCART (EURO AV) -johdolla (ei vakiovaruste).

Page 31 - 10Tryk på ENTER

22FIHyväksyykö televisiosi progressiivisen signaalin?Progressiivisella menetelmällä tarkoitetaan televisiokuvan näyttämistä tavalla, joka vähentää väl

Page 32 - Hurtig installation vises

Käyttöönotto23FIValitse tämä, jos kuva ei ole selvä, kun valitset vaihtoehdon PROGRESSIVE AUTO.Huomaa, että kuva ei ole selvä tai kuvaa ei näy lainkaa

Page 33 - Trin 7: Højttaleropsætning

24FIAudiojohtojen liittäminenOhjaa television äänen tämän järjestelmän kaiuttimien kautta.Jos haluat toistaa television (2-kanavaisen) stereoäänen jär

Page 34 - Brug af din Setup Disc

Käyttöönotto25FIB Television COAXIAL DIGITAL OUT -liitännän kytkeminen tämän järjestelmän TV COAXIAL DIGITAL IN -liitäntään.Liitä televisio TV COAXIAL

Page 35

Introduktion13DKKontroller, at du har følgende dele:• Højttalere (2)• Subwoofer (1)• AM-rammeantenne (1)• FM-ledningsantenne (1)• Højttalerkabel (1)•

Page 36 - Grundlæggende betjening

26FI Voit nauttia monista eri järjestelmään liitetyistä laitteista.Aseta liittimet kunnolla häiriöäänien estämiseksi.Videojohtojen liittäminenKuvan la

Page 37 - Tryk på H

Käyttöönotto27FIB Toisen laitteen S VIDEO OUT -liitännän kytkeminen tämän järjestelmän S VIDEO IN -liitäntäänLiitä videonauhuri tai muu laite S VIDEO

Page 38 - Tryk på SOUND FIELD

28FIDigitaalisen satelliittivastaanottimen liittäminen DIGITAL OUT (COAXIAL tai OPTICAL) -liitännän avullaDigitaalinen satelliittivastaanotin voidaan

Page 39 - 1 Tryk på AMP MENU

Käyttöönotto29FIEnnen kuin liität järjestelmän virtajohdon pistorasiaan, liitä kaiuttimet järjestelmään (sivu 16).Kytke virtajohto seinäpistorasiaan.K

Page 40 - 2-kanalsoutput

30FIJärjestelmän käytössä tarvittavien perusasetusten määrä on vähäinen.Voit määrittää esimerkiksi näyttökielen, ääniraidan ja käytettävää televisiota

Page 41 - Genoptagelse af

Käyttöönotto31FI6 Paina ENTER-painiketta.Esiin tulee liitettävän television kuvasuhteen asetusnäyttö.7Valitse televisiota vastaava asetus X/x-painikke

Page 42 - Tryk på X/x for at vælge

32FIPoistuminen pika-asennuksestaPaina DISPLAY -painiketta missä tahansa vaiheessa.Pika-asennusnäyttöön siirtyminen1 Paina DISPLAY -painiketta. (J

Page 43 - 7 Tryk på H for at starte

Käyttöönotto33FIJotta etutilaääni olisi paras mahdollinen, käytä asetuslevyä ja sijoita kaiuttimet alla olevassa kuvassa esitetyllä tavalla.Vaihe 7: K

Page 44 - (Vilkårlig afspilning)

34FI– Kummankin etukaiuttimen on osoitettava suoraan eteenpäin. Älä aseta kaiuttimia kulmaan.– Älä jätä etukaiuttimien eteen tyhjää tilaa, kun ne aset

Page 45 - Afspilning flere gange

Käyttöönotto35FI• Vaikka vaihtoehto valitaan, bassokaiuttimen äänenvoimakkuus voi olla alhainen. Tämä on oletusasetus eikä merkki viasta.• Jos kaiutti

Page 46

14DKDu kan fjernbetjene afspilleren med den medfølgende fjernbetjening. Sæt to R03-batterier (AAA) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3-

Page 47 - (PBC-afspilning)

36FIPerustoiminnotLevyjen toistaminen "/1FUNCTIONVOLUME –/+N"/1LevykelkkaFUNCTIONxHX./>MUTINGVOLUME +/–ZALBUM –/+/x• Älä paina levyk

Page 48 - OmMP3-lydspor og JPEG

Perustoiminnot37FI6 Paina H-painiketta.Laite aloittaa toiston (normaalin toiston).Säädä äänenvoimakkuus.Virransäästö valmiustilassaPaina "/1-pain

Page 49

38FIJärjestelmän ääniominaisuudet SOUND FIELDC/X/x/cENTERFUNCTIONÄänikentän ilmaisinKansi avattuna.AMP MENUTällä järjestelmällä voi luoda 5.1-kana

Page 50 - Tryk på MENU

Perustoiminnot39FI• Kun järjestelmä vastaanottaa DVD-monikanavasignaalin tai AC-3-multiplex-lähetyssignaalin, AUTO-oletusasetus on FOCUS SURROUND. (Vo

Page 51 - Valg af en JPEG-billedfil

40FI• Jos käytössä on samanaikaisesti sekä VIDEO 1/SAT1- tai VIDEO 2/SAT 2 -liitäntä (analoginen yhteys) että COAXIAL DIGITAL IN- tai OPTICAL DIGITAL

Page 52

Levyjen toistaminen41FIKun pysäytät levyn, järjestelmä tallentaa muistiin kohdan, jossa painoit x-painiketta, ja voit jatkaa toistoa levyn pysäytyskoh

Page 53

42FI• Jos haluat jatkaa toistoa levyn alusta, paina kahdesti x-painiketta ja sitten H-painiketta.Voit toistaa levyn sisältöä haluamassasi järjestykses

Page 54

Levyjen toistaminen43FI3 Valitse [ASETA t] X/x-painikkeilla ja paina ENTER-painiketta.4 Paina c-painiketta.Kohdistin siirtyy raitariville [T] (kohtaan

Page 55 - -videoer

44FIVoit määrittää, että järjestelmä toistaa raitoja ”satunnaisesti”. Kun käytät tätä toimintoa uudelleen, ”satunnaistoiston” järjestys voi olla uusi.

Page 56 - 3 Tryk på H

Levyjen toistaminen45FIVoit toistaa kaikki levyllä olevat nimikkeet, raidat tai albumit tai toistaa jotakin tiettyä nimikettä, jaksoa, raitaa tai albu

Page 57

Introduktion15DKUdfør alle tilslutninger og indstillinger ved at følge trin 1 til 7."Trin 1: Tilslutning af højttalersystem" (side 16)"

Page 58 - Afspilning af ét billede ad

46FI• Kun [TILA (MP3, JPEG)] -asetuksena on [KUVA (JPEG)] (sivu 54), et voi valita [RAITA]-vaihtoehtoa.• Voit asettaa jatkuvan toiston myös painamalla

Page 59 - Søgning efter en titel/et

Levyjen toistaminen47FIJoillakin DVD-RW-levyillä on VR (Video Recording) -tilassa kahdenlaisia toistettavia nimikkeitä: alkuperäisiä tallennettuja nim

Page 60 - (Billednavigation)

48FIJoissakin Super Audio CD -levyissä on Super Audio CD- ja CD-kerros. Voit valita kuunneltavan toistokerroksen.Paina SA-CD/CD-painiketta. (Jos järje

Page 61 - Visning af oplysninger om

Levyjen toistaminen49FIPalaaminen valikkoonPaina O RETURN -painiketta.• Ohjelmoitua toistoa, satunnaistoistoa tai toistuvaa toistoa ei voi käyttää PBC

Page 62

50FIJärjestelmän toistamat MP3-ääniraidat ja JPEG-kuvatiedostotJärjestelmällä voi toistaa MP3-ääniraitoja tai JPEG-kuvatiedostoja,• joiden tunniste on

