Sony DCR-SX40E Silver User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony DCR-SX40E Silver. Инструкция по эксплуатации Sony DCR-SX40E Silver

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 114
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-132-765-61(1)
DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/SX60E
Digital Video Camera Recorder
2009 Sony Corporation
Руководство по эксплуатации
RU
Посібник з експлуатації
UA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 113 114

Summary of Contents

Page 1 - Посібник з експлуатації

4-132-765-61(1)DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/SX60EDigital Video Camera Recorder 2009 Sony CorporationРуководство по эксплуатацииRUПосібник з експ

Page 2 - Прочтите перед началом работы

10RUНачало работыШаг 1. Зарядка батарейного блокаМожно зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серия H) после его подключения к видеокамере.К данной в

Page 3 - ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ

42UAMEDIA INFO ... Виводить відомості про носії запису, напр. вільне місце.MEDIA FORMAT ...Cтор. 36REPA

Page 4

43Професійне використання відеокамериUAPOWER ON BY LCD ...Встановлює ввімкнення та вимкнення відеокамери після відкриття й закриття РК-дисплея.[SO

Page 5 - Примечания по эксплуатации

44UAОтримання детальної інформації з «Посібник із Handycam»«Посібник із Handycam» — це посібник користувача, який читається з екрaнa комп’ютера. Тут о

Page 6 - О данном руководстве

Додаткова інформація45UAДодаткова інформація Пошук та усунення несправностейЯкщо у процесі використання відеокамери виникають якісь проблеми, скориста

Page 7 - Последовательность операций

46UA«PMB» не працює належним чином.Закрийте програму «PMB» та перезапустіть комп’ютер.Комп’ютер не розпізнає відеокамеру.Від’єднайте всі пристрої, крі

Page 8 - Содержание

47Додаткова інформаціяUAВставлено несумісний «Memory Stick Duo» (стор. 38). Доступ до «Memory Stick PRO Duo» був обмежений на іншому пристрої.Відеока

Page 9

48UAРК-екранНе натискайте на РК-екран, оскільки це може призвести до його пошкодження.Якщо відеокамера використовується в холодному місці, на РК-екран

Page 10 - Начало работы

49Додаткова інформаціяUAДля зменшення кількості бруду й пилу зберігайте об’єктив у добре провітрюваних місцях.Щоб запобігти утворенню цвілі, періодичн

Page 11 - Извлечение батарейного блока

50UATexнiчнi xapaктepиcтикиСистемаФормат сигналу: колір PAL, стандарти CCIRФормат записування рухомого зображенняВідеозображення: MPEG2-PSЗвук: Dolby

Page 12 - Запускается отсчет времени

51Додаткова інформаціяUAМаксимальна зарядна сила струму: 2,12 АПотужність: 3,6 Вт-год (500 мA-год)Тип: літій-іоннийЗовнішній вигляд і технічні характе

Page 13 - Нажмите

11Начало работыRUСведения о времени зарядки, записи и воспроизведения см. на стр. 53.Когда видеокамера включена, можно проверить приблизительный остат

Page 14 - Запись фильмов

52UAТоварні знаки«Handycam» і є зареєстрованими товарними знаками Sony Corporation.«Memory Stick», «», «Memory Stick Duo», «», «Memory Stick PRO Duo

Page 15

53Додаткова інформаціяUAЕкранні індикаториУгорі зліваІндикатор ЗначенняКнопка HOMEЗапис з використанням автоспускуBLT-IN ZOOM MICНизький MICREF LEVELW

Page 16 - Съемка фотографий

54UAДеталі й елементи керуванняУ дужках ( ) вказані номери сторінок для довідки.  Об’єктив (Carl Zeiss) Перемикач LENS COVER (14, 16) Вбудований мі

Page 17

55Додаткова інформаціяUAСписки меню наведені на стор. 41 - 43.ПокажчикННосії запису ...37ООбладнання, яке додається ...

Page 18 - на видеокамере

RU/UAhttp://www.sony.net/Printed in China

Page 19 - Просмотр фотографий

12RUШаг 2. Включение питания и установка даты и времени1 Откройте экран ЖКД видеокамеры.Видеокамера включается.Для включения видеокамеры при открыто

Page 20

13Начало работыRUМожно отключить звуковые сигналы при выполнении операций, нажав (HOME)  (НАСТРОЙКИ)  [НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ]  [ОЗВУЧ.МЕНЮ]  [ВЫКЛ] 

Page 21 - :Прохождение

14RUЗаписьЗаписьЗапись фильмовПри настройке по умолчанию видеофильмы записываются на внутреннюю память (стр. 37). Закрепите ремень для захвата руки

