Sony CDX-3201DAB User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony CDX-3201DAB. Sony CDX-3201DAB User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 148
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CDX-3201DAB/CDX-3200DAB
4-595-968-11(1)
DAB/FM/MW/LW
Digital Radio CD Player
Operating Instructions
GB
Bedienungsanleitung
DE
Mode d’emploi
FR
Istruzioni per l’uso
IT
Gebruiksaanwijzing
NL
To cancel the demonstration (DEMO) display, see
page 12.
For the connection/installation, see page 23.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO)
schlagen Sie bitte auf Seite 14 nach.
Informationen zum Anschluss und zur Installation
finden Sie auf Seite 27.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-
vous à la page 14.
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à
la page 27.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere
pagina 13.
Per l’installazione e i collegamenti, consultare
pagina 26.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie
pagina 12.
Raadpleeg pagina 24 voor meer informatie over de
aansluiting/installatie.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 147 148

Summary of Contents

Page 1 - Digital Radio CD Player

CDX-3201DAB/CDX-3200DAB4-595-968-11(1)DAB/FM/MW/LW Digital Radio CD PlayerOperating InstructionsGBBedienungsanleitungDEMode d’emploiFRIstruzioni per l

Page 2

10GBType of programs* May appear depending on the service during DAB reception.The CT data from the RDS transmission sets the clock.1 Set [SET CT-ON]

Page 3 - Table of Contents

14ITPer tornare al display precedentePremere (indietro).Impostazione generale (GENERAL)DEMO (dimostrazione)Consente di attivare/disattivare la dimost

Page 4 - Guide to Parts and Controls

15ITAF/TA (frequenze alternative/notiziari sul traffico)Consente di selezionare l’impostazione frequenze alternative (AF) e notiziari sul traffico (TA

Page 5 - Resetting the Unit

16ITS.WOOFER (subwoofer)SW LEVEL (livello subwoofer)Consente di regolare il volume del subwoofer: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].([ATT] viene visualizzato

Page 6 - Audio Device

17ITDSPL-C (colore display)Consente di impostare un colore preselezionato o personalizzato per il display.COLORConsente di scegliere tra 15 colori pre

Page 7 - Receiving DAB

18IT• Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore, quali condotti d’aria calda, né lasciarli all’interno di un’auto parcheggiata

Page 8 - Using FM/MW/LW

19IT• È possibile effettuare il collegamento ai modelli di iPod riportati di seguito. Prima dell’uso, aggiornare i dispositivi iPod all’ultima version

Page 9 - Using Radio Data System

20ITCaratteristiche tecnicheSintonizzatoreDAB/DAB+/DMB-RCertificazione radio digitaleTerminale dell’antenna: Connettore dell’antenna esternaFMGamma di

Page 10 - Playing a USB Device

21ITDimensioni di montaggio: circa 182 mm × 53 mm × 160 mm (l/a/p)Peso: circa 1,2 kgContenuto della confezione:Unità principale (1)Antenna DAB (1) (so

Page 11 - Searching and Playing

22ITGuida alla soluzione dei problemiFare riferimento alla seguente lista di verifica per risolvere la maggior parte dei problemi che si potrebbero ve

Page 12 - General Setup (GENERAL)

23ITRDSDopo alcuni secondi di ascolto, viene avviata la funzione SEEK. La stazione non è TP oppure il segnale è debole.– Disattivare il modo TA (pagi

Page 13

11GB• Playback of the following files is not supported.MP3/WMA/FLAC:–copyright-protected files– DRM (Digital Rights Management) files– Multi-channel a

Page 14 - Display Setup (DISPLAY)

24ITImpossibile eseguire le operazioni per saltare un album, saltare voci (Modo Jump) e cercare un brano in base al nome (Quick-BrowZer). Queste oper

Page 15 - Precautions

25ITNO SERV (nessun servizio)Non è possibile ricevere il segnale DAB. Eseguire una scansione automatica (pagina 9). Verificare il collegamento dell’

Page 16 - About iPod

26ITAttenzione• Portare tutti i cavi di messa a terra a un punto di massa comune.• Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nell

