Receptor AV multicanalManual de instrucţiuni© 2009 Sony CorporationSTR-DH800RO
10Panoul din spate al aparatului1 S-AIR (EZW-T100)Slot cu capac ATENŢIEVă rugăm nu detaşaţi capacul slotului până ce nu doriţi să montaţi un emiţător
100x Deep ColorSemnale video pentru care profunzimea de culoare a semnalelor ce trec prin mufa HDMI a fost mărită. Numărul culorilor care pot fi redat
101Continuare lpe cel mult 6 canale la 192 kHz / 24 biţi. Împreună cu înalta defi niţie video, Dolby TrueHD vă va ofe-ri o experienţă “Home theater” fă
102Măsuri de precauţiePrin relevarea detaliilor audio, pierdute în mod obişnuit de alte sisteme de redare, audienţa va experimenta ambianţa profundă ş
103Privind amplasarea aparatului• Amplasaţi receptorul într-un spaţiu cu ventilaţie adecvată, pentru a preveni supraîncălzirea aces-tuia în timpul fun
104Soluţionarea problemelorDacă în timpul utilizării aparatului, întâmpinaţi oricare dintre problemele prezentate mai jos, utilizaţi acest ghid de sol
105Sunetele care vin din stânga şi din dreapta sunt neechilibrate ca nivel sau ordinea este inversată• Verifi caţi dacă boxele şi echipamentele sunt co
106Video Pe ecranul TV ori al monitorului nu apare imaginea ori aceasta este neclară.• Selectaţi intrarea corespunzătoare, folosind butoanele de intra
107Continuare lHDMI Sunetul sursă primit la intrare mufa HDMI nu este transmis la ieşire de la receptor sau de la difuzoarele televizorului. • Verifi
108S-AIR Nu este stabilită conexiunea S-AIR (transmisia sunetului nu se stabileşte), de exemplu, indicatorul subunităţii S-AIR se stinge, luminează in
109Telecomandă Telecomanda nu funcţionează • Orientaţi telecomanda spre senzorul de infraroşu de pe panoul receptorului. • Îndepărtaţi orice obstacol
116 Secţiunea AUDIO INPUT / OUTPUT Alb (S) Roşu (D)Mufe AUDIO IN/OUTConectarea la un player Super Audio CD etc. (pag. 20, 22) NegruMufă AUDIO OUTConec
110Specifi caţiiSecţiunea amplifi catorModele care au codul de regiune CEL, CEK, AU, TW1)Putere de ieşire RMS minimă (8 ohmi, 20 Hz - 20 kHz, THD 0,
111Antenă antenă-cadruFrecvenţă intermediară : 450 kHzSecţiunea videoIntrări / Ieşiri Video 1Vp-p, 75 ohmiCOMPONENT VIDEO : Y:
112IndexIndicaţii numerice2CH STEREO 655,1 canale 167,1 canale 16AAcordautomat 67direct 67AUTO CALIBRATION 32AUTO FORMAT DIRECT (A.F.D) 60Aparat
113SS-AIR 76Selectareatmosferă sonoră 63 echipament 40sistem de boxe 32Sleep Timer 90Super Audio CD, player~conectare 22redare 42Suprimarea vol
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Valabil în Uniunea Europeană şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separa
12Denumire Funcţie1 AV ]/1 (pornit/ standby)Apăsaţi pentru a porni sau a opri echipamente audio/video pe care telecomanda este programată să le poată
13Denumire Funcţie6 A.F.DApăsaţi pentru a selecta o atmosferă sonoră (pag. 60, 62)MOVIEMUSIC7 NIGHT MODEApăsaţi pentru a activa funcţia Night Mode (p
14Denumire Funcţieqf TV CH+a)/- Apăsaţi TV (3) şi apoi apăsaţi TV CH +/- pentru a selecta canalele TV fi xate.PRESET +a)/-Apăsaţi pentru:- a selecta un
15Denumire Funcţiewg SHIFTApăsaţi pentru ca butoanele să fie iluminate. Modifică funcţiile butoanelor, activându-le pe cele marcate cu roz. wh THEATR
161 : Amplasarea boxelorPunerea în funcţiuneAcest receptor vă permite să utilizaţi un sistem de 7,1 canale (7 boxe audio şi un subwoofer).Pentru a vă
172 : Conectarea boxelorÎnainte de a conecta cablurile, aveţi grijă să deconectaţi cablul de alimentare de la reţeaua de tensiune electrică (de la pri
18a) Când conectaţi numai o singură boxă de surround din spate, conectaţi-o la mufele SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/FRONT B L b) Dacă nu folosiţi bo