Page 63 - Kontrol af diskens

Levyjen toistaminen51FI• Toistojärjestys ei ehkä ole sama kuin kuvassa, jos DATA CD -levyn luonnissa käytetty ohjelmisto näin määrää tai jos kussakin

Page 64 - (kun JPEG)

52FI3 Valitse haluamasi albumi X/x-painikkeilla ja paina H-painiketta.Järjestelmä aloittaa valitun albumin toiston.Toiston pysäyttäminenPaina x-painik

Page 65 - Visning af undertekster

Levyjen toistaminen53FI2 Paina MENU-painiketta.DATA CD -levylle tallennetut albumit tulevat näkyviin. Kun albumia toistetaan, sen nimi näkyy varjostet

Page 66 - Låsning af disks

54FIVoit toistaa äänellisen kuvaesityksen asettamalla sekä MP3- että JPEG-tiedostot samaan DATA CD -levyn albumiin. Kun toistat DATA CD -levyä, valits

Page 67

Levyjen toistaminen55FIKuvaesityksen keston määrittäminen(vain JPEG)Kun toistat JPEG-kuvatiedostoja kuvaesityksenä, voit määrittää kuvien näyttöajan.1

Page 68 - Børnesikring

16DKTilslut det medfølgende højttalersystem ved hjælp af det medfølgende højttalerkabel. Tilslut kun de højttalere, der leveres med denne afspiller.Du

Page 69 - Ændring af kodeord

56FITietoja DivX-videotiedostoistaDivX® on DivXNetworks, Inc:n kehittämä videotiedostojen pakkaustekniikka. Tämä tuote on DivX®-sertifioitu tuote.Voit

Page 70 - Andre betjeningsmuligheder

Levyjen toistaminen57FIDivX-videotiedostojen toistaminenVoit toistaa DATA CD -levyillä (CD-ROM, CD-R, CD-RW) ja DATA DVD -levyillä (DVD-R, DVD-RW, DVD

Page 71 - Brug af funktionen

58FISeuraavan tai edellisen DivX-videotiedoston toistaminen ottamatta käyttöön tiedostoluetteloaVoit valita seuraavan tai edellisen DivX-videotiedosto

Page 72 - Brug af funktionen THEATRE

Levyjen toistaminen59FIVoit etsiä nopeasti haluamasi kohdan levyltä tarkkailemalla kuvaa tai toistamalla levyä hitaasti.• Kaikkien DVD- ja VIDEO CD -l

Page 73 - Indstilling af lyd

60FIToisto ruutu kerrallaan (ruudun pysäytys)(ei Super Audio CD, CD ja JPEG)Kun järjestelmä on taukotilassa, voit siirtyä seuraavaan ruutuun painamall

Page 74 - Brug af lydeffekter

Levyjen toistaminen61FIx Toistettaessa VIDEO-CD- tai Super VCD -levyä, jolla ei ole PBC-toimintoja [RAITA] [INDEKSI]x Toistettaessa VIDEO-CD- tai Supe

Page 75 - Lyd fra andre komponenter

62FIVoit jakaa kuvaruudun 9 osaan ja paikantaa haluamasi kohtauksen nopeasti.1 Paina PICTURE NAVI -painiketta toiston aikana.Esiin tulee seuraava näyt

Page 76

Levyjen toistaminen63FIToistoajan ja jäljellä olevan ajan katsominen etupaneelin näytöstäVoit tarkastaa etupaneelin näytöstä esimerkiksi levyn jäljell

Page 77 - Brug af radioen

64FIToistettaessa VIDEO-CD (ei PBC-toimintoja)-, Super Audio CD- tai CD-levyäToistettaessa MP3-levyä• Tämä laite pystyy näyttämään DVD- ja CD-tekstiti

Page 78

Levyjen toistaminen65FIx Toistettaessa VIDEO-CD (ei PBC-toimintoja)-, Super Audio CD- tai CD-levyä• T **:**Toistettavan raidan toistoaika• T–**:**Tois

Page 79 - Tryk på SLEEP

Introduktion17DKTilslutning af højttalerneTilslut højttalerkablet i rækkefølgen 1 til 4 som vist på tegningen.A Slut højttalerkablet til afspilleren.S

Page 80

66FI* ”Exchangeable Image File Format” on digitaalikamerojen kuvamuoto, jonka on määrittänyt JEITA-organisaatio (Japan Electronics and Information Tec

Page 81

Lisätoimintojen käyttäminen67FIJos DVD VIDEO -levylle on tallennettu useita kuvakulmia samasta kohtauksesta, voit vaihtaa katselun kuvakulmaa.Jos esim

Page 82 - Valg af sprog til skærm og

68FIVoit rajoittaa levyn käyttöä 2 tavalla.• Mukautettu käytönvalvontaVoit määrittää, että laitteella ei voi toistaa rajoituksen alaisia levyjä.• Käyt

Page 83 - Skærmindstillinger

Lisätoimintojen käyttäminen69FI5 Anna 4-numeroinen salasana numeropainikkeilla ja paina sitten ENTER-painiketta.Näyttöön tulee ilmoitus [Mukautettu kä

Page 84 - Brugerindstillinger

70FIx Jos olet jo rekisteröinyt salasananEsiin tulee näyttö, jossa voit antaa salasanan.4 Anna 4-numeroinen salasana numeropainikkeilla ja paina sitte

Page 85 - (subwoofer)

Lisätoimintojen käyttäminen71FI• Jos unohdat salasanan, poista levy ja toimi kohdan ”Tiettyjen levyjen toiston estäminen [MUKAUTETTU KÄYTÖNVALVONTA]”

Page 86 - Forholdsregler

72FIVoit ohjata televisiota toimitetun kaukosäätimen avulla.• Kun vaihdat kaukosäätimen paristot, koodinumero voi palautua itsestään oletusasetukseksi

Page 87 - Om rengøring

Muut toiminnot73FISatelliittiviritinTelevision ohjaaminenVoit ohjata televisiota seuraavilla painikkeilla.* Voit käyttää näitä numeropainikkeita asett

Page 88 - Betjening

74FITHEATRE SYNC -toiminnon käyttöOsoita kaukosäätimellä televisiota ja tätä järjestelmää ja paina sitten kerran THEATRE SYNC -painiketta.TV-painike v

Page 89

Muut toiminnot75FIVIDEO-CD-, CD- tai DATA CD -levyjä toistaessasi voit valita oikean tai vasemman kanavan kielen ja kuunnella valitun kanavan ääntä se

Page 90 - Selvdiagnosefunktion

18DKC Slut det højttalerstik, der er mærket LEFT, til fronthøjttaleren, og placer den som venstre fronthøjttaler.Fronthøjttalerne er ens, og de kan be

Page 91 - Specifikationer

76FI• Jos toistat Super VCD -levyä, jolle ei ole tallennettu ääniraitaa 2, mitään ääntä ei kuulu, kun valitset vaihtoehdon [2:STEREO], [2:1/V] tai [2:

Page 92 - Ordliste

Muut toiminnot77FIÄänen kuunteleminen alhaisella voimakkuudellax NIGHT MODETässä tilassa voit nauttia elokuvateatterimaisista äänitehosteista tai vuor

Page 93

78FI3 Paina X/x-painikkeita toistuvasti, kunnes etupaneelin näytössä vilkkuu ”SET VIDEO1”, ja paina sitten ENTER- tai c-painiketta.4 Valitse etupanee

Page 94

Muut toiminnot79FI4 Paina ENTER- tai AMP MENU -painiketta.AMP-valikko poistuu näytöstä.Radioasemien esivirittäminenVoit esivirittää 20 FM-asemaa ja 10

Page 95 - Liste over sprogkoder

80FI5 Paina ENTER-painiketta.Pikavalintanumero tulee etupaneelin näyttöön.6 Valitse haluamasi pikavalintanumero X/x-painikkeilla.7 Paina ENTER-painike

Page 96 - Oversigt over dele og knapper

Muut toiminnot81FI5 Paina ENTER-painiketta.6 Luo nimi kohdistinpainikkeilla.Valitse merkki X/x-painikkeilla ja siirrä sitten kohdistinta c-painikkeell