Page 17 - Specifications

27ITConnessioni*1 Non in dotazione*2 Impedenza diffusori: 4  – 8  × 4*3 Cavo a piedini RCA (non in dotazione)*4 A seconda del tipo di auto, utilizza

Page 18 - Copyrights

28ITQuando si collega l’apparecchio con il cavo di alimentazione in dotazione  si potrebbe danneggiare l’antenna elettrica, se questa non dispone di

Page 19 - Troubleshooting

29ITCollegamento normaleSe le posizioni dei cavi rosso e giallo sono invertiteSe l’auto è sprovvista della posizione ACC (accessoria)Dopo aver fatto c

Page 20 - USB device playback

30ITPrima di installare l’apparecchio, accertarsi di ripiegare i fermi presenti su entrambi i lati della staffa  verso l’interno di 2 mm.1 Inserire l

Page 22

2NLGeproduceerd in ThailandEigenschappen laserdiode Emissieduur: continu Laservermogen: minder dan 53,3 W(Deze uitgangswaarde is gemeten op een afs

Page 23 - Parts List for Installation

3NLInhoudsopgaveOnderdelen en bedieningselementen . . . . 4Aan de slagHet voorpaneel verwijderen . . . . . . . . . . . . 5De unit resetten . . . .

Page 24 - Connection

12GBCanceling the DEMO ModeYou can cancel the demonstration display which appears when the source is off and the clock is displayed.1 Press MENU, rota

Page 25 - Power connection diagram

4NLOnderdelen en bedieningselementen Toets om het voorpaneel los te maken SRC (bron)De unit inschakelen.Een andere bron kiezen.OFFHoud 1 seconde ing

Page 26 - Installation

5NL (terug)Hiermee keert u terug naar het vorige scherm.MODE (pagina 7, 8) Ontvanger voor de afstandsbediening Cijfertoetsen (1 tot 6)Voor het ont

Page 27

6NLDe klok instellen1 Druk op MENU, selecteer [GENERAL] door de regelknop te draaien en er vervolgens op te drukken.2 Selecteer [SET CLOCK-ADJ] door d

Page 28

7NLLuisteren naar de radioOm naar de radio te luisteren, drukt u op SRC om [TUNER] te selecteren.Wanneer u de DAB-band voor de eerste keer selecteert

Page 29

8NLOpmerkingTijdens een DAB-aankondiging wordt het volume aangepast tot het niveau dat is ingesteld voor TA in RDS (pagina 9).Als u zelfs bij een zwak

Page 30

9NLRadio Data System (RDS) gebruikenAF stemt continu opnieuw af op de zender met het sterkste signaal in een netwerk, en TA biedt u de huidige verkeer

Page 31 - Hauptgerät

10NLTijdens FM-ontvangst1Druk op PTY.2 Draai de regelknop tot het gewenste programmatype wordt weergegeven en druk er vervolgens op.Het apparaat begin

Page 32 - Abnehmen der Frontplatte

11NLOpmerkingen• Ga naar de ondersteuningssite die op het achterblad wordt vermeld voor meer informatie over de compatibiliteit van het USB-apparaat.•

Page 33 - Stecker

12NLNiet beschikbaar wanneer een USB-toestel in Android-stand of een iPod is aangesloten.1 Druk op (bladeren).2 Druk op SEEK +.3 Verdraai de regelkn

Page 34 - DAB-Empfang

13NLAlgemene instellingen (GENERAL)DEMO (demonstratie)De demonstratie inschakelen: [ON], [OFF].CLOCK-ADJ (klok aanpassen) (pagina 6)CAUT ALM (waarschu

Page 35 - (Seite 10)

13GBEDIT CUSTOMRegisters the functions (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–) to the steering wheel remote control: Rotate the control dial to select the f

Page 36 - Das Radiodatensystem

14NLREGIONALDe ontvangst beperken tot een specifieke regio: [ON], [OFF].(Alleen beschikbaar wanneer FM ontvangen wordt.)BTM (geheugen voor beste afste

Page 37

15NLHPF FREQ (frequentie hoogdoorlaatfilter)Selecteert de kantelfrequentie van de voor-/achterluidspreker: [OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz].AUX VOL (AU

