C:\SONY\__CX45300\4530439211_HUSKSEDKFI\4530439211\4530439211HDRCX540CEN\00COV\010COV.fmmaster:RightHDR-CX540/CX610E/PJ530E/PJ540/PJ540E/PJ610E4-530-4
HU10Memóriakártya behelyezése• Memóriakártya adathordozó eszköznek való kiválasztásához válassza a [Beállítás] [ Adathordozó beállít.] [Adathor
DK12Afspilning1Åbn LCD-skærmen, og tryk på (View Images)-knappen på videokameraet for at gå i afspilningstilstanden.2Vælg / for at flytte den ønske
DK13Optagelse/afspilningAfspilningsbetjeningerSådan vælger du formatet af den film, du ønsker at afspille, redigere eller kopiere til andre enhederI
DK14Visning af billeder i en større størrelseTilslutning af videokameraet til et tv1Slut HDMI OUT-stikket på videokameraet til HDMI IN-stikket på et t
DK15Sådan gemmer du billederSådan gemmer du billederBrug af PlayMemories Home™Med PlayMemories Home kan du importere film og billeder på din computer
DK16Tilslutning af en ekstern medieenhedEkstern medieenhedSlut en ekstern medieenhed til Multi/Mikro-USB-terminalen på dit videokamera ved hjælp af V
DK17Sådan gemmer du billederBrug af Wi-Fi-funktionenFå de seneste og mest detaljerede oplysninger om funktionerne i PlayMemories Mobile ved at gå til
DK18One-touch-forbindelse med en Android, der understøtter NFC• Annullér dvaletilstanden, eller lås op for skærmen på smartphonen på forhånd.• Sørg f
DK19Sådan gemmer du billederDu kan optage med videokameraet ved at bruge din smartphone som trådløs fjernbetjening.3Slut videokameraet til smartphonen
DK20• Afhængigt af den lokale elektriske interferens eller smartphonens funktioner, vises dine live-billeder muligvis ikke jævnt.Slut din computer til
DK21Sådan gemmer du billeder4Begynd at sende billeder fra videokameraet til computeren.Tryk på (View Images)-knappen på dit videokamera.Vælg [E
HU11Felvétel/lejátszásFelvétel/lejátszásFelvétel• Alapértelmezett beállításban a mozgóképek rögzítése egyszerre HD és MP4 formátumban történik (Kettős
DK22Tilpasning af videokameraetBrug af menuerne• Vælg for at afslutte indstillingen af menuen eller vende tilbage til den forrige menuskærm.1Vælg .2
DK23AndreAndreForholdsreglerVekselstrømsadapterBatteriterminalen må ikke kortsluttes med metalliske genstande. Dette kan medføre fejl.Sådan afspilles
DK24Videokameraets temperaturHvis du bruger videokameraet konstant i en længere periode, bliver videokameraet meget varmt. Dette er ikke en fejl.Besky
DK25AndreSpecifikationerSystemSignalformat:NTSC-farve, EIA-standarder (HDR-CX540/PJ540)PAL-farve, CCIR-standarder (HDR-CX610E/PJ530E/PJ540E/PJ610E)HD
DK26MIC-inputstik: Stereo-ministik (3,5 mm)Hovedtelefonstik: Stereo-ministik (3,5 mm)USB-stik: Type A (Indbygget USB)Multi/Mikro-USB-terminal** Unde
DK27AndreGenopladeligt batteri NP-FV50Maksimal udgangsspænding: Jævnstrøm 8,4 VUdgangsspænding: Jævnstrøm 6,8 VMaksimal opladningsspænding:Jævnstrøm
DK28• iOS er et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Cisco Systems, Inc.• Wi-Fi, Wi-Fi-logoet, Wi-Fi PROTECTED SET-UP er registrerede v
DK29Andre PROJECTOR FOCUS-håndtag (14) (HDR-PJ530E/PJ540/PJ540E/PJ610E) LCD-skærm/Berøringsskærm Projektorobjektiv (HDR-PJ530E/PJ540/PJ540E/PJ610E)
DK30Sådan fastsættes remmen
DK31Andre
HU12Fényképek készítése1Nyissa ki az LCD-monitort és válassza a [MODE] (Fénykép) elemet.2A fókusz beállításához nyomja le enyhén a PHOTO gombot, maj
FI2Lue tämä ensinLue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja pidä ohjeet tallessa tulevaa tarvetta varten.Pienennä tulipalon ja sähköiskun
FI3Sony Corporation vakuuttaa täten, että tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen muk
FI4Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen kierrätyksestä huolehtivaan vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksest
FI5SisällysluetteloLue tämä ensin ... 2Lisätietoja videokamerasta (Käyttöopas) ... 5Aloittaminen ...
