3-866-363-41 (1) 1999 by Sony CorporationCompact DiscPlayerGebruiksaanwijzingBruksanvisningIstruzioni per l’usoNLSEITCDP-CX350CDP-CX555ES
Aan de slag10NL3 Draai aan de JOG-knop tot u de CD-sleuf vindtwaarin u een CD wilt plaatsen en controleer hetCD-nummer (naast elke sleuf en ook aangeg
Riproduzione dei CD16ITCaratteri che vengono visualizzati come primocarattere.A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W XY Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Se
Playing CDsGetting StartedPlaying CDsRiproduzione dei CD17ITIndividuazione di un disco osservando ildisplay del telecomando 1 Mediante il tasto di sco
Riproduzione dei CD18ITSpecificazione del discosuccessivo da riprodurreDurante la riproduzione di un disco in modo continuoo in ordine casuale (1 DISC
Playing CDsGetting StartedPlaying CDsRiproduzione dei CD19ITTRACKTasti numerici0/)Tasto discorrimento=/+ ·Individuazione di un brano specifico o di un
Riproduzione dei CD20ITTipi di filtro digitaleSTD (Standard)1 (Clear)2 (Plain)Individuazione di un brano specifico o di unpunto di un brano osservando
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs21ITRiproduzione dei CDRiproduzione in sequenzacasuale (riproduzione inordine casuale)Il lettore è in grado di “m
Riproduzione dei CD22ITCreazione di programmipersonalizzati (riproduzioneprogrammata)È possibile stabilire l’ordine dei brani e/o dei dischi inmodo da
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs23ITRiproduzione dei CD4 Premere la manopola JOG.5 Per programmare altri dischi/brani, seguire laprocedura descri
Riproduzione dei CD24ITCreazione di un programma usando iltelecomando ZENTERCLEAR>10DISC·PROGRAMTastinumericiMENUTasto discorrimento1 Premere PROGR
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs25ITRiproduzione dei CDCreazione di un programma osservando ildisplay del telecomando ZOsservando il display del
Playing CDsGetting StartedAan de slag11NLHet CD-nummer in de laadstand verschijnt op hetuitleesvenster. Indien de CD tevens een CD-memoheeft (zie pagi
Riproduzione dei CD26ITRiproduzione mediante timerÈ possibile avviare la riproduzione di un disco all’oradesiderata tramite il collegamento di un time
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs27ITRiproduzione dei CDJOGpP·Tasti del modo diriproduzione(CONTINUE/SHUFFLE/PROGRAM/REPEAT)Controllo di un altro
Riproduzione dei CD28ITPerAvviare lariproduzione indissolvenzaTerminare lariproduzione indissolvenzaNotaLa dissolvenza ha una durata di 5 secondi circ
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs29ITRiproduzione dei CD·X-FADENO DELAY1 Selezionare il modo di riproduzione desiderato perciascun lettore.2 Quand
Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)30ITOperazioni possibili con gliarchivi personalizzatiPer ciascun disco il lettore è in
31ITMemorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)4 Girare la manopola JOG fino a visualizzare suldisplay il carattere desiderato.Il c
Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)32ITn D n E n FPremere 3. Premere 3.Premere 3.Caratteri assegnati adogni tasto numerico4
33ITMemorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)Per correggere il carattere appena inserito1 Premere DEL per cancellare il carattere
Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)34ITPresa della tastieraMemorizzazione di branispecifici (cancellazionememoria programma
35ITMemorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)Raggruppamento dei dischi(archivio di gruppo)È possibile che troppi dischi rendano d
Basishandelingen12NLCD’s afspelen2312• Zie pagina 5 voor deaansluitinstructies.• Zorg ervoor dat u de CD’scorrect geladen heeft zoalsbeschreven op pag
Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)36ITRiproduzione di dischi in un gruppo(riproduzione di gruppo)All’interno di un gruppo
37ITMemorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)1 Premere MENU prima di avviare la riproduzione.2 Utilizzando il tasto di scorriment
Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)38ITHIT LISTENTERCLEARInserimento dei brani nella lista preferenzePremere HIT LIST duran
39ITMemorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)3 Girare la manopola JOG fino a visualizzare suldisplay il carattere desiderato.Il c
Altre informazioni40ITAltre informazioniTrasporto• Per il trasporto del lettore, aprire lo sportellino anteriore,togliere tutti i dischi dal lettore e
Altre informazioni41ITCaratteristiche tecnicheLettore di compact discLaser Laser semiconduttore (λ = 780 nm)Durata di emissione: continuaUscita laser
Altre informazioni42ITIndice analiticoNomi dei comandiTastiBACK 37CAPS 32CHECK 23, 34CLEAR 22, 31, 35, 39CONTINUE 12, 22X-FADE 29DEL 33DISC 17, 22, 24
Sony Corporation Printed in Malaysia
BasishandelingenBasic OperationsBasishandelingen13NL5Druk op de JOG-knop of op · om de weergave te starten.De gekozen CD komt naar de afspeelstand en
CD’s afspelen14NLCD’s afspelenHet uitleesvenster gebruikenIn het uitleesvenster kunt u informatie over de CDcontroleren.pJOGTIME/TEXTHet totale aantal
Playing CDsGetting StartedPlaying CDsCD’s afspelen15NLInformatie weergeven terwijl een CD speeltTelkens wanneer u op TIME/TEXT drukt, wordt in hetuitl
CD’s afspelen16NLDe tekens zijn weergegeven als het eerste teken.A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W XY Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Als “NOT FOUND”
Playing CDsGetting StartedPlaying CDsCD’s afspelen17NLEen CD rechtstreeks zoeken via hetuitleesvenster van de afstandsbediening 1 Breng de cursor (”)
CD’s afspelen18NLDe volgende CD opgeven diemoet worden afgespeeldU kan de volgende CD opgeven die moet wordenafgespeeld terwijl een CD wordt afgespeel
Playing CDsGetting StartedPlaying CDsCD’s afspelen19NLTRACK0/)Rolknop=/+ ·Een bepaald muziekstuk of punt in eenmuziekstuk zoekenAls u een van devolgen
2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat nietbloot aan regen of vochtom gevaar voor brand ofeen elektrische schok tevermijden.Open de behuizing nietom het gev
CD’s afspelen20NLEen bepaald muziekstuk of punt in eenmuziekstuk zoeken via het uitleesvenstervan de afstandsbediening 1 Druk op TRACK in de stopstand
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs21NLCD’s afspelenWeergave in willekeurigevolgorde (shuffle weergave)U kunt de muziekstukken op de CD’s in eenwill
CD’s afspelen22NLZelf programma’s maken(geprogrammeerde weergave)U kunt de volgorde van de muziekstukken en/of discswijzigen en zo drie verschillende
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs23NLCD’s afspelen4 Druk op de JOG-knop.5 Om andere CD’s/muziekstukken teprogrammeren, gaat u als volgt tewerk:Voo
CD’s afspelen24NLEen programma samenstellen met behulpvan de afstandsbediening ENTERCLEAR>10DISC·PROGRAMCijfertoetsenMENURolknop1 Druk op PROGRAM t
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs25NLCD’s afspelenEen programma samenstellen via hetuitleesvenster van de afstandsbediening Via het uitleesvenster
CD’s afspelen26NLWeergave met behulp van eentimerU kunt een CD laten afspelen op een tijdstip naarkeuze door een timer (niet meegeleverd) aan te sluit
Playing CDsGetting StartedPlaying CDsPlaying CDs27NLCD’s afspelenJOGpP·Weergavestand-toetsen(CONTINUE/SHUFFLE/PROGRAM/REPEAT)Een andere CD-spelerbedie
CD’s afspelen28NLOmDe weergave te startenmet fade inDe weergave teeindigen met fade outOpmerkingFading duurt ongeveer 5 seconden.Fade in of outHet gel
Playing CDsGetting StartedPlaying CDsPlaying CDs29NLCD’s afspelenAfwisselende weergave (No-Delay weergave/X-Fadeweergave)Wanneer een tweede speler is
3NLINHOUDSOPGAVEAan de slagUitpakken...
Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)30NLWat u kunt doen met deaangepaste bestandenDe CD-speler kan drie soorten informatie, zogenaamde“
31NLInformatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)4 Draai aan de JOG-knop totdat het gewenste tekenin het uitleesvenster verschijnt.De cursor ver
Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)32NLn D n E n FDruk op 3. Druk op 3.Druk op 3.Voorbeeld:U wilt de letter E selecterenDruk twee keer
33NLInformatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)Om het zojuist ingevoerde teken te corrigeren1 Druk op DEL om het onjuiste teken te wissen.2 Vo
Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)34NL4 Druk op CLEAR.”DELETE FILE” en “OFF” verschijnen in hetuitleesvenster.Als u het muziekstuk wi
35NLInformatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)JOG·GROUP 1 – 8CLEARGROUP FILESHUFFLECONTINUECD’s groeperen (Group File)Teveel discs bemoeilijk
Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)36NLDiscs in een groep afspelen (Group-weergave)Continu weergave of willekeurige weergave in eengro
37NLInformatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)1 Druk op MENU voor u de weergave start.2 Breng de cursor (”) met behulp van de rolknopnaar “Gr
Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)38NLMuziekstukken in de Hitlijst zettenDruk op HIT LIST terwijl uw favoriete muziekstukspeelt.De in
39NLInformatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)4 Druk op de JOG-knop om het teken te kiezen.Het geselecteerde teken licht op en er verschijnte
Aan de slag4NLAan de slagAansluitingenOverzichtIn dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speleraansluit op een versterker. Zorg ervoor dat de stroo
Aanvullende informatie40NLVoorzorgsmaatregelenVeiligheid• Opgelet — Gebruik geen optische instrumenten met dezeCD-speler; dit kan schadelijk voor de o
Aanvullende informatie41NLTechnische gegevensCD-spelerLaser Halfgeleiderlaser (λ = 780 nm)Emissieduur: continuVermogen Max. 44,6 µW** Dit vermogen is
Aanvullende informatie42NLIndexNamen vanbedieningselementenToetsenBACK 37CAPS 32CHECK 23, 34CLEAR 22, 31, 35, 39Cijfertoetsen 17CONTINUE 12, 22X-FADE
2SEOmbruksanvisningenInstruktionerna i denna bruksanvisninggäller modellerna CDP-CX350 och CDP-CX555ES. CDP-CX350 är den modellsom används för illustr
3SEINNEHÅLLSFÖRTECKNINGKomma igångPacka upp...
Komma igång4SEKomma igångAnsluta systemetÖversiktI det här avsnittet beskrivs hur du ansluter CD-spelaren till en förstärkare. Stäng av alla komponent
Playing CDsGetting StartedKomma igång5SEAnslutningarAnslut ljudkabeln korrekt enligt färgmarkeringarna:röd (höger) till röd och vit (vänster) till vit
Komma igång6SEStälla in fjärrkontrollenI det här avsnittet beskrivs hur du förbereder denmedföljande fjärrkontrollen för användning.Tryck på I/u på s
Playing CDsGetting StartedKomma igång7SEFlytta markören i fjärrkontrollensteckenfönsterDu flyttar markören nedåt genom att drafunktionsknappen nedåt s
Playing CDsGetting StartedAan de slag5NLAansluitingenWanneer u een audio-kabel aansluit, moet u ervoorzorgen dat de gekleurde snoeren op de juiste ing
Komma igång8SE4 Justera ljusstyrkan genom att tryckafunktionsknappen uppåt eller nedåt och hålla kvartills önskad ljusstyrka erhålls.5 Tryck på funkti
Playing CDsGetting StartedKomma igång9SEAnsluta en annan CD-spelareOm du har en Sony CD-spelare som du kan sätta i 5,50, 200, eller 300 skivor i och d
Komma igång10SEI / u+1003 Vrid JOG-ratten tills du hittar det skivfack som duvill sätta skivan i samtidigt som du kontrollerarskivnumret (finns bredvi
Playing CDsGetting StartedKomma igång11SESkivnumret för skivan i laddningsläge visas iteckenfönstret. Om skivan har ett skivminne(se sid 30) visas ist
