Sony DAV-S550 User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony DAV-S550. Sony DAV-S550 Mode d’emploi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 252
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Compact AV

4-241-066-22(1)© 2002 Sony CorporationDAV-S550Compact AVSystemMode d’emploiBedienungsanleitungManual de instruccionesFRESDEFRFR

Page 2 - AVERTISSEMENT

DAV-S550 4-241-066-21(1)10FRIndex des composants et des commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.Panneau fro

Page 3 - Félicitations !

16DEDAV-S550 4-241-066-21(1)KurzübersichtIn diesem Kapitel finden Sie eine Kurzübersicht, so dass Sie die Wiedergabe mit der Anlagesofort starten könn

Page 4 - Précautions

Vorbereitungen17DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Hinweise• Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.•Verwenden Sie nicht eine ne

Page 5 - Table des materes

18DEDAV-S550 4-241-066-21(1)INTERLACESELECTABLESCAN SELECTSPEAKERVIDEO 1VIDEO 2COMPONENT VIDEO OUTMONITOROUTCOMPONENTVIDEO OUTFRONTRFRONTLREARRREARLCE

Page 6

Vorbereitungen19DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Abisolierte Kabel berühreneinander, weil zu vielKabelisolierung entfernt wurde.Das abisolierteLautsprecherka

Page 7 - Cette chaîne peut lire les

20DEDAV-S550 4-241-066-21(1)INTERLACESELECTABLESCAN SELECTSPEAKERVIDEO 1VIDEO 2COMPONENT VIDEO OUTMONITOROUTCOMPONENTVIDEO OUTFRONTRFRONTLREARRREARLCE

Page 8 - Exemples de disques que votre

Vorbereitungen21DEDAV-S550 4-241-066-21(1)z Bei schlechtem UKW-EmpfangSchließen Sie die Anlage über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) wie u

Page 9 - Remarques sur les disques

22DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Schritt 3: Anschließen von Fernseh- und VideokomponentenErforderliche KabelVideokabel zum Anschließen eines Fernsehmonitor

Page 10 - Panneau frontal

Vorbereitungen23DEDAV-S550 4-241-066-21(1)IN INOUT OUT OUTVIDEOOUTRVIDEOINAUDIOOUTAUDIOINLVIDEOOUTRAUDIOOUTLOUTPUTVIDEOININPUTOPTICALINTERLACESELECTAB

Page 11 - Pendant la lecture d’un DVD

24DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Einstellungen für die LautsprecherDen besten Raumklang erzielen Sie, wenn sich alle Lautsprecher außer demTiefsttonlautspr

Page 12 - Panneau arrière

Vorbereitungen25DEDAV-S550 4-241-066-21(1)So geben Sie Größe, Abstand, Position und Höhe der Lautsprecher an1 Drücken Sie mehrmals AMP MENU, so dass 9

Page 13 - Télécommande

DAV-S550 4-241-066-21(1)11FRLors de la lecture d’un Super Audio CD, CD, CD VIDEO ou MP3Pendant l’écoute de la radioFM AMTUNED MONO STMHzBande en cours

Page 14 - Menu de commande

26DEDAV-S550 4-241-066-21(1)xGRÖSSEWenn Sie keine mittleren oder hinteren Lautsprecher anschließen oder die hinterenLautsprecher verschieben, stellen

Page 15

Vorbereitungen27DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Diagramm der Montagehöhe der Lautsprecher• R. H. LOWWählen Sie diese Einstellung, wenn sich die hinteren Lau

Page 16 - Déballage

28DEDAV-S550 4-241-066-21(1)xPEGELSie können den Pegel jedes Lautsprechers auf folgende Werte einstellen. DieStandardeinstellungen sind unterstrichen.

Page 17 - Cordons requis

Vorbereitungen29DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Speichern von RadiosendernSie können 20 UKW- und 10 AM-Sender voreinstellen und speichern.Drehen Sie vor dem

Page 18 - SCAN SELECT

30DEDAV-S550 4-241-066-21(1)5 Drücken Sie ENTER.Der Sender wird gespeichert.6 Weitere Sender können Sie wie in Schritt 1 bis 5 erläutert speichern.So

Page 19

Wiedergeben von CDs/DVDs31DEDAV-S550 4-241-066-21(1)FUNCTION BAND DISPLAY SOUND FIELDPHONESSTANDBYWiedergeben von CDs/DVDs4 Legen Sie eine CD/DVD ein.

Page 20 - Remarques

32DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Fortsetzen der Wiedergabean der Stelle, an der Siedie CD/DVD gestoppt haben(Resume Play) Wenn Sie die Wiedergabe der C

Page 21

Wiedergeben von CDs/DVDs33DEDAV-S550 4-241-066-21(1)z Wenn die Wiedergabe am Anfang der CD/DVDbeginnen soll, drücken Sie zweimal x und dann H.Hinweise

Page 22

34DEDAV-S550 4-241-066-21(1)4 Gehen Sie bei den interaktivenFunktionen wie im Menü erläutertvor.Schlagen Sie aber auch in denAnweisungen nach, die mit

Page 23

Wiedergeben von CDs/DVDs35DEDAV-S550 4-241-066-21(1)2 Wählen Sie mit X/x die Option (ALBUM) aus und drücken SieENTER oder c.Die Liste der Alben auf d

Page 24 - Réglage des enceintes

DAV-S550 4-241-066-21(1)12FR1 Prises SPEAKER (enceintes) (18)2 Antenne AM (20)3 Commutateur COMPONENT VIDEOOUT/SCAN SELECT (67, 72)4 Prises VIDEO 1 (2

Page 25

36DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Programm Gesamt Zeit 0:12:3412345678910Zusammenstellen eineseigenen Programms(Programmwiedergabe) Sie können den Inhal

Page 26

Wiedergeben von CDs/DVDs37DEDAV-S550 4-241-066-21(1)3 Wählen Sie das Stück aus, das Sieprogrammieren wollen.Wählen Sie zum Beispiel Stück „7“ aus.4 Wä

Page 27

38DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Einstellen des Zufallswiedergabe imSteuermenüSie können die normale Zufallswiedergabeoder den Album-Shuffle-Modus (nur MP3

Page 28

Wiedergeben von CDs/DVDs39DEDAV-S550 4-241-066-21(1)3 Wählen Sie die Einstellung für diewiederholte Wiedergabe aus.Bei der Wiedergabe einer DVD•AUS: D

Page 29

40DEDAV-S550 4-241-066-21(1)tSuchen nach einer SzeneSuchen nach einerbestimmten Stelle aufeiner CD/DVD (Scannen,Wiedergabe in Zeitlupe) Sie können

Page 30 - 5 Appuyez sur ENTER

Suchen nach einer Szene41DEDAV-S550 4-241-066-21(1)xBei der Wiedergabe einer DVD (TITEL)xBei der Wiedergabe einerVIDEO-CD (STÜCK)xBei der Wiedergabe e