Page 97 - Frontpaneldisplay

82FIVoit määrittää laitteen sammumaan määrättynä ajankohtana, joten voit nukahtaa musiikkia kuunnellen. Ajan voi määrittää 10 minuutin tarkkuudella.Pa

Page 98 - Bagpanel

Muut toiminnot83FI Voit palauttaa laitteen asetukset, kuten kaiutinasetukset ja esiviritetyt asemat, oletusarvoihinsa.1 Kytke virta järjestelmään pain

Page 99 - Fjernbetjening

84FIAsetusnäytön avulla voit esimerkiksi säätää kuvaa ja ääntä. Voit myös asettaa tekstityksen ja asetusnäytön kielen. Lisätietoja asetusnäytön vaihto

Page 100 - REPLAY (afspil igen)

Asetukset ja säädöt85FI6 Valitse asetus X/x-painikkeella ja paina sitten ENTER-painiketta.Asetus on valittu.Kaikkien [ASETUKSET]-asetusten nollaaminen

Page 101

Introduktion19DKTilslut de medfølgende AM/FM-antenner, så du kan høre radio.• Placer AM-rammeantennen på afstand af afspilleren og andet udstyr for at

Page 102 - Oversigt over AMP MENU

86FIValitse asetukset järjestelmässä käytettävän television mukaan.Valitse asetusnäytöstä [NÄYTTÖASETUKSET]. Kohdassa ”Asetusnäytön käyttäminen” (sivu

Page 103 - Yderligere oplysninger

Asetukset ja säädöt87FIx [LINE]Valitsee tavan, jolla videosignaali siirretään järjestelmän takapaneelissa olevasta EURO AV T OUTPUT (TO TV) -liitännäs

Page 104

88FI• Jos PCM-, DTS-, Dolby Digital- ja MPEG-ääniraidoissa on yhtä monta kanavaa, järjestelmä valitsee PCM-, DTS-, Dolby Digital- ja MPEG-ääniraidat t

Page 105

Lisätietoja89FILaitteen sijoittaminen• Sijoita laite paikkaan, jossa on riittävä ilmanvaihto. Tällöin laitteen sisäosat eivät kuumene liikaa.• Kun lai

Page 106 - VAROITUS

90FILevyjen käsittely• Tartu levyyn vain sen reunoista, jotta levy pysyy puhtaana. Älä kosketa levyn pintaa.• Älä kiinnitä levyyn paperia tai teippiä.

Page 107 - Tervetuloa!

Lisätietoja91FI• Televisiosta ei ole valittu sitä tuloliitäntää, johon järjestelmä on liitetty.Kuvassa on kohinaa.• Levy on likainen tai vioittunut.•

Page 108 - Sisällysluettelo

92FIKaukosäädin ei toimi.• Kaukosäätimen ja laitteen välissä on este.• Kaukosäätimen ja laitteen välinen etäisyys on liian suuri.• Kaukosäädin ei ole

Page 109 - Asetukset ja säädöt

Lisätietoja93FIKuvaruudussa näkyvät viestit eivät ole halutunkielisiä.• Valitse haluamasi näyttökieli asetusnäytön [KIELEN ASETUS] -valikon [NÄYTTÖ]-a

Page 110 - Järjestelmässä

94FIVahvistinosaEtukaiuttimet Nimellisteho: 40 W + 40 W (6 ohmia, 1 kHz, harmoninen särö 1 %)Jatkuva RMS-teho (vertailu): 50 W + 50 W (6 ohmia, 1 kHz,

Page 111 - Esimerkkejä levyistä, joita

Lisätietoja95FIYleistäVaihtovirtalähde 220 – 240 V, 50/60 HzTehonkulutus Päällä: 85 WValmiustilassa: 0,3 W (virransäästötilassa)Mitat (noin) 380 × 76

Page 112 - Super Audio CD -levytyypit

2DK3Undlad at udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko for brand eller stød.Netledningen må kun udskiftes hos en autoriseret

Page 113 - Tekijänoikeudet

20DKVideotilslutningen skal udføres før lydtilslutningen.Når tv'ets lydudgang er tilsluttet systemet, høres lyden fra tv'et via højttalersys

Page 114 - Ohjausvalikkonäytön opas

96FIDTSDigitaalisen äänen pakkaustekniikka, joka on Digital Theater Systems, Inc:n kehittämä. Tämä tekniikka toimii 5.1-kanavaympäristössä. Takakanava

Page 115 - Näytön sulkeminen

Lisätietoja97FINimikeDVD-levyn pisin kuva- tai musiikkiosuus, esimerkiksi elokuva videotallenteessa tai koko albumi äänitallenteessa. PBC (Playback Co

Page 116 - [TILA (MP3, JPEG)] (sivu 54)

98FIKielten kirjoitusasu on ISO 639: 1988 (E/F) -standardin mukainen.Kielikoodien luettelo 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 Italian1257 H

Page 117 - Pakkauksen avaaminen

Lisätietoja99FILisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.EtupaneeliA "/1 (päällä/valmiustila) (29, 36, 83)B Etupaneelin näyttö (100)C Z (auki/ki

Page 118 - Huomautus

100FIEtupaneelin näyttöTietoja etupaneelin näytön ilmaisimistaA Syttyy, kun progressiivinen signaali toistetaan. (22)B Käytössä oleva surround-tila (e

Page 119 - Osien liittäminen

Lisätietoja101FITakapaneeliA DIGITAL OUT OPTICAL (digitaalinen ulos, optinen) -liitäntä (26)B VIDEO 1/SAT 1 DIGITAL IN (OPTICAL/COAXIAL) (video 1 / sa

Page 120 - Tarvittava johto

102FIKaukosäädinA TV (72, 73)B SLEEP (uniajastin) (82)C SOUND FIELD (äänikenttä) (38)D ./> PRESET (esiasetus) –/+, TV CH (TV-kan.) –/+ (30, 36, 51,

Page 121 - Kaiuttimien liittäminen

Lisätietoja103FIe; DISPLAY (näyttö) (63)ea WOOFER (bassokaiutin) (76)es PICTURE NAVI (kuvien selaus) (51, 62)ed REPEAT (toistuva) (45)ef FM MODE (FM-t

Page 122

104FIVoit määrittää seuraavat asetukset DVD-asetusnäytössä.Järjestys voi olla erilainen todellisessa näytössä.Oletusasetukset on alleviivattu.DVD-aset

Page 123

Lisätietoja105FIVoit määrittää seuraavat asetukset kaukosäätimen AMP MENU -painikkeella.Oletusasetukset on alleviivattu.AMP-valikkoluetteloAMP-valikko

Page 124 - Videojohtojen liittäminen

Introduktion21DKA Sådan tilsluttes et tv med SCART-stikketSlut afspilleren til tv'et med SCART (EURO AV)-kablet (ekstraudstyr). SCART (EURO AV)-k

Page 125

106FINumerot16:9 864:3 LETTER BOX 864:3 PAN SCAN 864:3-LÄHTÖ 865.1-kanavainen tilaääni 75AA/V SYNC 58AIKA/TEKSTI 60ALBUMI 60Albumi 95Aluekoodi 9, 95AL

Page 126 - Paina PROGRESSIVE-painiketta

Lisätietoja107FISS VIDEO 20Satunnaistoisto 44SLEEP 82Super Audio CD 8, 48TTakapaneeli 101TAUKOTILA 87TAUSTA 86TEHOSTE 55TEKSTITYS 67, 85Television ään

Page 127 - T OUTPUT (TO TV))

2PT3Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva ou humidade.O cabo de alimentação CA só deve ser substituí

Page 128 - Audiojohtojen liittäminen

3PTPTObrigado por ter adquirido este sistema de DVD Home Theatre da Sony. Antes de utilizar o sistema, leia este manual na íntegra e guarde-o para con