FI6AloittaminenVakiovarusteetVakiovarusteiden kappalemäärä on ilmaistu sulkeissa ( ) olevilla luvuilla.•Videokamera (1)• Verkkovirtalaite (1)Verkkovir
FI7AloittaminenAkun lataaminen1Sammuta videokamera sulkemalla LCD-näyttö ja liitä akku.2Vedä Built-in USB Cable ulos.3Kytke verkkovirtalaite ja videok
FI8• Sammuta videokamera, ennen kuin poistat akun.Akun lataaminen tietokoneellaSammuta videokamera ja liitä se käynnissä olevaan tietokoneeseen käytt
FI9AloittaminenVirran kytkeminen• Jos haluat asettaa päivämäärän ja kellonajan uudelleen, valitse [Setup] [ Clock Settings] [Date & Time S
FI10Muistikortin asettaminen• Jos haluat valita muistikortin tallennuslaitteeksi, valitse [Setup] [ Media Settings] [Media Select] [Memory C
FI11Kuvaus/toistoKuvaus/toistoKuvaus• Oletuksena videot kuvataan samanaikaisesti teräväpiirtoisina ja MP4-muodossa (Dual Video REC). MP4-muoto toimii
HU13Felvétel/lejátszásLejátszás1Nyissa ki az LCD-monitort, majd nyomja meg a videokamera (Kép nézet) gombját, hogy lejátszás módba lépjen.2Válassza k
FI12Valokuvien kuvaaminen1Avaa LCD-näyttö ja valitse [MODE] (Photo).2Säädä tarkennusta painamalla kevyesti PHOTO-painiketta ja paina sitten painike
FI13Kuvaus/toistoToisto1Avaa LCD-näyttö ja siirry toistotilaan painamalla videokameran (View Images) -painiketta.2Siirrä haluamasi tapahtuma keskelle
FI14ToistotoimenpiteetToistettavan, muokattavan tai kopioitavan videon muodon valitseminenValitse vaiheessa 2 LCD-näytön oikeassa yläreunassa [H
FI15Kuvaus/toistoKuvien katsominen suurennettunaVideokameran kytkeminen televisioon1Kytke videokameran HDMI OUT -liitäntä television HDMI IN -liitäntä
FI16Kuvien tallentaminenPlayMemories Home™ -ohjelmiston käyttäminenPlayMemories Home -ohjelmistolla voit tuoda videoita ja valokuvia tietokoneeseen ja
FI17Kuvien tallentaminenUlkoisen tallennuslaitteen liittäminenUlkoinen tallennuslaiteVoit liittää ulkoisen tallennuslaitteen videokameran Multi/micro
FI18Wi-Fi-toiminnon käyttäminenPlayMemories Mobile -ohjelmiston uusimmat tiedot ja lisätietoja sen toiminnoista on seuraavassa URL-osoitteessa.http://
FI19Kuvien tallentaminenYhden kosketuksen yhteys NFC:tä tukevan Android-puhelimen kanssa• Peruuta ensin älypuhelimen lepotila tai vapauta sen näytön
FI20Voit kuvata videokameralla käyttäen älypuhelinta langattomana kaukosäätimenä.3Muodosta yhteys videokameran ja älypuhelimen välille ja siirrä kuvat
FI21Kuvien tallentaminen• Paikallisten sähköhäiriöiden ja älypuhelimen ominaisuuksien mukaan elävä kuvanäyttö ei ehkä näy hyvin.Yhdistä tietokone etuk
HU14Lejátszási műveletekA lejátszani, szerkeszteni vagy másik eszközre másolni kívánt mozgókép formátumának kiválasztásáhozA 2. lépésben válassza a
FI224Aloita kuvien lähettäminen videokameralta tietokoneelle.Paina videokameran (View Images) -painiketta.Valitse [Edit/Copy] [Send to Comput
FI23Videokameran mukauttaminenVideokameran mukauttaminenValikoiden käyttäminen• Lopeta valikkoasetukset tai palaa edelliseen valikkonäyttöön valitsema
