Sony MEX-N4200BT User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony MEX-N4200BT. Sony MEX-N4200BT CD Receiver with BLUETOOTH® Wireless Technology Operating Instructions

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 124
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MEX-N4200BT
4-597-143-13(1)
Bluetooth®
Audio System
Operating Instructions
GB
Mode d’emploi
FR
Manual de instrucciones
ES
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the
bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your
Sony dealer regarding this product.
Model No. MEX-N4200BT
Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see
page 20.
For the connection/installation, see page 34.
Pour annuler l’affichage de démonstration (DEMO),
reportez-vous à la page 22.
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à
la page 38.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO),
consulte la página 21.
Para la conexión/instalación, consulte la página 37.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Summary of Contents

Page 1 - Audio System

MEX-N4200BT4-597-143-13(1)Bluetooth® Audio SystemOperating InstructionsGBMode d’emploiFRManual de instruccionesESOwner’s RecordThe model and serial nu

Page 2

10GB or lights up when the connection is made.NoteWhile connecting to a BLUETOOTH device, this unit cannot be detected from another device. To enabl

Page 3

20ES• Debe operar en condiciones en las que los sonidos como el ruido del motor sean leves durante el reconocimiento de voz.Responder un mensaje de SM

Page 4 - Important notice

21ES• Al conectar el iPhone al puerto USB, puede que Siri Eyes Free no funcione correctamente o se cierre.• Cuando conecte el iPhone a la unidad media

Page 5 - Table of Contents

22ESConfiguración General (GENERAL)DEMO (demostración)Activa la demostración: [ON], [OFF].CLOCK-ADJ (ajuste del reloj) (página 8)CAUT ALM (alarma de p

Page 6 - Guide to Parts and Controls

23ESFIRMWARE(Disponible solamente mientras la fuente esté apagada y se muestre el reloj).Revisa/Actualiza la versión del firmware. Para obtener más in

Page 7 - RM-X231 Remote commander

24ESConfiguración de Pantalla (DISPLAY)DIMMERCambia el brillo de la pantalla: [OFF], [ON], [CLK].Para activar esta función solo por un tiempo determin

Page 8 - Preparing a BLUETOOTH

25ESConfiguración de SongPal (SONGPAL)AUTO LAUNCHActiva el inicio automático de “SongPal”: [ON], [OFF].Cuando [ON] está seleccionado, “SongPal” se con

Page 9

26ES• Antes de reproducir los discos, límpielos con un paño de limpieza. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como bencina,

Page 10

27ES• El uso de la insignia Made for Apple significa que un accesorio ha sido diseñado para conectarse específicamente al producto o a los productos A

Page 11 - Listening to the Radio

28ESEspecificacionesSección del sintonizadorFMRango de sintonización: 87,5 MHz – 107,9 MHzTerminal de antena: Conector de antena externaFrecuencia int

Page 12 - Playing a USB Device

29ES*1 La cobertura real variará en función de factores tales como los obstáculos entre dispositivos, los campos magnéticos alrededor de un horno micr

Page 13 - Searching and Playing

11GBConnecting a USB Device1Turn down the volume on the unit.2Connect the USB device to the unit.To connect an iPod/iPhone, use the USB connection cab

Page 14 - Streaming Pandora®

30ESlibFLACCopyright (C) 2000-2009 Josh CoalsonCopyright (C) 2011-2013 Xiph.Org FoundationLa redistribución y el uso en formas binarias y de fuente, c

Page 15 - Making a Call

31ESDurante la reproducción o la recepción, el modo demostración se inicia. Si no se realiza ninguna operación durante 5 minutos y la opción [DEMO-ON

Page 16 - Available Operations during

32ESEl dispositivo USB tarda en reproducirse. El dispositivo USB contiene archivos con una estructura de árbol compleja.El sonido es discontinuo. El

Page 17 - Android smartphone

33ESNo se escucha el tono de timbre. Ajuste el volumen al girar el selector de control cuando reciba una llamada. Según el dispositivo de conexión,

Page 18

34ESLa función BLUETOOTH no funciona. Apague la unidad al presionar OFF durante más de 2 segundos y luego encienda la unidad de nuevo.Los altavoces d

Page 19 - Using Siri Eyes Free

35ESREAD: Leyendo información. Espere hasta que finalice la lectura y se inicie la reproducción automáticamente. Esto puede demorar un poco según la

Page 20 - General Setup (GENERAL)

