Sony D-EJ955 User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony D-EJ955. Sony D-EJ955 Instrucciones de funcionamiento

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Portable
CD Player
3-234-486-11 (1)
D-EJ955
© 2001 Sony Corporation
Manual de instrucciones
Acerca del código de zona
El código de zona del lugar donde adquirió el reproductor de CD se
encuentra en la parte superior izquierda de la etiqueta del código de
barras del paquete.
Con respecto a los accesorios suministrados con el reproductor de
CD, compruebe el código de zona de su modelo y consulte
Accesorios (suministrados/opcionales)”.
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE
EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA
ANULAR LA GARANTÍA.
“WALKMAN” es marca de
Sony Corporation.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - CD Player

PortableCD Player3-234-486-11 (1)D-EJ955© 2001 Sony CorporationManual de instruccionesAcerca del código de zonaEl código de zona del lugar donde adqui

Page 2 - ADVERTENCIA

10Opciones de reproducciónEs posible disfrutar de distintas formas de reproducción utilizando los botones PLAY MODE yRPT (repetición)/ENT (introducció

Page 3 - Reproducción de CD

11Reproducción de pistas de forma repetida(Reproducción repetida)Es posible reproducir pistas de forma repetida en los modos de reproducción normal, d

Page 4

12Reproducción de pistas en el orden deseado(Reproducción PGM)Es posible programar el reproductor de CD para que reproduzca un máximo de 64 pistas en

Page 5 - Mando a distancia

13B Funciones disponiblesFunciónG-PROTECTIONLa función G-PROTECTION se hadesarrollado para proporcionar una excelenteprotección contra saltos de sonid

Page 6 - Uso de la bolsa de transporte

14Potenciación de losgraves (SOUND)Es posible potenciar los sonidos graves.Pulse SOUND para seleccionar“BASS 1” o “BASS 2”.“BASS 2” potencia los grave

Page 7

15Bloqueo de loscontroles (HOLD)Es posible bloquear los controles delreproductor de CD para evitar que losbotones se pulsen accidentalmente.Deslice HO

Page 8 - . Reproduzca un CD

16Desactivación de lospitidosEs posible desactivar los pitidos que se oyenpor los auriculares al emplear el reproductorde CD.1Desconecte la fuente dea

Page 9 - Extracción del CD

17Conexión de un sistemaestéreoEs posible escuchar discos compactosmediante un sistema estéreo y grabarlos encintas de cassette y minidiscos. Para má

Page 10 - Opciones de reproducción

18Conexión de un sistema estéreoAcerca de Joint Text (función decopia de texto de CD)La función Joint Text permite copiar losnombres de los discos y d

Page 11

193Conecte el adaptador dealimentación de ca a la toma DCIN 4.5 V del soporte de cargasuministrado y a una toma de ca.A continuación, coloque elreprod

Page 12 - Para comprobar el programa

2REPRODUCTOR PORTATIL DEDISCO COMPACTOADVERTENCIAPara evitar el riesgo deincendios o electrocución, noexponga la unidad a la lluvia oa la humedad.No i

Page 13 - Funciones disponibles

20Empleo de las pilas recargablesSe inicia la carga de las pilas.En el visor del mando a distanciaparpadea la indicación “Charging”(cargando) y las se

Page 14 - SOUND, disminuya el volumen

21Para extraer las pilas recargablesPulse # para extraer las pilas.Cuándo cargar las pilas recargablesEs posible comprobar la energía restante delas p

Page 15 - Protección de los oídos

22Cuándo sustituir las pilasEs posible comprobar la energía restante delas pilas en el visor.La pila está totalmente cargada...La energía de la pila

Page 16 - Acerca de la luz de fondo de

23Notas sobre la fuentede alimentaciónDesconecte todas las fuentes de alimentacióncuando no utilice el reproductor de CD.Sobre el adaptador dealimenta

Page 17 - Conexión de un sistema

24PrecaucionesSobre seguridad•Si se introduce algún objeto sólido o líquidoen el reproductor de CD, desenchúfelo yhaga que sea revisado por personales

Page 18

25MantenimientoPara limpiar el exteriorUtilice un paño suave ligeramentehumedecido con agua o con una solucióndetergente poco concentrada. No utilice

Page 19 - Empleo de las pilas

26Solución de problemasSi persiste algún problema una vez comprobada la siguiente tabla, consulte con el proveedorSony más próximo.ProblemaNo es posib

Page 20

27ProblemaEl CD no se reproduce o“Nodisc” aparece en el visorcuando se inserta un CD enel reproductor de CD.El indicador CHARGEparpadea al pulsar un b

Page 21

28EspecificacionesSistemaAudio digital de discos compactosPropiedades del diodo láserMaterial: GaAlAsLongitud de onda: λ = 780 nmDuración de la emisió

Page 22 - Uso de pilas secas

29Accesorios opcionalesSistema de altavoces activos SRS-Z1SRS-Z1000Cable de batería de automóvil DCC-E345Cable de batería de automóvil DCC-E34CPcon pa

Page 23 - Notas sobre la fuente

3Procedimientos inicialesLocalización de los controles ... 4Reproducción de CD1.Conecte el reproductor de CD. ... 72.I

Page 26 - Solución de problemas

Sony Corporation Printed in Malaysia

Page 27

4Procedimientos inicialesLocalización de los controlesPara más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis.Reproductor de CD (part

Page 28 - Especificaciones

5Procedimientos inicialesMando a distanciaNotaUtilice solamente el mando a distanciasuministrado. No es posible emplear estereproductor de CD con el

Page 29 - Accesorios

6Uso de la bolsa de transportePuede transportar el reproductor y el compartimiento de la pila en la bolsa suministrada.Colóquelos en el lugar apropiad

Page 30

71. Conecte el reproductor deCD.1 Conecte el adaptador de alimentaciónde ca.2 Conecte los auriculares con mando adistancia.Para los modelos suministra

Page 31

83. Reproduzca un CD.ParaReproducir (desde el punto en el que detuvo lareproducción)Reproducir (desde la primera pista)Realice una pausa o reanude la

Page 32 - Printed in Malaysia

9Acerca de las indicaciones del visor• Cuando gire el control giratorio hacia N/> (pulse > N en el reproductor de CD)después de cambiar el CD o

Comments to this Manuals

No comments