Page 31 - 1 Pour mettre la chaîne sous

42DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Suchen nach Kapitel/Indexnummer1 Drücken Sie DVD DISPLAY.Das Steuermenü erscheint.2 Wählen Sie mit X/x die Suchmethodeaus:

Page 32 - 2 Appuyez sur H

Anzeigen von Informationen zur CD/DVD43DEDAV-S550 4-241-066-21(1)1234567>1010/089TITLE TRACK CHAPTER INDEX TUNEDHMONOMSTSdBkHzPROGRAMMHzSHUFFLEREPE

Page 33 - 3 Appuyez sur ENTER

44DEAnzeigen der Spieldauerund der Restspieldauer Sie können die Spieldauer und dieRestspieldauer des aktuellen Titels, Kapitelsoder Stücks und di

Page 34 - 2 Sélectionnez le numéro du

Anzeigen von Informationen zur CD/DVD45DEDAV-S550 4-241-066-21(1)xBei der Wiedergabe einer DVD•T **:**:**Spieldauer des aktuellen Titels•T–**:**:**Res

Page 35

DAV-S550 4-241-066-21(1)13FR1 Touche TV [/1 (téléviseur marche/veille) (59)2 Z (EJECT) (31)3 Touche NAME (nom) (62)4 Touche STEREO/MONO (61)5 Touche M

Page 36 - 1 En mode d’arrêt, appuyez

46DEDAV-S550 4-241-066-21(1)DVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE1 8 ( 3 4 )T 1 : 3 2 : 5 5DVD2: FRANZÖSISCH3: SPANISCH1: ENGLISCHKlangeinstellungenWechse

Page 37 - 4 Appuyez sur X/x ou sur les

Klangeinstellungen47DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Im Folgenden sehen Sie Beispiele fürdie Anzeige:• PCM (Stereo)• Dolby Surround• Dolby Digital 5.1ch• DTS

Page 38

48DEDAV-S550 4-241-066-21(1)AutomatischesDecodieren dereingespeistenAudiosignale(Automatische Decodierung) Bei der automatischen Decodierung wirdd

Page 39 - 2 Appuyez sur X/x pour

Klangeinstellungen49DEDAV-S550 4-241-066-21(1)C.S.EX C (Cinema Studio EX C)Der Ton wird mit der Klangwirkung derMusikaufnahmebühne von Sony PicturesEn

Page 40 - Recherche d’un point

50DEDAV-S550 4-241-066-21(1)N. SURROUND (normaler Raumklang)Tondaten mit mehrkanaligen Audiosignalenim Raumklangmodus werden sowiedergegeben, wie sie

Page 41 - Recherche d’un titre/

Klangeinstellungen51DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Verwenden nur dervorderen Lautsprecherund desTiefsttonlautsprechers(2-Kanal-Stereo) Drücken Sie SOUN

Page 42 - TEMPORELLE)

52DEDAV-S550 4-241-066-21(1)2 Wählen Sie mit X/x die Option (BLICKWINKEL).Die Blickwinkelnummer erscheint.Die Zahl in Klammern gibt dieGesamtzahl der

Page 43 - Appuyez sur TIME

Wiedergeben von Filmen53DEDAV-S550 4-241-066-21(1)1: ENGLISCH2: FRANZÖSISCH3: SPANISCHDVDAUSDVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE1 8 ( 3 4 )T 1 : 3 2 : 5

Page 44 - 1 Appuyez sur DVD DISPLAY en

54DEDAV-S550 4-241-066-21(1)1 Legen Sie die CD/DVD ein, die Siesperren wollen.Wenn gerade eine CD/DVDwiedergegeben wird, stoppen Sie mit xdie Wiederga

Page 45

Weitere Funktionen55DEDAV-S550 4-241-066-21(1)INDIVIDUELLE KINDERSICHERUNGIndividuelle Kindersicherung ist bereitsaktiviert. Kennwort eingeben und

Page 46 - 4 Appuyez sur ENTER

DAV-S550 4-241-066-21(1)14FRAffiche le nom du disque ou le type dedisque inséré dans l’appareil.Sélectionne le titre (DVD), la scène (CDVIDEO en mode

Page 47

56DEDAV-S550 4-241-066-21(1)3 Wählen Sie mit X/x die Option„KINDERSICHERUNG t“ aus unddrücken Sie ENTER.xWenn Sie noch kein Kennworteingegeben habenDi

Page 48 - * Utilise la technologie DCS

Weitere Funktionen57DEDAV-S550 4-241-066-21(1)5 Wählen Sie mit X/x die Option„STANDARD“ aus und drücken SieENTER.Die Optionen für „STANDARD“werden ang

Page 49 - Sélection d’autres champs

58DEDAV-S550 4-241-066-21(1)RegionalcodeStandard CodenummerArgentinien 2044Australien 2047Belgien 2057Brasilien 2070Chile 2090China 2092Dänemark 2115D

Page 50

Sonstige Funktionen59DEDAV-S550 4-241-066-21(1)FortsetzungSteuern des Fernsehgerätsmit der mitgeliefertenFernbedienungWenn Sie das Fernbedienungssigna

Page 51

60DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Steuern des FernsehgerätsSie können Ihr Fernsehgerät mit den untengenannten Tasten steuern.Tasten FunktionenTV [/1 Ein- bz

Page 52 - 3 Appuyez sur c ou sur ENTER

Sonstige Funktionen61DEDAV-S550 4-241-066-21(1)RadioempfangSpeichern Sie zunächst Radiosender in derAnlage ab (siehe „Speichern vonRadiosendern“ auf S

Page 53 - 3 Appuyez sur X/x pour

62DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Das Radiodatensystem(RDS) (nur bei Modellen für Europa)Was ist das Radiodatensystem?Das Radiodatensystem (RDS) ist einSend

Page 54 - Verrouillage de disques

Sonstige Funktionen63DEDAV-S550 4-241-066-21(1)2 Stellen Sie den gespeichertenSender ein, für den Sie einenIndexnamen eingeben wollen.Informationen zu

Page 55 - (contrôle parental)

64DEDAV-S550 4-241-066-21(1)SPRACHEBILDSCHIRMANZEIGE:DVD-MENÜ :TON :UNTERTITEL :ENGLISCHENGLISCHENGLISCHENGLISCHHaupt-optionBILDSCHIRMEINSTELLUNGENBIL

Page 56

Einstellen des Geräts65DEDAV-S550 4-241-066-21(1)SPRACHEBILDSCHIRMANZEIGE :DVD-MENÜ :TON :UNTERTITEL :ENGLISCHENGLISCHENGLISCHENGLISCHEinstellen der S

Page 57

DAV-S550 4-241-066-21(1)15FR TEMPS (page 42) AUDIO (DVD/CD VIDEO/ SuperAudio CD/CD uniquement) (page 46) SOUS-TITRE(DVD uniquement) (page 53) ANGLE (D