FI24MuutaVarotoimetVerkkovirtalaiteÄlä aiheuta akun navan oikosulkua millään metalliesineellä. Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö.Kuvien toistaminen
FI25MuutaYlikuumenemissuojaVideokameran ja akun lämpötilan mukaan et ehkä pysty kuvaamaan videoita, tai virta voi katketa automaattisesti videokameran
FI26Brutto: Noin 2 510 000 pikseliäKäytettävissä (video, 16:9)*4:Noin 2 290 000 pikseliäKäytettävissä (valokuva, 16:9):Noin 2 290 000 pikseliäKäytettä
FI27MuutaYleisetTehovaatimukset: DC 6,8 V/7,2 V (akku), DC 5 V 1 500 mA (Verkkovirtalaite), DC 8,4 V (DC IN -liitäntä)USB Lataus: DC 5 V 1 500 mAKeski
FI28Tavaramerkit• AVCHD, AVCHD Progressive, AVCHD-logo ja AVCHD Progressive-logotyyppi ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkk
FI29MuutaOsat ja säätimetSulkeissa ( ) olevilla sivuilla on lisätietoja. Zoomausvipu (11, 12) PHOTO-painike (12) MoniliitäntäkenkäTietoja moniliitä
FI30 Muistikorttipaikka (10) HDMI OUT -liitäntä PROJECTOR IN -liitäntä (15) (HDR-PJ530E/PJ540/PJ540E/PJ610E) POWER/CHG (lataus) -merkkivalo (7) S
FI31Muuta
HU15Felvétel/lejátszásKépek megtekintése nagyobb méretbenA videokamera csatlakoztatása TV-készülékhez1Csatlakoztassa a videokamera HDMI OUT aljzatát e
HU16Képek mentéseA PlayMemories Home™ használataA PlayMemories Home lehetővé teszi a mozgóképek és fotók importálását a számítógépre és azok többféle
HU17Képek mentéseKülső médiaeszköz csatlakoztatásaKülső adathordozó eszközCsatlakoztasson egy külső médiaeszközt a videokamera Multi-/micro-USB csatl
HU18A Wi-Fi funkció használataA PlayMemories Mobile funkcióival kapcsolatos legfrissebb adatok és részletesebb információk az alábbi URL-en találhatók
HU19Képek mentéseEgyérintéses csatlakozás NFC-t támogató Android rendszerhez• Előbb szüntesse meg az alvó üzemmódot az okostelefonon vagy oldja ki a
HU2A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa elA készülék működtetése előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi haszná
HU20A videokamerával felvételeket készíthet úgy, hogy az okostelefont vezeték nélküli távirányítóként használja.3Csatlakoztassa a videokamerát az okos
HU21Képek mentése• A helyi elektromos zavartól, illetve az okostelefon képességeitől függően előfordulhat, hogy az élő nézeti képek nem jeleníthetők m
HU224Kezdjen el képeket küldeni a videokameráról a számítógépre.Nyomja meg a (Kép nézet) gombot a videokamerán.Válassza ki a [Szerkesztés/Máso
HU23A videokamera testreszabásaA videokamera testreszabásaA menük használata• A menü beállításának befejezéséhez vagy az előző menüképernyőre történő
HU24EgyébÓvintézkedésekHálózati tápegységSoha ne zárja rövidre az akkumulátor érintkezőit fémtárgyakkal. Ez hibás működést okozhat.Képek lejátszása má
HU25EgyébA videokamera hőmérsékleteHa a videokamerát hosszú ideig folyamatosan használják, nagymértékben felhevülhet. A jelenség nem utal meghibásodás