Grundfunktioner12SESpela upp en CD-skiva2312• Mer information omanslutningar finns på sid 5.• Kontrollera att du har satt iskivorna enligt instruktion
GrundfunktionerBasic OperationsGrundfunktioner13SE5Starta uppspelningen genom att trycka på JOG-ratten eller på ·.Den valda skivan är i spelläge och C
Spela upp en CD-skiva14SESpela upp en CD-skivaAnvända teckenfönstretI teckenfönstret visas information om CD-skivan.pJOGTIME/TEXTKontrollera totalt an
Playing CDsGetting StartedPlaying CDsSpela upp en CD-skiva15SEVisa information under uppspelningVarje gång du trycker på TIME/TEXT visasnedanstående i
Spela upp en CD-skiva16SETecknen som visas som första tecken.A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W XY Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Om “NOT FOUND” visa
Playing CDsGetting StartedPlaying CDsSpela upp en CD-skiva17SEHitta en skiva direkt med hjälp avfjärrkontrollens teckenfönster 1 Flytta markören (”) t
Aan de slag6NLDe afstandsbedieninginstellenIn dit hoofdstuk leest u hoe de meegeleverdeafstandsbediening gebruiksklaar moet wordengemaakt.Druk op I/u
Spela upp en CD-skiva18SEAnge nästa CD-skiva som skaspelasDu kan ange nästa skiva som ska spelas när du spelaren skiva i lägena kontinuerligt eller sl
Playing CDsGetting StartedPlaying CDsSpela upp en CD-skiva19SETRACKSifferknappar0/)Funktionsknapp=/+ ·Hitta ett bestämt spår eller en bestämdpunkt i e
Spela upp en CD-skiva20SEHitta ett bestämt spår eller en punkt i ettspår med hjälp av fjärrkontrollensteckenfönster 1 Tryck på TRACK i stoppläge.2 Fly
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs21SESpela upp en CD-skivaSlumpmässig uppspelning(Shuffle Play)Du kan låta CD-spelaren “blanda” spåren och spelade
Spela upp en CD-skiva22SESkapa egna program(Program Play)Du kan ordna spåren och/eller skivorna och skapa treolika program som lagras automatiskt. Ett
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs23SESpela upp en CD-skiva4 Tryck på JOG-ratten.5 Så här programmerar du andra skivor/spår:Gör så här för attprogr
Spela upp en CD-skiva24SESkapa ett program med fjärrkontrollen ZENTERCLEAR>10DISC·PROGRAMSifferknapparMENUFunktionsknapp1 Tryck på PROGRAM tills ön
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs25SESpela upp en CD-skiva6 Lägg till fler steg genom att upprepa steg 4 och 5.När du är färdig med programmet try
Spela upp en CD-skiva26SEUppspelning med timerDu kan börja spela upp en skiva när du vill genom attansluta en timer (medföljer inte). Läs äveninstrukt
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs27SESpela upp en CD-skivaJOGpP·Knappar för olika spellägen(CONTINUE/SHUFFLE/PROGRAM/REPEAT)Styra en annan CD-spel
Playing CDsGetting StartedAan de slag7NLDisc-gegevens opslaan in deafstandsbediening1 Druk op MENU.Merk op dat $ aangeeft dat het menu doorgaat.Druk d
Spela upp en CD-skiva28SENär du villTona in när du börjaruppspelningenTona ut när du slutaruppspelningenObserveraToningen varar i ca 5 sekunder.Tona i
Playing CDsGetting StartedPlaying CDs29SESpela upp en CD-skivaSpela växelvis (No-Delay Play/X-Fade Play)När du ansluter en annan CD-spelare kan du spe
Lagra information om CD-skivor (eget minne)30SEVad du kan göra med det egnaminnetCD-spelaren kan lagra två informationsfiler för varjeskiva i det sk e
31SELagra information om CD-skivor (eget minne)4 Vrid JOG-ratten tills önskat tecken visas iteckenfönstret.Markören försvinner, och den första teckenp
Lagra information om CD-skivor (eget minne)32SEExempel: Om du vill välja bokstaven ETryck på sifferknappen 3 två gånger.Du lägger in mellanrum geno
33SELagra information om CD-skivor (eget minne)Ändra ett tecken som just angetts1 Radera det felaktiga tecknet genom att trycka på DEL.2 Ange rätt tec