36ESPara operar Pandora®:BOOKMARK - ERROR: Falló agregar a favoritos Espere un momento y vuelva a intentarlo.CANNOT SKIP: No se permite saltear pista

Page 21 - Sound Setup (SOUND)

37ESAdvertencias• Conecte todos los cables hacia un punto a tierra en común.• No deje que los cables queden atrapados debajo de un tornillo o que se e

Page 22 - BLUETOOTH Setup

38ESConexión*1 No suministrado*2 Impedancia del altavoz: 4  – 8  × 4*3 Cable con clavija RCA (no suministrado)*4 Dependiendo del tipo de automóvil,

Page 23 - Precautions

39ES Para un punto de puesta a tierraPrimero conecte el conector a tierra, luego conecte los cables amarillo y rojo del sistema de alimentación. A l

Page 24 - About iPod

12GBUsing Radio Data System (RDS)1Press PTY during FM reception.2Rotate the control dial until the desired program type appears, then press it.The uni

Page 25 - Specifications

40ESInstalaciónAntes de instalar la unidad, quite el marco de protección  y el soporte  de la unidad.1Apriete ambos ejes del marco de protección ,

Page 26 - Power amplifier section

41ESMontar la unidad en un auto japonésTal vez no pueda instalar esta unidad en algunas marcas de autos japoneses. En dicho caso, consulte con su dist

Page 29 - NFC function

©2016 Sony Corporation Printed in Thailand http://www.sony.net/http://esupport.sony.com/Support siteIf you have any questions or for the latest suppor

Page 30 - BLUETOOTH function

13GB• Playback of the following files is not supported.MP3/WMA/FLAC:–copyright-protected files– DRM (Digital Rights Management) files– Multi-channel a

Page 31 - Messages

14GB2Rotate the control dial to select the desired search category, then press it to confirm.3Repeat step 2 to search the desired track.Playback start

Page 32 - For Pandora® operation:

15GBWhen activating the BLUETOOTH functionYou can adjust the volume level.Press MENU, then select [SOUND]  [SET BTA VOL] (page 22).Available Operatio

Page 33

16GB3Rotate the control dial to select an initial from the initial list, then press it.4Rotate the control dial to select a name from the name list, t

Page 34 - Parts List for Installation

17GBTo switch between handsfree mode and handheld modeDuring a call, press MODE to switch the phone call audio between the unit and cellular phone.Not

Page 35 - Connection

18GBIf the device number appearsMake sure that the number is displayed (e.g., 123456), then select [Yes] on the iPhone/Android smartphone.To terminate

Page 36 - Making connections

19GBFor details on settings, refer to the help of the application.Using Siri Eyes FreeSiri Eyes Free allows you to use an iPhone handsfree by simply s

Page 37 - Installation

2GBThe nameplate indicating operating voltage, etc., is located on the bottom of the chassis.WarningFor safety, be sure to install this unit in the da

Page 38 - Fuse replacement

20GBCanceling the DEMO ModeYou can cancel the demonstration display which appears when the source is off and the clock is displayed.1Press MENU, rotat

Page 39

21GBfunction to. When registration is complete, [REGISTERED] is displayed. To register other functions, repeat steps  and .(Available only when [ST

Page 40 - Avertissement

22GBThis setting negates the need to adjust the volume level between sources.(Available only when the AUX is selected.)BTA VOL (BLUETOOTH audio volume

Page 41 - Avis important

23GBSongPal Setup (SONGPAL)AUTO LAUNCHActivates the “SongPal” auto launch: [ON], [OFF].When [ON] is selected, “SongPal” will automatically connect aft

Page 42 - Table des matières

24GB• This unit is designed to play discs that conform to the Compact Disc (CD) standard. DualDiscs and some of the music discs encoded with copyright

Page 43 - Guide des pièces et commandes

25GBMaintenanceReplacing the lithium battery (CR2025) of the remote commanderWhen the battery becomes weak, the range of the remote commander becomes

Page 44 - Télécommande RM-X231

26GBUSB Player sectionInterface: USB (Full-speed)Maximum current: 1 AThe maximum number of recognizable tracks: –folders (albums): 256– files (tracks)

Page 45 - Retrait de la façade

27GBThe Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is und

Page 46 - Préparation d’un

28GBTroubleshootingThe following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, ch

Page 47 - Remarques

29GBRDSPTY displays [- - - - - - - -]. The current station is not an RDS station. RDS data has not been received. The station does not specify the