Page 129

4PTBem-vindo! ...3Acerca deste manual ...6Este sistema pode reproduzir os seguin

Page 130

5PTAlterar o brilho do visor do painel frontal...84Repor os valores predefinidos...84Programaçõ

Page 131

6PT• As instruções deste manual descrevem os controlos do telecomando. Também pode utilizar os controlos do sistema se tiverem o mesmo nome ou nomes s

Page 132

7PT– Faixas de som MP3, ficheiros de imagem JPEG e ficheiros de vídeo DivX de formato em conformidade com a norma ISO 9660 Nível 1/Nível 2 ou o respec

Page 133

8PTNota sobre PBC (Controlo da reprodução) (VIDEO CDs)Este sistema está em conformidade com as versões 1.1 e 2.0 das normas de VIDEO CD. Pode obter do

Page 134 - "/1

9PTCódigo de regiãoO sistema tem um código de região impresso na parte de trás e só pode reproduzir DVDs com códigos de região idênticos.DVD VIDEOs ma

Page 135 - 10Paina ENTER-painiketta

22DKUnderstøtter tv'et progressive signaler?Progressiv er en metode, der bruges til at vise tv-billeder, og som reducerer flimren og gør billedet

Page 136 - Poistuminen pika-asennuksesta

10PTUtilize o menu de controlo para seleccionar uma função e para visualizar informações relacionadas. Carregue repetidamente em DISPLAY para ligar

Page 137 - Käyttöönotto

11PT*1Mostra o número da cena dos VIDEO CDs (PBC está activado), o número da faixa dos VIDEO CDs/Super Audio CDs/CDs, o número do álbum dos DATA CDs.

Page 138 - Asetuslevyn käyttäminen

12PT• O indicador do ícone do menu de controlo acende-se com uma luz verde quando selecciona qualquer opção, excepto [DESACT.] (apenas [PROGRAMADA],

Page 139

Preparativos13PTVerifique se recebeu os seguintes elementos:•Colunas (2)• Subwoofer (1)• Antena em anel AM (1)• Antena FM (1)• Cabo da coluna (1)• Cab

Page 140 - Perustoiminnot

14PTPode controlar o sistema com o telecomando fornecido. Coloque duas pilhas tamanho AAA (R03) fazendo corresponder os pólos 3 e # com as marcas no i

Page 141 - Paina H-painiketta

Preparativos15PTEfectue todas as ligações e definições seguindo os passos 1 a 7.“Passo 1: Ligação do sistema de colunas” (página 16)“Passo 2: Ligação

Page 142 - Järjestelmän ääniominaisuudet

16PTLigue o sistema de colunas fornecido com o cabo de coluna fornecido. Ligue apenas as colunas fornecidas com este sistema.Para obter o melhor som s

Page 143 - 1 Paina AMP MENU -painiketta

Preparativos17PTLigar as colunasLigue o cabo da coluna pela ordem 1 a 4, de acordo com a ilustração anterior.A Ligue o cabo da coluna ao sistema.Fixe

Page 144 - 2-kanavainen lähtö

18PTC Ligue a tomada da coluna com a marca LEFT (esquerda) à coluna frontal e depois coloque-a na posição da coluna frontal esquerda.As colunas fronta

Page 145 - Levyn toiston jatkaminen

Preparativos19PTPara ouvir rádio ligue as antenas AM/FM fornecidas.• Para evitar o aparecimento de interferências, afaste a antena em anel AM do siste

Page 146 - Valitse [OHJELMOITU] X/x

Introduktion23DKHvis du vælger disse indstillinger, når ovennævnte forhold ikke er til stede, bliver billedet utydeligt, eller måske vises der slet in

Page 147 - 5 Valitse ohjelmoitava raita

20PTEm primeiro lugar, ligue o vídeo e depois o áudio.Com a saída de áudio do televisor ligada a este sistema, pode ouvir o som do televisor através d

Page 148 - (satunnaistoisto)

Preparativos21PTA Para ligar a um televisor com a tomada SCARTLigue o sistema ao seu televisor com o cabo SCART (EURO AV) (não fornecido). Certifique-

Page 149 - Toisto jatkuvasti

22PTO seu televisor aceita sinais progressivos?O método progressivo é o método para visualizar imagens de televisão com redução de cintilação e maior

Page 150 - DVD-levyn valikon

Preparativos23PTEscolha esta opção se a imagem não for nítida quando seleccionar PROGRESSIVE AUTO.Tenha em atenção que a imagem não será nítida ou que

Page 151 - Levyjen toistaminen

24PTLigar os cabos de áudioSaídas de som do televisor através das colunas do sistema.Quando pretender emitir som de televisor (2 canais) estéreo das c

Page 152 - (PBC-toisto)

Preparativos25PTB Para ligar a tomada COAXIAL DIGITAL OUT de um televisor à tomada TV COAXIAL DIGITAL IN deste sistemaLigue um televisor à tomada TV C

Page 153

26PT Pode desfrutar diversos outros componentes ligados ao sistema.Faça as ligações com firmeza para evitar ruído e interferências.Ligar os cabos de v

Page 154

Preparativos27PTB Para ligar a tomada S VIDEO OUT de outro componente à tomada S VIDEO IN deste sistemaLigue um videogravador ou outro componente à to

Page 155 - Paina MENU-painiketta

28PTSe ligar um receptor de satélite digital a uma tomada DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL)O receptor de satélite digital pode ser ligado à tomada VIDE

Page 156 - JPEG-kuvatiedoston

Preparativos29PTAntes de ligar o cabo de alimentação CA deste sistema a uma tomada de parede, ligue as colunas ao sistema (página 16).Ligue o cabo de

Page 157

24DKTilslutning af lydkablerSender lyden fra tv'et via systemets højttalere.Når du vil sende stereolyd (2-kanals) fra tv'et via systemets hø

Page 158 - [TILA (MP3, JPEG)]

30PTHá um número mínimo de ajustes básicos disponíveis para utilizar o sistema.Pode configurar o idioma do ecrã, a faixa de som ou as programações do

Page 159

Preparativos31PT6 Carregue em ENTER.Aparece o ecrã de configuração para seleccionar a relação de exibição do televisor a ser ligado.7Carregue em X/x p

Page 160 - -videoitten

32PTPara sair da Configuração rápidaCarregue em DISPLAY em qualquer Passo.Para visualizar a configuração rápida1 Carregue em DISPLAY. (Se estiver

Page 161 - 3 Paina H-painiketta

Preparativos33PTPara obter o melhor som surround frontal possível, utilize o Disco de instalação e posicione as colunas como ilustrado a seguir.Passo

Page 162 - (A/V SYNC)

34PT– Ambas as colunas frontais devem ficar voltadas para a frente. Não coloque as colunas na diagonal.– Não deixe um espaço à frente das colunas fron

Page 163 - Tietyn kohdan haku

Preparativos35PT• Mesmo se tiver sido seleccionada uma opção, o volume do som do subwoofer pode ser baixo. Trata-se de uma programação predefinida e n

Page 164 - Nimikkeen/jakson/

36PTOperações básicasOuvir discos "/1FUNCTIONVOLUME –/+N"/1TabuleiroFUNCTIONxHX./>MUTINGVOLUME +/–ZALBUM –/+/x• Não force o fecho do

Page 165 - 5 Paina ENTER-painiketta

Operações básicas37PT6 Carregue em H.O sistema começa a reproduzir (reprodução contínua).Ajuste o volume.Para poupar energia no modo de esperaCarregue

Page 166 - Kohtauksen haku

38PTFunção de som do sistema Com a tampa aberta.SOUND FIELDC/X/x/cENTERFUNCTIONIndicador de campo de somAMP MENUEste sistema pode criar um som sur

Page 167 - Paina DISPLAY-painiketta

Operações básicas39PT• Quando o sistema recebe sinais de DVD multi-canais ou sinais de banda Multiplex AC-3, a definição AUTO predefinida é FOCUS SURR

Page 168 - Toistettaessa MP3-levyä

Introduktion25DKB Sådan sluttes tv-stikket COAXIAL DIGITAL OUT til stikket TV COAXIAL DIGITAL IN på afspillerenSlut et tv til stikket TV COAXIAL DIGIT

Page 169 - Päivämäärätieto

40PT• Quando utilizar tanto as tomadas VIDEO 1/SAT 1 ou VIDEO 2/SAT 2 (ligação analógica) como a tomada COAXIAL DIGITAL IN ou OPTICAL DIGITAL IN (liga

Page 170

Operações básicas41PTSe utilizar uma ligação analógica e o campo de som seleccionado for AUTO, o sistema emite sinais de estéreo de 2 canais.