Lagra information om CD-skivor (eget minne)34SE1 Anslut ett tangentbord till tangentbordsuttaget påCD-spelarens frontpanel.Uttag för tangentbord2 När
35SELagra information om CD-skivor (eget minne)Lagra skivor i grupper1 Tryck på CONTINUE eller SHUFFLE innan dupåbörjar uppspelningen.2 Välj den skiva
Lagra information om CD-skivor (eget minne)36SESpela upp skivorna i en grupp(gruppspelning)Du kan välja kontinuerlig eller slumpmässiguppspelning i en
37SELagra information om CD-skivor (eget minne)1 Tryck på MENU innan du påbörjaruppspelningen.2 Flytta markören (”) till “Group select” med hjälpav fu
Aan de slag8NL3 Breng de cursor naar “Memo loading” en drukvervolgens op de rolknop.Als een andere CD-speler is aangesloten, verschijnt“2nd player” oo
Lagra information om CD-skivor (eget minne)38SEHIT LISTENTERCLEARInkludera spår i hitlistanTryck på HIT LIST samtidigt som du spelar upp dittfavoritsp
39SELagra information om CD-skivor (eget minne)4 Välj tecken genom att trycka på JOG-ratten.Det valda tecknet tänds, och den blinkandemarkören visar n
Ytterligare information40SEYtterligare informationTransport• Om du ska flytta CD-spelaren måste du öppna frontluckanoch ta ut alla CD-skivor ur CD-spe
Ytterligare information41SETekniska dataCD-spelareLaser Halvledarlaser (λ = 780 nm)Emission: kontinuerligLaseruteffekt Max 44,6 µW** Uteffekten är vär
Ytterligare information42SERegisterNamn på kontrollerKnapparBACK 37CAPS 32CHECK 23, 34CLEAR 22, 31, 35, 39CONTINUE 12, 22X-FADE 29DEL 33DISC 17, 22, 2
2ITAVVERTENZAPer prevenire rischi diincendio o di scosseelettriche, non esporrel’apparecchio alla pioggiao all’umidità.Per evitare scosseelettriche, n
3ITIndiceOperazioni preliminariDisimballaggio ...
Operazioni preliminari4ITOperazioni preliminariCollegamento del sistemaPresentazioneQuesta sezione descrive il collegamento del lettore CDad un amplif
Playing CDsGetting StartedOperazioni preliminari5ITCollegamentiDurante il collegamento del cavo audio, assicurarsi chei cavi differenziati in base al
Playing CDsGetting StartedAan de slag9NLAlle gegevens wissen die zijn opgeslagen inde afstandsbediening1 Druk op MENU.2 Breng de cursor (”) met behulp
Operazioni preliminari6ITImpostazione del telecomandoIn questa sezione vengono descritte le procedure diimpostazione del telecomando in dotazione.Prem
Playing CDsGetting StartedOperazioni preliminari7ITMemorizzazione dei dati relativi al disconel telecomando1 Premere MENU.Si noti che il contrassegno
Operazioni preliminari8IT4 Regolare il contrasto spostando il tasto discorrimento verso l’alto o il basso e tenendolo inposizione fino al raggiungimen
Playing CDsGetting StartedOperazioni preliminari9ITCollegamento di un altrolettore CDSe si dispone di un lettore CD Sony in cui possonoessere inseriti
Operazioni preliminari10ITI / u+1003 Girare la manopola JOG fino ad individuarel’alloggiamento in cui si desidera inserire il disco,verificando contem
Playing CDsGetting StartedOperazioni preliminari11ITSul display appare il numero del disco in posizionedi caricamento. Se il disco dispone della funzi
Operazioni di base12ITRiproduzione di un CD2312• Per informazioni sulcollegamento vedere a pagina 5.• Accertarsi che i dischi siano statiinseriti corr
Operazioni di baseBasic OperationsOperazioni di base13IT5Premere la manopola JOG oppure premere · per avviare lariproduzione.Il disco selezionato vien
Riproduzione dei CD14ITRiproduzione dei CDUso del displayTramite il display è possibile controllare leinformazioni relative al disco.pJOGTIME/TEXTVeri
Playing CDsGetting StartedPlaying CDsRiproduzione dei CD15ITInformazioni del display durante la riproduzione diun discoAd ogni pressione di TIME/TEXT,
Comments to this Manuals