19Selectarea unei confi gurări pentru boxeDupă ce aţi instalat şi conectat boxa, aveţi grijă să selectaţi pentru aceasta confi gurarea dorită din meniul
2Pentru a preveni incendiile şi şocurile electrice, nu expuneţi aparatul la ploaie şi la umezeală.Pentru a preveni incendiile, nu acoperiţi fantele de
203 : Conectarea televizoruluiPuteţi viziona semnalul de imagine primit la intrarea selectată când conectaţi mufele HDMI OUT sau MONITOR OUT la un tel
21Note• Aveţi grijă să porniţi receptorul atunci când semnalele video şi audio ale unui echipament de redare sunt transmise spre televizor prin interm
22Mai jos este ilustrat modul în care trebuie conectat la receptor un player Super Audio CD / player CD sau un recorder CD. Înainte de a conecta cablu
234b : Conectarea echipamentelor videoInstalarea echipamentelorÎn această secţiune este prezentat modul în care trebuie conectate echipamentele dumnea
24Conectarea echipamentelor care au mufe HDMIHDMI este abrevierea pentru High-Defi nition Multimedia Interface. Este o interfaţă care transmite semnale
25Caracteristici HDMI• Un semnal audio digital transmis prin HDMI poate fi redat prin boxele conectate la receptor. Acest semnal acceptă Dolby Digital
26Ilustraţia următoare prezintă modul în care trebuie conectat un player DVD.Nu este necesară conectarea tuturor cablurilor.Conectaţi cablurile audio
27Ilustraţia următoare prezintă modul în care trebuie conectat un player de disc Blu-ray.Nu este necesară conectarea tuturor cablurilor.Conectaţi cabl
28Ilustraţia următoare prezintă modul în care trebuie conectate un tuner de satelit sau un decodor.Nu este necesară conectarea tuturor cablurilor.Con
29Ilustraţia următoare prezintă modul în care trebuie conectat un echipament care are mufe analogice, cum ar fi un aparat video, un recorder DVD etc.N
3Acest simbol are rolul de a avertiza utilizatorul în legătură cu prezenţa unei suprafeţe fi erbinţi - chiar şi în timpul funcţionării obişnuite.Pentru
305 : Conectarea antenelor 6 : Pregătirea receptorului şi a telecomenziiConectaţi antena-cadru pentru AM şi antena-fi r pentru FM, furnizate împreună c
31Efectuarea operaţiilor de reglaj iniţialeIntroducerea bateriilor în telecomandă Înainte de a utiliza pentru prima oară receptorul, iniţializaţi-l p
327 : Selectarea sistemului de boxe8 : Calibrarea automată a reglajelor(AUTO CALIBRATION – Autocalibrare)Puteţi selecta boxele frontale pe care doriţi
33Înainte de a efectua calibrarea automată (Auto Calibration)Înainte de calibrarea automată, amplasaţi boxele în poziţiile dorite şi conectaţi-le (pa
34Realizarea autocalibrăriiMăsurătoare pentru Indicaţie afi şatăStabilirea existenţei boxelorTONEAmplitudinea, distanţa, frecvenţa de răspuns a boxelor
35Confi rmarea / stocarea rezultatelor măsurătorii1 Confi rmarea rezultatelor măsurătorilor.Când se încheie procesul de măsurare, se va auzi un semnal
36Când apar coduri de eroareVerifi caţi problema indicată de codul de eroare afi şat şi apoi reluaţi operaţia de autocalibrare.Afi şaj ExplicaţieE - xxx
37La selectarea “WARN CHECK” Dacă apare un mesaj de avertizare cu privire la măsurători, sunt afi şate informaţii detaliate.Apăsaţi pentru a reveni la
38Pentru a înregistra mai mult de un set de reglaje pentru spaţiul de audiţiePuteţi să selectaţi poziţia de audiţie dorită şi să înregistraţi corespun
399 : Ajustarea nivelurilor sonore ale boxelor şi a balansului (TEST TONE – Ton de testare)Puteţi ajusta nivelul audio al boxelor şi al balansului, î
4CuprinsDescrierea şi localizarea părţilor componente ...6Punerea în funcţiune1 : Amplasarea boxelor ...