HU26Műszaki adatokRendszerJelformátum:NTSC-színrendszer, EIA szabványok (HDR-CX540/PJ540)PAL-színrendszer, CCIR szabványok (HDR-CX610E/PJ530E/PJ540E/P
HU27EgyébBemeneti/kimeneti csatlakozókHDMI OUT aljzat: HDMI micro csatlakozóPROJECTOR IN aljzat (HDR-PJ530E/PJ540/PJ540E/PJ610E): HDMI micro csatlakoz
HU28AC-UUD11 típusú hálózati tápegységÁramellátási követelmények: AC 100V - 240V, 50Hz/60HzÁramfogyasztás: 200 mAEnergia-felvétel: 11 WKimeneti feszü
HU29EgyébVédjegyek• A AVCHD, az AVCHD Progressive, az AVCHD és a AVCHD Progressive embléma a Panasonic Corporation és a Sony Corporation védjegye.• A
HU3A Sony Corporation ezennel kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel az 1999/5/EK Irányelv lényeges követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezése
HU30Részegységek és kezelőszervekA zárójelben ( ) olvasható szám a funkciót bemutató oldal számát jelöli. Motoros zoom karja (11, 12) PHOTO gomb (12
HU31Egyéb Memóriakártya-hozzáférést jelző fény (10) Memóriakártya-nyílás (10) HDMI OUT aljzat PROJECTOR IN aljzat (15) (HDR-PJ530E/PJ540/PJ540E/PJ
SK2Prečítajte si ako prvéSkôr než začnete zariadenie používať, prečítajte si pozorne túto príručku a odložte si ju ako referenčný zdroj informácií pre
SK3Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Podrobnosti získ
SK4zbernom mieste na recykláciu použitých batérií.Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš mi
SK5ObsahPrečítajte si ako prvé ... 2Zistite viac o kamkordéri (Príručka pomoci) ... 5Začíname ...6Dodané
SK6ZačínameDodané príslušenstvoČísla v zátvorkách označujú dodávané množstvo.•Kamkordér (1)• Sieťový adaptér striedavého prúdu (1)Tvar sieťového adapt
SK7ZačínameNabíjanie batérie1Kamkordér vypnite tak, že zatvoríte LCD displej, a pripojte batériu.2Vytiahnite Built-in USB Cable.3Prostredníctvom predl
SK8• Pred odpojením batérie vypnite kamkordér.Nabíjanie batérie prostredníctvom počítačaKamkordér vypnite a pripojte ho k spustenému počítaču pomocou
SK9ZačínameZapnutie napájania• Ak chcete znova nastaviť dátum a čas, zvoľte položky [Setup] [ Clock Settings] [Date & Time Setting].• Ak c
HU4hogy tanulmányozza a készülékhez mellékelt útmutatót, hogy milyen módon lehet az elemet biztonságosan eltávolítani a készülékből. Az elemet a haszn
SK10Vloženie pamäťovej karty• Ak chcete zvoliť pamäťovú kartu ako záznamové médium, zvoľte položky [Setup] [ Media Settings] [Media Select] [
SK11Nahrávanie/PrehrávanieNahrávanie/PrehrávanieNahrávanie• Pri predvolenom nastavení sa videozáznamy nahrávajú súčasne vo formáte HD aj MP4 (Dual Vid
SK12Snímanie fotografií1Otvorte LCD displej a zvoľte položky [MODE] (Photo).2Jemným stlačením tlačidla PHOTO upravte zaostrenie a potom tlačidlo úpl
SK13Nahrávanie/PrehrávaniePrehrávanie1Otvorte LCD displej a stlačením tlačidla (View Images) na kamkordéri prejdite do režimu prehrávania.2Stláčaním
SK14Operácie prehrávaniaVýber formátu videozáznamu, ktorý chcete prehrať, upraviť, alebo kopírovať na iné zariadeniaV kroku 2 zvoľte položku v pra