Page 58 - Code de zone

66DEDAV-S550 4-241-066-21(1)zWenn Sie unter „DVD-MENÜ“, „UNTERTITEL“und „TON“ die Option „SONSTIGE t“ wählen,wählen Sie bitte auch den Sprachcode in d

Page 59 - Commande du téléviseur

Einstellen des Geräts67DEDAV-S550 4-241-066-21(1)4:3 LETTER BOXHinweisBei manchen DVDs wird unter Umständenautomatisch „4:3 LETTER BOX“ statt „4:3 PAN

Page 60 - Utilisation du

68DEDAV-S550 4-241-066-21(1)BENUTZEREINSTELLUNGENAUSKINDERSICHERUNGAUSWAHL TONSTANDARDFARBSYSTEMxKINDERSICHERUNG t (nur DVD)Legen Sie bei DVDs mit Kin

Page 61 - 1 Appuyez plusieurs fois sur

Einstellen des Geräts69DEDAV-S550 4-241-066-21(1)LAUTSPRECHERABSTAND :TESTTON:GRÖSSE:BALANCE:PEGEL: • HINTEN—HINTEN (UNTEN), HINTEN(OBEN), SEITLICH (U

Page 62 - 2 Syntonisez la station

70DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Diagramm der LautsprecherpositionenDiagramm der Montagehöhe der LautsprecherxABSTANDIm Folgenden wird die Standardeinstell

Page 63 - 3 Appuyez sur NAME

Einstellen des Geräts71DEDAV-S550 4-241-066-21(1)xBALANCESie können die Balance der linken undrechten Lautsprecher folgendermaßeneinstellen. Achten Si

Page 64 - Utilisation du menu

72DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Weitere InformationenStörungsbehebungSollten an der Anlage Störungen auftreten,versuchen Sie, diese anhand der folgendenCh

Page 65 - Sélection de la langue

Weitere Informationen73DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Fortsetzung, Die Anlage befindet sich im Pause- oder imZeitlupenmodus. Schalten Sie mit H wiederin de

Page 66 - Réglages de l’affichage

74DEDAV-S550 4-241-066-21(1)BetriebRadiosender lassen sich nichteinstellen., Überprüfen Sie, ob die Antennen korrektangeschlossen sind. Richten Sie di

Page 67 - Sélections et réglages

Weitere Informationen75DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Die Wiedergabe stoppt automatisch., Die CD/DVD enthält möglicherweise einautomatisches Pausesignal. B

Page 68 - Réglages personnalisés

DAV-S550 4-241-066-21(1)16FRPréparationPrésentation rapideCe chapitre vous indique, en quelques mots, comment utiliser immédiatement votre nouvellecha

Page 69 - Réglages des enceintes

76DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Selbstdiagnosefunktion(Buchstaben/Ziffern erscheinen imDisplay)Um Fehlfunktionen der Anlage zuverhindern, schaltet sich di

Page 70 - Diagramme des hauteurs

Weitere Informationen77DEDAV-S550 4-241-066-21(1)FortsetzungDolby Pro Logic IIMit Dolby Pro Logic II wird Ton imZweikanalformat in voller Bandbreite a

Page 71

78DEDAV-S550 4-241-066-21(1)StückEinheiten einer Bild- oder Tonaufnahme aufeiner Super Audio CD, CD, VIDEO-CDoder MP3-CD. Ein Album besteht ausmehrere

Page 72 - Dépannage

Weitere Informationen79DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Technische DatenVerstärkerStereomodus 80 W + 80 W (4 Ohm bei 1 kHz, 10 % gesamte harmonischeVerzerrun

Page 73 - Opération

80DEDAV-S550 4-241-066-21(1)AM-TunerSystem Digitales Quartz-Locked-Synthesizer-System (PLL)EmpfangsbereichModelle für Europa, Nahen Osten und Philippi

Page 74

Weitere Informationen81DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Liste der SprachcodesNäheres dazu finden Sie auf Seite 46, 53, 66.Die Schreibung der einzelnen Sprach

Page 75

82DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Liste der Optionen im DVD-Setup-MenüSie können die folgenden Optionen im DVD-Setup-Menü einstellen.Die Reihenfolge der ang

Page 76 - Glossaire

83DEWeitere InformationenDAV-S550 4-241-066-21(1)IndexSS VIDEO 22Scannen 40SPRACHE 65Steuermenü 14Störungsbehebung 72STÜCK 41Stück 7, 78Suchenbestimmt

Page 77

84DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Kurzreferenz für dieFernbedienungqd H PLAY/SELECTDient zum Starten der CD/DVD-Wiedergabe.qf DVD TOP MENUDient zum Aufrufen

Page 78

DAV-S550 4-241-066-21(1)FRES03ES02WAR-CEL.p65_01-04 7/8/02, 17:261

Page 79 - Spécifications

PréparationDAV-S550 4-241-066-21(1)17FRGris(+)(+)(–)NoirTube coloré(–)Remarques• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou h

Page 80 - Caractéristiques générales

2ESDAV-S550 4-241-066-21(1)ADVERTENCIAPara evitar el riesgo deincendios o descargaseléctricas, no exponga launidad a la lluvia ni a lahumedad.No sitúe

Page 81 - Non spécifié

3ESDAV-S550 4-241-066-21(1)¡Bienvenido!Gracias por adquirir este sistemacompacto de AV Sony. Antes deutilizar este sistema, lea este manualatentamente

Page 82

4ESDAV-S550 4-241-066-21(1)PrecaucionesSeguridadSi se introduce algún objeto sólido o líquido en elsistema, desenchúfelo y haga que sea revisado porpe

Page 83

5ESDAV-S550 4-241-066-21(1)continúaÍndiceADVERTENCIA...

Page 84 - Référence rapide pour la

6ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Ajustes de sonido... 46Cambio del sonido ...

Page 85

7ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Acerca de este manual• Las instrucciones de este manual describenlos controles del mando a distancia.También es posible uti

Page 86 - Sicherheitsmaßnahmen

8ESDAV-S550 4-241-066-21(1)PodráRealizar reproducciones devídeo (imágenes enmovimiento) y de música.Reproducir softwareinteractivo utilizando laspanta

Page 87 - Willkommen!

9ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Derechos de autorEste producto incorpora tecnología deprotección de derechos de autor (copyright)amparada por demandas de c

Page 88

10ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Índice de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Panel front

Page 89

11ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Al reproducir un Super Audio CD, CD, VIDEO CD o MP3Al escuchar la radioFM AMTUNED MONO STMHzBanda actualNúmero dememorizac

Page 90

DAV-S550 4-241-066-21(1)18FREnceinte avant (R)Enceinte arrière (L)Enceinte arrière (R) Caisson de bassesEnceinte centraleEnceinte avant (L)Bornes de r

Page 91 - Folgende CDs/DVDs können

12ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Panel posteriorWOOFER 3ΩIMPEDANCEUSEEXCEPTWOOFER 3ΩINTERLACESELECTABLESCAN SELECTSPEAKERVIDEO 1VIDEO 2COMPONENT VIDEO OUTM

Page 92 - Regionalcode

13ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Mando a distancia1234567>1010/0891 TV [/1 (encendido/espera) (59)2 Z (EJECT) (31)3 NAME (62)4 STEREO/MONO (61)5 MEMORY

Page 93 - Hinweise zu CDs/DVDs

14ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Guía de la pantalla del menú de controlUtilice el menú de control para seleccionar la función que desee emplear. La pantal

Page 94 - Vorderseite

15ESDAV-S550 4-241-066-21(1) TIEMPO (página 42) AUDIO (sólo DVD/VIDEO CD/Super Audio CD/CD) (página 46) SUBTITULO (sólo DVD)(página 53) ANGULO (sólo D

Page 95

16ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Descripción general rápidaEn este capítulo se proporciona una descripción general rápida que permite comenzar adisfrutar d

Page 96 - Rückseite

Procedimientos iniciales17ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Notas• No deje el mando a distancia en lugares extremadamente cálidos o húmedos.• No emplee pilas

Page 97

18ESDAV-S550 4-241-066-21(1)INTERLACESELECTABLESCAN SELECTSPEAKERVIDEO 1VIDEO 2COMPONENT VIDEO OUTMONITOROUTCOMPONENTVIDEO OUTFRONTRFRONTLREARRREARLCE

Page 98 - Überblick über das Steuermenü

Procedimientos iniciales19ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Para evitar cortocircuitar los altavocesSi los altavoces se cortocircuitan, el sistema podría daña

Page 99

20ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Paso 2: Conexiones de las antenasConecte las antenas de AM/FM suministradas para escuchar la radio.Terminales para conecta

Page 100 - Auspacken

Procedimientos iniciales21ESDAV-S550 4-241-066-21(1)z Si la recepción de FM es de mala calidadUtilice un cable coaxial de 75 ohmios (no suministrado)

Page 101 - Erforderliche Kabel

PréparationDAV-S550 4-241-066-21(1)19FRPour éviter un court-circuit des enceintesUn court-circuit au niveau des enceintes peut endommager la chaîne. P

Page 102 - Verfärbungen kommen kann

22ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Paso 3: Conexiones de TV y de componentes de vídeoCables necesariosCable de vídeo para conectar un monitor de TVCables de

Page 103

Procedimientos iniciales23ESDAV-S550 4-241-066-21(1)IN INOUT OUT OUTVIDEOOUTRVIDEOINAUDIOOUTAUDIOINLVIDEOOUTRAUDIOOUTLOUTPUTVIDEOININPUTOPTICALINTERLA

Page 104 - Anschlüsse für die Antennen

24ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Instalación de los altavocesPara obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces, excepto el potenciador d

Page 105

Procedimientos iniciales25ESDAV-S550 4-241-066-21(1)C/X/x/c/ENTERAMP MENUPara especificar el tamaño, distancia, posición y altura de los altavoces1 Pu

Page 106 - Buchsen für Videokomponenten

26ESDAV-S550 4-241-066-21(1)xDISTANCIAPuede modificar la distancia de cada altavoz de la siguiente forma. Los ajustes de fábricaaparecen subrayados.•F

Page 107 - DAV-S550 4-241-066-21(1)

Procedimientos iniciales27ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Diagrama de altura• R. H. LOWSeleccione esta opción si los altavoces posteriores se encuentran en

Page 108

28ESDAV-S550 4-241-066-21(1)xNIVELPuede modificar el nivel de cada altavoz de la siguiente forma. Los ajustes de fábrica aparecensubrayados.• C. LEVEL

Page 109

Procedimientos iniciales29ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Memorización de emisoras de radioEs posible memorizar 20 emisoras de FM y 10 de AM.Antes de realiz

Page 110

30ESDAV-S550 4-241-066-21(1)5 Pulse ENTER.La emisora se almacena.6 Repita los pasos 1 a 5 para almacenar más emisoras.Para sintonizar emisoras de seña

Page 111

Reproducción de discos31ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Reproducción de discos Algunas operaciones pueden ser distintas oestar limitadas en función del DV

Page 112

2FRDAV-S550 4-241-066-21(1)AVERTISSEMENTPrécautionsSécurité• Si un objet ou du liquide venait àpénétrer à l’intérieur du boîtier,débranchez l’appareil

Page 113 - Speichern von Radiosendern

DAV-S550 4-241-066-21(1)20FREtape 2 : Raccordements de l’antenneRaccordez les antennes AM/FM fournies pour écouter la radio.Bornes de raccordement des

Page 114 - 5 Drücken Sie ENTER

32ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Reanudación de lareproducción a partir delpunto en el que detuvo eldisco (Reanudación de reproducción) Al detener el dis

Page 115 - 2 Stellen Sie mit dem

Reproducción de discos33ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Un DVD está dividido en secciones largasde imágenes o en piezas de músicadenominadas “títulos”. Cuan

Page 116 - 2 Drücken Sie H

34ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Reproducción de discosVIDEO CD con funcionesPBC (Reproducción PBC)Las funciones PBC (Control de reproducción)permiten real

Page 117 - 3 Drücken Sie ENTER

Reproducción de discos35ESDAV-S550 4-241-066-21(1)2 Pulse X/x para seleccionar (ÁLBUM) y, a continuación, pulseENTER o c.Aparece la lista de álbumes q

Page 118 - 2 Wählen Sie mit X/x oder den

36ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Programa Total Tiempo 0:12:3423456789101Creación de su propioprograma (Reproducción deprograma) Puede reproducir el cont

Page 119 - Fortsetzung

Reproducción de discos37ESDAV-S550 4-241-066-21(1)2 Pulse c.El cursor se desplaza a la pista (en estecaso, “1”). Antes de programar laspistas MP3, deb

Page 120 - Display an der Vorderseite

38ESDAV-S550 4-241-066-21(1)MP3CONTINUACONTINUA(ÁLBUM)ALEATORIA(ÁLBUM)PROGRAMAALEATORIAMP3( 1 5 )Reproducción en ordenaleatorio (Reproducción aleatori

Page 121 - 2 Drücken Sie c

Reproducción de discos39ESDAV-S550 4-241-066-21(1)3 Seleccione el ajuste dereproducción repetida.Al reproducir un DVD• NO: no reproduce de forma repet

Page 122

40ESDAV-S550 4-241-066-21(1)ttBúsqueda de escenasHttSLOW /m/MSentido de reproducciónFF 1M t FF 2MSentido contrarioFR 1m t FR 2mLa velocidad de repro

Page 123 - 1 Drücken Sie DVD DISPLAY

Búsqueda de escenas41ESDAV-S550 4-241-066-21(1)xAl reproducir un DVD (TITULO)xAl reproducir un VIDEO CD (PISTA)xAl reproducir un Super AudioCD (PISTA)

Page 124 - Suchen nach einer

PréparationDAV-S550 4-241-066-21(1)21FRz Si la réception FM est de mauvaise qualitéUtilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder la