Page 48

3GBThis device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada's licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two condit

Page 49 - Raccordement d’un autre

30GBBLUETOOTH functionThe connecting device cannot detect this unit. Before the pairing is made, set this unit to pairing standby mode. While connec

Page 50 - Utilisation du RDS (système

31GBSome functions do not work. Check if the connecting device supports the functions in question.A call is answered unintentionally. The connecting

Page 51 - Lecture d’un périphérique

32GB The USB device has a fault, or an unsupported device is connected.READ: Now reading information. Wait until reading is complete and playback st

Page 52 - BLUETOOTH

33GBLICENSING - RESTRICTIONS: Pandora® is not available outside your country.MAINTENANCE - PLEASE - TRY AGAIN - LATER: The Pandora® server is under ma

Page 53 - Recherche et lecture des

34GBCautions• Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point.• Do not get the leads trapped under a screw, or caught in moving parts (e

Page 54 - Opérations disponibles

35GBConnection*1 Not supplied*2 Speaker impedance: 4  – 8  × 4*3 RCA pin cord (not supplied)*4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wi

Page 55 - Faire un appel

36GB To a common ground (earth) pointFirst connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow and red power supply leads. To the +12 V p

Page 56 - Opérations disponibles en

37GBInstallationBefore installing the unit, remove the protection collar  and the bracket  from the unit.1Pinch both edges of the protection collar

Page 57 - SongPal avec iPhone/

38GBMounting the unit in a Japanese carYou may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony deal

Page 59 - Utilisation de Siri Eyes Free

4GBCautionIN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS

Page 60 - Configuration générale

2FRLa plaque signalétique indiquant la tension d’alimentation, etc. se trouve sur le dessous du châssis.AvertissementLe présent appareil est conforme

Page 61 - Configuration sonore

3FRMise en gardeSONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SA

Page 62 - Configuration d’affichage

4FRTable des matièresAvertissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide des pièces et commandes . . . . . . . . 5PréparationRetrai

Page 63 - Configuration SongPal

5FRGuide des pièces et commandes Touche de déverrouillage de la façade SRC (source)Permet de mettre l’appareil en marche.Permet de changer la source

Page 64 - Précautions

6FR (navigation) (page 15, 16)Permet d’accéder au mode de navigation pendant la lecture.(Non disponible lorsqu’un périphérique USB en mode Android ou

Page 65 - Entretien

7FRENTERPermet d’entrer l’élément sélectionné.Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour activer ou désactiver la

Page 66 - Caractéristiques techniques

8FRRéinitialisation de l’appareilAvant la première utilisation de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié les raccordeme

Page 67 - Généralités

9FR2Touchez le symbole N de l’appareil avec le symbole N du téléphone intelligent.Assurez-vous que s’allume dans la fenêtre d’affichage de l’apparei

Page 68 - Droits d’auteur

10FR8Sélectionnez cet appareil sur le périphérique BLUETOOTH pour établir la connexion BLUETOOTH. ou s’allume lorsque la connexion est établie.Remar

Page 69 - Dépannage

11FR2Raccordez le iPhone/iPod au port USB.Assurez-vous que s’allume dans la fenêtre d’affichage de l’appareil.Remarques• Le pairage BLUETOOTH automa

Page 70 - Lecture de périphérique USB

5GBTable of ContentsWarning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide to Parts and Controls. . . . . . . . . . . . . 6Getting

Page 71 - Fonction BLUETOOTH

12FRÉcoute de la radioPour écouter la radio, appuyez sur SRC pour sélectionner [TUNER].1Appuyez sur MODE pour changer de bande (FM1, FM2, FM3, AM1 ou

Page 72 - Utilisation de SongPal

13FRLes données CT de la transmission RDS règlent l’horloge.1Réglez l’appareil à [SET CT-ON] dans [GENERAL] (page 23).Lecture d’un disque1Insérez le d

Page 73

14FR• Les téléphones intelligents avec Android OS 4.1 ou supérieur installé prennent en charge Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0). Toutefois, certai

Page 74

15FRRecherche et lecture des plagesNon disponible lorsqu’un périphérique USB en mode Android est raccordé.1En cours de lecture, appuyez plusieurs fois

Page 75

16FRPandora® est disponible pour la transmission de musique en continu à l’aide de votre iPhone et téléphone intelligent Android. Vous pouvez commande