SK15Nahrávanie/PrehrávanieZobrazenie snímok vo väčšej veľkostiPripojenie kamkordéra k televízoru1Prepojte konektor HDMI OUT na kamkordéri s konektorom
SK16Ukladanie snímokPoužívanie softvéru PlayMemories Home™Softvér PlayMemories Home vám umožňuje importovať videozáznamy a fotografie do počítača, kde
SK17Ukladanie snímokPripojenie externého mediálneho zariadeniaExterné mediálne zariadenieExterné mediálne zariadenie zapojte do Multi/Micro USB konco
SK18Používanie funkcie Wi-FiNajnovšie informácie a podrobnejšie informácie o funkciách softvéru PlayMemories Mobile nájdete na nasledujúcej adrese URL
SK19Ukladanie snímokJednodotykové prepojenie so systémom Android podporujúcim funkciu NFC• Najprv zrušte režim spánku alebo odomknite obrazovku na in
HU5TartalomjegyzékA kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el ... 2Ismerkedés a videokamerával (Súgóútmutató) ... 5Az
SK20Pripojenie bez použitia funkcie NFC1Stlačte tlačidlo (View Images), potom zvoľte položky [Edit/Copy] [Send to Smartphone] [Select on This
SK21Ukladanie snímokMôžete nahrávať s kamkordérom tak, že váš inteligentný telefón použijete ako bezdrôtový diaľkový ovládač.• V závislosti od lokálne
SK22Ak je bezdrôtový prístupový bod vybavený tlačidlom WPSNa kamkordéri zvoľte položky [Setup] [ Connection] [WPS Push].Stlačte tlačidlo WPS
SK23Prispôsobenie kamkordéraPrispôsobenie kamkordéraPoužívanie ponúk• Ak chcete dokončiť nastavenie ponuky alebo sa vrátiť na predchádzajúcu obrazovku
SK24ĎalšieBezpečnostné upozorneniaSieťový adaptér striedavého prúduKonektor batérie neskratujte žiadnymi kovovými predmetmi. Môže to spôsobiť poruchu
SK25ĎalšieLCD displejPri výrobe LCD displeja sa používajú tie najprecíznejšie technológie, vďaka čomu je možné efektívne využiť 99,99% pixlov. Môžu sa
SK26Technické parametreSystémFormát signálu:farebný NTSC, normy EIA (HDR-CX540/PJ540)farebný PAL, normy CCIR (HDR-CX610E/PJ530E/PJ540E/PJ610E)HD TVFor
SK27Ďalšie*4Funkcia [ SteadyShot] je nastavená na hodnotu [Standard] alebo na hodnotu [Off].*5Funkcia [ SteadyShot] je nastavená na hodnotu [Active].K
SK28Hmotnosť (približná)HDR-CX540/CX610E:305 g len hlavné zariadenie360 g vrátane dodanej nabíjateľnej batérieHDR-PJ530E/PJ540/PJ540E/PJ610E:325 g len
SK29Ďalšie• Memory Stick a sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.• Blu-ray Disc™ a Blu-ray™ sú ochranné
HU6Az első lépésekMellékelt tartozékokA zárójelben ( ) álló szám a mellékelt darabszámot jelöli.•Videokamera (1)• Hálózati tápegység (1)A hálózati táp
SK30Súčasti a ovládacie prvkyČísla v zátvorkách ( ) označujú referenčné strany. Páčka transfokátora (11, 12) Tlačidlo PHOTO (12) Sánky pre rôzne ro
SK31Ďalšie Indikátor prístupu k pamäťovej karte (10) Otvor pre pamäťovú kartu (10) Konektor HDMI OUT Konektor PROJECTOR IN (15) (HDR-PJ530E/PJ540/
SE2Läs detta förstInnan du använder enheten bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den