Page 125

42ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Búsqueda de un capítulo/índice1 Pulse DVD DISPLAY.Aparece el menú de control.2 Pulse X/x para seleccionar el métodode búsq

Page 126 - (ZEITSUCHE)

Visualización de información sobre el disco43ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Visualización del tiempode reproducción y deltiempo restante en elvisor del pan

Page 127 - Drücken Sie TIME

44ESComprobación del tiempo dereproducción y del tiemporestante Puede comprobar el tiempo de reproduccióny el restante del título, capítulo o pista

Page 128 - 1 Drücken Sie während der

Visualización de información sobre el disco45ESDAV-S550 4-241-066-21(1)xAl reproducir un DVD•T **:**:**Tiempo de reproducción del títuloactual•T–**:**

Page 129

46ESDAV-S550 4-241-066-21(1)DVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE1 8 ( 3 4 )T 1 : 3 2 : 5 5DVD2: FRANCES3: ESPAÑOL1: INGLES3 Pulse X/x para seleccionar la

Page 130 - 3 Wählen Sie mit X/x das

Ajustes de sonido47ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Visualización de la información deaudio del disco Si selecciona “AUDIO”, la pantalla mostrarálos canales

Page 131 - 4 Drücken Sie ENTER

48ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Disfrute de sonidoenvolvente Para disfrutar de sonido envolvente, bastacon seleccionar uno de los campos desonido prep

Page 132 - * Nutzt DCS-Technologie

Ajustes de sonido49ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Disfrute de las películas conCinema Studio EXCinema Studio EX es ideal para disfrutar delsoftware de cine

Page 133 - Cinema Studio EX

50ESDAV-S550 4-241-066-21(1)N. SURROUND (Normal Surround)El software con señales de audioenvolventes de multicanal se reproducesegún el modo en que fu

Page 134

Ajustes de sonido51ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Uso exclusivo de losaltavoces frontales y delaltavoz potenciador degraves (estéreo de 2 canales) Puls

Page 135 - 4 Stellen Sie mit C/c den

DAV-S550 4-241-066-21(1)22FREtape 3 : Raccordements du téléviseur et descomposants vidéoCordons requisCordon vidéo pour le raccordement d’un écran de

Page 136 - 3 Drücken Sie c oder ENTER

52ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Cambio de los ángulosSi el DVD contiene distintos ángulos para unaescena, “ANGLE” aparecerá en el visor delpanel frontal.

Page 137

Visualización de películas53ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Visualización de lossubtítulos Con discos en los que haya grabadossubtítulos, es posible activar

Page 138 - Sperren von CDs/DVDs

54ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Uso de distintas funciones adicionalesDVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE1 8 ( 3 4 )T 1 : 3 2 : 5 5DVDSICONTRASEÑABLOQUEO DE

Page 139 - Weitere Funktionen

Uso de distintas funciones adicionales55ESDAV-S550 4-241-066-21(1)BLOQUEO DE SEGURIDADBloqueo de seguridad ya estaactivado. Introduzca contraseñay pul

Page 140 - Kinder (Kindersicherung)

56ESDAV-S550 4-241-066-21(1)1 En el modo de parada, pulse DVDSETUP.Aparece la pantalla de ajustes.2 Pulse X/x para seleccionar “AJUSTEPERSONALIZADO” y

Page 141

Uso de distintas funciones adicionales57ESDAV-S550 4-241-066-21(1)8 Seleccione el nivel que desee medianteX/x y después pulse ENTER.El ajuste de Repro

Page 142 - Kindersicherung aktiviert ist

58ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Estándar CódigoAlemania 2109Argentina 2044Australia 2047Austria 2046Bélgica 2057Brasil 2070Canadá 2079Chile 2090China 2092

Page 143 - Fernbedienung

Otras operaciones59ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Control del TV con elmando a distanciasuministradoEl ajuste de la señal de control remotopermite controla

Page 144 - Anzeigen der Bilder von

60ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Control del TVPuede controlar el TV mediante lossiguientes botones.Al pulsar PodráTV [/1 Encender o apagar el TV.TV/VIDEO

Page 145 - TUNED ST

Otras operaciones61ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Audición de la radioMemorice emisoras de radio en la memoriadel sistema en primer lugar (consulte“Memoriz

Page 146 - Eingeben eines Namens

PréparationDAV-S550 4-241-066-21(1)23FRIN INOUT OUT OUTVIDEOOUTRVIDEOINAUDIOOUTAUDIOINLVIDEOOUTRAUDIOOUTLOUTPUTVIDEOININPUTOPTICALINTERLACESELECTABLES

Page 147 - 3 Drücken Sie NAME

62ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Asignación de nombre aemisoras memorizadasEs posible asignar un nombre de hasta8 caracteres para las emisoras memorizadas.

Page 148 - Das Setup-Menü

Otras operaciones63ESDAV-S550 4-241-066-21(1)2 Sintonice la emisora memorizadapara la que desee crear unnombre de índice.Si no está familiarizado con

Page 149 - Anzeigen und Ton (SPRACHE)

64ESDAV-S550 4-241-066-21(1)AJUSTE DE IDIOMAMENU PANTALLA :MENU DVD :AUDIO :SUBTITULO :INGLESINGLESINGLESINGLESElementoprincipalAjustesAJUSTE PANTALLA

Page 150 - Einstellungen für das Bild

Ajustes65ESDAV-S550 4-241-066-21(1)continúaAjuste seleccionadoSIIMAGEN ÍNDICEINTERLACEAJUSTE PANTALLASALVA PANTALLA:FONDO:SALIDA COMPONENTE:TIPO TV:4:

Page 151 - Einstellen des Geräts

66ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Ajustes de la pantalla(AJUSTE PANTALLA) Elija los valores según el TV que vaya aconectar.Seleccione “AJUSTE PANTALLA”

Page 152 - FARBSYSTEM

Ajustes67ESDAV-S550 4-241-066-21(1)NotaCon algunos discos DVD, es posible que “4:3 TIPOBUZON” se seleccione automáticamente en lugar de“4:3 EXPLO PAN”

Page 153 - Lautsprecher (LAUTSPRECHER)

68ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Envía la señal de vídeo en elsistema del disco, PAL o NTSC.Si su TV utiliza un sistemaDUAL, seleccione AUTO.Cambia la seña

Page 154 - 3,4 m 3,4 m

Ajustes69ESDAV-S550 4-241-066-21(1)AJUSTE ALTAVOZDISTANCIA:TONO PRUEBA:TAMAÑO:BALANCE:NIVEL: • POSTERIOR— DETRÁS (BAJO), DETRÁS (ALTO),LADO (BAJO), LA

Page 155 - Pegels der Lautsprecher

70ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Notas• Al ajustar la distancia, el sonido se interrumpemomentáneamente.• Si cada uno de los altavoces frontales o posterio