Page 38 - Wiedergabe mit einem USB

16NLDe firmware updatenGa voor het updaten van de firmware naar de ondersteuningssite die op de achterpagina wordt vermeld, en volg daarna de online-i

Page 39 - Suchen und Wiedergeben

17NL• U kunt de volgende iPod-modellen aansluiten. Werk de software van uw iPod bij naar de laatste versie vóór gebruik.Compatibele iPhone-/iPod-model

Page 40 - Einstellschritte

18NLTechnische gegevensTunerDAB/DAB+/DMB-RDigitale radiocertificeringAntenneaansluiting:Aansluiting voor externe antenneFMAfstembereik: 87,5 MHz– 108,

Page 41 - Allgemeine Einstellungen

19NLInhoud verpakking:Hoofdapparaat (1)DAB-antenne (1) (alleen CDX-3201DAB)Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set)Het is mogelijk dat nie

Page 42 - Klangeinstellungen

20NLProblemen oplossenDe onderstaande controlelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het apparaat kunnen voordoen.Voordat u de

Page 43 - Anzeigeeinstellungen

21NLRDSNa enkele seconden wordt de uitzending onderbroken door de functie SEEK. De zender is geen TP-zender of heeft een zwak signaal.– Schakel TA ui

Page 44 - Sicherheitsmaßnahmen

22NLBedieningshandelingen zoals het overslaan van een album, het overslaan van items (Overspring-stand), en naar een track zoeken op naam (Quick-BrowZ

Page 45 - Audiodateien

23NLNO SERV (geen dienst)Het DAB-signaal kan niet worden ontvangen. Voer een auto-scan uit (pagina 8). Controleer de aansluiting van de DAB-antenne.

Page 46 - Der iPod

14GBSound Setup (SOUND)This setup menu is not available when the source is off and the clock is displayed.EQ10 PRESETSelects an equalizer curve from 1

Page 47 - Technische Daten

24NLOpgelet• Breng alle aardingskabels naar een gemeenschappelijk aardingspunt.• Zorg ervoor dat de kabels niet tussen een schroef geklemd zitten of v

Page 48 - Urheberrechte

25NLAansluiting*1 Niet bijgeleverd*2 Luidsprekerimpedantie: 4  – 8  × 4*3 RCA-kabel (niet bijgeleverd)*4 Afhankelijk van het type auto moet u een ad

Page 49 - Störungsbehebung

26NLAls uw auto uitgerust is met een elektrisch bediende antenne zonder relaisdoos, kan de antenne beschadigd raken als u dit apparaat aansluit met de

Page 50 - CD-Wiedergabe

27NLGewone aansluitingWanneer de posities van de rode en gele kabels omgekeerd zijnWanneer de auto geen ACC-positie heeftNa het afstemmen van de verbi

Page 51 - Meldungen

28NLVoor u het apparaat installeert, moet u ervoor zorgen dat de klemmen aan beide kanten van de beugel  2 mm naar binnen gebogen zijn.1 Plaats de be

Page 55

Register your product online now at:Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei:Merci d’enregister votre produit en ligne sur:Registra online il tuo prodo

Page 56

15GBCUSTOM-C (custom color)Registers a customized color for the display.RGB RED, RGB GRN, RGB BLUEAdjustable color range: [0] – [32] ([0] cannot be se

Page 57 - Hinweise

16GB• This unit is designed to play discs that conform to the Compact Disc (CD) standard. DualDiscs and some of the music discs encoded with copyright

Page 58

17GBMaintenanceCleaning the connectorsThe unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In orde

Page 59

18GBUSB Player sectionInterface: USB (Full-speed)Maximum current: 1 AThe maximum number of recognizable tracks: –folders (albums): 256– files (tracks)

Page 60 - Table des matières

19GB– Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentat

Page 61 - Emplacement des commandes

2GBMade in ThailandLaser Diode Properties Emission Duration: Continuous Laser Output: Less than 53.3 W(This output is the value measurement at a di