Page 171

42PTQuando pára o disco, o sistema memoriza o ponto onde carregou em x e pode iniciar a reprodução a partir do ponto onde parou o disco.1 Durante a re

Page 172 - Levyjen lukitseminen

Ouvir discos43PT• Se [RETOMAR MULTI-DISCO] em [CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA] estiver definido como [ACTIVADO] (página 89) e reproduzir um disco gravado,

Page 173 - 2 Valitse [KÄYTÖNVALVONTA]

44PT3 Carregue em X/x para seleccionar [INSTAL. t] e depois carregue em ENTER.4 Carregue em c.O cursor move-se para a linha de faixa [T] (neste caso,

Page 174 - 4 Anna 4-numeroinen salasana

Ouvir discos45PTPode fazer com que o sistema alinhe as faixas por uma ordem “aleatória”. O resultado desta “mistura” vai originar uma ordem de reprodu

Page 175 - Salasanan muuttaminen

46PTPode reproduzir todos os títulos, faixas ou álbuns de um disco ou apenas um título, capítulo, faixa ou álbum várias vezes.Pode utilizar uma combin

Page 176

Ouvir discos47PTUm DVD está dividido em várias secções, que constituem uma imagem ou trecho musical. Estas secções chamam-se “títulos”. Se reproduzir

Page 177 - THEATRE SYNC -toiminnon

48PT3 Carregue em X/x para seleccionar uma definição.• [PLAY LIST]: reproduz os títulos criados em [ORIGINAL] para edição.• [ORIGINAL]: reproduz os tí

Page 178

Ouvir discos49PTCom as funções PBC (Controlo da reprodução) pode ter acesso a operações interactivas, funções de procura e outras operações semelhante

Page 179 - Äänen vaihtaminen

26DK Afspilleren kan tilsluttes andre komponenter.Sørg for at udføre tilslutningen korrekt for at undgå brummen og støj. Tilslutning af videokablerBil

Page 180 - Äänitehosteiden

50PTO que significa MP3/JPEG?MP3 é a tecnologia de compressão de som que satisfaz os regulamentos ISO/MPEG. JPEG é a tecnologia de compressão de image

Page 181 - 2 Paina AMP MENU -painiketta

Ouvir discos51PTOrdem de reprodução de faixas de som MP3 ou ficheiros de imagem JPEGA ordem de reprodução de faixas de som MP3 ou ficheiros de imagem

Page 182 - (DUAL MONO)

52PTPode reproduzir neste sistema faixas de som MP3 e ficheiros de imagem JPEG em discos gravados em DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW).Selecção de um álbum1

Page 183 - Radioasemien esivirittäminen

Ouvir discos53PT2 Carregue em MENU.Aparecem os álbuns gravados no DATA CD. Durante a reprodução de um álbum, o título respectivo aparece esbatido.3 Ca

Page 184 - Esiviritettyjen asemien

54PTPara voltar ao álbum anterior, seleccione o álbum a partir da lista de álbuns.Para rodar uma imagem JPEGQuando é visualizado um ficheiro de imagem

Page 185 - -järjestelmän käyttäminen

Ouvir discos55PT5 Carregue em X/x para seleccionar uma programação e carregue em ENTER.A programação predefinida aparece sublinhada.•[AUTO]: reproduz

Page 186 - Uniajastintoiminnon

56PTSeleccionar um efeito para os ficheiros de imagens na apresentação de diapositivos(só para JPEG)Quando reproduzir um ficheiro de imagens JPEG, pod

Page 187 - "/1-painiketta

Ouvir discos57PTDATA DVDs gravados em multi-sessão não poderem ser reproduzidos.Consulte as instruções das unidades de discos e do software de gravaçã

Page 188 - 4:3-LÄHTÖ:

58PTPara seleccionar ficheiros de vídeo DivX, consulte “Selecção de um ficheiro de vídeo DivX” (página 58).Para parar a reproduçãoCarregue em x.Para i

Page 189 - Näytön tai ääniraidan

Ouvir discos59PTQuando o som não corresponder às imagens do ecrã, pode regular o atraso entre a imagem e o som.1 Carregue em AMP MENU.2 Carregue repet

Page 190

Introduktion27DKB Sådan sluttes S VIDEO OUT-stikket fra en anden komponent til S VIDEO IN-stikket på afspillerenSlut videobåndoptageren eller en anden

Page 191 - Mukautetut asetukset

60PTDirecção da reproduçãoDirecção opostaA velocidade de reprodução “× 2B”/“× 2b” é cerca de duas vezes a velocidade normal. A velocidade de reproduçã

Page 192 - VIDEO- tai VIDEO-CD -levy)

Ouvir discos61PTPode procurar um DVD por título ou capítulo e pode procurar um VIDEO CD/Super Audio CD/CD/DATA CD/DATA DVD por faixa, indexação ou cen

Page 193 - Varotoimet

62PT3 Carregue em ENTER.[** (**)] muda para [− − (**)].4 Carregue em X/x ou nas teclas numéricas para seleccionar o título, o capítulo, a faixa, a ind

Page 194 - Tietoja levyistä Vianmääritys

Ouvir discos63PT3 Carregue em ENTER.A primeira cena de cada título, capítulo ou faixa aparece da seguinte forma.4 Carregue em C/X/x/c para seleccionar

Page 195

64PTQuando reproduzir um DVD VIDEO ou DVD-RWQuando reproduzir um DATA CD (vídeo DivX) ou DATA DVD (vídeo DivX)Quando reproduzir um VIDEO CD (sem funçõ

Page 196 - × 576 (korkeus)

Ouvir discos65PTVer o tempo de reprodução e o tempo restantePode verificar o tempo de reprodução e o restante no título actual, capítulo, ou faixa, e

Page 197 - Automaattinen

66PTPara verificar o texto do DATA CD (áudio MP3/vídeo DivX)/DATA DVD (vídeo DivX)Ao carregar em DISPLAY durante a reprodução de faixas de som MP3 num

Page 198 - Tekniset tiedot

Utilizar várias funções adicionais67PTSe forem gravados vários ângulos (multi-ângulo) para uma cena num DVD VIDEO, pode alterar o ângulo de visão.Quan

Page 199

68PTPode programar 2 tipos de restrições de reprodução para um disco.• Restrição de canais Pode programar as restrições de reprodução de modo a que o

Page 200

Utilizar várias funções adicionais69PT5 Introduza ou re-introduza a password de 4 dígitos, utilizando os botões de números e depois carregue em ENTER.

Page 201

28DKTilslutning af en digital satellitmodtager med et DIGITAL OUT-stik (COAXIAL eller OPTICAL)Den digitale satellitmodtager kan sluttes til stikket VI

Page 202 - Kielikoodien luettelo

70PTIntroduza uma passeword de 4 dígitos com os botões numéricos e depois carregue em ENTER.Aparece o ecrã para confirmar a password.x Se já tiver reg

Page 203 - Osat ja painikkeet

Utilizar várias funções adicionais71PTPara desactivar a função de restrição de reproduçãoRegule [NÍVEL] para [DESACT.] no passo 8.Para reproduzir o di

Page 204 - Etupaneelin näyttö

72PT5 Introduza uma nova password de 4 dígitos com os botões numéricos e depois carregue em ENTER.6 Para confirmar a sua password, volte a introduzi-l

Page 205 - Takapaneeli

Outras operações73PTRegulando o sinal do telecomando, pode controlar o televisor com o telecomando fornecido.• Se substituir as pilhas do telecomando,

Page 206 - Kaukosäädin

74PTSintonizador de satélitePara controlar a TVPode comandar o televisor utilizando os botões abaixo.* Para utilizar estes botões numéricos, coloque o

Page 207

Outras operações75PTFuncionamento da função THEATRE SYNCAponte o telecomando na direcção do televisor e do sistema e carregue uma vez em THEATRE SYNC.