Page 156 - Störungsbehebung

Ajustes71ESDAV-S550 4-241-066-21(1)xBALANCEPuede variar el balance de los altavocesizquierdo y derecho de la siguiente forma.Asegúrese de ajustar “TON

Page 157 - Weitere Informationen

DAV-S550 4-241-066-21(1)24FRRéglage des enceintesPour optimiser le son surround, toutes les enceintes, hormis le caisson de basses, doivent être àla m

Page 158

72ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Información complementariaSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientesdificultades mientras emplea el sis

Page 159

Información complementaria73ESDAV-S550 4-241-066-21(1), Se realiza el avance o el retroceso rápido.Pulse H para recuperar el modo normal dereproducció

Page 160 - Selbstdiagnosefunktion

74ESDAV-S550 4-241-066-21(1), No ha memorizado emisoras o lasmemorizadas se han borrado (al sintonizarmediante exploración de emisorasmemorizadas). Me

Page 161

Información complementaria75ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Los mensajes no aparecen enpantalla en el idioma deseado., En la pantalla de ajustes, seleccione

Page 162 - Einschränkung gelten

76ESDAV-S550 4-241-066-21(1)C:13:00GlosarioÁlbumSección de una pieza musical en un CD dedatos que contiene pistas de audio MP3.CapítuloSecciones de un

Page 163 - Technische Daten

Información complementaria77ESDAV-S550 4-241-066-21(1)altavoces posteriores emiten sonido estéreocon una gama de frecuencias ampliada y seproporciona

Page 164 - B/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ohm

78ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Formato entrelazadoEl formato entrelazado muestra cada doslíneas de una imagen como un “campo”único y constituye el método

Page 165 - Liste der Sprachcodes

Información complementaria79ESDAV-S550 4-241-066-21(1)EspecificacionesSección del amplificadorModo estéreo 80 W + 80 W (4 ohmios a 1 kHz, 10% de disto

Page 166

80ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Sección de vídeoEntradas Vídeo: 1 Vp-p 75 ohmiosSalidas Vídeo: 1 Vp-p 75 ohmiosVídeo S:Y: 1 Vp-p 75 ohmiosC: 0,286 Vp-p 75

Page 167

Información complementaria81ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Lista de códigos de idiomasPara obtener información detallada, consulte las páginas 46, 53 y 66.

Page 168 - Kurzreferenz für die

PréparationDAV-S550 4-241-066-21(1)25FRC/X/x/c/ENTERAMP MENU1234567>1010/089Pour spécifier la taille, la distance, la position et la hauteur des en

Page 169

82ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Lista de menús de configuración de DVDEs posible ajustar los siguientes elementos con el menú de configuración DVD.El orde

Page 170 - ADVERTENCIA

Información complementaria83ESDAV-S550 4-241-066-21(1)Índice alfabéticoNuméricos16:9 664:3 TIPO BUZON 664:3 EXPLO PAN 66AAJUSTE ALTAVOZ 69AJUSTE DE ID

Page 171 - ¡Bienvenido!

DAV-S550 4-241-066-21(1)Referencia rápida para elmando a distancia1 TV [/1 (encendido/espera)Apaga o enciende el televisor.2 Z EJECTExpulsa el disco.3

Page 172 - Precauciones

DAV-S550 4-241-066-21(1)26FRxDISTANCEVous pouvez modifier la distance de chaque enceinte de la façon suivante. Les réglages pardéfaut sont soulignés.•

Page 173

PréparationDAV-S550 4-241-066-21(1)27FRDiagramme des hauteurs• R. H. LOWSélectionnez ce paramètre si les enceintes arrière sont situées dans la sectio

Page 174

DAV-S550 4-241-066-21(1)28FRxNIVEAUVous pouvez modifier le niveau de chaque enceinte de la façon suivante. Les réglages par défautsont soulignés.• C.

Page 175 - Este sistema puede

PréparationDAV-S550 4-241-066-21(1)29FRPrésélection des stations radioVous pouvez présélectionner 20 stations pour la bande FM et 10 stations pour la

Page 176 - Código de región

3FRDAV-S550 4-241-066-21(1)Félicitations !Vous venez de faire l’acquisitiond’une chaîne compacte AV Sony.Avant de la faire fonctionner, lisezattentive

Page 177 - Notas sobre los discos

DAV-S550 4-241-066-21(1)30FR5 Appuyez sur ENTER.La station est mémorisée.6 Répétez les étapes 1 à 5 pour mémoriser d’autres stations.Pour syntoniser u

Page 178 - Panel frontal

Lecture de disquesDAV-S550 4-241-066-21(1)31FR4 Chargez un disqueGlissez le disque dans la fente jusqu’àce qu’il s’insère automatiquement.5 Appuyez su

Page 179 - Visor del panel frontal

DAV-S550 4-241-066-21(1)32FREconomiser de l’énergie avec lemode de veilleAppuyez une fois sur la touche 1 de latélécommande.zEn mode de veille, le tém

Page 180 - Panel posterior

Lecture de disquesDAV-S550 4-241-066-21(1)33FRUtilisation du menu DVDUn DVD est divisé en sections longuesd’une image ou d’un morceau musicalappelées

Page 181 - Mando a distancia

DAV-S550 4-241-066-21(1)34FRLecture de CD VIDEOdotés de fonctions PBC(lecture PBC) Vous pouvez bénéficier d’une certaineinteractivité, à savoir utilis

Page 182 - Menú de control

Lecture de disquesDAV-S550 4-241-066-21(1)35FRLecture d’une plage audioMP3 Vous pouvez lire des CD de données (CD-ROM/CD-R/CD-RW) enregistrés au forma

Page 183

DAV-S550 4-241-066-21(1)36FRCréation de votre propreprogramme (Lecture programmée) Vous pouvez lire le contenu d’un disquedans l’ordre de votre choi

Page 184 - Desembalaje

Lecture de disquesDAV-S550 4-241-066-21(1)37FR2 Appuyez sur c.Le curseur se déplace vers la plage(dans ce cas, “1”). Avant deprogrammer les plages MP3

Page 185 - Procedimientos iniciales

DAV-S550 4-241-066-21(1)38FRLecture dans un ordrequelconque (Lecture aléatoire) L’appareil peut sélectionner des plages et leslire de façon aléatoir

Page 186

Lecture de disquesDAV-S550 4-241-066-21(1)39FRCLEARHREPEATPLAY MODE1234567>1010/089DVD DISPLAYX/xENTER3 Sélectionnez le réglage de lalecture répété

Page 187

DAV-S550 4-241-066-21(1)4FRPrécautionsSécuritéSi un objet ou du liquide venait à pénétrer àl’intérieur du boîtier, débranchez la chaîne etfaites-la vé

Page 188 - Conecte A

DAV-S550 4-241-066-21(1)40FRttRecherche d’une scèneHSLOW /m/MRecherche d’un pointspécifique sur le disque(balayage, lecture au ralenti) Vous pouvez

