Sony HDR-TG7VE User Manual Page 70

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 156
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 69
4
PL
DOTYCZĄCEGO UŻYWANIA,
NIEMOŻNOŚCI UŻYWANIA LUB WYNIKÓW
UŻYWANIA OPROGRAMOWANIA
JEŚLI CHODZI O ICH POPRAWNOŚĆ,
DOKŁADNOŚĆ, WIARYGODNOŚĆ LUB INNE
ICH CECHY. NIEKTÓRE JURYSDYKCJE NIE
DOPUSZCZAJĄ WYŁĄCZENIA GWARANCJI
DOROZUMIANYCH, W TAKIM PRZYPADKU
POWYŻSZE WYŁĄCZENIA NIE MA
ZASTOSOWANIA.
Użytkownik jasno rozumie, że dane w
OPROGRAMOWANIU mogą zawierać
informacje niedokładne lub niekompletne z
powodu upływu czasu, zmiany okoliczności,
wykorzystywanych źródeł oraz charakteru
gromadzenia rozległych danych geograficznych,
co może prowadzić do uzyskania niepoprawnych
wyników.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
W TYM PUNKCIE FIRMA SONY,
JEJ PODMIOTY POWIĄZANE, ICH
ODPOWIEDNI DOSTAWCY ORAZ
LICENCJODAWCY FIRMY SONY BĘDĄ
ŁĄCZNIE ZWANI „FIRMĄ SONY" W
NAJSZERSZYM DOPUSZCZALNYM
PRAWNIE ZAKRESIE. FIRMA SONY NIE
PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
ŻADNE ROSZCZENIA, ŻĄDANIA LUB
POZEW, NIEZALEŻNIE OD CHARAKTERU
PODSTAW ROSZCZENIA, ŻĄDANIA LUB
POZWU, ZARZUCAJĄCYCH DOWOLNE
STRATY LUB SZKODY, BEZPOŚREDNIE LUB
POŚREDNIE, KTÓRE MOGĄ WYNIKNĄĆ
Z WYKORZYSTANIA LUB POSIADANIA
OPROGRAMOWANIA; ANI ZA ŻADNE
STRATY ZYSKÓW, WPŁYWÓW, UMÓW LUB
OSZCZĘDNOŚCI, ANI DOWOLNE INNE
BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, UBOCZNE,
SZCZEGÓLNE LUB NASTĘPCZE SZKODY
WYNIKŁE Z UŻYCIA LUB NIEMOŻNOŚCI
UŻYCIA OPROGRAMOWANIA PRZEZ
UŻYTKOWNIKA, DOWOLNEJ WADY
OPROGRAMOWANIA LUB NARUSZENIA
ZASAD I WARUNKÓW, W FORMIE POZWU,
Z TYTUŁU ODPOWIEDZIALNOŚCI
UMOWNEJ LUB DELIKTOWEJ ALBO
OPARTE NA GWARANCJI, NAWET JEŚLI
FIRMA SONY ZOSTAŁA POINFORMOWANA
O MOŻLIWOŚCI POWSTANIA TAKICH
SZKÓD, Z WYŁĄCZENIEM JASKRAWEGO
ZANIEDBANIA LUB ROZMYŚLNYCH
PRZEWIN ZE STRONY FIRMY SONY,
ŚMIERCI LUB OBRAŻEŃ CIAŁA ORAZ
SZKÓD SPOWODOWANYCH WADLIWOŚCIĄ
PRODUKTU. W KAŻDYM PRZYPADKU, Z
WYJĄTKIEM POWYŻSZYCH WYJĄTKÓW,
CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY
SONY NA MOCY ZAPISÓW NINIEJSZEJ
UMOWY JEST OGRANICZONA DO
WYSOKOŚCI KWOTY RZECZYWIŚCIE
ZAPŁACONEJ ZA OPROGRAMOWANIE
I NA NIE PRZYPADAJĄCEJ. NIEKTÓRE
JURYSDYKCJE NIE DOPUSZCZAJĄ
WYŁĄCZENIA LUB OGRANICZENIA SZKÓD
NASTĘPCZYCH BĄDŹ UBOCZNYCH,
W TAKIM PRZYPADKU POWYŻSZE
WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE NIE MA
ZASTOSOWANIA.
ZAKAZ EKSPORTU
UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO
WIADOMOŚCI, ŻE UŻYWANIE
OPROGRAMOWANIA W NIEKTÓRYCH
KRAJACH, REGIONACH, OBSZARACH LUB
OBIEKTACH ALBO EKSPORT PRODUKTÓW
Z KRAJU, W KTÓRYCH TAKIE PRODUKTY
SĄ PRZEZNACZONE DO SPRZEDAŻY,
MOGĄ BYĆ OGRANICZONE LUB
ZAKAZANE. UŻYTKOWNIK ZGADZA SIĘ
WYKORZYSTYWAĆ OPROGRAMOWANIE
LUB EKSPORTOWAĆ PRODUKTY W
ZGODZIE Z WŁAŚCIWYMI PRAWAMI,
ROZPORZĄDZENIAMI, ZASADAMI I
REGULACJAMI ODPOWIEDNICH KRAJÓW,
REGIONÓW, OBSZARÓW I OBIEKTÓW.
ROZDZIELNOŚĆ ZAPISÓW UMOWY
Jeśli dowolna część niniejszej UMOWY zostanie
uznana za nieważną lub niewykonalną, pozostałe
jej części pozostaną w mocy.
PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA
Niniejsza UMOWA podlega prawom Japonii z
wyłączeniem mocy obowiązujących przepisów
kolizyjnych lub konwencji ONZ o umowach
na międzynarodową sprzedaż towarów, które
zostają jednoznacznie wykluczone. Dowolny spór
wynikający z niniejszej UMOWY będzie podlegał
właściwości miejscowej Sądu Rejonowego dla
miasta Tokio, a strony niniejszym zgadzają się na
tak określoną właściwość miejscową i jurysdykcję
takiego sądu. STRONY NINIEJSZYM ZRZEKAJĄ
SIĘ PRAWA DO ROZPOZNANIA SPRAWY Z
UDZIAŁEM PRZYSIĘGŁYCH W ZAKRESIE
DOWOLNYCH SPRAW WYNIKŁYCH NA
MOCY NINIEJSZEJ UMOWY LUB Z NIĄ
ZWIĄZANYCH. NIEKTÓRE JURYSDYKCJE
NIE DOPUSZCZAJĄ WYŁĄCZENIA PRAWA
DO ROZPOZNANIA SPRAWY Z UDZIAŁEM
Page view 69
1 2 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 155 156

Comments to this Manuals

No comments