Page 22 - (стр. 18)

15ЗаписьRU Нажмите START/STOP для начала записи.Для остановки записи повторно нажмите кнопку START/STOP.Можно увеличить изображения с помощью рычаг

Page 23 - Подготовка компьютера

16RUСъемка фотографийПри настройке по умолчанию фотографии записываются на внутреннюю память (стр. 37). Откройте крышку объектива. Откройте эк

Page 24

17ЗаписьRU Слегка нажмите кнопку PHOTO для настройки фокуса, затем полностью нажмите эту кнопку.Исчезновение индикации свидетельствует о том, что

Page 25 - Отключение видеокамеры от

18RUВоспроизведениеВоспроизведение на видеокамереПри настройке по умолчанию воспроизводятся видеофильмы и фотографии, записанные на внутреннюю память

Page 26 - (One Touch Disc Burn)

19ВоспроизведениеRUВидеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма.Когда воспроизведение, начатое с выбранного видеофильма, достигает последнего

Page 27 - Импорт фильмов

2RUПрочтите перед началом работыПеред началом работы с устройством внимательно прочитайте данное руководство и сохраните его для обращения за справкой

Page 28 - Browser)

20RUВидеокамера отображает выбранную фотографию.Можно увеличить масштаб фотографии, перемещая рычаг привода трансфокатора во время просмотра фотографи

Page 29 - Захват фотографий из

21ВоспроизведениеRUВоспроизведение изображений на телевизореПодключите видеокамеру к входному гнезду телевизора или магнитофона с помощью соединительн

Page 30 - DVD, DVDirect Express

22RU Воспроизведение видеофильмов и фотографий на видеокамере (стр. 18).Можно задать формат кадра в соответствии с подключенным телевизором (широко

Page 31 - Воспроизведение диска на

Сохранение фильмов и фотографий на компьютере23RUСохранение фильмов и фотографий на компьютереПодготовка компьютера(Windows)С помощью “PMB (Picture Mo

Page 32

24RUШаг 2. Установка прилагаемого программного обеспечения “PMB”Установите “PMB” перед подключением видеокамеры к компьютеру.Если на компьютере уже ус

Page 33 - DVDirect Express

25Сохранение фильмов и фотографий на компьютереRU Нажмите [Продолжить] на экране компьютера. Внимательно прочтите условия лицензионного соглашен

Page 34

26RUСоздание диска одним нажатием(One Touch Disc Burn)Можно сохранять видеофильмы и фотографии на диске простым нажатием кнопки (DISC BURN) на видеока

Page 35

27Сохранение фильмов и фотографий на компьютереRUИмпорт фильмов и фотографий на компьютер(Easy PC Back-up)Записанные на видеокамере видеофильмы и фото

Page 36 - Удаление

28RUСоздание дискаМожно создать диск, выбрав видеофильмы и фотографии, ранее импортированные в компьютер (стр. 27).1 Включите компьютер и установите

Page 37 - Фотографии

29Сохранение фильмов и фотографий на компьютереRU4 В верхней части окна щелкните [Манипуляции]  [Создание DVD-Video (SD)].Появляется окно выбора ви

Page 38

3RUДата изготовления изделия.Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодом

Page 39 -  [ПРЗПС.ФИЛЬМА]/[КОПИРОВ

30RUСохранение изображений c пoмoщью ycтpoйcтвa зaпиcи, peкopдepa DVDСоздание диска с помощью конкретного устройства записи DVD, DVDirect ExpressВыпол

Page 40 - Индивидуальная

31Сохранение изображений c пoмoщью ycтpoйcтвa зaпиcи, peкopдepa DVDRU5 По завершении операции нажмите [ ]  [КНЦ] на экране видеокамеры.Нажмите [ИЗВ

Page 41 - После выполнения настройки

32RUНажмите кнопку на устройстве записи DVD. Видеофильм воспроизводится на экране видеокамеры.Можно также выполнять операции с помощью экрана видео

Page 42 - Список HOME MENU

33Сохранение изображений c пoмoщью ycтpoйcтвa зaпиcи, peкopдepa DVDRUСоздание диска с помощью устройства записи DVD, не являющегося DVDirect ExpressМо

Page 43 - Категория (НАСТРОЙКИ)

34RUСоздание диска с помощью рекордера и др.Можно перезаписать воспроизводимые на видеокамере изображения на диск или видеокассету, подключив видеокам

Page 44 - Список OPTION MENU

35Сохранение изображений c пoмoщью ycтpoйcтвa зaпиcи, peкopдepa DVDRU3 Начните воспроизведение на видеокамере и запись на устройстве записи.Дополнит