Page 189

Recherche d’une scèneDAV-S550 4-241-066-21(1)41FRsuiteRecherche d’un titre/chapitre/plage/index/album Vous pouvez rechercher un titre (DVD), uncha

Page 190

DAV-S550 4-241-066-21(1)42FRRecherche d’un chapitre/index1 Appuyez sur DVD DISPLAY.Le menu de commande apparaît.2 Appuyez sur X/x pour sélectionner la

Page 191

Visualisation des informations relatives au disqueDAV-S550 4-241-066-21(1)43FRLors de la lecture d’un DVDLors de la lecture d’un CD VIDEO(sans fonctio

Page 192 - Instalación de los altavoces

44FRVérification du temps delecture et de la duréerestante Vous pouvez vérifier le temps de lecture etla durée restante du titre, du chapitre ou d

Page 193

Visualisation des informations relatives au disque45FRDAV-S550 4-241-066-21(1)Remarques• Seules les lettres de l’alphabet peuvent êtreaffichées.• Selo

Page 194

46FRDAV-S550 4-241-066-21(1)Réglages du sonCommutation du son Si le DVD est enregistré avec des plagesmultilingues, vous pouvez sélectionner lalangu

Page 195

Réglages du son47FRDAV-S550 4-241-066-21(1)Affichage des informations audiorelatives au disque Lorsque vous sélectionnez “AUDIO”, lescanaux de lecture

Page 196

48FRDAV-S550 4-241-066-21(1)Décodage automatique dusignal d’entrée audio (AutoDecoding) La fonction de décodage automatiquedétecte le type de sign

Page 197

Réglages du son49FRDAV-S550 4-241-066-21(1)Utilisation de films avec CinemaStudio EXLa fonction Cinema Studio EX est idéalepour l’utilisation d’un log

Page 198 - 5 Pulse ENTER

DAV-S550 4-241-066-21(1)5FRsuiteTable des materesAVERTISSEMENT ...

Page 199 - 5 Pulse H

50FRDAV-S550 4-241-066-21(1)N. SURROUND (ambiophoniquenormal)Un logiciel avec des signaux audioambiophoniques multi-canaux est lu commeil a été enregi

Page 200 - 2 Pulse H

Réglages du son51FRDAV-S550 4-241-066-21(1)Utilisation des enceintesavant et du caisson degraves uniquement (Stéréo 2canaux) Appuyez plusieurs

Page 201 - Uso del menú del DVD

52FRDAV-S550 4-241-066-21(1)Optimisation de la qualité des filmsCommutation des anglesSi plusieurs angles sont enregistrés sur leDVD pour une scène, l

Page 202 - 3 Pulse ENTER

Optimisation de la qualité des films53FRDAV-S550 4-241-066-21(1)Affichage des sous-titresSi des sous-titres sont enregistrés sur ledisque, vous pouvez

Page 203

DAV-S550 4-241-066-21(1)54FR3 Appuyez sur X/x pour sélectionner (VERROUILLAGE PARENTALPERSONNALISE), puis appuyez surENTER.“VERROUILLAGE PARENTALPERSO

Page 204

Utilisation de plusieurs fonctions complémentairesDAV-S550 4-241-066-21(1)55FRVerrouillage parental personnaliséLe verrouillage parental personnalisée

Page 205 - 4 Pulse X/x o los botones

DAV-S550 4-241-066-21(1)56FRxSi vous avez déjà saisi un motde passeL’écran de saisie du mot de passe apparaît.4 Saisissez ou re-saisissez votre mot de

Page 206

Utilisation de plusieurs fonctions complémentairesDAV-S550 4-241-066-21(1)57FR7 Appuyez sur X/x pour sélectionner“NIVEAU”, puis appuyez sur ENTER.Les

Page 207 - 2 Pulse X/x para seleccionar

DAV-S550 4-241-066-21(1)58FRTitre Numérode codeAllemagne 2109Argentine 2044Australie 2047Autriche 2046Belgique 2057Brésil 2070Canada 2079Chili 2090Chi

Page 208 - Búsqueda de un punto

Fonctions complémentairesDAV-S550 4-241-066-21(1)59FRCommutateurCOMMANDMODE DVD TV(commandeDVD/TV)TV ?/1ENTERTV/VIDEO1234567>1010/089Touchesnumériq

Page 209 - Búsqueda de título/

DAV-S550 4-241-066-21(1)6FRRéglages du son ... 46Commutation du son...

Page 210 - (BUSQUEDA TIEMPO)

DAV-S550 4-241-066-21(1)60FRUtilisation dumagnétoscope oud’autres appareilsVous pouvez utiliser des magnétoscopes oud’autres appareils raccordés aux p

Page 211 - Visualización del tiempo

Fonctions complémentairesDAV-S550 4-241-066-21(1)61FREcoute de la radioCommencez par présélectionner des stationsde radio dans la mémoire de la chaîne

Page 212 - Comprobación del tiempo de

DAV-S550 4-241-066-21(1)62FRNommer des stationsprésélectionnéesVous pouvez saisir un nom contenantjusqu’à 8 caractères pour les stationsprésélectionné

Page 213

Fonctions complémentairesDAV-S550 4-241-066-21(1)63FR3 Appuyez sur NAME.4 Créez un nom d’index à l’aide desboutons curseurs :Appuyez sur x/X pour séle

Page 214 - 1: INGLES

DAV-S550 4-241-066-21(1)64FR2 Appuyez sur X/x pour sélectionner larubrique de configuration à partir de laliste affichée : “CHOIX DE LA LANGUE”,“REGLA

Page 215 - 3 / 2 . 1

Sélections et réglagesDAV-S550 4-241-066-21(1)65FRSélection de la languedes menus et de la plageaudio (CHOIX DE LA LANGUE) Le menu “CHOIX DE LA LA

Page 216 - * Utilizan tecnología DCS

DAV-S550 4-241-066-21(1)66FRRéglages de l’affichage(REGLAGE DE L’ECRAN) Choisissez les réglages en fonction dutéléviseur que vous souhaitez raccor

Page 217 - Selección de otros campos de

Sélections et réglagesDAV-S550 4-241-066-21(1)67FRRemarqueSuivant les DVD, il se peut que “4:3 LETTER BOX”soit automatiquement sélectionné au lieu de

Page 218

DAV-S550 4-241-066-21(1)68FRRéglages personnalisés(REGLAGE PERSONNALISE) Le menu “REGLAGE PERSONNALISE”permet de régler le contrôle parental etd’a

Page 219 - 4 Ajuste el nivel de volumen

Sélections et réglagesDAV-S550 4-241-066-21(1)69FRRéglages des enceintes(REGLAGE H-P)Pour optimiser le son surround, réglez ladimension des enceintes

Page 220 - 3 Pulse c o ENTER

DAV-S550 4-241-066-21(1)7FRLe logo “DVD VIDEO” est une marque commerciale.Format des disquesDVD VIDEOCD VIDEOCD audioSuper Audio CDTerminologie relati