Page 62 - Retrait de la façade avant

20GBThe display disappears from/does not appear in the display window. The dimmer is set to [DIM-ON] (page 14). The display disappears if you press

Page 63 - Remarque

21GBThe sound is intermittent. The sound may be intermittent at a high-bit-rate. DRM (Digital Rights Management) files may not be playable in some c

Page 64 - Réception DAB

22GBNO SERV (no service)The DAB signal cannot be received. Perform an auto scan (page 8). Check the connection of the DAB antenna (aerial). Check t

Page 65

23GBCautions• Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point.• Do not get the leads trapped under a screw, or caught in moving parts (e

Page 66

24GBConnection*1 Not supplied*2 Speaker impedance: 4  – 8  × 4*3 RCA pin cord (not supplied)*4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wi

Page 67

25GBIf you have a power antenna (aerial) without a relay box, connecting this unit with the supplied power supply lead  may damage the antenna (aeria

Page 68 - Lecture d’un périphérique

26GBCommon connectionWhen the positions of the red and yellow leads are invertedWhen the car without ACC positionAfter matching the connections and sw

Page 69 - Recherche et lecture de

27GBBefore installing, make sure the catches on both sides of the bracket  are bent inwards 2 mm (3/32 in).1 Position the bracket  inside the dashbo

Page 70 - Réglages de base

2DEFür mögliche spätere Service-Anfragen, notieren Sie sich bitte vor der Installation Ihres Gerätes hier die Seriennummer: S/N: _____________________

Page 71 - Configuration générale

3DEHaftungsausschluss für von Dritten angebotene DiensteVon Dritten angebotene Dienste können ohne vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder ein

Page 72 - Configuration du son

3GBTable of ContentsGuide to Parts and Controls. . . . . . . . . . . . . 4Getting StartedDetaching the Front Panel . . . . . . . . . . . . . . 5Rese

Page 73 - Configuration de l’affichage

4DEInhaltLage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5VorbereitungenAbnehmen der Frontplatte . . . . . . .

Page 74 - Précautions

5DELage und Funktion der Teile und Bedienelemente Taste zum Lösen der Frontplatte SRC (Tonquelle)Einschalten des Geräts.Wechseln der Tonquelle.OFFWe

Page 75 - À propos de l’iPod

6DE (Zurück)Zurückschalten zur vorherigen Anzeige.MODE (Seite 8, 9, 10) Empfänger für die Fernbedienung Zahlentasten (Stationstasten) (1 bis 6)Ein

Page 76 - Spécifications

7DEZurücksetzen des GerätsBevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht oder Verbindungen gewechselt haben,

Page 77

8DESo gleichen Sie den Lautstärkepegel des angeschlossenen Geräts an andere Tonquellen anStarten Sie die Wiedergabe am tragbaren Audiogerät mit gemäßi

Page 78 - Dépannage

9DE1 Während des Empfangs des zu speichernden Dienstes halten Sie eine Stationstaste (1 bis 6) so lange gedrückt, bis [MEM] angezeigt wird.1 Wählen Si

Page 79 - Lecture de CD

10DEFM/MW/LW-Empfang1 Drücken Sie MODE, um den Frequenzbereich zu wechseln (FM1, FM2, MW oder LW).2 Drücken Sie MENU, drehen Sie den Steuerregler, um

Page 80

11DESo stellen Sie während einer Verkehrsdurchsage die Lautstärke einDer eingestellte Pegel wird für spätere Verkehrsdurchsagen gespeichert, und zwar

Page 81

12DEMit den CT-Daten (Uhrzeitdaten), die von RDS-Sendern ausgestrahlt werden, lässt sich die Uhr einstellen.1 Stellen Sie [SET CT-ON] unter [GENERAL]

Page 82

13DEHinweise• Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB-Geräts finden Sie auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.•

Page 83 - Liste des pièces pour

4GBGuide to Parts and Controls Front panel release button SRC (source)Turn on the power.Change the source.OFFPress and hold for 1 second to turn the

Page 84 - Raccordement

14DESo deaktivieren Sie den Quick-BrowZer-ModusDrücken Sie (Suchen).Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus oder ein iPod angeschlossen