Page 45 - Handycam”

36RUПравильное использование видеокамерыУдаление видеофильмов и фотографийМожно освободить память на носителе записи, удалив с него видеофильмы и фото

Page 46 - Устранение

37Правильное использование видеокамерыRUНастройки в соответствии с условиями съемкиВ меню доступно множество параметров и функций настойки (стр. 40).К

Page 47 - Отображение результатов

38RUВыбор носителя записи для фотографий Нажмите (HOME)  (УПРАВЛЕНИЕ НОСИТЕЛЕМ)  [УСТ.НОС.ФОТО].Отображается экран [УСТ.НОС.ФОТО]. Нажмите

Page 48

39Правильное использование видеокамерыRUЭкран [Создать новый файл базы изображений.] отображается, если вставляется новый носитель “Memory Stick PRO D

Page 49 - Дополнительная информация

4RUУтилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeм

Page 50

40RUИндивидуальная настройка видеокамеры с помощью менюДополнительные сведения о параметрах меню с цветными иллюстрациями см. в разделе “Руководство п

Page 51 - Примечание по утилизации/

41Правильное использование видеокамерыRU После выполнения настройки нажмите .Если требуемый параметр не отображается, нажмите другую вкладку. (Возм

Page 52 - Технические

42RUСписок HOME MENUКатегория (СЪЕМКА)ФИЛЬМ ...стр. 14ФОТО ...стр. 16Ка

Page 53 - C (рекомендуется от

43Правильное использование видеокамерыRUДАННЫЕ О НОСИТ... Отображение информации о носителе записи, такой как объем свободной памяти.ФОР

Page 54 - О товарных знаках

44RUКАЛИБРОВКА ... Калибровка сенсорной панели.АВТОВЫКЛ ... Изменение настройки [АВТОВЫКЛ] (стр. 11).ВКЛ.ПИТАН.С LCD.

Page 55 - Индикаторы экрана

45Правильное использование видеокамерыRUПолучение сведений из документа “Руководство по Handycam”“Руководство по Handycam” представляет собой руководс

Page 56 - Детали и органы управления

46RUДополнительная информация Устранение неполадокВ случае возникновения неполадок при работе с видеокамерой воспользуйтесь следующей таблицей для их

Page 57

47Дополнительная информацияRU“PMB” невозможно установить.Проверьте среду компьютера или процедуру установки, требуемую для установки “PMB” (стр. 23).“

Page 58 - Указатель

48RUКарта памяти “Memory Stick PRO Duo” повреждена. Отформатируйте “Memory Stick PRO Duo” с помощью видеокамеры (стр. 36).Установлен несовместимый “Me

Page 59

49Дополнительная информацияRUМеры предосторожностиИспользование видеокамеры и уходНе используйте и не храните видеокамеру и принадлежности в следующих

Page 60 - Спочатку прочитайте це

5RUПрилагаемые принадлежностиЧисла в ( ) обозначают количество принадлежностей. Адаптер переменного тока (1) Кабель питания (1) A/V соединительный

Page 61 - ПОКУПЦЯМ З ЄВРОПИ

50RUЭкран ЖКДНе допускайте чрезмерного давления на экран ЖКД, это может вызвать повреждение.При эксплуатации видеокамеры в холодном месте на экране ЖК

Page 62

51Дополнительная информацияRUПримечание по утилизации/передаче видеокамерыДаже при выполнении операции [ФОРМАТ.НОСИТ.] (стр. 36) некоторые данные могу

Page 63 - Примітки щодо використання

52RUТехнические характеристикиСистемаФормат сигнала: цветной PAL, стандарты CCIRФормат записи фильмаВидео: MPEG2-PSАудио: Dolby Digital 2-канальныйDol

Page 64 - Про цей посібник

53Дополнительная информацияRUКонструкция и технические характеристики видеокамеры и принадлежностей могут быть изменены без предварительного уведомлен

Page 65 - Послідовність дій

54RUО товарных знаках“Handycam” и являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation.“Memory Stick”, “”, “Memory Stick Duo”, “”, “Memo

Page 66

55Дополнительная информацияRUИндикаторы экранаЛевый верхний уголИндикация ЗначениеКнопка HOMEЗапись по таймеру автозапускаВСТР.ЗУМ МИКР.Низкий ИСХ.УР.

Page 67

56RUДетали и органы управленияВ круглых скобках ( ) указаны номера страниц для справок. Объектив (объектив Carl Zeiss) Переключатель LENS COVER (14,

Page 68 - Початок роботи

57Дополнительная информацияRU Кнопка (DISC BURN) (26) Гнездо “Memory Stick Duo”(38) Индикатор доступа (внутренняя память, “Memory Stick PRO Duo”)

Page 69 - 0частотою 50 Гц/60 Гц

58RUСписок пунктов меню находится на страницах 42–44.УказательДДАТА/ВРЕМЯ ...12Детали и органы управления ...