Page 221 - 4 Pulse ENTER

DAV-S550 4-241-066-21(1)70FRRemarques• Lorsque vous définissez une distance, le son estmomentanément coupé.• Si chaque enceinte avant ou arrière n’est

Page 222 -

Sélections et réglagesDAV-S550 4-241-066-21(1)71FRxBALANCEVous pouvez faire varier la balance desenceintes gauche et droite de la façonsuivante. Veill

Page 223 -

DAV-S550 4-241-066-21(1)72FRInformations complémentairesDépannageSi vous rencontrez l’une des difficultéssuivantes lors de l’utilisation de cette chaî

Page 224 - REPRODUCCION PROHIBIDA

Informations complémentairesDAV-S550 4-241-066-21(1)73FRLes sons gauche et droite ne sontpas équilibrés ou ils sont inversés., Vérifiez que les encein

Page 225 - AJUSTE PERSONALIZADO

DAV-S550 4-241-066-21(1)74FRLa télécommande ne fonctionne pas., Des obstacles se trouvent entre latélécommande et la chaîne., Rapprochez la télécomman

Page 226 - 1 Inserte el disco y pulse H

Informations complémentairesDAV-S550 4-241-066-21(1)75FRImpossible de changer la langue dela plage audio., Il n’y a pas de plages multilinguesenregist

Page 227 - Otras operaciones

DAV-S550 4-241-066-21(1)76FRC:13:00Fonctiond’autodiagnostic (lorsque deschiffres/lettres apparaissent dans lafenêtre d’affichage)Lorsque la fonction d

Page 228 - Utilización del vídeo u

Informations complémentairesDAV-S550 4-241-066-21(1)77FRContrôle de lecture (PBC)Signaux encodés sur les CD VIDEO(version 2.0) pour contrôler la lectu

Page 229

DAV-S550 4-241-066-21(1)78FRLa capacité de données d’un DVD simplecouche et simple face (4,7 Go (Gigaoctets))est 7 fois supérieure à celle d’un CD. De

Page 230 - 1 Pulse FUNCTION varias veces

Informations complémentairesDAV-S550 4-241-066-21(1)79FRSpécificationsPartie amplificateurMode stéréo 80 W + 80 W (4 ohms à 1 kHz, 10 % THD)Mode surro

Page 231 - 4 Cree un nombre de índice

DAV-S550 4-241-066-21(1)8FRVous pouvezLire des vidéos (imagesanimées) et de la musique.Lire des logiciels interactifsà l’aide des écrans de menuaffich

Page 232 - Uso de la pantalla de

DAV-S550 4-241-066-21(1)80FRPartie tuner AMChaîne Système de synthétiseur numérique à boucle à verrouillage de phase àquartzGamme de syntonisationModè

Page 233 - Ajuste del idioma de las

Informations complémentairesDAV-S550 4-241-066-21(1)81FRListe des codes de languePour plus de détails, reportez-vous aux pages 46, 53, 66.L’orthograph

Page 234 - Ajustes de la pantalla

DAV-S550 4-241-066-21(1)82FRListe des paramètres du menu d’installation DVDVous pouvez régler les paramètres suivants avec le menu de réglage du DVD.L

Page 235 - 4:3 EXPLO PAN

Informations complémentairesDAV-S550 4-241-066-21(1)83FRIndexChiffres16 : 9 664 : 3 LETTER BOX 664 : 3 PAN SCAN 66AAlbum 7,76ALBUM 35, 41ALEATOIRE 38A

Page 236 - Ajustes personalizados

DAV-S550 4-241-066-21(1)84FRRéférence rapide pour latélécommande1234567>1010/0891 TV [/1 (mise sous tension/veille)Met le téléviseur sous et hors t

Page 237 - Ajustes de los altavoces

DAV-S550 4-241-066-21(1)FRDE02DE02WAR-CEL.p65_01-03 7/8/02, 4:39 PM1

Page 238 - Diagrama de altura

2DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Werfen SieBatterien nichtin den Hausmüll.Batterien sindSondermüll undmüssenvorschriftsmäßigentsorgt werden.ACHTUNGUm Feuerg

Page 239

3DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Willkommen!Danke, dass Sie sich für diese AV-Kompaktanlage von Sonyentschieden haben. Lesen Sie dieseAnleitung vor Inbetrie

Page 240 - Solución de problemas

4DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Einstellen der LautstärkeErhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn geradeeine sehr leise Passage oder eine Stelle ohneTonsigna

Page 241 - Operación

5DEDAV-S550 4-241-066-21(1)FortsetzungInhaltACHTUNG ...

Page 242

DAV-S550 4-241-066-21(1)9FRCet appareil dispose du décodeurambiophonique à matrice adaptative Dolby*Digital et Dolby Pro Logic (II) et du DTS**Digital

Page 243

6DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Klangeinstellungen... 46Wechseln der Tonspur ...

Page 244 - Función de

7DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Zu dieser Anleitung• Die Anweisungen in dieser Anleitungbeziehen sich auf die Bedienelemente aufder Fernbedienung. Sie könn

Page 245

8DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Mögliche FunktionenVideowiedergabe (bewegteBilder) sowieTonwiedergabe.Wiedergabe interaktiverSoftware anhand vonMenüanzeige

Page 246

9DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Hinweis zu Wiedergabefunktionenbei DVDs und VIDEO-CDsEinige Wiedergabefunktionen von DVDsund VIDEO-CDs können von den Softw

Page 247 - Especificaciones

10DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Lage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.Vord

Page 248 - Generales

11DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Bei der Wiedergabe einer Super Audio CD, CD, VIDEO-CD oder MP3-AufnahmeRadioempfangFM AMTUNED MONO STMHzAktuellerFrequenzb

Page 249 - Lista de códigos de idiomas

12DEDAV-S550 4-241-066-21(1)1 Buchsen SPEAKER (18)2 AM-Antennenanschluss (20)3 Schalter COMPONENT VIDEO OUT/SCAN SELECT (67, 72)4 Buchsen VIDEO 1 (22)

Page 250

13DEDAV-S550 4-241-066-21(1)Fernbedienung1234567>1010/0891 TV [/1 (Ein/Bereitschaft) (59)2 Z (EJECT) (31)3 NAME (62)4 STEREO/MONO (61)5 MEMORY (29)

Page 251 - Índice alfabético

14DEDAV-S550 4-241-066-21(1)2: FRANZÖSISCH3: SPANISCH1: ENGLISCHAuswählen:UNTERTITELDVDDVD1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE1 8 ( 3 4 )T 1 : 3 2 : 5 5ENTE

Page 252 - Referencia rápida para el

15DEDAV-S550 4-241-066-21(1) ZEIT (Seite 42) TON (nur DVD/VIDEO-CD/Super Audio CD/CD) (Seite 46) UNTERTITEL (nur DVD)(Seite 53) BLICKWINKEL (nur DVD)(

Comments to this Manuals

No comments