SE3med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. För ytterligare information gå in på följande
SE4InnehållsförteckningLäs detta först ... 2Ta reda på mer om videokameran (Hjälpguide) ... 4Komma igån
SE5Komma igångKomma igångMedföljande föremålSiffrorna inom ( ) anger det medföljande antalet.•Videokamera (1)• Nätadapter (1)Formen på nätadaptern ski
SE6Ladda batteriet• Stäng av videokameran innan du tar bort batteriet.1Stäng av videokameran genom att stänga LCD-skärmen och fästa batteriet igen.2Dr
SE7Komma igångLadda batteriet med hjälp av en datorStäng av videokameran och anslut den till en påslagen dator med hjälp av den Built-in USB Cable.A
SE8Sätta på strömmen• För att ställa in datum och tid igen, välj [Setup] [Clock Settings] [Date & Time Setting].• För att stänga av funkti
SE9Komma igångSätta i ett minneskort• För att välja ett minneskort som inspelningsmedium, välj [Setup] [ Media Settings] [Media Select] [Mem
HU7Az első lépésekAz akkumulátor töltése1Kapcsolja ki a videokamerát az LCD-monitor becsukásával, majd csatlakoztassa az akkumulátort.2Húzza ki a beép
SE10Inspelning/uppspelningInspelning• I standardinställningen spelas filmer in med HD-format och MP4-format samtidigt (Dual Video REC). MP4-format är
SE11Inspelning/uppspelningTa stillbilder1Öppna LCD-skärmen och välj [MODE] (Photo).2Tryck lätt på PHOTO för att justera skärpan och tryck sedan ned
SE12Uppspelning1Öppna LCD-skärmen och tryck på (View Images)-knappen på videokameran för att gå till uppspelningsläget.2Välj / för att flytta önska
SE13Inspelning/uppspelningUppspelningsalternativVälja det format på film som du vill spela upp, redigera eller kopiera till andra enheterI steg 2 vä
SE14Visa bilder i en större storlekAnsluta videokameran till en TV1Anslut videokamerans HDMI OUT-uttag till HDMI IN-uttaget på en TV via medföljande H
SE15Spara bilderSpara bilderAnvända PlayMemories Home™Via PlayMemories Home går det att importera filmer och stillbilder till en dator och använda dem
SE16Ansluta en extern mediaenhetExtern mediaenhetAnslut en extern mediaenhet till Multi/mikro-USB-terminalen på din videokamera med hjälp av en VMC-U
SE17Spara bilderAnvända Wi-Fi-funktionenBesök följande webbsida för den senaste informationen eller mer detaljerad information om funktionerna i PlayM
SE18One-touch-anslutning med en Android som har stöd för NFC• Avbryt viloläget eller lås upp smartphonens skärm i förväg.• Se till att visas på vid
SE19Spara bilderDu kan spela in med videokameran via din smartphone som en trådlös fjärrkontroll.• Beroende på lokala elektriska störningar eller på s
HU8• Kapcsolja ki a videokamerát, mielőtt az akkumulátort kivenné belőle.Az akkumulátor feltöltése a számítógép segítségévelKapcsolja ki a videokamer
SE20Anslut datorn till en trådlös åtkomstpunkt eller en trådlös bredbandsrouter i förväg.Spara filmer och foton på din dator via Wi-Fi1Installera avse