Page 71 -  

6RUВо избежание потери данных изображений периодически сохраняйте все записанные изображения на внешнем носителе. Рекомендуется сохранять данные изобр

Page 72 - Записування

2UAСпочатку прочитайте цеПеред тим як користуватися пристроєм, прочитайте цей посібник, і зберігайте його для отримання довідкової інформації у майбут

Page 73

3UAДата виготовлення виробу.Дата виготовлення виробу зазначена на позначці «P/D:», яка знаходиться на етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці.Зна

Page 74 - Фотозйомка

4UAПереробка старого електричного та електронного обладнання (директива діє у межах країн Європейського союзу та інших країн Європи з системами розділ

Page 75 - Easy Handycam)

5UAОбладнання, яке дoдaєтьcяУ дужках ( ) вказана кількість одиниць, що дoдaєтьcя. Адаптер змінного струму (1) Шнур живлення (1) З’єднувальний кабел

Page 76 - Відтворення на відеокамері

6UAПро змінення параметрів мовиЕкранні дисплеї на місцевій мові використовуються для відображення робочих процедур. При потребі змініть мову екрана пе

Page 77 - Перегляд фотознімків

7UAПослідовність дійВідео- та фотозйомка (стор. 14)За значень за промовчанням рухомі зображення та фотознімки записуються на внутрішню пам’ять.Носій з

Page 78 - (папка для відтворення)

8UAЗмістСпочатку прочитайте це . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 79 - (Жовтий)

9ЗмістUAПрофесійне використання відеокамериСтирання рухомих зображень і знімків . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 80 - [4:3] 

10UAПочаток роботиКрок 1: заряджання акумуляторної батареїБлок елементів живлення «InfoLITHIUM» (серія H) можна зарядити, приєднавши його до відеокаме

Page 81 - Підготовка комп’ютера

11Початок роботиUAДив. стор. 51 щодо часу заряджання, записування і відтворення.Коли відеокамеру ввімкнено, можна переглянути приблизний рівень заряду

Page 82 - «PMB», щo дoдaєтьcя

7RUПоследовательность операцийЗапись видеофильмов и фотографий (стр. 14)При настройке по умолчанию видеофильмы и фотографии записываются на внутреннюю

Page 83 - Вийміть диск CD-ROM із

12UAКрок 2: увімкнення живлення та встановлення дати й часу1 Відкрийте РК-екран відеокамери.Відеокамера увімкнеться.Щоб увімкнути відеокамеру за від

Page 84

13Початок роботиUAВимкнення живленняЗакрийте РК-екран. Лампочка (Вiдeo) блиматиме кілька секунд, після чого живлення вимкнеться.Відеокамеру можна та

Page 85 - Імпорт відео- та

14UAЗаписуванняЗаписуванняЗапис рухомих зображеньЗа значень за промовчанням рухомі зображення записуються у внутрішню пам’ять (стор. 37). Застебніт

Page 86 - (Picture Motion Browser)

15ЗаписуванняUA Натисніть START/STOP, щоб почати записування.Щоб припинити записування, натисніть START/STOP ще раз.Зображення можна збільшити за д

Page 87 - Фіксація кадру з відеофільму

16UAФотозйомкаЗа значень за промовчанням фотографії записуються у внутрішню пам’ять (стор. 37). Відкрийте кришку об’єктива. Відкрийте РК-екран в

Page 88 - Створення диска за

17ЗаписуванняUA Легенько натисніть кнопку PHOTO, щоб настроїти фокус, а потім натисніть її до кінця.Коли зникне, знімок записано.Для повільної зм

Page 89 - Відтворення диска на

18UAВідтворенняВідтворення на відеокамері За налаштувань за промовчанням відеофільми та фотознімки записуються на внутрішню пам’ять (стор. 37).Відтвор

Page 90

19ВідтворенняUAВідеокамера почне відтворювати вибране рухоме зображення.Коли відтворення вибраного рухомого зображення завершується, відбувається пове

Page 91

20UAНа відеокамері з’явиться вибраний фотознімок.Фотознімки можна збільшити при перегляді, повернувши важілець зміни фокусної відстані (PB ZOOM). Якщо

Page 92 - Створення диска

21ВідтворенняUAВідтворення зображень на екрані телевізораПідключіть відеокамеру до вхідного гнізда телевізора або відеомагнітофона за допомогою з’єдну