Page 76 - Liste des pièces nécessaires

17FRPour utiliser un téléphone cellulaire, connectez-le à cet appareil. Vous pouvez connecter deux téléphones cellulaires à l’appareil. Pour plus de d

Page 77 - Raccordement

18FR2Tournez la molette de réglage pour sélectionner [DIAL NUMBER], puis appuyez dessus.3Tournez la molette de réglage pour entrer le numéro de téléph

Page 78

19FRSongPal avec iPhone/téléphone intelligent AndroidLe téléchargement de la plus récente version de l’application « SongPal » est requis à partir de

Page 79

20FRAnnonce de la réception de diverses informations par commande vocale (téléphone intelligent Android uniquement)Dès leur réception, les SMS, les no

Page 80 - Remplacement du fusible

21FRUtilisation de Siri Eyes FreeSiri Eyes Free vous permet d’utiliser un iPhone en mains libres en parlant simplement dans le microphone. Cette fonct

Page 81

6GBGuide to Parts and Controls Front panel release button SRC (source)Turn on the power.Change the source.OFFPress and hold for 1 second to turn the

Page 82

22FRAnnulation du mode DEMOVous pouvez désactiver l’affichage de démonstration qui apparaît lorsque la source est désactivée et que l’horloge est affi

Page 83 - Aviso importante

23FREDIT CUSTOMPermet d’enregistrer les fonctions (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) sur la télécommande du volant : Tournez

Page 84 - Tabla de contenidos

24FRBALANCEPermet de régler l’équilibre du son : [RIGHT-15] – [CENTER] – [LEFT-15].FADERPermet de régler le niveau relatif : [FRONT-15] – [CENTER] – [

Page 85 - Unidad principal

25FRConfiguration BLUETOOTH (BLUETOOTH)PAIRING (page 9)Permet de connecter jusqu’à deux périphériques BLUETOOTH : [DEVICE 1], [DEVICE 2].[DEVICE 1] ou

Page 86 - Control remoto RM-X231

26FRMise à jour du micrologicielPour mettre à jour le micrologiciel, visitez le site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière, puis

Page 87 - Extracción del panel frontal

27FR• Cet appareil peut être raccordé aux modèles de iPod suivants. Mettez à jour vos iPod avec la dernière version logicielle avant de les utiliser.M

Page 88 - Preparación del dispositivo

28FRNettoyage des connecteursL’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont sales. Pour éviter

Page 89

29FRCodecs correspondants :MP3 (.mp3)Débit binaire : 8 kbits/s à 320 kbits/s (Prise en charge du débit binaire variable (VBR))Fréquence d’échantillonn

Page 90

30FRLa marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilisées sous licence uniquement par Sony Corporation

Page 91 - Conexión de otro

31FRDépannageLa liste de vérification suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil.Avant de passer en

Page 92 - Usar el RDS (Sistema de

7GBALBUM /Skip an album for audio device. Press and hold to skip albums continuously. (Not available when a USB device in Android mode or iPod is co

Page 93 - Reproducción de un

32FR– Si l’antenne automatique ne se déploie pas, vérifiez le raccordement du câble de commande d’antenne électrique.Impossible de capter une station

Page 94 - Búsqueda y reproducción de

33FRFonction NFCImpossible d’établir la connexion par simple contact (NFC). Si le téléphone intelligent ne répond pas au contact.– Vérifiez que la fo

Page 95 - Transmitir Pandora®

34FRLa qualité sonore du téléphone est mauvaise. La qualité sonore du téléphone dépend des conditions de réception du téléphone cellulaire. – Si la r

Page 96 - Realizar una llamada

35FRFonctionnement de Pandora®Impossible d’établir la connexion Pandora®. Fermez l’application Pandora® sur le périphérique mobile, puis redémarrez-l

Page 97 -  (SEEK –/+)

36FRUNKNOWN : Un nom ou numéro de téléphone ne peut pas être affiché.WITHHELD : Le numéro de téléphone est caché par l’appelant.Pour l’utilisation de

Page 98 - SongPal con iPhone o

37FRPAN ERROR : La fonction sélectionnée n’a pu être exécutée. Attendez un instant, puis essayez à nouveau.PAN OPEN APP - PRESS PAUSE : L’application

Page 99

38FRMises en garde• Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en un point de masse commun.• Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer c

Page 100 - Utilización de Siri Eyes Free

39FRRaccordement*1 Non fourni*2 Impédance des haut-parleurs : 4  à 8  × 4*3 Cordon à broche RCA (non fourni)*4 Selon le type de véhicule, utilisez u