Page 85

15DESo schalten Sie zur vorherigen Anzeige zurückDrücken Sie (Zurück).Allgemeine Einstellungen (GENERAL)DEMO (Demo-Modus)Zum Einstellen des Demo-Mod

Page 86

16DEAF/TA (Alternativfrequenzen/Verkehrsdurchsagen)Zum Einstellen von Alternativfrequenzen (AF) und Verkehrsdurchsagen (TA):[AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-O

Page 87 - Remarques

17DES.WOOFER (Tiefsttonlautsprecher)SW LEVEL (Pegel des Tiefsttonlautsprechers)Zum Einstellen der Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers: [+6 dB] – [0

Page 88

18DEDSPL-C (Displayfarbe)Zum Einstellen einer voreingestellten oder einer benutzerdefinierten Farbe für das Display.COLORSie können aus 15 voreingeste

Page 89

19DE• Setzen Sie CDs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie auch nicht in einem in der So

Page 90

20DE• Folgende iPod-Modelle können angeschlossen werden. Aktualisieren Sie Ihr iPod-Modell vor dem Gebrauch anhand der neuesten Software.Kompatible iP

Page 91 - Guida alle parti e ai comandi

21DETechnische DatenTunerDAB/DAB+/DMB-RDigital Radio CertificationAntennenanschluss: Anschluss für AußenantenneFM (UKW)Empfangsbereich: 87,5 MHz – 108

Page 92 - Rimozione del pannello

22DEIhr Händler führt unter Umständen nicht alle der oben genannten Zubehörteile. Fragen Sie Ihren Händler nach ausführlichen Informationen.Änderungen

Page 93

23DEStörungsbehebungAnhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, selbst beheben.Bevor

Page 94 - Ricezione DAB

5GB (shuffle)(Not available when a USB device in Android mode is connected.) (play/pause) EXTRA BASSReinforce bass sound in synchronization with the

Page 95 - Utilizzo di FM/MW/LW

24DEGespeicherte Sender lassen sich nicht einstellen. Das Sendesignal ist zu schwach.RDSDer Sendersuchlauf (SEEK) startet nach ein paar Sekunden Radi

Page 96 - (sistema dati radio)

25DEFunktionen zum Überspringen eines Albums bzw. von Elementen (Sprung-Modus) und Suchen nach einem Titel anhand seines Namens (Quick-BrowZer) können

Page 97 - Riproduzione di un

26DENO SERV (kein Dienst)DAB-Signale werden nicht empfangen. Führen Sie einen automatischen Suchlauf aus (Seite 9). Prüfen Sie die Verbindung der DA

Page 98 - Ricerca e riproduzione dei

27DEVorsichtsmaßnahmen• Schließen Sie alle Masseleitungen an einen gemeinsamen Massepunkt an.• Achten Sie darauf, dass die Leitungen nicht unter einer

Page 99 - Operazioni di base delle

28DEAnschluss*1 Nicht mitgeliefert*2 Lautsprecherimpedanz: 4  – 8  × 4*3 Cinchkabel (nicht mitgeliefert)*4 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen A

Page 100 - (GENERAL)

29DEWenn Sie eine Motorantenne ohne Relaiskästchen verwenden und dieses Gerät mit der mitgelieferten Stromversorgungsleitung  anschließen, kann die A

Page 101 - Impostazione dell’audio

30DENormaler AnschlussWenn die Position der roten und gelben Leitung vertauscht istBei einem Fahrzeug mit Zündschloss ohne Zubehörposition ACC oder IS

Page 102 - (DISPLAY)

31DEVergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Verriegelungen an beiden Seiten der Halterung  um 2 mm nach innen gebogen sind.1 Platzieren Sie d

Page 103 - Precauzioni

2FRFabriqué en ThaïlandePropriétés des diodes laser Durée d’émission : ininterrompue Puissance du laser : inférieure à 53,3 W(Cette puissance corre

Page 104 - Note sui dischi

3FRAvis d’exclusion de responsabilité relatif aux services proposés par des tiersLes services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus

Page 105 - Manutenzione

6GBSetting the Clock1 Press MENU, rotate the control dial to select [GENERAL], then press it.2 Rotate the control dial to select [SET CLOCK-ADJ], then