40Intrarea selectată[Afi şaj]Componente ce pot fi redate VIDEO 1 [VIDEO 1]Aparat video etc. conectat la mufa VIDEO 1 VIDEO 2[VIDEO 2] Cameră video,
41Pentru a activa funcţia de suprimare a sonorului (muting)Apăsaţi butonul MUTING al telecomenzii.Funcţia de suprimare a sonorului va fi anulată atunc
42Ascultarea sonorului / vizionarea imaginilor redate de diverse echipamente Ascultarea unui Super Audio CD / CDNote• Operaţia este descrisă pentru un
43Continuare lNote• Consultaţi manualele de instrucţiuni furnizate împreună cu televizorul şi cu player-ul DVD / player-ul Blu-ray.• În cazul în care
44Parcurgerea meniurilorOperaţii realizate la amplifi catorUtilizând meniurile amplificatorului, puteţi realiza diverse reglaje pentru a personaliza re
45Opţiunile următoare sunt disponibile în fi ecare meniu. Pentru detalii referitoare la parcurgerea meniurilor, consultaţi informaţiile de la pag. 44.T
46Meniu[Afi şaj]Parametrii[Afi şaj]ReglajeReglaj iniţialSPEAKER[SPEAKER](pag. 50)Confi gurare boxe a)[SP PATTERN]3/4,1; 3/4; 3/3,1; 3/3; 2/4,1; 2/4; 3/2,
47Meniu[Afi şaj]Parametrii[Afi şaj]ReglajeReglaj iniţialSURROUND[SURROUND](pag. 53)Selectarea atmosferei sonore[S.F. SELECT]Pentru detalii, consultaţi “
48Meniu[Afi şaj]Parametrii[Afi şaj]ReglajeReglaj iniţialHDMI[HDMI](pag. 56)Comadă pentru HDMI a)[CTRL:HDMI]CTRL ON, CTRL OFF CTRL OFFReglarea intrării a
49Ajustarea parametrilor meniului LEVEL(Meniul LEVEL)Puteţi utiliza meniul LEVEL pentru a ajusta balansul (echilibrul sonor stânga-dreapta) şi nivelul
5Alte operaţiiComutarea între sonorul analogic şi cel digital (INPUT MODE) ...85Ascultarea sonorului / vizionarea imaginilor provenit
50x D. RANGE (Compresor pentru registrul dinamic)Permite compresia registrului dinamic al pistei sonore. Acest lucru poate fi util atunci când doriţi
51Continuare lx CNT SP (Boxă centrală)• LARGE În cazul conectării unei boxe de dimensiune mare, care poate reda efectiv frecvenţele joase (başii),
52x FL DIST. (Distanţă boxă frontală stânga)x FL DIST. (Distanţă boxă frontală dreapta)Vă permite reglarea distanţei dintre poziţia de audiţie şi bo
53x DIST. UNIT (Unitate de măsură pentru distanţă)Permite alegerea unităţii de măsură pentru distanţe.• FEET Distanţa măsurată este afişată în “fee
54Puteţi utiliza meniul EQ pentru a ajusta calitatea tonurilor (nivel başi / înalte) pentru boxele frontale.Selectaţi “EQ” din meniurile amplifi cator
55Reglaje pentru sunet (Meniul AUDIO)Puteţi utiliza meniul AUDIO pentru a efectua reglajele audio corespunzătoare preferinţelor dvs.Selectaţi “AUDIO
56Reglaje video (Meniul VIDEO)Reglaje pentru HDMI (Meniul HDMI)Puteţi utiliza meniul HDMI pentru a ajusta reglajele pentru HDMI.Selectaţi “HDMI”
57Note • Calitatea sunetului de la echipamentul de redare depinde de calitatea sunetului televizorului, cum ar fi numărul de canale, frecvenţa de eşa
58Pentru detalii referitoare la facilitatea S-AIR, consultaţi capitolul “Operaţii S-AIR” (pag. 76).Reglaje pentru S-AIR (Meniul S-AIR)
59Atmosfere sonore predefi niteSonorul cu efect de învăluire (surround)Acest receptor acceptă următoarele formate audio.Când conectaţi un player de dis
6Descrierea şi localizarea părţilor componentePanoul frontalDenumire Funcţie1 ]/1 (pornit/ standby)Apăsaţi pentru a porni sau a opri receptorul (pag.