SE21Anpassa videokameranAnpassa videokameranAnvända menyerna• Välj för att slutföra inställningen av menyn eller för att återgå till föregående meny
SE22AnnatFörsiktighetsåtgärderNätadapterKortslut inte batteriterminalen med några metallföremål. Detta kan orsaka funktionsfel.Visa bilder med andra e
SE23AnnatVideokamerans temperaturOm du använder videokameran kontinuerligt under en lång tid, blir videokameran varm. Det är inte ett tecken på att nå
SE24SpecifikationerSystemSignalformat:NTSC-färg, EIA-standard (HDR-CX540/PJ540)PAL-färg, CCIR-standard (HDR-CX610E/PJ530E/PJ540E/PJ610E)HD TVFilminspe
SE25AnnatIngångar/utgångarHDMI OUT-uttag: HDMI micro-kontaktPROJECTOR IN-uttag (HDR-PJ530E/PJ540/PJ540E/PJ610E): HDMI micro-kontaktMIC-ingångskontakt:
SE26Förvaringstemperatur: –20 °C till +60 °CLaddningsbart batteri NP-FV50Högsta utspänning: 8,4 V DCUtspänning: 6,8 V DCMax. laddningsspänning: 8,4 V
SE27Annat• iOS är ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Cisco Systems, Inc.• Wi-Fi, Wi-Fi-logotypen, Wi-Fi PROTECTED SET-UP är reg
SE28Delar och reglageSiffrorna inom ( ) är referenser till sidor. Zoomspak (10, 11) PHOTO-knapp (11) Multi-gränssnittsskoInformation om kompatibla
SE29Annat Minneskortsfack (9) HDMI OUT-uttag PROJECTOR IN-uttag (14) (HDR-PJ530E/PJ540/PJ540E/PJ610E) POWER/CHG (laddning)-lampa (6) START/STOP-k
HU9Az első lépésekA tápfeszültség bekapcsolása• A dátum és idő újbóli beállításához válassza a [Beállítás] [ Óra beállítás] [Dátum és idő beál
DK2Læs dette førstFør du tager enheden i brug, skal du læse denne betjeningsvejledning omhyggeligt og gemme den til senere brug.Af hensyn til risiko f
DK3 Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne gælderProducent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 JapanOverensstemmels
DK4IndholdsfortegnelseLæs dette først ... 2Lær mere om videokameraet (Hjælp Vejledning) ... 4Kom godt i gang ...
DK5Kom godt i gangKom godt i gangMedfølgende deleTallene i ( ) angiver det medfølgende antal.•Videokamera (1)• Vekselstrømsadapter (1)Vekselstrømsadap
DK6Sådan oplades batteriet1Sluk for videokameraet ved at lukke LCD-skærmen, og fastgør batteriet.2Træk Built-in USB Cable ud.3Tilslut vekselstrømsadap
DK7Kom godt i gang• Sluk for videokameraet, inden du fjerner batteriet.Opladning af batteriet med din computerSluk videokameraet, og kobl derefter vi
DK8Sådan tænder du det• For at indstille datoen og klokkeslættet igen skal du vælge [Setup] [ Clock Settings] [Date & Time Setting].• For
DK9Kom godt i gangIsætning af et hukommelseskort• For at vælge et hukommelseskort som optagemedie skal du vælge [Setup] [ Media Settings] [Medi
DK10Optagelse/afspilningOptagelse• I standardindstillingen optages film med HD-format og MP4-format samtidigt (Dual Video REC). MP4-format bruges til
DK11Optagelse/afspilningBilledtagning1Åbn LCD-skærmen og vælg [MODE] (Photo).2Tryk let på PHOTO for at justere fokusset, og tryk den derefter helt n
Comments to this Manuals