Page 208 - DVD-asetusten näyttöluettelo

76PTCom discos VIDEO CD, CD ou DATA CD, pode seleccionar o som a partir do canal direito ou esquerdo e ouvir o som do canal seleccionado através das c

Page 209 - AMP-valikkoluettelo

Outras operações77PT• [2:1/E]: o som do canal esquerdo da faixa de áudio 2 (mono)• [2:2/D]: o som do canal direito da faixa de áudio 2 (mono)• Durante

Page 210 - Hakemisto

78PTReforçar as frequências de gravesPode reforçar a frequência dos graves de qualquer fonte. 1 Certifique-se de que a função está definida para “DVD”

Page 211

Outras operações79PTPode desfrutar do som de outros componentes com este sistema. Ligue o receptor de satélite ou os componentes com um nível de saída

Page 212 - Precauções

Introduktion29DKFør du slutter afspillerens netledning til en vægkontakt, skal du slutte højttalerne til afspilleren (side 16).Slut netledningen til e

Page 213 - Bem-vindo!

80PTQuando o sistema recebe o sinal de banda Multiplex AC-3, pode desfrutar do som de uma banda Multiplex.Pode reproduzir bandas bilingues gravadas em

Page 214

Outras operações81PTPré-programar estações de rádioÉ possível pré-programar 20 estações para FM e 10 para AM. Antes de sintonizar, reduza o volume ao

Page 215 - Informações adicionais

82PTPara ouvir estações de rádio que não foram pré-programadasUtilize a sintonização manual ou automática no passo 2. Para utilizar a sintonização man

Page 216 - Este sistema pode

Outras operações83PT(Excepto no modelo para a Rússia)O que é o Radio Data System?O Radio Data System (RDS) é um serviço de transmissão que permite que

Page 217 - Exemplos de discos que o

84PTO brilho do visor do painel frontal pode ser definido para 2 níveis diferentes.1 Carregue em AMP MENU.2 Carregue repetidamente em X/x até “DIMMER”

Page 218 - Acerca do Super Audio CD

Programações e ajustes85PTUtilizando o ecrã de configuração pode fazer vários ajustes nas opções, por exemplo, de som e imagem. Também pode, por exemp

Page 219

86PT6 Seleccione uma programação com X/x e depois carregue em ENTER.A programação é seleccionada e a configuração fica concluída.Para repor todas as d

Page 220 - Visor do menu de controlo

Programações e ajustes87PTSeleccione as programações de acordo com o televisor que vai ligar.Seleccione [CONFIGURAR ECRÃ] no ecrã de configuração. Par

Page 221 - Para desligar o visor

88PTx [LINE]Selecciona o método de saída de sinais de vídeo da tomada EURO AV T OUTPUT (TO TV) no painel traseiro do sistema.• Se o seu televisor não

Page 222 - Sugestão

Programações e ajustes89PT• Se as faixas de som PCM, DTS, Dolby Digital e áudio MPEG tiverem o mesmo número de canais, o sistema selecciona as faixas

Page 223 - Desembalar

3DKDKTak, fordi du valgte dette Sony dvd hjemmebiografsystem. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt, før du tager produktet i brug, og gem den ti

Page 224 - Colocar pilhas no telecomando

30DKAfspilleren indeholder følgende grundindstillinger.Du kan angive det skærmsprog, lydspor eller de skærmindstillinger, der passer til dit tv, osv.

Page 225 - Visão geral das ligações

90PTInstalação• Coloque o sistema num local com ventilação adequada para evitar o seu sobreaquecimento interno.• Com um volume de som alto, durante gr

Page 226 - Fixar os apoios para coluna

Informações adicionais91PTManuseamento dos discos• Para manter o disco limpo, pegue-o pelas extremidades. Não toque na sua superfície.• Não cole papéi

Page 227 - Ligar as colunas

92PT• O cabo SCART (EURO AV) está danificado.• O sistema não está ligado à fichaTomada EURO AV t INPUT (página 20).• A entrada de vídeo do televisor n

Page 228

Informações adicionais93PT• Nenhuma estação foi pré-programada ou estações pré-programadas foram apagadas (quando se utiliza a sintonização através do

Page 229

94PTO sistema começa a reproduzir o disco automaticamente.• O DVD está a utilizar uma função de reprodução automática.A reprodução pára automaticament

Page 230 - Ligar os cabos de vídeo

Informações adicionais95PTSe a função de auto-diagnóstico for activada para evitar o mau funcionamento do leitor, um número de serviço de 5 caracteres

Page 231 - Vermelho

96PTSintonizadorSistema Sistema de sintetizador digital de quartzo PLL bloqueadoSintonizador FMIntervalo de sintonização 87,5 – 108,0 MHz (passos de

Page 232 - Carregue em PROGRESSIVE

Informações adicionais97PTÁlbumSecção de uma obra musical ou uma imagem num CD de dados contendo faixas de áudio MP3 ou ficheiros JPEG.CenaNum VIDEO C

Page 233

98PTAlém disso, o DVD tem também várias funções avançadas como, por exemplo, as funções multi-ângulo, multi-idioma e Restrição de reprodução.DVD-RWUm

Page 234 - Ligar os cabos de áudio

Informações adicionais99PTS-MasterA S-Master é uma tecnologia de amplificação totalmente digital desenvolvida pela Sony, que minimiza eficazmente a oc

Page 235

Introduktion31DK6 Tryk på ENTER.Du får vist installationsmenuen til valg af visningsforhold for det tv, der skal tilsluttes.7Tryk på X/x for at vælge

Page 236

100PTA grafia dos idiomas está em conformidade com a norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de idioma 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic125

Page 237 - VIDEO 1 / SAT 1

Informações adicionais101PTPara obter mais informações, consulte as páginas indicadas entre parêntesis.Painel frontalA "/1 (indicador ligado/em e

Page 238 - (COAXIAL ou OPTICAL)

102PTVisor do painel frontalAcerca dos indicadores no visor do painel frontalA Acende-se quando o sinal progressivo é emitido. (22)B Formato surround

Page 239

Informações adicionais103PTPainel posteriorA Tomada DIGITAL OUT OPTICAL (saída digital óptica) (26)B Tomadas VIDEO 1/SAT 1DIGITAL IN (OPTICAL/COAXIAL

Page 240 - • O idioma que pode ser

104PTTelecomandoA TV (televisor) (73, 74)B SLEEP (despertador) (83)C SOUND FIELD (campo de som) (38)D ./> PRESET (pré-selecção) –/+, TV CH –/+ (30,

Page 241 - 10Carregue em ENTER

Informações adicionais105PTwl / REPLAY, ADVANCE, STEP (reprodução, avanço, passo) (36, 59)e; DISPLAY (ecrã) (63)ea WOOFER (78)es PICTURE NAVI (naveg

Page 242

106PTPode especificar as seguintes opções no ecrã de configuração de DVD.A ordem das opções apresentadas pode ser diferente da sua no visor actual.As

Page 243

Informações adicionais107PTPode especificar as seguintes opções com AMP MENU no telecomando.As predefinições são sublinhadas.Lista dos menus AMPMenu A

Page 244

108PTValores numéricos16:9 874:3 LETTER BOX 874:3 PAN SCAN 874:3 SAÍDA 87AA/V SYNC 59Acessórios 13ÁLBUM 61Álbum 97ANGLE 67Apresentação de diapositivos