60Selectarea modului Auto Format Direct (A.F.D.)Modul Auto Format Direct (A.F.D.) vă permite să ascultaţi un sunet de o mai mare fi delitate şi să ale
61Continuare lSelectarea modului surround intensifi catModul surround intensifi cat vă permite să ascultaţi un sunet de o mai mare fi delitate şi să ale
62Tipuri ale modului sourrond intensifi catMod surround intensifi cat [Afi şaj]Sonor multicanal după decodareEfectPro Logic II*[PLII] 5 canale Realizează
63Continuare lTipuri de atmosfere sonore pentru fi lm / muzicăAtmosferă sonoră pentruAtmosferă sonoră [Afi şaj]EfectMovie (Film)Cinema Studio EX A [C.
64Note• Atmosferele sonore pentru fi lm/muzică nu sunt disponibile în următoarele situaţii :– sunt recepţionate semnale PCM cu o frecvenţă de eşantion
65Utilizarea exclusiv a boxelor frontale (2 CH STEREO)Ascultarea sunetului fără nici o ajustare (ANALOG DIRECT)În acest mod receptorul va reda s
66Readucerea atmosferelor sonore la reglajele iniţialePentru această operaţie sunt utilizate butoanele de pe panoul receptorului.1 Apăsaţi ]/1 pentru
671 Apăsaţi în mod repetat TUNER pentru a selecta banda de frecvenţe FM sau AM.2 Apăsaţi TUNINIG + sau TUNINIG –. Apăsaţi TUNING + pentru a parcurge f
68Fixarea posturilor de radio în memorie(Numai pentru modelele cu codul de regiune AU, TW, TH)Puteţi modifi ca scala de acord AM alegând una dintre var
692 Depistaţi, utilizând fi e Acordul automat (pag. 67), fi e Acordul direct (pag. 67)postul de radio pe care doriţi să îl fi xaţi în memorie.Dacă este
7Denumire Funcţieqs 2CH/A.DIRECT Apăsaţi pentru a selecta atmosferă sonoră (pag. 59)A.F.D.MOVIEMUSICqd TUNING MODE Apăsaţi acest buton pentru a acţion
70Denumirea posturilor de radio fi xate în memorie1 Apăsaţi în mod repetat TUNER pentru a alege banda de frecvenţe FM sau AM.Puteţi, de asemenea, să f
71Continuare lUtilizarea sistemului de date radio (RDS)(Numai pentru modelele care au codul de regiune CEL, CEK)Acest receptor vă permite să utilizaţi
72Ce este “BRAVIA” SyncFacilităţi “BRAVIA” SyncFacilitatea “BRAVIA” Sync este compatibilă cu televizoarele marca Sony, player-ele de disc Blu-ray/ DVD
73Notă• În funcţie de echipamentul conectat, este posibil ca funcţia Comandă pentru HDMI să nu fi e disponibilă. Consultaţi manualul de instrucţiuni al
74Când televizorul dvs. nu este compatibil cu funcţia Comandă pentru HDMI – Reglaje simplifi catePorniţi separat funcţia Control for HDMI (Comandă pent
75Printr-o simplă operaţie, puteţi beneficia de sunetul şi imaginea de la echipamentele conectate la receptor prin intermediul conexiunii HDMI.Redarea
76Oprirea receptorului de la televizor (System Power Off)Atunci când opriţi televizorul utilizând butonul POWER al telecomenzii TV, receptorul şi ech
770(/.%330%!+%23).0543%,%#4/2).054-/$% 45.).'-/$%-!34%26/,5-%4/.%-/$% $)30,!9 $)--%2 -54).'-%-/29%.4%2#(!$)2%#4!&$ -/6)%
78Pentru a introduce emiţătorul wirelesswireless în unitatea principală S-AIR 1 Demontaţi şuruburile şi detaşaţi capacul slotului.Note• Detaşaţi şurub
79Când puneţi în corespondenţă identitatea (ID) unităţii principale S-AIR cu cea a subunităţii S-AIR, puteţi stabili transmisia sunetului. Puteţi util
8Despre indicatorii afi şajuluiDenumire Funcţie1 SWSe aprinde atunci când semnalul audio este redat la ieşire prin mufele SUBWOOFER.2 LFEIndicatorul de