Page 101 - Operación básica de ajustes

40FR À un point de mise à la masse communRaccordez d’abord le câble de mise à la masse noir et ensuite les câbles d’alimentation jaune et rouge. À l

Page 102 - (GENERAL)

41FRInstallationAvant d’installer l’appareil, retirez le tour de protection  et le support  de l’appareil.1Pincez les deux bords du tour de protecti

Page 103 - Configuración del Sonido

8GBDetaching the Front PanelYou can detach the front panel of this unit to prevent theft.1Press and hold OFF  until the unit turns off, press the fro

Page 104 - Configuración de Pantalla

42FRInstallation de l’appareil dans un véhicule japonaisCet appareil ne peut pas être installé dans certaines voitures japonaises. Dans ce cas, consul

Page 106 - Acerca del iPod

2ESLa placa de características que indica el voltaje de funcionamiento, etc., está situada en la parte inferior del chasis.PRECAUCIÓNEl uso de instrum

Page 107 - Mantenimiento

3ESPrecauciónEN NINGÚN CASO SONY PODRÁ SER CONSIDERADO RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO CASUAL, INDIRECTO O CONSECUENTE, NI POR OTROS DAÑOS INCLUYENDO,

Page 108 - Especificaciones

4ESTabla de contenidosGuía para las partes y los controles . . . . . . 5Procedimientos inicialesExtracción del panel frontal . . . . . . . . . . . .

Page 109 - Derechos de autor

5ESGuía para las partes y los controles Botón de desbloqueo del panel frontal SRC (fuente)Para encender la unidad.Para cambiar la fuente.OFFManténga

Page 110 - Solución de problemas

6ES (volver)Para volver a la pantalla anterior.MODE (página 8, 12, 16, 18) Receptor para el control remoto Botones numéricos (1 al 6)Para recibir

Page 111 - Reproducción de CD

7ESRetire la película de aislamiento antes del uso.Extracción del panel frontalEs posible extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la rob

Page 112 - Función BLUETOOTH

8ESReinicio de la unidadAntes de operar la unidad por primera vez, o luego de remplazar la batería del automóvil o cambiar las conexiones, debe reinic

Page 113

9ES2Junte la parte con la marca N de la unidad con la parte de la marca N del smartphone.Asegúrese de que se encienda en la pantalla de la unidad.Pa

Page 114 - Mensajes

9GBbetween various devices, such as mobile phones and IC tags. Thanks to the NFC function, data communication can be achieved easily just by touching

Page 115 - Para operar SongPal:

10ESPara iniciar la reproducciónPara obtener más información, consulte “Reproducción en un dispositivo BLUETOOTH” (página 14).Para desconectar el disp

Page 116 - Para operar Pandora®:

11ESNotas• El emparejamiento automático mediante BLUETOOTH no podrá establecerse si la unidad ya se encuentra conectada a dos dispositivos BLUETOOTH.

Page 117 - Lista de piezas para la

12ESEscuchar la radioPara escuchar una estación de radio, presione SRC para seleccionar [TUNER].1Presione MODE para cambiar la banda de radio (FM1, FM

Page 118 - Conexión

13ESReproducción de un disco1Inserte el disco (etiqueta hacia arriba).La reproducción se inicia automáticamente.Reproducción de un dispositivo USBEn e

Page 119 - Hacer conexiones

14ESReproducción en un dispositivo BLUETOOTHPuede reproducir contenidos en un dispositivo conectado que sea compatible con BLUETOOTH A2DP (Perfil de d

Page 120 - Instalación

15ESNo disponible cuando se conecta un dispositivo USB en modo Android o iPod.1Presione (navegar).2Presione  (SEEK +).3Gire el selector de control p

Page 121

16ESSi aparece el número de dispositivoAsegúrese de que se muestren los mismos números (ej., 123456) en esta unidad y en el dispositivo móvil, luego p

Page 122

17ES2Gire el selector de control para seleccionar [PHONE BOOK] y luego presiónelo.3Gire el selector de control para seleccionar una inicial de la list

Page 123

18ESOperaciones disponibles durante una llamadaPara ajustar el volumen del tono de timbreGire el selector de control al recibir una llamada.Para ajust

Page 124 - Operating Instructions

19ES3Presione MENU, gire el selector de control para seleccionar [SONGPAL] y luego presiónelo.4Gire el selector de control para seleccionar [CONNECT]

Comments to this Manuals

No comments