Page 245 - Preparativos

Informações adicionais109PTSS VIDEO 20SECÇÃO 61Secção 98SEGUNDO PLANO 87SELECÇÃO DA FAIXA 88SELECÇÃO IDIOMA 86SLEEP 83Software baseado em filme 97Som

Page 246 - Operações básicas

32DKSådan afsluttes Hurtig installationTryk på DISPLAY i et hvilket som helst trin.Sådan åbnes Hurtig installation igen1 Tryk på DISPLAY. Hvis dis

Page 247 - Carregue em H

Introduktion33DKDu opnår den bedste frontsurroundsound ved at bruge den medfølgende Setup Disc og placere højttalerne som vist nedenfor.Trin 7: Højtta

Page 248 - Carregue em SOUND FIELD

34DK– Begge fronthøjttalere skal pege lige fremad. Højttalerne må ikke placeres skråt.– Fronthøjttalerne skal placeres helt henne ved kanten, når de p

Page 249 - 1 Carregue em AMP MENU

Introduktion35DK• Subwooferens lydstyrke kan være lav, selvom du vælger en indstilling. Dette er en standardindstilling og ikke en fejl.• Kontroller h

Page 250

36DKGrundlæggende betjeningAfspilning af disks "/1FUNCTIONVOLUME –/+N"/1DiskskuffeFUNCTIONxHX./>MUTINGVOLUME +/–ZALBUM –/+/x• Du må

Page 251

Grundlæggende betjening37DK6 Tryk på H.Afspilningen startes (fortsat afspilning).Juster lydstyrken.Sådan spares strøm i standbyTryk på "/1, mens

Page 252 - Retomar a reprodução a

38DKAfspillerens lydfunktioner Med åben klap.SOUND FIELDC/X/x/cENTERFUNCTIONIndikator for lydfeltAMP MENUDenne afspiller kan oprette 5.1-kanalssur

Page 253 - Criar o seu próprio

Grundlæggende betjening39DK• Når afspilleren modtager dvd multikanalssignaler eller AC-3 multipleks broadcast-signaler, er AUTO-standardindstillingen

Page 254 - 4 Carregue em c

4DKVelkommen! ...3Om denne betjeningsvejledning...6Understøttede disks...

Page 255 - 2 : 5 0

40DK• Den digitale tilslutning får forrang, når du bruger VIDEO 1/SAT 1- eller VIDEO 2/SAT 2-stikket (analog tilslutning) samtidig med, at du bruger C

Page 256 - Repetir a reprodução

Afspilning af disks41DKNår du stopper disken, husker afspilleren det punkt, hvor du trykkede på x, og du kan dermed starte afspilningen fra det punkt,

Page 257 - Ouvir discos

42DK• Hvis du vil afspille disken fra begyndelsen, skal du trykke to gange på x og derefter trykke på H.Du kan afspille indholdet af en disk i en ønsk

Page 258 - Super Audio CD

Afspilning af disks43DK3 Tryk på X/x for at vælge [START t], og tryk derefter på ENTER.4 Tryk på c.Markøren flytter til det kolonnen med spor [T] (i d

Page 259 - (Reprodução PBC)

44DKDu kan få afspilleren til at "blande" sporene. Når sporene er "blandet", afspilles de i en anden rækkefølge.1 Tryk på DISPLA

Page 260 - MP3 e ficheiros de

Afspilning af disks45DKDu kan gentage afspilningen af alle titler, spor eller album på en disk eller gentage afspilningen af én titel, ét kapitel, ét

Page 261

46DKEn dvd er opdelt i mange sektioner, der tilsammen udgør et billede eller musikstykke. Disse sektioner kaldes "titler". Når du afspiller

Page 262 - Carregue em MENU

Afspilning af disks47DKNogle Super Audio CD'er indeholder et Super Audio CD-lag og et cd-lag. Du kan vælge det afspilningslag, som du vil høre.Tr

Page 263 - 13 14 15 16

48DKSådan vendes tilbage til menuenTryk på O RETURN.• Video-cd'er og Super VCD'er med PBC-afspilning understøtter ikke brug af Programafspil

Page 264 - Para parar a reprodução

Afspilning af disks49DKUnderstøttede MP3-lydspor eller JPEG-billedfilerAfspilleren kan afspille MP3-lydspor eller JPEG-billedfiler:• Der har filtypena

Page 265 - DATA CD

5DKIndstillinger og justeringerBrug af installationsmenuen ...81Valg af sprog til skærm og lydspor...82[SPROG-INDSTILLING]Skærmindst

Page 266 - Desfrutar de vídeos DivX

50DK• Afspilningsrækkefølgen kan afvige fra tegningen, afhængigt af den software som data-cd'en er oprettet med, eller hvis der er mere end 200 a

Page 267 - 3 Carregue em H

Afspilning af disks51DK3 Tryk på X/x for at vælge det ønskede album, og tryk derefter på H.Afspilleren starter automatisk afspilningen af det valgte a

Page 268 - Selecção de um ficheiro de

52DK3 Tryk på X/x for at vælge et album, og tryk derefter på PICTURE NAVI.Billeder af filerne i albummet vises med 16 underskærme.4 Tryk på C/X/x/c fo

Page 269 - Localizar rapidamente um

Afspilning af disks53DKDu kan afspille et diasshow med lyd ved at oprette et album, der indeholder både MP3- og JPEG-filer, på en data-cd. Når du afsp

Page 270 - VIDEO CD)

54DKAngivelse af diasinterval(kun JPEG)Når du afspiller JPEG-billedfiler i et diasshow, kan du angive, hvor længe et dias skal vises på skærmen.1 Tryk

Page 271 - Secção/Faixa/Cena etc

Afspilning af disks55DKOm DivX-videofilerDivX® er en komprimeringsteknologi, der bruges til komprimering af videofiler. Teknologien er udviklet af Div

Page 272 - VISUALIZADOR SECÇÕES

56DK• Hvis en data-dvd ikke indeholder DivX-videofiler, vises en meddelelse om, at disken ikke kan afspilles.• Billedet kan standse midlertidigt eller

Page 273 - Visualização de

Afspilning af disks57DKNår lyden ikke passer til billedet på skærmen, kan du justere forsinkelsen mellem billedet og lyden.1 Tryk på AMP MENU.2 Tryk p

Page 274

58DKAfspilningsretningModsat retningAfspilningshastigheden "× 2B"/"× 2b" er dobbelt så høj som normal hastighed. Afspilningshastig

Page 275 - Verificar a informação de

Afspilning af disks59DKDu kan søge efter en titel eller et kapitel på en dvd, og du kan søge efter et spor, et indeks eller en sekvens på en video-cd/

Page 276 - (só para JPEG)

6DK• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på afspilleren, hvis de har samme e

Page 277 - Ver as legendas

60DK3 Tryk på ENTER.[** (**)] skifter til [– – (**)].4 Tryk på X/x eller nummerknapperne for at vælge nummeret på den titel, det kapitel, indeks, den

Page 278 - Bloqueio de discos

Afspilning af disks61DK3 Tryk på ENTER.Den første sekvens i hver titel, hvert kapitel eller i hvert spor vises som følger.4 Tryk på C/X/x/c for at væl

Page 279 - DESACT

62DKUnder afspilning af en dvd-video eller dvd-rwUnder afspilning af en data-cd (DivX-video) eller data-dvd (DivX-video)Under afspilning af en video-c

Page 280 - 4: PG13

Afspilning af disks63DKVisning af spilletid og resterende spilletidDet er muligt at få vist spilletid og resterende spilletid for den aktuelle titel,

Page 281 - Alterar a password

64DKSådan kontrolleres tekst på en data-cd (MP3-lyd/DivX-video)/data-dvd (DivX-video)Tryk på DISPLAY under afspilning af MP3-lydspor på en data-cd ell

Page 282 - Se se enganar a introduzir a

Brug af flere funktioner65DKHvis der er optaget flere vinkler af en sekvens på en dvd-video, kan du ændre visningsvinklen.Hvis du f.eks. afspiller en