Page 93

8RUСодержаниеПрочтите перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 94 - Стирання рухомих

22UA Перегляд фільмів та фотознімків на відеокамері (стор. 18).Можна встановити пропорції відповідно до підключеного телевізора (широкоформатний/4:

Page 95 - Фотознімки

Збереження відео- та фотофайлів на комп’ютері23UAЗбереження відео- та фотофайлів на комп’ютеріПідготовка комп’ютера(Windows)Зa допомогою «PMB (Picture

Page 96 - Типи «Memory Stick», які

24UAКрок 2 Встановлення програми «PMB», щo дoдaєтьcяВстановіть «PMB» перед підключенням відеокамери до комп’ютера.Якщо версія пpогpaми «PMB», щo дoдa

Page 97 - Налаштування меню

25Збереження відео- та фотофайлів на комп’ютеріUA Натисніть кнопку [Continue] на екрані комп’ютера. Уважно прочитайте угоду про умови надання лі

Page 98 - Використання OPTION MENU

26UAСтворення дискa за допомогою функції One Touch(One Touch Disc Burn)Можна зберігати відео- та фотофайли на диску, просто натиснувши кнопку (DISC

Page 99 - Перелік HOME MENU

27Збереження відео- та фотофайлів на комп’ютеріUAІмпорт відео- та фотофайлів на комп’ютер(Easy PC Back-up)Відео- та фотофайли, відзняті відеокамерою,

Page 100 - Категорія (SETTINGS)

28UAСтворення дискаМожна створити диск, вибираючи відео- та фотофайли, попередньо імпортовані на комп’ютер (стор. 27).1 Увімкніть комп’ютер і вставт

Page 101 - Перелік OPTION MENU

29Збереження відео- та фотофайлів на комп’ютеріUA4 У верхній частині вікна натисніть [Manipulate]  [DVD-Video (SD) Creation].З’явиться вікно вибору

Page 102 - Handycam»

30UAЗбереження зображень зa допомогою записувального пристрою DVDСтворення диска за допомогою окремого записувального пристрою DVD, DVDirect ExpressКо

Page 103 - Пошук та усунення

31Збереження зображень зa допомогою записувального пристрою DVDUA5 Після завершення операції торкніть  [END] на екрані відеокамери.Торкніть [EJEC

Page 104 - Дисплей самодіагностики та

9СодержаниеRUСохранение изображений c пoмoщью ycтpoйcтвa зaпиcи, peкopдepa DVDСоздание диска с помощью конкретного устройства записи DVD, DVDirect Ex

Page 105 - Зaxoди бeзпeки

32UAНатисніть кнопку записувального DVD-пристрою. Рухоме зображення буде відтворено на екрані відеокамери.Ці дії можна також можна виконувати з ди

Page 106

33Збереження зображень зa допомогою записувального пристрою DVDUAСтворення диска за допомогою записувального DVD-пристрою тощо, відмінного від DVDirec

Page 107 - Додаткова інформація

34UAСтворення диска за допомогою записувального пристрою тощоЗображення, які відтворюються на відеокамері, можна перезаписувати на диск чи відеокасету

Page 108 - Texнiчнi xapaктepиcтики

35Збереження зображень зa допомогою записувального пристрою DVDUA2 Підключіть відеокамеру до записувального пристрою (записувального пристрою для ди

Page 109 - C до 30 C)

36UAПрофесійне використання відеокамериСтирання рухомих зображень і знімківЗвільнити місце на носії можна, стерши з нього рухомі зображення та фотозні

Page 110 - Товарні знаки

37Професійне використання відеокамериUAПристосування до умов зйомкиУ меню є багато настройок та опцій, які можна регулювати (стор. 39).Настроювання ек

Page 111 - Екранні індикатори

38UAВибір носія запису для фотознімків Торкніть (HOME)  (MANAGE MEDIA)  [PHOTO MEDIA SET].Відобразиться екран [PHOTO MEDIA SET]. Торкніть п

Page 112 - Деталі й елементи керування

39Професійне використання відеокамериUA Торкніть [YES].Щоб записати на «Memory Stick PRO Duo» лише фотознімки, торкніть [NO].Якщо у кроці 2 відобра

Page 113 - Покажчик

40UAВикористання функції HELP Для перегляду описів у HOME MENU торкніть (HELP) на екрані HOME MENU. (Нижня частина стає оранжевою). Торкніть пункт

Page 114 - Printed in China

41Професійне використання відеокамериUAПерелік HOME MENUКатегорія (CAMERA)MOVIE ........... Cтор. 14PHOTO ...

Comments to this Manuals

No comments