80Pentru a stabili transmisia sunetului, trebuie să stabiliţi aceeaşi identitate (ID) pentru unitatea dvs. principală S-AIR şi pentru subunitatea S-AI
817 Apăsaţi sau b pentru a accesa parametrul.8 Apăsaţi în mod repetat V/v pentru a selecta setarea dorită, apoi apăsaţi .• START : unitatea principa
82Note• Când utilizaţi o altă subunitate S-AIR, cum ar fi un amplifi cator surround, nu modifi caţi identitatea unităţii principale S-AIR. Stabiliţi ide
83Schimbarea canalului pentru o mai bună transmisie a sunetuluiDacă folosiţi mai multe sisteme wireless care folosesc aceeaşi bandă de frecvenţe 2,4 G
84Utilizarea receptorului S-AIR în timp ce unitatea principală S-AIR este în modul standby1 Apăsaţi AMP MENU.2 Apăsaţi în mod repetat V/v pentru a sel
85Comutarea între sonorul analogic şi cel digital(INPUT MODE)Alte operaţiiAtunci când conectaţi echipamente la ambele mufe de intrare digitală şi ana
86Note• Nu puteţi atribui semnale optice de la o sursă de intrare mufelor de intrare optice ale receptorului şi nici nu puteţi atribui semnale coaxial
87Pentru a benefi cia de DIGITAL MEDIA PORT(DMPORT)DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) vă permite să ascultaţi sunetul de la un sistem în reţea, precum o sursa
88Conectarea adaptorului DIGITAL MEDIA PORTPuteţi asculta sunetul şi viziona imaginile de la echipamentul conectat prin intermediul adaptorului DIGITA
89Schimbarea modului de afi şareAscultarea / vizionarea unui echipament conectat prin conexiune DMPORT1 Apăsaţi DMPORTPuteţi utiliza şi butonul INPUT S
9Denumire Funcţie8 SP A/SP B / SP A+BIluminează corespunzător sistemului de boxe utilizat (pag. 32). Reţineţi însă faptul că aceste indicatoare nu s
90Puteţi programa receptorul să se oprească automat după o anumită perioadă de timp.Apăsaţi repetat SLEEP în timp ce aparatul este pornit.Indicaţia “S
91Continuare l1 Apăsaţi unul dintre butoanele de intrare pentru a selecta echipamentul de pe care se va face redarea.Puteţi utiliza şi butonul INPUT S
92Pentru a părăsi meniulApăsaţi HOME / MENU sau AMP MENU.Note• Alegeţi pentru “SB ASSIGN” varianta “BI-AMP” înainte de a realiza operaţia de autoca-l
93Continuare lAcţionarea fi ecărui echipament cu ajutorul telecomenziiFolosirea telecomenziiPuteţi acţiona echipamente care sunt sau nu marca Sony, cu
94EchipamentButonTVAparat videoPlayer DVD, DVD/VHS COMBOPlayer de disc Blu-rayRecorderHDDPSXPlayer video CD, player LDReceptor digital de satelit / te
95Programarea telecomenziiPuteţi programa telecomanda pentru a acţiona echipamente care nu sunt marca Sony, prin schimbarea codului. Odată memorate se
96Dacă operaţia de programare a eşuat, verifi caţi următoarele :• Dacă la pasul 1indicatoul nu se aprinde însemnă că bateriile sunt consumate. Înlocuiţ
97Pentru a acţiona un aparat MDMarcaj Cod (Coduri)SONY 301DENON 302JVC 303KENWOOD 304Pentru a acţiona un player / recorder de disc Blu-ray Marcaj Cod
98Marcaj Cod (Coduri)PHILIPS 515, 518, 557, 570, 571PHILCO 503, 504, 514, 517, 518PIONEER 509, 525, 526, 540, 551, 555PORTLAND 503QUASAR 509, 535RADIO
99Pentru a acţiona un tuner de satelitMarcaj Cod (Coduri)SONY 801, 802, 803, 804, 824, 825, 865AMSTRAD 845, 846BskyB 862GENERAL ELECTRIC866GRUNDIG 859
Comments to this Manuals