Page 106 - Caratteristiche tecniche

4FRTable des matièresEmplacement des commandes. . . . . . . . . . 5PréparationRetrait de la façade avant . . . . . . . . . . . . . . 6Réinitialisat

Page 107 - Informazioni su copyright

5FREmplacement des commandes Touche de déverrouillage de la façade avant SRC (Source)Permet de mettre l’appareil sous tension.Permet aussi de change

Page 108 - Guida alla soluzione dei

6FR (Retour)Permet de revenir à l’affichage précédent.MODE (page 8, 9, 10) Récepteur de la télécommande Touches numériques (1 à 6)Permettent de ca

Page 109 - Riproduzione mediante un

7FRRéinitialisation de l’appareilAvant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié les raccor

Page 110 - Messaggi

8FRAdaptation du niveau de volume du périphérique connecté aux autres sourcesDémarrez la lecture sur l’appareil audio portatif à un niveau de volume m

Page 111

9FR1 Lorsque vous captez le service que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur une touche numérique (1 à 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que [ME

Page 112 - Elenco dei componenti per

10FRUtilisation de la FM/MW (PO)/LW (GO)1 Appuyez sur la touche MODE pour changer de bande (FM1, FM2, MW (PO) ou LW (GO)).2 Appuyez sur MENU, tournez

Page 113 - Connessioni

11FRMémorisation des stations RDS avec les réglages AF et TAVous pouvez présélectionner les stations RDS avec un réglage AF/TA. Réglez AF/TA, puis mém

Page 114

12FRLes données CT accompagnant la transmission RDS assurent le réglage de l’horloge.1 Réglez [SET CT-ON] dans [GENERAL] (page 15).Lecture d’un disque

Page 115 - Installazione

13FRRemarques• Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez le site d’assistance indiqué sur la couverture arrière.• L

Page 116

7GBListening to the RadioTo listen to the radio, press SRC to select [TUNER].When the DAB band is selected for the first time after replacing the car

Page 117

14FRNon disponible quand un périphérique USB en mode Android ou un iPod est connecté.1 Appuyez sur (Rechercher).2 Appuyez sur SEEK +.3 Tournez la mo

Page 118

15FRConfiguration générale (GENERAL)DEMO (démonstration)Permet d’activer la démonstration : [ON], [OFF].CLOCK-ADJ (réglage de l’horloge) (page 7)CAUT

Page 119 - Inhoudsopgave

16FRREGIONALPermet de restreindre la réception à une région spécifique : [ON], [OFF]. (Disponible uniquement pendant la réception FM.)BTM (mémorisatio

Page 120 - Hoofdapparaat

17FRS.WOOFER (caisson de graves)SW LEVEL (niveau du caisson de graves)Permet de régler le volume du caisson de graves : [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].([A

Page 121 - De unit resetten

18FRMise à jour du firmwarePour mettre à jour le firmware, consultez le site d’assistance à l’adresse mentionnée au dos du manuel, puis suivez les ins

Page 122 - Een ander draagbaar

19FRRemarques sur les disques CD-R/CD-RW• Si le disque en multisession commence par une session CD-DA, il est identifié comme un disque CD-DA et les a

Page 123 - DAB ontvangen

20FREntretienNettoyage des connecteursL’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade avant sont soui

Page 124 - FM/MW/LW gebruiken

21FRLecteur USBInterface : USB (pleine vitesse)Courant maximal : 1 ANombre maximal de plages reconnaissables : – dossiers (albums) : 256– fichiers (pl

Page 125 - Radio Data System (RDS)

22FR– Toute redistribution de code source doit être accompagnée de la mention du copyright correspondant, de la liste de conditions et de la clause de

Page 126 - Een USB-apparaat afspelen

23FREn cours de lecture ou de réception, le mode de démonstration démarre. Si aucune opération n’est effectuée pendant 5 minutes avec [DEMO-ON] activ

Page 127 - Tracks zoeken en afspelen

8GB“Hard Link” follows the same program, and “Soft Link” follows a similar program.1 Press MODE to select [DB1], [DB2] or [DB3].2 Press MENU, rotate t

