Sony CFD-S35CP User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony CFD-S35CP. Sony CFD-S35CP Instrucciones de funcionamiento

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Cassette-Corder

3-874-351-91 (1)©2008 Sony CorporationCD RadioCassette-CorderManual de instruccionesCFD-S35CP

Page 2 - ADVERTENCIA

10Reproducción de cintas23Conecte el cable de corriente suministrado (consulte la página 23).1 Pulse TAPE.2 Pulse xZ para abrir elcompartimento de cin

Page 3

Funcionamiento básico11Utilice estos botones para realizarprocedimientos adicionalesPara Pulseajustar el volumen VOLUME +*, –detener la reproducción x

Page 4 - 1 Pulse CD

12Conecte el cable de corriente suministrado (consulte la página 23).1 Pulse xZ para abrir elcompartimiento de cintas e inserteuna cinta virgen. Emple

Page 5 - 4 Pulse u (N en el mando a

Funcionamiento básico13Para Pulsedetener cesar la grabación xZrealizar una pausa Xdurante la grabación Vuelva a pulsar el botón parareanudar la grabac

Page 6 - 4 Pulse u

14Comprobación de la informaciónde un CD con archivos MP3Para comprobar el número totalde carpetas y de pistas del CDMientras el CD está parado, puede

Page 7

15El reproductor de CDLocalización de unapista específicaPuede localizar rápidamente cualquier pistade un CD mediante los botones numéricosen el mando

Page 8 - 1 Pulse RADIO BAND•AUTO

16Para repetirPistas/archivosMP3 enordenaleatorioArchivos deuna carpetaseleccionadaen ordenaleatorio(solamenteen discoMP3)Pistas/archivos MP3programad

Page 9

17El reproductor de CDCreación de su propioprograma (Reproducción programada)Puede establecer el orden de reproducción dehasta 15 pistas o archivos en

Page 10 - 3 Pulse n*

18Para cambiar el programa actualPulse x una vez si el CD está parado y dosveces si el CD está en reproducción. Seborrará el programa actual. A contin

Page 11 - Funcionamiento básico

La radio19La radioMemorización deemisoras de radioPuede almacenar emisoras de radio en lamemoria del reproductor. Se puedenmemorizar hasta 40 emisoras

Page 12 - 1 Pulse xZ para abrir el

2ADVERTENCIAPara evitar incendios o el riesgode electrocución, no exponga elreproductor a la lluvia ni a lahumedad.Para evitar descargaseléctricas, no

Page 13

20Reproducción deemisoras de radiomemorizadasDespués de memorizar las emisoras, utilicelos botones numéricos para sintonizar susemisoras favoritas.1 P

Page 14 - Utilización del visor

Potencia del sonido21Potencia del sonidoSelección de laintensidad de sonidoPuede ajustar la potencia del sonido queescucha.MEGA BASSSelección de lasca

Page 15 - Localización de

22TemporizadorDesactivaciónautomática de la unidadEs posible ajustar el reproductor para que sedesactive automáticamente transcurridos 10,20, 30, 60 m

Page 16 - Reproducción de pistas

Configuración23ConfiguraciónElección de las fuentes de alimentaciónSe pueden utilizar como fuentes de alimentación pilas o corriente.3 Compartimentode

Page 17 - Creación de su propio

24Cambio- del intervalo desintonización de AM/MWSi es preciso cambiar el intervalo desintonización de AM/MW, realice lo siguiente:1 Pulse RADIO BAND•A

Page 18 - (continúa)

25Ubicación• No deje el reproductor cerca de fuentes decalor, ni lo exponga a la luz solar directa,polvo excesivo o golpes mecánicos.• No deje el repr

Page 19 - Memorización de

26Cara ALengüeta dela cara ALengüeta dela cara BNotas sobre los casetes• Rompa la lengüeta de la cara A o B delcasete para evitar grabacionesaccidenta

Page 20 - Reproducción de

27• Extraiga el CD y deje el compartimentoabierto durante una hora aproximadamentepara que se seque la condensación dehumedad.• Asegúrese de que “CD”

Page 21 - Selección de la

28Reproductor de cintasLa cinta permanece inmóvil al pulsar unbotón de funcionamiento.• Cierre el compartimento de cintas confirmeza.El botón z no fu

Page 22 - Desactivación

29MantenimientoLimpieza de la lenteSi se ensucia el objetivo, se pueden producirsaltos mientras funciona el CD. Límpielacon un soplador de venta en es

Page 23 - Configuración

3ÍndiceFuncionamiento básicoReproducción de un CD de audio ode archivos MP3 ... 4Radiorecepción ...

Page 24 - Elección de las fuentes de

30EspecificacionesReproductor de CDSistemaSistema audio digital de discos compactosPropiedades del diodo láserMaterial: GaAlAsLongitud de onda: 780 nm

Page 25 - Precauciones

31Notas• Cuando dé un nombre a un archivo, asegúrese deañadirle la extensión de archivo “mp3”.• Si añade la extensión “mp3” a un archivo que nosea de

Page 26 - Precauciones (continúa)

32Acerca del “indicador ID3”El indicador ID3 es un formato para añadirdeterminada información (título de lacanción, nombre del intérprete, nombre delá

Page 27 - Solución de problemas

33ÍndiceA, B, CConexión del cable dealimentación 23Configuración 23Creación de su propioprograma 17DDesmagnetización de loscabezales de la cinta 2

Page 31 - Acerca del “MP3”

4Reproducción de un CD de audio o de archivosMP3Conecte el cable de corriente suministrado (consulte la página 23).1 Pulse CD.(Pulse OPERATE (POWER,co

Page 32 - Acerca del “indicador ID3”

Funcionamiento básico54 Pulse u (N en el mando adistancia).El reproductor reproducirá todas laspistas una vez.Para reproducir un CD con archivosMP3, c

Page 33

6NotaAntes de reproducir unarchivo, este reproductorlee todos los archivos y lainformación de carpeta delCD. Dependiendo de laestructura de los archiv

Page 34

Funcionamiento básico7Ejemplo de estructura de una carpeta y delorden de reproducciónEl orden de reproducción de las carpetas y archivos es elsiguient

Page 35

8RadiorecepciónConecte el cable de corriente suministrado (consulte la página 23).1 Pulse RADIO BAND•AUTOPRESET (BAND en el mando adistancia) hasta qu

Page 36 - Sony Corporation

Funcionamiento básico9Utilice estos botones para operacionesadicionalesSugerenciaSi la emisión de FMpresenta interferencias,pulse MODE hasta que enel

Comments to this Manuals

No comments