Page 283 - Controlar o televisor com

66DKDu kan indstille 2 typer afspilningsbegrænsning for den ønskede disk.• Brugerdefineret børnesikringGør det muligt at angive afspilningsbegrænsning

Page 284 - THEATRE SYNC

Brug af flere funktioner67DK5 Indtast eller genindtast det 4-cifrede kodeord med nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.Meddelelsen [Brugerdefiner

Page 285 - Funcionamento da função

68DKx Hvis du allerede har registreret et kodeordSkærmen til indtastning af kodeordet vises.4 Indtast eller genindtast det 4-cifrede kodeord med numme

Page 286 - Alterar o som

Brug af flere funktioner69DK• Når du afspiller disks uden Børnesikring, kan afspilleren ikke begrænse afspilningen.• Afhængigt af den valgte disk kan

Page 287 - [2:2/D]

7DK– MP3-lydspor, JPEG-billedfiler og DivX-videofiler i et format, der understøtter ISO 9660 niveau 1/niveau 2 eller dets udvidede format, Joliet.Afsp

Page 288 - Utilizar os efeitos de som

70DKHvis du justerer fjernbetjeningens signal, kan du betjene tv'et med den medfølgende fjernbetjening.• Når du skifter batterierne i fjernbetjen

Page 289 - Baixar a sensibilidade de

Andre betjeningsmuligheder71DKSatellittunerSådan betjenes tv'etTv'et kan betjenes med følgende knapper.* Hvis du vil bruge nummerknapperne,

Page 290

72DKBrug af funktionen THEATRE SYNCRet fjernbetjeningen mod tv'et og afspilleren, og tryk en enkelt gang på THEATRE SYNC.Knappen TV blinker, mens

Page 291 - Ouvir rádio

Andre betjeningsmuligheder73DKVideo-cd, cd eller data-cd: Du kan vælge lyd fra højre eller venstre kanal og sende lyden fra den valgte kanal ud gennem

Page 292 - Se se enganar

74DKx Under afspilning af en dvd-videoEksempel:Dolby Digital 5.1-kanalsEksempel:Dolby Digital 3-kanalsx Under afspilning af en data-cd (DivX-video) el

Page 293 - Carregue em SLEEP

Andre betjeningsmuligheder75DKLyd ved lav lydstyrkex NIGHT MODEDenne tilstand gør det muligt at høre lydeffekter og tale, som sad du i biografen, selv

Page 294

76DK4 Tryk på X/x for at vælge "SET SAT 1" på frontpaneldisplayet ("SAT 1" blinker).Inputfølsomheden reduceres.5 Tryk på ENTER el

Page 295

Andre betjeningsmuligheder77DKLagring af radiostationerDet er muligt at gemme 20 FM-stationer og 10 AM-stationer. Før du søger efter stationerne, skal

Page 296 - Definição do idioma do

78DKTryk på TUNING + eller –, og hold den nede for at indstille automatisk. Tryk på x for at stoppe den automatiske indstilling. • Hvis der er støj på

Page 297 - Programações para o ecrã

Andre betjeningsmuligheder79DK(gælder ikke russisk model)Hvad er et radiodatasystem?RDS (Radio Data System – Radiodatasystem) er en programtjeneste, d

Page 298 - Definições personalizadas

8DKBemærkning om PBC (afspilningskontrol) (video-cd)Denne afspiller kan afspille video-cd'er af både ver. 1.1 og ver. 2.0. Afhængigt af disktypen

Page 299 - VIDEO/VIDEO CD)

80DKLysstyrken på frontpaneldisplayet kan indstilles til et af 2 niveauer.1 Tryk på AMP MENU.2 Tryk på X/x, indtil "DIMMER" vises på frontpa

Page 300

Indstillinger og justeringer81DKInstallationsmenuen gør det muligt at foretage forskellige justeringer, f.eks. af billeder og lyd. Du kan bl.a. også v

Page 301 - Alimentação

82DKSådan nulstilles alle indstillinger i [INSTALLATION]1 Vælg [NULSTIL] i trin 3, og tryk derefter på ENTER.2 Vælg [JA] med X/x.Hvis du vil afslutte

Page 302 - Funcionamento

Indstillinger og justeringer83DKVælg de indstillinger, der passer til det tv, der skal tilsluttes.Vælg [SKÆRMINDSTILLING] i installationsmenuen. Yderl

Page 303

84DKx [LINE]Gør det muligt at vælge outputmetode for videosignaler, der sendes fra EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stikket på afspillerens bagpanel.• Hvis tv

Page 304

Indstillinger og justeringer85DKx [GENOPTAGET AFSPILNING] (kun dvd-video/video-cd)Gør det muligt at aktivere og deaktivere indstillingen Genoptaget af

Page 305 - Sistema de Super Audio CD/DVD

86DKOm placering• Anbring afspilleren på et sted med tilstrækkelig ventilation for at undgå overophedning af afspilleren.• Når der afspilles ved høj l

Page 306 - B/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p

Yderligere oplysninger87DKOm håndtering af disks• Hold i diskens kant for ikke at gøre den beskidt. Rør ikke ved overfladen.• Sæt ikke papir eller tap

Page 307 - Glossário

88DK• Afspilleren er ikke sluttet til det rigtigeEURO AV t INPUT-stik (side 20).• Tv'ets videoindgang er ikke indstillet til at vise billeder fra

Page 308

Yderligere oplysninger89DKFjernbetjeningen virker ikke.• Fjern eventuelle hindringer mellem fjernbetjeningen og afspilleren.• Afstanden mellem fjernbe

Page 309 - VIDEO CD

9DKBemærkning om afspilningsfunktioner for dvd'er og video-cd'erNogle afspilningsfunktioner for dvd'er og video-cd'er kan være bev

Page 310 - Lista de códigos de idioma

90DKMeddelelserne vises ikke på skærmen på det ønskede sprog.• Vælg det ønskede displaysprog i installationsmenuen under [DISPLAYSPROG] i [SPROG-INDST

Page 311 - Índice de peças e controlos

Yderligere oplysninger91DKForstærkerFront Effektoutput (nominel): 40 W + 40 W (6 ohm, 1 kHz, THD 1 %)Kontinuerligt RMS-effektoutput (reference): 50 W

Page 312 - Visor do painel frontal

92DKVægt (ca.) 4,5 kgMedfølgende tilbehør Se side 13.Der tages forbehold for ændring af design og specifikationer uden forudgående varsel.Afspilningsk

Page 313 - Painel posterior

Yderligere oplysninger93DKDTSDigital lydkomprimeringsteknologi, der er udviklet af Digital Theater Systems, Inc. Denne teknologi er tilpasset 5.1-kana

Page 314 - Telecomando

94DKProgressivt format(sekventiel scanning)I modsætning til interlace-formatet kan det progressive format gengive 60 enkeltbilleder pr.sekund ved at g

Page 315 - REPLAY, ADVANCE

Yderligere oplysninger95DKSprogenes stavemåde er i henhold til standarden ISO 639: 1988 (E/F).Liste over sprogkoder 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Ic

Page 316

96DKYderligere oplysninger findes på siderne i parentes.FrontpanelA "/1 (indikator for tændt/standby) (29, 36, 80)B Frontpaneldisplay (97)C Z (åb

Page 317 - Lista dos menus AMP

Yderligere oplysninger97DKFrontpaneldisplayOm visninger på frontpaneldisplayetA Lyser, når der sendes progressive signaler. (22)B Aktuelt surroundform

Page 318 - Índice remissivo

98DKBagpanelA DIGITAL OUT OPTICAL-stik (optisk digitaludgang) (26)B VIDEO 1/SAT 1DIGITAL IN-stik (OPTICAL/COAXIAL) (indgang til VIDEO 1 og SAT 1) (26)

Page 319

Yderligere oplysninger99DKFjernbetjeningA TV (70, 71)B SLEEP (automatisk slukning) (79)C SOUND FIELD (lydfelt) (38)D ./> PRESET –/+ (find gemt stat

Comments to this Manuals

No comments