Page 128 - Algemene bediening voor

24FRCertains fichiers MP3/WMA exigent un délai plus long que d’autres avant le début de la lecture. La lecture des types de disques suivants exige un

Page 129 - Algemene instellingen

25FRINVALID L’opération sélectionnée n’est peut-être pas valide. [USB MODE] ne peut pas être modifié pendant la lecture iPod.IPD STOP : la lecture d

Page 130 - Geluidsinstellingen

26FRPour utiliser la télécommande au volant :ERROR : une erreur s’est produite lors de l’enregistrement de la fonction. Recommencez l’enregistrement

Page 131 - Display-instellingen

27FRAttention• Acheminez tous les fils de masse jusqu’à un point de masse commun.• Veillez à ce qu’aucun fil ne soit coincé sous une vis ou happé par

Page 132 - Voorzorgsmaatregelen

28FRRaccordement*1 Non fourni*2 Impédance des haut-parleurs : 4  – 8  × 4*3 Cordon à broches RCA (non fourni)*4 Selon le type de véhicule, utilisez

Page 133 - Onderhoud

29FRSi vous disposez d’une antenne électrique dépourvue de relais, vous risquez de l’endommager si vous raccordez cet appareil à l’aide du câble d’ali

Page 134 - Technische gegevens

30FRRaccordement ordinaireQuand les positions des câbles rouge et jaune sont inverséesQuand le véhicule est dépourvu de position ACCAprès avoir fait c

Page 135 - Auteursrechten

31FRAvant de procéder à l’installation, assurez-vous que les languettes des deux côtés du support  sont inclinées de 2 mm vers l’intérieur.1 Position

Page 136 - Problemen oplossen

2ITFabbricato in ThailandiaProprietà diodo laser Durata emissione: Continua Uscita laser: Meno di 53,3 W(L’uscita corrisponde al valore misurato a

Page 137 - USB-apparaat afspelen

3ITDichiarazione di non responsabilità relativa a servizi offerti da terze partiI servizi offerti da terze parti possono essere cambiati, sospesi o in

Page 138 - Meldingen

9GBUsing Radio Data System (RDS)AF continuously retunes the station to the strongest signal in a network, and TA provides current traffic information

Page 139 - Voor bediening van de

4ITIndiceGuida alle parti e ai comandi. . . . . . . . . . . . 5Operazioni preliminariRimozione del pannello anteriore. . . . . . . . 6Azzeramento de

Page 140 - Lijst met onderdelen voor

5ITGuida alle parti e ai comandi Tasto rilascio pannello anteriore SRC (sorgente)Per accendere l’apparecchio.Per cambiare la sorgente.OFFTenere prem

Page 141 - Aansluiting

6IT Ricettore del telecomando Tasti numerici (da 1 a 6)Per ricevere stazioni radio o servizi DAB memorizzati. Tenere premuto per memorizzare stazion

Page 142

7ITAzzeramento dell’apparecchioPrima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, dopo la sostituzione della batteria dell’auto o dopo avere effett

Page 143 - Installatie

8ITAscolto della radioPer ascoltare la radio, premere SRC per selezionare [TUNER].Quando la banda DAB viene selezionata per la prima volta dopo aver s

Page 144 - Opmerkingen

9ITNotaDurante un annuncio DAB il volume viene regolato sul livello impostato per TA in RDS (pagina 10).Ascolto dello stesso programma o di un program

Page 145

10ITUtilizzo del sistema RDS (sistema dati radio)AF sintonizza continuamente la stazione con il segnale più potente, mentre TA fornisce informazioni o

Page 146

11IT3 Ruotare la manopola di controllo fino a visualizzare il servizio desiderato, quindi premere la manopola.La ricezione si avvia.Durante la ricezio

Page 147

12ITNote• Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito di assistenza riportato sulla retrocopertina.• G

Page 148 - Ondersteuningssite

13ITNon disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android o un iPod.1 Premere (sfoglia).2 Premere SEEK +.3 Ruotare la manopola di

Comments to this Manuals

No comments